Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-sk.h @ 16746:14a22bff8228
List the different containers supported by MEncoder, as well as a nice example of how to produce flash videos. + a bit a clean-up.
author | gpoirier |
---|---|
date | Wed, 12 Oct 2005 23:42:40 +0000 |
parents | e6e3e5cf583b |
children | b4214294a9cc |
rev | line source |
---|---|
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
1 // Translated by: Daniel Beňa, benad (at) centrum.cz |
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
2 // last sync on 2003-07-30 with 1.105 |
7428 | 3 |
4591 | 4 // ========================= MPlayer help =========================== |
5 | |
6 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
7 // Preklad do slovenčiny |
4591 | 8 |
9 static char help_text[]= | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
10 "Použitie: mplayer [prepínače] [url|cesta/]menosúboru\n" |
4591 | 11 "\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
12 "Základné prepínače: (Kompletný zoznam nájdete v man stránke)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
13 " -vo <drv[:dev]> výber výstup. video ovládača&zariadenia (-vo help pre zoznam)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
14 " -ao <drv[:dev]> výber výstup. audio ovládača&zariadenia (-ao help pre zoznam)\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
15 #ifdef HAVE_VCD |
10405 | 16 " vcd://<trackno> prehrať VCD (video cd) stopu zo zariadenia namiesto zo súboru\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
17 #endif |
4591 | 18 #ifdef USE_DVDREAD |
10405 | 19 " dvd://<titleno> prehrať DVD titul/stopu zo zariadenia (mechaniky) namiesto súboru\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
20 " -alang/-slang vybrať jazyk DVD zvuku/titulkov(pomocou 2-miest. kódu krajiny)\n" |
4591 | 21 #endif |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
22 " -ss <timepos> posun na pozíciu (sekundy alebo hh:mm:ss)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
23 " -nosound prehrávať bez zvuku\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
24 " -fs voľby pre celú obrazovku (alebo -vm -zoom, detaily viď. man stránku)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
25 " -x <x> -y <y> zväčšenie obrazu na rozmer <x>*<y> (pokiaľ to vie -vo ovládač!)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
26 " -sub <file> voľba súboru s titulkami (viď tiež -subfps, -subdelay)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
27 " -playlist <file> určenie súboru so zoznamom prehrávaných súborov\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
28 " -vid x -aid y výber čísla video (x) a audio (y) prúdu pre prehrávanie\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
29 " -fps x -srate y voľba pre zmenu video (x fps) a audio (y Hz) frekvencie\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
30 " -pp <quality> aktivácia postprocesing filtra (0-4 pre DivX, 0-63 pre mpegy)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
31 " -framedrop povoliť zahadzovanie snímkov (pre pomalé stroje)\n" |
4591 | 32 "\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
33 "Zákl. klávesy: (pre kompl. pozrite aj man stránku a input.conf)\n" |
4591 | 34 " <- alebo -> posun vzad/vpred o 10 sekund\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
35 " hore / dole posun vzad/vpred o 1 minútu\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
36 " pgup alebo pgdown posun vzad/vpred o 10 minút\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
37 " < alebo > posun vzad/vpred v zozname prehrávaných súborov\n" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
38 " p al. medzerník pauza (pokračovanie stlačením klávesy)\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
39 " q alebo ESC koniec prehrávania a ukončenie programu\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
40 " + alebo - upraviť spozdenie zvuku v krokoch +/- 0.1 sekundy\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
41 " o cyklická zmena režimu OSD: nič / pozícia / pozícia+čas\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
42 " * alebo / pridať alebo ubrať hlasitosť (stlačením 'm' výber master/pcm)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
43 " z alebo x upraviť spozdenie titulkov v krokoch +/- 0.1 sekundy\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
44 " r alebo t upraviť pozíciu titulkov hore/dole, pozrite tiež -vf!\n" |
4591 | 45 "\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
46 " * * * * PREČÍTAJTE SI MAN STRÁNKU PRE DETAILY (ĎALŠIE VOĽBY A KLÁVESY)! * * * *\n" |
4591 | 47 "\n"; |
48 #endif | |
49 | |
50 // ========================= MPlayer messages =========================== | |
51 // mplayer.c: | |
52 | |
13122 | 53 #define MSGTR_Exiting "\nKončím...\n" |
54 #define MSGTR_ExitingHow "\nKončím... (%s)\n" | |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
55 #define MSGTR_Exit_quit "Koniec" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
56 #define MSGTR_Exit_eof "Koniec súboru" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
57 #define MSGTR_Exit_error "Závažná chyba" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
58 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer prerušený signálom %d v module: %s \n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
59 #define MSGTR_NoHomeDir "Nemôžem najsť domáci (HOME) adresár\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
60 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problém\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
61 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Vytváram konfiguračný súbor: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
62 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Neplatné meno výstupného audioovládača: %s\nPoužite '-ao help' pre zoznam dostupných ovládačov.\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
63 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(copy/ln etc/codecs.conf (zo zdrojových kódov MPlayeru) do ~/.mplayer/codecs.conf)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
64 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Používam vstavané defaultne codecs.conf\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
65 #define MSGTR_CantLoadFont "Nemôžem načítať font: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
66 #define MSGTR_CantLoadSub "Nemôžem načítať titulky: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
67 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: požadovaný prúd chýba!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
68 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nejde otvoriť súbor pre dump!!!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
69 #define MSGTR_CoreDumped "jadro vypísané :)\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
70 #define MSGTR_FPSnotspecified "V hlavičke súboru nie je udané (alebo je zlé) FPS! Použite voľbu -fps!\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
71 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokúšam sa vynútiť rodinu audiokodeku %s...\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
72 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nemôžem nájsť kodek pre audio formát 0x%X!\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
73 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Pokúšam se vnútiť rodinu videokodeku %s...\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
