annotate DOCS/de/cd-dvd.html @ 11320:1634f44ce86d

added ffzygo
author alex
date Wed, 29 Oct 2003 18:01:00 +0000
parents a5785a0b9ee1
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
6518
eb60f4cf0b4c updated to english version, html (fixes, clean up, uniform), added table to default style (fix for Mozilla), corrections and more...
jonas
parents: 6398
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
4996
47c614b4434e updated to english version
jonas
parents: 4910
diff changeset
2 <HTML>
4600
bcaeff069237 "Here is the correct patch again, some changes for the old ones and a patch for
gabucino
parents: 3531
diff changeset
3
4996
47c614b4434e updated to english version
jonas
parents: 4910
diff changeset
4 <HEAD>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
5 <TITLE>CD, DVD, VCD - MPlayer - The Movie Player for Linux</TITLE>
9512
883f38591d47 now all translations link to ../default.css
gabucino
parents: 9332
diff changeset
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
4996
47c614b4434e updated to english version
jonas
parents: 4910
diff changeset
8 </HEAD>
47c614b4434e updated to english version
jonas
parents: 4910
diff changeset
9
6518
eb60f4cf0b4c updated to english version, html (fixes, clean up, uniform), added table to default style (fix for Mozilla), corrections and more...
jonas
parents: 6398
diff changeset
10 <BODY>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
11
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
12
9313
92dbac2e0b79 sync until 2003-02-07 14:09
mosu
parents: 9285
diff changeset
13 <H2><A NAME="drives">4.1 CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke</A></H2>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
14
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
15 <P>Auszug aus der Linux-Dokumentation:</P>
6518
eb60f4cf0b4c updated to english version, html (fixes, clean up, uniform), added table to default style (fix for Mozilla), corrections and more...
jonas
parents: 6398
diff changeset
16
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
17 <P>Moderne CDROM-Laufwerke k&ouml;nnen sehr hohe Abtastgeschwindigkeiten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
18 erreichen. Einige k&ouml;nnen jedoch auch ihre Geschwindigkeit reduzieren.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
19 Es gibt mehrere Gr&uuml;nde, dies zu tun:</P>
1956
b8ac8a678b2b similar to 1.10
jaf
parents: 1895
diff changeset
20
6518
eb60f4cf0b4c updated to english version, html (fixes, clean up, uniform), added table to default style (fix for Mozilla), corrections and more...
jonas
parents: 6398
diff changeset
21 <UL>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
22 <LI>Es gibt Berichte, dass diese Laufwerke bei hohen Geschwindkeiten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
23 Lesefehler erzeugen, vor allem bei schlecht gepressten CD-ROMs. Das
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
24 Herabsetzen der Geschwindigkeit kann in diesen F&auml;llen die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
25 Datenverluste verringern.</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
26 <LI>Viele CD-ROM Laufwerke erzeugen st&ouml;rend laute Ger&auml;usche, die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
27 eine niedrigere Geschwindigkeit ebenfalls reduzieren kann.</LI>
6518
eb60f4cf0b4c updated to english version, html (fixes, clean up, uniform), added table to default style (fix for Mozilla), corrections and more...
jonas
parents: 6398
diff changeset
28 </UL>
1956
b8ac8a678b2b similar to 1.10
jaf
parents: 1895
diff changeset
29
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
30 <P>Die Lesegeschwindigkeit eines IDE-CD-Laufwerkes kann mit <CODE>hdparm</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
31 oder einem Programm namens <CODE>setcd</CODE> verringert werden. Das geht
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
32 so:</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
33
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
34 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -E &lt;Geschwindigkeit&gt;
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
35 &lt;CD-ROM-Device&gt;</CODE></P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
36
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
37 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x &lt;Geschwindigkeit&gt;
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
38 &lt;CD-ROM-Device&gt;</CODE></P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
39
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
40 <P>Du kannst auch folgendes probieren:</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
41
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
42 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 &gt;
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
43 /proc/ide/[CDROM-Device]/settings</CODE></P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
44
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
45 <P>Aber daf&uuml;r brauchst du Root-Privilegien. Der folgende Befehl
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
46 k&ouml;nnte ebenfalls helfen:</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
47
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
48 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 &gt;
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
49 /proc/ide/[CDROM-Device]/settings</CODE></P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
50
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
51 <P>Dies setzt einen 2MB Lesepuffer für die Daten, was sich bei zerkratzten CDs
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
52 als n&uuml;tzlich erweist. Wenn du die Gr&ouml;&szlig;e zu hoch w&auml;hlst,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
53 dann wird das Laufwerk st&auml;ndig beschleunigen und abbremsen und dadurch die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