74 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nemôžem najsť kodek pre video formát 0x%X!\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
75 #define MSGTR_VOincompCodec "Žiaľ, vybrané video_out zariadenie je nekompatibilné s týmto kodekom.\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
76 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Nemôžem inicializovať video driver!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
77 #define MSGTR_CannotInitAO "nemôžem otvoriť/inicializovať audio driver -> TICHO\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
78 #define MSGTR_StartPlaying "Začínam prehrávať...\n" |
4591 | 79 |
80 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ | |
81 " ***********************************************************\n"\ | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
82 " **** Na prehratie tohoto je váš systém príliš POMALÝ! ****\n"\ |
4591 | 83 " ***********************************************************\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
84 "!!! Možné príčiny, problémy a riešenia:\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
85 "- Nejčastejšie: nesprávny/chybný _zvukový_ ovládač. Riešenie: skúste -ao sdl al. použite\n"\ |
13915 | 86 " ALSA 0.5 alebo oss emuláciu z ALSA 0.9. viac tipov sa dozviete v DOCS/HTML/en/audio.html!\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
87 "- Pomalý video výstup. Skúste iný -vo ovládač (pre zoznam: -vo help) alebo skúste\n"\ |
13915 | 88 " s voľbou -framedrop! Tipy pre ladenie/zrýchlenie videa sú v DOCS/HTML/en/video.html\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
89 "- Pomalý cpu. Neskúšajte prehrávať veľké dvd/divx na pomalom cpu! Skúste -hardframedrop\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
90 "- Poškodený súbor. Skúste rôzne kombinácie týchto volieb: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
91 "- Pomalé médium (NFS/SMB, DVD, VCD...). Skúste -cache 8192.\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
92 "- Používate -cache na prehrávanie non-interleaved súboru? skúste -nocache\n"\ |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
93 "Pokiaľ nič z toho nie je pravda, prečítajte si DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n" |
4591 | 94 |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
95 #define MSGTR_NoGui "MPlayer bol zostavený BEZ podpory GUI!\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
96 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI vyžaduje X11!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
97 #define MSGTR_Playing "Prehrávam %s\n" |
4591 | 98 #define MSGTR_NoSound "Audio: bez zvuku!!!\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
99 #define MSGTR_FPSforced "FPS vnútené na hodnotu %5.3f (ftime: %5.3f)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
100 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Skompilovné s RUNTIME CPU Detection - varovanie, nie je to optimálne! Na získanie max. výkonu, rekompilujte mplayer zo zdrojakov s --disable-runtime-cpudetection\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
101 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Skompilované pre x86 CPU s rozšíreniami:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
102 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Dostupné video výstupné ovládače:\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
103 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Dostupné audio výstupné ovládače:\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
104 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Dostupné audio kodeky:\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
105 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Dostupné video kodeky:\n" |
15608 | 106 #define MSGTR_AvailableAudioFm "Dostupné (vkompilované) audio rodiny kodekov/ovládače:\n" |
107 #define MSGTR_AvailableVideoFm "Dostupné (vkompilované) video rodiny kodekov/ovládače:\n" | |
9871
62389c1ecf22
Bug fixes by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9782
diff
changeset
|
108 #define MSGTR_AvailableFsType "Dostupné zmeny plnoobrazovkových módov:\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
109 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Používam Linuxové hardvérové RTC časovanie (%ldHz)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
110 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: nemôžem čítať vlastnosti\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
111 #define MSGTR_NoStreamFound "Nenájdený prúd\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
112 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Chyba pri otváraní/inicializácii vybraných video_out (-vo) zariadení!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
113 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Vnútený video kodek: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
114 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Vnútený video kodek: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
115 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: žiadne video!!!\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
116 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: Nemôžem inicializovať video filtre (-vf) alebo video výstup (-vo)!\n" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
117 #define MSGTR_Paused "\n ===== PAUZA =====\r" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
118 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nNemôžem načítať playlist %s\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
119 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
120 "- MPlayer zhavaroval na 'Illegal Instruction'.\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
121 " Môže to byť chyba v našom novom kóde na detekciu procesora...\n"\ |
11121 | 122 " Prosím prečítajte si DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
123 #define MSGTR_Exit_SIGILL \ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
124 "- MPlayer zhavaroval na 'Illegal Instruction'.\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
125 " Obyčajne sa to stáva, keď ho používate na inom procesore ako pre ktorý bol\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
126 " skompilovaný/optimalizovaný.\n Skontrolujte si to!\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
127 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
128 "- MPlayer zhavaroval nesprávnym použitím CPU/FPU/RAM.\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
129 " Prekompilujte MPlayer s --enable-debug a urobte 'gdb' backtrace a\n"\ |
11121 | 130 " disassemblujte. Pre detaily, pozrite DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.b.\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
131 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
132 "- MPlayer zhavaroval. To sa nemalo stať.\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
133 " Môže to byť chyba v MPlayer kóde _alebo_ vo Vaších ovládačoch _alebo_ gcc\n"\ |
11121 | 134 " verzii. Ak si myslíte, že je to chyba MPlayeru, prosím prečítajte si DOCS/HTML/en/bugreports.html\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
135 " a postupujte podľa inštrukcii. Nemôžeme Vám pomôcť, pokiaľ neposkytnete\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
136 " tieto informácie pri ohlasovaní možnej chyby.\n" |
7428 | 137 |
138 // mencoder.c: | |
139 | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
140 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Používam pass3 ovládací súbor: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
141 #define MSGTR_MissingFilename "\nChýbajúce meno súboru!\n\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
142 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Nemôžem otvoriť súbor/zariadenie\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
143 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Nemôžem otvoriť demuxer\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
144 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nNevybraný encoder (-oac)! Vyberte jeden alebo -nosound. Použitie -oac help!\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
145 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNevybraný encoder (-ovc)! Vyberte jeden, použitie -ovc help!\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
146 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Nemôžem otvoriť súbor '%s'\n" |
7428 | 147 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Zlyhal to open the encoder\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
148 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Vnucujem výstupný formát (fourcc) na %x [%.4s]\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
149 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Zapisujem AVI hlavičku...\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
150 #define MSGTR_DuplicateFrames "\nduplikujem %d snimkov!!! \n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
151 #define MSGTR_SkipFrame "\npreskočiť snímok!!! \n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
152 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: chyba pri zápise súboru.\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
153 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nzapisujem AVI index...\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
154 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Opravujem AVI hlavičku...\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
155 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Doporučená rýchlost bit. toku videa pre %s CD: %d\n" |
16360
e6e3e5cf583b
Replace bps by B/s when it means bytes per second to avoid ambiguity since
diego
parents:
15913
diff
changeset
|
156 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nVideo prúd: %8.3f kbit/s (%d B/s) velkosť: %d bytov %5.3f sekund %d snímkov\n" |
e6e3e5cf583b
Replace bps by B/s when it means bytes per second to avoid ambiguity since
diego
parents:
15913
diff
changeset
|
157 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nAudio prúd: %8.3f kbit/s (%d B/s) velkosť: %d bytov %5.3f sekund\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
158 |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
159 // cfg-mencoder.h: |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
160 |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
161 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
162 " vbr=<0-4> metóda variabilnej bit. rýchlosti \n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
163 " 0: cbr\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
164 " 1: mt\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
165 " 2: rh(default)\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
166 " 3: abr\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
167 " 4: mtrh\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
168 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
169 " abr priemerná bit. rýchlosť\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
170 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
171 " cbr konštantná bit. rýchlosť\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
172 " Vnúti tiež CBR mód na podsekvenciách ABR módov\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
173 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
174 " br=<0-1024> špecifikovať bit. rýchlosť v kBit (platí iba pre CBR a ABR)\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
175 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
176 " q=<0-9> kvalita (0-najvyššia, 9-najnižšia) (iba pre VBR)\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
177 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
178 " aq=<0-9> algoritmická kvalita (0-najlep./najpomalšia, 9-najhoršia/najrýchl.)\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
179 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
180 " ratio=<1-100> kompresný pomer\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
181 "\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
182 " vol=<0-10> nastavenie audio zosilnenia\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
183 "\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
184 " mode=<0-3> (default: auto)\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
185 " 0: stereo\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
186 " 1: joint-stereo\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
187 " 2: dualchannel\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
188 " 3: mono\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
189 "\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
190 " padding=<0-2>\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
191 " 0: no\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
192 " 1: all\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
193 " 2: adjust\n"\ |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
194 "\n"\ |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
195 " fast prepnúť na rýchlejšie kódovanie na podsekvenciách VBR módov,\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
196 " mierne nižšia kvalita and vyššia bit. rýchlosť.\n"\ |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
197 "\n"\ |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
198 " preset=<value> umožňuje najvyššie možné nastavenie kvality.\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
199 " medium: VBR kódovanie, dobrá kvalita\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
200 " (150-180 kbps rozpätie bit. rýchlosti)\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
201 " standard: VBR kódovanie, vysoká kvalita\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
202 " (170-210 kbps rozpätie bit. rýchlosti)\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
203 " extreme: VBR kódovanie, velmi vysoká kvalita\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
204 " (200-240 kbps rozpätie bit. rýchlosti)\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
205 " insane: CBR kódovanie, najvyššie nastavenie kvality\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
206 " (320 kbps bit. rýchlosť)\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
207 " <8-320>: ABR kódovanie na zadanej kbps bit. rýchlosti.\n\n" |
4591 | 208 |
209 // open.c, stream.c: | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
210 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM zariadenie '%s' nenájdené!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
211 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Chyba pri výbere VCD stopy!" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
212 #define MSGTR_ReadSTDIN "Čítam z stdin...\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
213 #define MSGTR_UnableOpenURL "Nejde otvoriť URL: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
214 #define MSGTR_ConnToServer "Pripojený k servru: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
215 #define MSGTR_FileNotFound "Súbor nenájdený: '%s'\n" |