54 Geschwindigkeit dramatisch verringern. Es ist auch empfehlenswert, das CD-ROM
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
55 Laufwerk via hdparm auf performantere Werte einzustellen:</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
56
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
57 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 &lt;CDROM-Device&gt;
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
58 </CODE></P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
59
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
60 <P>Dies aktiviert den DMA-Zugriff, Vorauslesen und IRQ-Unmasking
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
61 (genauere Details dazu findest du in der <CODE>hdparm</CODE>-Manpage)</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
62
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
63 <P>Bitte schau dir "<CODE>/proc/ide/[CDROM-Device]/settings</CODE>" an, um
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
64 das CD-ROM feineinzustellen.</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
65
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
66 <P>SCSI-Laufwerke kennen keine einheitliche Schnittstelle zum Setzen dieser
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
67 Werte (oder kennst du eine? Dann sag sie uns!) Es gibt ein Tool, das mit <A
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
68 HREF="http://das.ist.org/~georg/">Plextor-SCSI-Laufwerken</A> funktioniert.</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
69
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
70 <P>FreeBSD:</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
71
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
72 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Speed: <CODE>cdcontrol [-f device] speed [speed]
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
73 </CODE></P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
74 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;DMA: <CODE>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</CODE></P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
75
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
76
9313
92dbac2e0b79 sync until 2003-02-07 14:09
mosu
parents: 9285
diff changeset
77 <H2><A NAME="dvd">4.2 DVD-Wiedergabe</A></H2>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
78
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
79 <P>Bitte schau in der man-Page nach, wenn du eine Auflistung aller
9285
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
80 verf&uuml;gbaren Optionen willst. Die Syntax bei einer normalen Digital
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
81 Versatile Disc (DVD) sieht wie folgt aus:</P>
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
82
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9512
diff changeset
83 <P><CODE>mplayer dvd://&lt;track&gt; [-dvd-device &lt;Ger&auml;t&gt;]</CODE></P>
9285
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
84
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9512
diff changeset
85 <P>Beispiel: <CODE>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</CODE></P>
9285
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
86
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
87 <P>Das Standard-DVD-Ger&auml;t ist <CODE>/dev/dvd</CODE>. Wenn das bei dir
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
88 anders ist, so erstelle einen symbolischen Link auf das richtige Ger&auml;t,
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
89 oder gib es auf der Kommandozeile mit der Option <CODE>-dvd-device</CODE> an.
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
90 </P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
91
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
92 <P>MPlayer benutzt <CODE>libdvdread</CODE> und <CODE>libdvdcss</CODE>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
93 f&uuml;r die DVD Entschl&uuml;sselung und Wiedergabe. Diese beiden Bibliotheken
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
94 sind im <CODE>libmpdvdkit2/</CODE>-Unterverzeichnis enthalten und m&uuml;ssen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
95 nicht separat installiert werden. Wir haben uns dazu entschlossen, da wir einen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
96 Fehler in der <CODE>libdvdread</CODE> beheben mussten und einen Patch
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
97 hinzuf&uuml;gt haben, welcher <B>Caching-Support f&uuml;r gecrackte
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
98 CSS-Keys</B> f&uuml;r <CODE>libdvdcss</CODE> erm&ouml;glicht. Dies f&uuml;hrt
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
99 zu einer Geschwindigkeitssteigerung, da MPlayer nicht vor jeder
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
100 Wiedergabe die Verschl&uuml;sselung erneut knacken muss.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
101
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
102 <P>MPlayer kann jedoch auch die systemweiten <CODE>libdvdread</CODE>-
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
103 und <CODE>libdvdcss</CODE>-Bibliotheken verwenden. Diese L&ouml;sung wird
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
104 jedoch aus oben den oben genannten Gr&uuml;nden <B>nicht</B> empfohlen.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
105 Aus&szlig;erdem kann es zu Fehlern, Inkompatibilit&auml;ten zwischen den
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
106 Bibliotheken und niedriger Geschwindigkeit f&uuml;hren.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
107
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
108 <H4>Unterst&uuml;tzung f&uuml;r DVD-Navigation</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
109
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
110 <P>An einer Unterst&uuml;tzung f&uuml;r DVD-Navigation via <CODE>dvdnav</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