4591 | 216 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
217 #define MSGTR_SMBInitError "Nemôžem inicializovať knižnicu libsmbclient: %d\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
218 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Nemôžem otvoriť z LAN: '%s'\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
219 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer mebol skompilovaný s podporou čítania z SMB\n" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
220 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
221 #define MSGTR_CantOpenDVD "Nejde otvoriť DVD zariadenie: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
222 #define MSGTR_DVDwait "Čítam štruktúru disku, prosím čakajte...\n" |
4591 | 223 #define MSGTR_DVDnumTitles "Na tomto DVD je %d titulov.\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
224 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Neplatné číslo DVD titulu: %d\n" |
4591 | 225 #define MSGTR_DVDnumChapters "Na tomto DVD je %d kapitol.\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
226 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Neplatné číslo kapitoly DVD: %d\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
227 #define MSGTR_DVDnumAngles "Na tomto DVD je %d úhlov pohľadov.\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
228 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Neplatné číslo uhlu pohľadu DVD: %d\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
229 #define MSGTR_DVDnoIFO "Nemôžem otvoriť súbor IFO pre DVD titul %d.\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
230 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Nemôžem otvoriť VOB súbor (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
231 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD úspešne otvorené.\n" |
4591 | 232 |
233 // demuxer.c, demux_*.c: | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
234 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Upozornenie! Hlavička audio prúdu %d predefinovaná!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
235 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Upozornenie! Hlavička video prúdu %d predefinovaná!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
236 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Príliš mnoho (%d v %d bajtoch) audio paketov v bufferi!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
237 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Príliš mnoho (%d v %d bajtoch) video paketov v bufferi!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
238 #define MSGTR_MaybeNI "(možno prehrávate neprekladaný prúd/súbor alebo kodek zlyhal)\n" \ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
239 "Pre .AVI súbory skúste vynútiť neprekladaný mód voľbou -ni\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
240 #define MSGTR_SwitchToNi "\nDetekovaný zle prekladaný .AVI - prepnite -ni mód!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
241 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Detekovaný %s formát súboru!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
242 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Detekovaný audio súbor!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
243 #define MSGTR_NotSystemStream "Nie je to MPEG System Stream formát... (možno Transport Stream?)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
244 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Neplatný MPEG-ES prúd??? kontaktujte autora, možno je to chyba (bug) :(\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
245 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Žiaľ, tento formát súboru nie je rozpoznaný/podporovaný =======\n"\ |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
246 "==== Pokiaľ je tento súbor AVI, ASF alebo MPEG prúd, kontaktujte autora! ====\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
247 #define MSGTR_MissingVideoStream "Žiadny video prúd nenájdený!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
248 #define MSGTR_MissingAudioStream "Žiadny audio prúd nenájdený... -> bez zvuku\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
249 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Chýbajúci video prúd!? Kontaktujte autora, možno to je chyba (bug) :(\n" |
4591 | 250 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
251 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: súbor neobsahuje vybraný audio alebo video prúd\n" |
4591 | 252 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
253 #define MSGTR_NI_Forced "Vnútený" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
254 #define MSGTR_NI_Detected "Detekovaný" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
255 #define MSGTR_NI_Message "%s NEPREKLADANÝ formát súboru AVI!\n" |
4591 | 256 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
257 #define MSGTR_UsingNINI "Používam NEPREKLADANÝ poškodený formát súboru AVI!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
258 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Nemôžem určiť počet snímkov (pre absolútny posun) \n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
259 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nemôžem sa posúvať v surových (raw) .AVI prúdoch! (Potrebujem index, zkuste použíť voľbu -idx!) \n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
260 #define MSGTR_CantSeekFile "Nemôžem sa posúvať v tomto súbore! \n" |
4591 | 261 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
262 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavičky nie sú (ešte) podporované!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
263 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Upozornenie! premenná FOURCC detekovaná!?\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
264 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Upozornenie! Príliš veľa stôp!" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
265 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Nájdený audio prúd: %d\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
266 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Nájdený video prúd: %d\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
267 #define MSGTR_DetectedTV "TV detekovaný! ;-)\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
268 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Nemôžem otvoriť ogg demuxer\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
269 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Hľadám audio prúd (id:%d)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
270 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Nemôžem otvoriť audio prúd: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
271 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Nemôžem otvoriť prúd titulkov: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
272 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Nemôžem otvoriť audio demuxer: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
273 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Nemôžem otvoriť demuxer titulkov: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
274 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "v TV vstupe nie je možné sa pohybovať! (možno posun bude na zmenu kanálov ;)\n" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
275 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxer info %s už prítomné!\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
276 #define MSGTR_ClipInfo "Informácie o klipe: \n" |
4591 | 277 |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
278 |
4591 | 279 // dec_video.c & dec_audio.c: |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
280 #define MSGTR_CantOpenCodec "nemôžem otvoriť kodek\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
281 #define MSGTR_CantCloseCodec "nemôžem uzavieť kodek\n" |
4591 | 282 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
283 #define MSGTR_MissingDLLcodec "CHYBA: Nemôžem otvoriť potrebný DirectShow kodek: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
284 #define MSGTR_ACMiniterror "Nemôžem načítať/inicializovať Win32/ACM AUDIO kodek (chýbajúci súbor DLL?)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
285 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Nemôžem najsť kodek '%s' v libavcodec...\n" |
4591 | 286 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
287 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF - koniec súboru v priebehu vyhľadávania hlavičky sekvencie\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
288 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Nemôžem prečítať hlavičku sekvencie!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
289 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Nemôžem prečítať rozšírenie hlavičky sekvencie!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
290 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Zlá hlavička sekvencie!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
291 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Zlé rozšírenie hlavičky sekvencie!\n" |
4591 | 292 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
293 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Nemôžem alokovať zdieľanú pamäť\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
294 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Nemôžem alokovať pamäť pre výstupný audio buffer\n" |
4591 | 295 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
296 #define MSGTR_UnknownAudio "Neznámy/chýbajúci audio formát -> bez zvuku\n" |
4591 | 297 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
298 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Používam externý postprocessing filter, max q = %d\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
299 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Požívam postprocessing z kodeku, max q = %d\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
300 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "Video atribút '%s' nie je podporovaný výberom vo & vd! \n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
301 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Požadovaná rodina video kodekov [%s] (vfm=%s) nie je dostupná (zapnite ju pri kompilácii!)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
302 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Požadovaná rodina audio kodekov [%s] (afm=%s) nie je dostupná (zapnite ju pri kompilácii!)\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
303 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Otváram video dekóder: [%s] %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
304 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Otváram audio dekóder: [%s] %s\n" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
305 #define MSGTR_UninitVideoStr "odinicializovať video: %s \n" |
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
306 #define MSGTR_UninitAudioStr "odinicializovať audio: %s \n" |
7428 | 307 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder init zlyhal :(\n" |
308 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder init zlyhal :(\n" | |
309 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder preinit zlyhal :(\n" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
310 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Alokujem %d bytov pre vstupný buffer\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
311 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Alokujem %d + %d = %d bytov pre výstupný buffer\n" |
7428 | 312 |
4591 | 313 // LIRC: |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
314 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Nastavujem podporu LIRC...\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
315 #define MSGTR_LIRCdisabled "Nebudete môcť používať diaľkový ovládač.\n" |
4591 | 316 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Zlyhal pokus o otvorenie podpory LIRC!\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
317 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Zlyhalo čítanie konfiguračného súboru LIRC %s!\n" |
4591 | 318 |
7428 | 319 // vf.c |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
320 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Nemôžem nájsť video filter '%s'\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
321 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Nemôžem otvoriť video filter '%s'\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
322 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Otváram video filter: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
323 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Nemôžem nájsť bežný priestor farieb, ani vložením 'scale' :(\n" |
7428 | 324 |
325 // vd.c | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
326 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: kodek nenastavil sh->disp_w a sh->disp_h, skúšam to obísť!\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
327 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo konfiguračná požiadavka - %d x %d (preferovaný csp: %s)\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
328 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Nemôžem nájsť zhodný priestor farieb - skúšam znova s -vf scale...\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
329 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Movie-Aspect je %.2f:1 - mením rozmery na správne.\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
330 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Movie-Aspect je nedefinovný - nemenia sa rozmery.\n" |
7428 | 331 |
4591 | 332 |
333 // ====================== GUI messages/buttons ======================== | |
334 | |
335 #ifdef HAVE_NEW_GUI | |
336 | |
337 // --- labels --- | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
338 #define MSGTR_About "O aplikácii" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
339 #define MSGTR_FileSelect "Vybrať súbor..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
340 #define MSGTR_SubtitleSelect "Vybrať titulky..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
341 #define MSGTR_OtherSelect "Vybrať..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
342 #define MSGTR_AudioFileSelect "Vybrať externý audio kanál..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
343 #define MSGTR_FontSelect "Vybrať font..." |
4591 | 344 #define MSGTR_PlayList "PlayList" |
7428 | 345 #define MSGTR_Equalizer "Equalizer" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
346 #define MSGTR_SkinBrowser "Prehliadač tém" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
347 #define MSGTR_Network "Sieťové prehrávanie (streaming)..." |
7428 | 348 #define MSGTR_Preferences "Preferencie" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
349 #define MSGTR_NoMediaOpened "žiadne médium otvorené" |
9389
f77e87333944
Sync by Daniel Bena <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9183
diff
changeset
|