111 wird gearbeitet. Sie ist jedoch noch nicht vollendet und wird momentan nicht
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
112 gewartet. Wer wei&szlig; - vielleicht l&auml;sst sie sich sogar
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
113 compilieren.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
114
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
115 <H4>Alte DVD-Unterst&uuml;tzung - OPTIONAL</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
116
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
117 <P>Nützlich, wenn du verschl&uuml;sselte VOBs von der Festplatte abspielen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
118 willst. Kompiliere und installiere <B>libcss</B> 0.0.1 (nicht neuer). Wenn
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
119 MPlayer sie nicht findet, dann benutze die Option <CODE>-csslib
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
120 /pfad/zu/libcss.so</CODE>. Um diese Bibliothek zu benutzen musst du root-Rechte
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
121 haben, das SUID-Bit f&uuml;r die MPlayer-Programmdatei setzen oder den
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
122 fibmap_mplayer-Wrapper benutzen, der das SUID-Bit gesetzt hat.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
123
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
124 <H4>DVD-Strukturen</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
125
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
126 <P>DVDs benutzen alle 2048 Bytes/Sektor mit ECC/CRC. Meistens beinhalten sie
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
127 ein UDF-Dateisystem in einem einzigen Track. Dieses Dateisystem enth&auml;lt
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
128 mehrere Dateien (kleine .IFO- und .BUK-Dateien sowie die gro&szlig;en (1GB)
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
129 .VOB-Dateien). Sie sind echte Dateien und k&auml;nnen von einem in's
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
130 Dateisystem eingeh&auml;ngten Dateisystem einer nicht verschl&auml;usselten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
131 DVD abgespielt oder kopiert werden.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
132
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
133 <P>Die .IFO-Dateien enthalten Filmnavigationsinformationen (z.B. Kapitel,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
134 Titel, verschiedene Kameraeinstellungen sofern vorhanden, Tabelle mit den
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
135 Sprachen etc.) und werden ben&auml;tigt, um den Inhalt der .VOB-Dateien (den
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
136 eigentlichen Film) lesen und interpretieren zu k&ouml;nnen. Die .BUK-Dateien
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
137 sind Backups der .IFO-Dateien. Sie benutzen ausschlie&szlig;lich
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
138 <B>Sektornummern</B> zur Adressierung, sodass man zur DVD-Navigation das
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
139 direkte Ansprechen einzelner Sektoren der DVD implementieren muss. .IFOs werden
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
140 ebenfalls ben&auml;tigt, um den Inhalt entschl&auml;sseln zu k&auml;nnen.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
141
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
142 <P>Aus diesem Grund braucht die alte DVD-Unterst&uuml;tzung ein in den
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
143 Dateibaum eingeh&auml;ngtes DVD-Dateisystem sowie zus&auml;tzlich Zugriff auf
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
144 das Device, um einzelne Sektoren der DVD lesen zu k&ouml;nnen. Leider musst du
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
145 (unter Linux) root-Rechte besitzen, um die Sektorenadresse einer Datei zu
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
146 erhalten. Du hast nun die folgenden M&ouml;glichkeiten:</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
147
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
148 <UL>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
149 <LI>Sei root oder gib der mplayer-Programmdatei das SUID-Bit.</LI>
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
150 <LI>Lass MPlayer das Wrapper-Programm fibmap_mplayer ausf&uuml;hren,
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
151 welches das SUID-Bit gesetzt hat, um Zugriff auf die DVD zu bekommen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
152 (wird bei der alten DVD-Unterst&uuml;tzung mit der <CODE>libcss</CODE> so
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
153 sgemacht).</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
154 <LI>Lass die Dateisystemtreiber des Kernels links liegen und programmiere
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
155 den Support daf&uuml;r erneut im User-Space. <CODE>libdvdread</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
156 0.9.x und <CODE>libmpdvdkit2</CODE> machen das genau so (neue
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
157 DVD-Unterst&uuml;tzung). Der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
158 UDF-Treiber des Kernels wird nicht ben&ouml;tigt, da diese Bibliotheken
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
159 ihren eigenen UDF-Dateisystemtreiber mitbringen. Die DVD muss nicht einmal
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
160 in den Dateibaum eingeh&auml;ngt sein, da direkt auf die Sektoren der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
161 DVD zugegriffen wird.</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
162 </UL>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
163
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
164 <P>Manchmal hat ein Benutzer keinen Zugriff auf das Device (z.B.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