350 #define MSGTR_VCDTrack "VCD stopa %d" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
351 #define MSGTR_NoChapter "žiadna kapitola" |
7428 | 352 #define MSGTR_Chapter "kapitola %d" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
353 #define MSGTR_NoFileLoaded "nenahraný žiaden súbor" |
4591 | 354 |
355 // --- buttons --- | |
356 #define MSGTR_Ok "Ok" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
357 #define MSGTR_Cancel "Zrušiť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
358 #define MSGTR_Add "Pridať" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
359 #define MSGTR_Remove "Odobrať" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
360 #define MSGTR_Clear "Vyčistiť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
361 #define MSGTR_Config "Konfigurácia" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
362 #define MSGTR_ConfigDriver "Konfigurovať ovládač" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
363 #define MSGTR_Browse "Prehliadať" |
7428 | 364 |
4591 | 365 |
366 // --- error messages --- | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
367 #define MSGTR_NEMDB "Žiaľ, nedostatok pamäte pre buffer na kreslenie." |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
368 #define MSGTR_NEMFMR "Žiaľ, nedostatok pamäte pre vytváranie menu." |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
369 #define MSGTR_IDFGCVD "Žiaľ, nemôžem nájsť gui kompatibilný ovládač video výstupu." |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
370 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Žiaľ, nemôžete prehrávať nie mpeg súbory s DXR3/H+ zariadením bez prekódovania.\nProsím zapnite lavc alebo fame v DXR3/H+ konfig. okne." |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
371 |
4591 | 372 // --- skin loader error messages |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
373 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[témy] chyba v konfig. súbore tém %d: %s" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
374 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[témy] varovanie v konfig. súbore tém na riadku %d: widget najdený ale pred \"section\" nenájdený (%s)" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
375 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[témy] varovanie v konfig. súbore tém na riadku %d: widget najdený ale pred \"subsection\" nenájdený (%s)" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
376 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[témy] varovanie v konfig. súbore tém na riadku %d: táto subsekcia nie je podporovaná týmto widget (%s)" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
377 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "bitmapa s hĺbkou 16 bit a menej je nepodporovaná (%s).\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
378 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "súbor nenájdený (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
379 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "chyba čítania BMP (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
380 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "chyba čítania TGA (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
381 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "chyba čítania PNG (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
382 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "formát RLE packed TGA nepodporovaný (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
383 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "neznámy typ súboru (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
384 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "chyba konverzie z 24 bit do 32 bit (%s)\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
385 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "neznáma správa: %s\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
386 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "nedostatok pamäte\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
387 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "príliš mnoho fontov deklarovaných\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
388 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "súbor fontov nenájdený\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
389 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "súbor obrazov fontu nenájdený\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
390 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "neexistujúci identifikátor fontu (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
391 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "neznámy parameter (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
392 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin nenájdený (%s).\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
393 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Chyba pri čítaní konfiguračného súboru tém (%s).\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
394 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Témy:" |
4591 | 395 |
396 // --- gtk menus | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
397 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "O aplikácii MPlayer" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
398 #define MSGTR_MENU_Open "Otvoriť..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
399 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Prehrať súbor..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
400 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Prehrať VCD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
401 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Prehrať DVD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
402 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Prehrať URL..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
403 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Načítať titulky..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
404 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Zahodiť titulky..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
405 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Načítať externý audio súbor..." |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
406 #define MSGTR_MENU_Playing "Prehrávam" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
407 #define MSGTR_MENU_Play "Prehrať" |
4591 | 408 #define MSGTR_MENU_Pause "Pauza" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
409 #define MSGTR_MENU_Stop "Zastaviť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
410 #define MSGTR_MENU_NextStream "Ďalší prúd" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
411 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Predchádzajúci prúd" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
412 #define MSGTR_MENU_Size "Veľkosť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
413 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Normálna veľkosť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
414 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dvojnásobná veľkosť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
415 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Celá obrazovka" |
4591 | 416 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" |
6280 | 417 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
418 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Prehrať disk..." |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
419 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Zobraziť DVD menu" |
4591 | 420 #define MSGTR_MENU_Titles "Tituly" |
421 #define MSGTR_MENU_Title "Titul %2d" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
422 #define MSGTR_MENU_None "(nič)" |
4591 | 423 #define MSGTR_MENU_Chapters "Kapitoly" |
424 #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapitola %2d" | |
425 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Jazyk zvuku" | |
426 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Jazyk titulkov" | |
15913 | 427 // TODO: Why is this different from MSGTR_PlayList? |
4591 | 428 #define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
429 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Prehliadač tém" |
15913 | 430 // TODO: Why is this different from MSGTR_Preferences? |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
431 #define MSGTR_MENU_Preferences "Nastavenia" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
432 #define MSGTR_MENU_Exit "Koniec..." |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
433 #define MSGTR_MENU_Mute "Stlmiť zvuk" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
434 #define MSGTR_MENU_Original "Originál" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
435 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Pomer strán obrazu" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
436 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Audio stopa" |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
437 #define MSGTR_MENU_Track "Stopa %d" |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
438 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Video stopa" |
7428 | 439 |
440 // --- equalizer | |
441 #define MSGTR_EQU_Audio "Audio" | |
442 #define MSGTR_EQU_Video "Video" | |
443 #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: " | |
444 #define MSGTR_EQU_Brightness "Jas: " | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
445 #define MSGTR_EQU_Hue "Odtieň: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
446 #define MSGTR_EQU_Saturation "Nasýtenie: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
447 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Predný Ľavý" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
448 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Predný Pravý" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
449 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Zadný Ľavý" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
450 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Zadný Pravý" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
451 #define MSGTR_EQU_Center "Stredný" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
452 #define MSGTR_EQU_Bass "Basový" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
453 #define MSGTR_EQU_All "Všetko" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
454 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Kanál 1:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
455 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Kanál 2:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
456 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Kanál 3:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
457 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Kanál 4:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
458 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Kanál 5:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
459 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Kanál 6:" |
7428 | 460 |
461 // --- playlist | |
462 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Cesta" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
463 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Vybrané súbory" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
464 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Súbory" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
465 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Adresárový strom" |
7428 | 466 |
467 // --- preferences | |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
468 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Titulky a OSD" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
469 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Kódeky a demuxer" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
470 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Rôzne" |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
471 |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
472 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Nič" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
473 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Dostupné ovládače:" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
474 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Nehrať zvuk" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
475 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalizovať zvuk" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
476 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Zapnúť equalizer" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
477 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Zapnúť extra stereo" |
7428 | 478 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koeficient:" |
479 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Audio oneskorenie" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
480 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Zapnúť dvojtý buffering" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
481 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Zapnúť direct rendering" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
482 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Povoliť zahadzovanie rámcov" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
483 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Povoliť TVRDÉ zahadzovanie rámcov (nebezpečné)" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
484 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "prehodiť obraz horná strana-dole" |
7428 | 485 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: " |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
486 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Časovač a indikátor" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
487 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Iba ukazovateľ priebehu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
488 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Čas, percentá and celkový čas" |
7428 | 489 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Titulky:" |
490 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Oneskorenie: " | |
491 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
492 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Pozícia: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
493 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Zakázať automatické nahrávanie titulkov" |
7428 | 494 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Titulky v Unicode" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
495 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Konvertovať dané titulky do MPlayer formátu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
496 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Konvertovať dané titulky do časovo-určeného SubViewer (SRT) formátu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