165 <CODE>/dev/dvd</CODE>). Deswegen haben die Autoren der <CODE>libdvdread</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
166 einen Emulationsmodus spendiert, der eine Umsetzung zwischen Sektornummern und
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
167 Dateinamen/Offsets vornimmt. Damit wird Sektorzugriff auch bei in das
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
168 Dateisystem eingeh&auml;ngten DVDs und sogar bei auf die Festplatte kopierten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
169 Dateien erm&ouml;glicht.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
170
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
171 <P><CODE>libdvdread</CODE> akzeptiert sogar Mountpoints anstelle von
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
172 Devicenamen. Dabei schaut sie in <CODE>/proc/mounts</CODE> nach, um den
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
173 tats&auml;chlichen Devicenamen f&uuml;r den Sektorzugriff herauszufinden.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
174 Entwickelt wurde diees Verfahren f&uuml;r Solaris, da Solaris Devicenamen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
175 dynamisch vergibt.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
176
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
177 <P>Der Standardname f&uuml;r das DVD-Device ist <CODE>/dev/dvd</CODE>. Sollte
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
178 das bei dir anders sein, so erstelle einen symbolischen Link auf das richtige
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
179 Device, oder gib es beim Starten mit der Option <CODE>-dvd-device</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
180 separat an.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
181
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
182 <H4>DVD-Authentifizierung</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
183
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
184 <P>Die Authentifizierung und Entschl&uuml;sselung der neuen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
185 DVD-Unterst&uuml;tzung wird durch eine gepatchte <CODE>libdvdcss</CODE>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
186 erm&ouml;glicht (siehe oben). Die Zugriffsmethoden k&ouml;nnen &uuml;ber die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
187 Umgebungsvariable <CODE>DVDCSS_METHOD</CODE> gew&auml;hlt werden. G&auml;ultige
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
188 Werte sind <CODE>key</CODE>, <CODE>disk</CODE> und <CODE>title</CODE>.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
189
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
190 <P>Wird nichts angegeben, so versucht libdvdcss die folgenden Methoden
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
191 (Standardwerte: key, title-Request):</P>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
192
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
193 <OL>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
194 <LI><B>bus key:</B>Dieser Schl&uuml;ssel wird w&auml;hrend der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
195 Authentifizierung (eine lange Mischung aus ioctls und verschiedenen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
196 Schl&uuml;sselaustauschen, dient der Entschl&uuml;sselung) verhandelt.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
197 Er wird benutzt, um die title- und disk-Schl&uuml;ssel vor dem Versand
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
198 &uuml;ber den ungesch&uuml;tzten Systembus zu verschl&uuml;sseln und damit
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
199 ein Ablauschen der Schl&uuml;ssel zu verhindern. Der bus key ist
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
200 erforderlich, um den verschl&uuml;sselten disk key zu erhalten und zu
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
201 entschl&uuml;sseln.</LI>
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
202 <LI><B>cached key:</B> MPlayer sucht nach bereits gecrackten
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
203 Schl&uuml;sseln, die im <CODE>~/.mplayer/DVDKeys</CODE>-Verzeichnis
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
204 gespeichert werden (das ist schnell ;).</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
205 <LI><B>key:</B> Falls kein cached key vorhanden ist, so versucht
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
206 MPlayer den disk key mit Hilfe einer Reihe von mitgelieferten
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
207 und eincompilierten player keys zu entschl&uuml;sseln.</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
208 <LI><B>disk:</B> Wenn die key-Methode fehlschl&auml;gt (z.B. wenn keine
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
209 Player-Schl&uuml;ssel dabei sind), so versucht MPlayer, den
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
210 disk key mit Hilfe eines brute-force-Algorithmusses zu knacken. Dieser
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
211 Prozess belastet die CPU sehr und ben&ouml;tigt mindestens 64MB Speicher
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
212 (16M 32Bit breite Eintr&auml;ge in einer Hashtabelle), um tempor&auml;re
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
213 Werte zu speichern. Diese Methode sollte immer funktionieren, ist aber
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
214 langsam.</LI>
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
215 <LI><B>title request:</B> Mit dem disk key kann MPlayer den
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
216 verschl&uuml;sselten title key anfordern, der auf <I>versteckten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
217 Sektoren</I>, die mit <CODE>ioctl()</CODE> ausgelesen werden, auf der DVD
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
218 gespeichert ist. Der Gebietsschutz der RPC-2-konformen DVD-Laufwerke