497 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Zapnúť prekrývanie titulkov" |
7428 | 498 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Font:" |
499 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font faktor:" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
500 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Zapnúť postprocess" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
501 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Automatická qualita: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
502 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Použiť neprekladaný AVI parser" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
503 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Obnoviť index tabulku, ak je potrebné" |
7428 | 504 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Rodina video kodekov:" |
505 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Rodina audeo kodekov:" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
506 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD úroveň" |
7428 | 507 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Titulky" |
508 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Font" | |
509 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocess" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
510 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Kódek & demuxer" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
511 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Vyrovnávacia pamäť" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
512 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Prosím pamätajte, nietoré voľby potrebujú reštart prehrávania!" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
513 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Video kóder:" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
514 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Použiť LAVC (FFmpeg)" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
515 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Použiť FAME" |
7428 | 516 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" |
517 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)" | |
518 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)" | |
519 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)" | |
520 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)" | |
521 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)" | |
522 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)" | |
523 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)" | |
524 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)" | |
525 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)" | |
526 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)" | |
527 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)" | |
528 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)" | |
529 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)" | |
530 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)" | |
531 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)" | |
532 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)" | |
533 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)" | |
534 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)" | |
535 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)" | |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
536 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)" |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
537 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
538 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Nemeniť rozmery" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
539 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proporcionálne k šírke obrazu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
540 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proporcionálne k výške obrazu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
541 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proporcionálne k diagonále obrazu" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
542 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Kódovanie:" |
7428 | 543 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Rozmazanie:" |
544 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Obrys:" | |
545 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Mierka textu:" | |
546 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD mierka:" | |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
547 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Vyrovnávacia pamäť zap./vyp." |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
548 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Veľkosť vyr. pamäte: " |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
549 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Naštartovať v režime celej obrazovky" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
550 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Uložiť pozíciu okna" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
551 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Zastaviť XScreenSaver" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
552 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Zapnúť playbar" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
553 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Automatická synchronizácia zap./vyp." |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
554 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Automatická synchronizácia: " |
9183
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
555 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM zariadenie:" |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
556 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD zariadenie:" |
7bf676137c4d
Help files found in incoming - i hope i didn't miss some, if so please tell
diego
parents:
8901
diff
changeset
|
557 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Film FPS:" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
558 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Ukázať video okno pri neaktivite" |
9389
f77e87333944
Sync by Daniel Bena <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9183
diff
changeset
|
559 |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
560 #define MSGTR_ABOUT_UHU "vývoj GUI sponzoroval UHU Linux\n" |
9782
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
561 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer základný tým:\n" |
4f7020d90dca
Sync by Bena, Daniel <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9473
diff
changeset
|
562 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Ďalší vývojári:\n" |
9871
62389c1ecf22
Bug fixes by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>.
diego
parents:
9782
diff
changeset
|
563 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Hlavní testeri:\n" |
7428 | 564 |
4591 | 565 // --- messagebox |
10506
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
566 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Fatálna chyba!" |
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
567 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Chyba!" |
387f33c415a9
sync by "Bena, Daniel" <Daniel.Bena@dm-drogeriemarkt.sk>
diego
parents:
10502
diff
changeset
|
568 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Upozornenie!" |
4591 | 569 |
10502 | 570 #endif |