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
219 wird in diesem Schritt realisiert. Bei manchen Laufwerken kann dieser
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
220 Schritt fehlschlagen. Wenn die Anforderung erfolgreich war, wird der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
221 title key mit dem bus key und dem disk key entschl&uuml;sselt.</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
222 <LI><B>title:</B> Diese Methode wird dann benutzt, wenn die Anforderung
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
223 f&uuml;r den title key fehlgeschlagen ist. Sie basiert nicht auf einem
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
224 Datenaustausch mit dem DVD-Laufwerk sondern benutzt einen kryptographischen
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
225 Angriff, der den title key versucht zu erraten. (Dabei wird versucht, sich
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
226 wiederholende Muster im entschl&uuml;sselten Inhalt der VOBs zu finden.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
227 Geraten wird dann, dass die ersten verschl&uuml;sselten Bytes des dazu
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
228 passenden verschl&uuml;sselten Textes
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
229 eine Weiterf&uuml;hrung dieser Muster sind.) Diese Methode ist auch als
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
230 "known plaintext attack" (Angriff bei bekanntem Klartext) oder "DeCSSPlus"
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
231 bekannt. In seltenen F&auml;llen kann auch diese Methode fehlschlagen,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
232 wenn nicht genug verschl&uuml;sselte Daten auf der DVD vorhanden sind,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
233 um einen statistischen Angriff zu starten, oder weil sich der Schl&uuml;ssel
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
234 mitten in einem Titel &auml;ndert. Diese Methode ist die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
235 einzige M&ouml;glichkeit, den auf der Festplatte gespeicherten Inhalt einer
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
236 DVD zu entschl&uuml;sseln und bei RPC2-Laufwerken mit falschem Regionalcode
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
237 (langsam).</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
238 </OL>
6031
63f08ed66948 updated to english version (except documentation.html and manpages)
jonas
parents: 4996
diff changeset
239
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
240 <P>RPC-1-konforme DVD-Laufwerke sind nur &uuml;ber den Gebietsschutz
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
241 gesch&uuml;tzt, den der Softwareplayer bietet. RPC-2-konforme Laufwerke haben
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
242 dagegen einen Hardwareschutz, der es nur f&uuml;nf mal erlaubt, den Gebietscode
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
243 zu &auml;ndern. Es ist evtl. n&ouml;tig oder empfehlenswert, dass du Firmware
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
244 f&uuml;r dein Laufwerk zu finden, die nur einen RPC-1-Schutz implementiert.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
245 Firmwareupgrades k&ouml;nnen auf dieser
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
246 <A HREF="http://perso.club-internet.fr/farzeno/firmware/">Firmwareseite</A>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
247 gefunden werden. Solltest du dort keine Firmware f&uuml;r dein Laufwerk finden,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
248 so kannst du mit dem
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
249 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
250 region set tool</A> den Gebietscode deines DVD-Laufwerks &auml;ndern (klappt
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
251 nur unter Linux). <B>Warnung:</B> Du kannst nur f&uuml;nf mal den Gebietscode
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
252 &auml;dnern.</P>
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
253
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
254
9313
92dbac2e0b79 sync until 2003-02-07 14:09
mosu
parents: 9285
diff changeset
255 <H2><A NAME="vcd">4.3 VCD Wiedergabe</A></H2>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
256
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
257 <P><B>Abspielen von Standard Video-CDs:</B></P>
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
258
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9512
diff changeset
259 <P><CODE>mplayer vcd://&lt;Tracknummer&gt; [-cdrom-device
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
260 &lt;Ger&auml;t&gt;]</CODE></P>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
261
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
262 <P>Beispiele:<BR>
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9512
diff changeset
263 <CODE>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</CODE><BR></P>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
264
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
265 <P>Das Standard-CD-Rom-Laufwerk ist <CODE>/dev/cdrom</CODE>. Falls das bei dir
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
266 nicht der Fall ist, erstelle einen symbolischen Link oder gib das richtige
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
267 Ger&auml;t mit <CODE>-cdrom-device</CODE> auf der Kommandozeile an.</P>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
268
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
269 <P><B>Anmerkung</B>: Zumindest einige Plextor- und Toshiba-SCSI-CD-Rom-Laufwerke
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
270 haben eine grauenvolle Geschwindkeit beim Lesen von VCDs. Das liegt daran,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
271 dass der ioctl-Aufruf CDROMREADRAW nicht vollst&auml;ndig implementiert ist.
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
272 Wenn du Ahnung von der SCSI-Programmierung hast, dann
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
273 <A HREF="../tech/patches.txt">hilf uns</A>, generische Unterst&uuml;tzung
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
274 f&uuml;r VCD auf SCSI-Laufwerken zu implementieren.</P>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
275
9285
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
276 <P>Bis dahin kannst du mit
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
277 <A HREF="http://140.132.1.204/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</A>
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
278 Daten von der VCD extrahieren und diese mit MPlayer abspielen.</P>
6e3501a1233b translation sync until 2003-02-03 23:27
mosu
parents: 8846
diff changeset
279
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
280 <H4>VCD-Struktur</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
281
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
282 <P>Eine VCD besteht aus einem oder mehreren Spuren:</P>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
283
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
284 <UL>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
285 <LI>Die erste Spur ist eine kleine Datenspur mit 2048 Bytes pro Sektor, die
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
286 ein ISO9660-Dateisystem enth&auml;lt, auf dem meist ein VCD-Player
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
287 f&uuml;r Windows und eventuell auch andere Informationen (Bilder, Texte
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
288 etc.) gespeichert sind.</LI>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
289 <LI>Die zweite Spur und alle folgenden sind MPEG-Spuren mit 2324 Bytes pro
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
290 Sektor, die ein MPEG-PS-Datenpaket pro Sektor anstelle des Dateisystems
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
291 enthalten. &Auml;hnlich wie bei Audio-CDs k&ouml;nnen diese Spuren
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
292 <B>nicht gemountet</B> werden (hast du jemals eine Audio-CD gemountet,
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
293 um sie abzuspielen?). Da die meisten Filme sich auf der zweiten Spur
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9512
diff changeset
294 befinden, solltest du zuerst <CODE>vcd://2</CODE> ausprobieren.</LI>
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
295 <LI>Es existieren auch VCDs ohne die erste Spur (nur eine Spur, &uuml;berhaupt
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
296 kein Dateisystem). Diese lassen sich abspielen aber nicht mounten.</LI>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
297 </UL>
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
298
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
299 <H4>&Uuml;ber .DAT-Dateien:</H4>
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
300
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
301 <P>Die ca. 600MB gro&szlig;e sichtbare Datei auf der ersten Spur der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
302 gemounteten VCD ist keine echte Datei! Es handelt sich dabei um ein sogenanntes
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
303 ISO-Gateway, das erstellt wurde, um Windows zu erm&ouml;glichen, solche Spuren
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
304 zu lesen (Windows erlaubt Anwendungen den direkten Zugtriff auf das Laufwekr
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
305 n&auml;mlich nicht). Unter Linux kannst du diese Datei weder einfach kopieren
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
306 noch einfach abspielen (sie enthalten dann nur M&uuml;ll). Unter Windows geht
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
307 das, weil der ISO9660-Treiber den direkten Zugriff auf die Spur emuliert. Um
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
308 eine .DAT-Datei abzuspielen, brauchst du einen Kerneltreiber, der in der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
309 Linux-Version von PowerDVD enthalten ist. Er enth&auml;lt einen modifizierten
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
310 Treiber f&uuml;r das ISO9660-Dateisystem (<CODE>vcdfs/isofs-2.4.X.o</CODE>),
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
311 der ebenfalls in der Lage ist, das direkte Auslesen &uuml;ber diese .DAT-Datei
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
312 zu emulieren. Wenn du die Disc mit diesem Treiber mountest, dann kannst du die
8846
e293d5eccd41 bunkus: updated translations. removed the boldness from <B>MPlayer</B>. removed DOS newlines (yuck).
mosu
parents: 8833
diff changeset
313 .DAT-Datei kopieren und sogar direkt mit MPlayer abspielen. Das wird
8833
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
314 aber <B>nicht</B> mit dem Standard-ISO9660-Treiber funktionieren! Benutze dabei
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
315 <CODE>-vcd</CODE>. Alternativen f&uuml;r's Kopieren einer VCD sind der neue <A
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
316 HREF="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</A>-Kerneltreiber (der
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
317 nicht Teil des offiziellen Kernels ist), der CD-<I>Sessions</I> als Abbilder
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
318 anzeigt, und <A HREF="http://cdrdao.sourceforge.net/">cdrdao</A>, ein
e4c5ee3aa3e9 bunkus: Updated/newly translated German version of the docs
mosu
parents: 7079
diff changeset
319 Anwendung zum Bit-f&uuml;r-Bit-Grabben/Kopieren von CDs.</P>
6987
b53a5187969f A BIG update to english version (including some cosmetics, some spellchecks, changed structures, added docs), it should be up-to-date and again...
jonas
parents: 6518
diff changeset
320
1895
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
321 </BODY>
0213c552aa70 *** empty log message ***
jaf
parents:
diff changeset
322 </HTML>