Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/ru/history.xml @ 11633:19e4b9955ee4
Sync.
author | lumag |
---|---|
date | Thu, 11 Dec 2003 18:27:05 +0000 |
parents | 63e3d1695451 |
children | c457b1e671a7 |
rev | line source |
---|---|
9713 | 1 <?xml version="1.0" encoding="KOI8-R"?> |
11613 | 2 <!-- synced with 1.9 --> |
9713 | 3 <!-- FIXME: history really should be in the appendix --> |
4 <sect1 id="history"> | |
5 <title>История</title> | |
6 | |
10257 | 7 <blockquote><para> |
9713 | 8 Это началось около года назад... |
11613 | 9 <application>Я попробовал множество плееров под linux (mtv</application>, |
10 <application>xmps</application>, <application>dvdview</application>, <application> | |
11 livid/oms</application>, <application>videolan</application>, <application>xine | |
12 </application>, <application>xanim</application>, <application>avifile</application>, | |
13 <application>xmmp) но у них у всех были какие-нибудь проблемы.</application> | |
9713 | 14 По большей части со специальными файлами или аудио.видео синхронизацией. |
15 Большинство из них было не способно проигрывать как MPEG1, MPEG2, так и AVI | |
10040 | 16 (DivX) файлы. У многих плееров были проблемы с качеством изображения или |
9713 | 17 со скоростью. Поэтому я решил написать/модифицировать свой... |
10257 | 18 </para></blockquote><para>A'rpi, 2001</para> |
9713 | 19 |
10257 | 20 <para> |
9713 | 21 <itemizedlist> |
22 <listitem><para> | |
11613 | 23 <emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.1-v0.3:</emphasis> Sep 22-25, 2000</para> |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
24 <para>Первая попытка, создавалась полчаса! |
9713 | 25 Использовалась libmpeg3 с www.heroinewarrior.com до версии 0.3, |
26 но там были проблемы с качеством изображения и скоростью. | |
27 </para></listitem> | |
28 <listitem><para> | |
11613 | 29 <emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.5-v0.87:</emphasis> Sep 28-Oct 20, 2000</para> |
9713 | 30 <para> |
10040 | 31 Mpeg кодек заменён на DVDview от Dirk Farin, это был превосходный код, |
10257 | 32 но он был медленный и был написан на C++ (A'rpi ненавидит C++!!!) |
9713 | 33 </para></listitem> |
34 <listitem><para> | |
11613 | 35 <emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.9-v0.95pre5:</emphasis> Oct 21-Nov 2, 2000</para> |
9713 | 36 <para> |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
37 Mpeg кодек был libmpeg2 (mpeg2dec) от Aaron Holtzman и Michel Lespinasse. |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
38 Это превосходный, очень хорошо оптимизированный C код с совершенным качеством |
9713 | 39 изображения и 100% совместимостью с MPEG стандартом. |
40 </para></listitem> | |
41 <listitem><para> | |
11613 | 42 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.3-v0.9:</emphasis> Nov 18-Dec 4, 2000</para> |
9713 | 43 <para> |
44 Это был набор двух программ: mpg12playv0.95pre6 и моего нового простого AVI | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
45 плеера 'avip' базирующегося на avifile загрузчике Win32 DLL. |
9713 | 46 </para></listitem> |
47 <listitem><para> | |
11613 | 48 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.10:</emphasis> Jan 1, 2001</para> |
9713 | 49 <para> |
10040 | 50 MPEG и AVI плеер в одном бинарнике! |
9713 | 51 </para></listitem> |
52 <listitem><para> | |
11613 | 53 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.11pre series:</emphasis></para> |
9713 | 54 <para> |
11613 | 55 Присоединились некоторые новые разработчики и с версии 0.11 проект <application>MPlayer</application> |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
56 это командная разработка! Добавлена поддержка .ASF файлов, и OpenDivX |
9713 | 57 (см. www.projectmayo.com) кодер/декодер |
58 </para></listitem> | |
59 <listitem><para> | |
11613 | 60 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.17a "The IdegCounter"</emphasis> Apr 27, 2001</para> |
9713 | 61 <para> |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
62 Релиз версии 0.11pre после 4 месяцев напряжённой разработки! |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
63 Попробуйте его и изумитесь! Добавлены тысячи новых особенностей... и конечно |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
64 старый код был улучшен, исправлены ошибки и т.д. |
9713 | 65 </para></listitem> |
66 <listitem><para> | |
11613 | 67 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.18 "The BugCounter"</emphasis> Jul 9, 2001</para> |
9713 | 68 <para> |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
69 Прошло 2 месяца со времён 0.17 и вот Вам новый релиз.. Завершена поддержка ASF, |
9713 | 70 больше форматов субтитров, представлена libao (подобно libvo но для аудио), |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
71 даже более стабилен чем раньше, и так далее. Это необходимо! |
9713 | 72 </para></listitem> |
73 <listitem><para> | |
11613 | 74 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.50 "The Faszom(C)ounter"</emphasis> Oct 8, 2001</para> |
9713 | 75 <para> |
76 Хмм. Снова релиз. Тонны новых возможностей, бета версия GUI, исправлены | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
77 ошибки, новые vo и ao драйвера, порты во многие системы, включён DivX |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
78 кодек с открытыми исходниками и многое другое. Попробуйте его! |
9713 | 79 </para></listitem> |
80 <listitem><para> | |
11613 | 81 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.60 "The RTFMCounter"</emphasis> Jan 3, 2002</para> |
9713 | 82 <para> |
83 Поддержка MOV/VIVO/RM/FLI/NUV форматов файлов, "родные" CRAM, Cinepak, | |
84 ADPCM кодеки, и поддержка для XAnim'овских двоичных кодеков; поддержка | |
11613 | 85 DVD субтитров, первый релиз <application>MEncoder</application>, TV захват, кэш, liba52, бесчисленные |
9713 | 86 исправления. |
87 </para></listitem> | |
88 <listitem><para> | |
11613 | 89 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90pre10 "The BirthdayCounter"</emphasis> Nov 11, 2002</para> |
9713 | 90 <para> |
91 Хотя это не релиз, Я собираюсь отметить это, поскольку прошло 2 года | |
11613 | 92 после <application>MPlayer</application> v0.01. С днем рождения <application>MPlayer</application>! |
9713 | 93 </para></listitem> |
94 <listitem><para> | |
11613 | 95 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90rc1 "The CodecCounter"</emphasis> Dec 7, 2002</para> |
9713 | 96 <para> |
97 Снова не релиз, но после добавления поддержки Sorenson 3 (QuickTime) и | |
11613 | 98 Windows Media 9, <application>MPlayer</application> - это первый в мире плеер, поддерживающий все |
9713 | 99 известные видео форматы! |
100 </para></listitem> | |
101 <listitem><para> | |
11613 | 102 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90 "The CounterCounter"</emphasis> Apr 6, 2003 |
103 </para><para>Прошёл год прежде, чем мы решили, что код вновь достаточно | |
10134 | 104 стабилен и готов к публикации в качестве релиза. К несчастью, мы даже забыли |
105 увеличить номер версии, туда попали другие досадные ошибки, так что | |
106 приготовьтесь к... | |
107 </para></listitem> | |
108 <listitem><para> | |
11613 | 109 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.91</emphasis> Aug 13, 2003 |
11057 | 110 </para><para>Все вышеупомянутые и множество других ошибок исправлены. |
111 Это последняя стабильная версия. | |
112 </para></listitem> | |
113 <listitem><para> | |
11613 | 114 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0pre1 "Development on the beach"</emphasis> Sep 1, 2003 |
11057 | 115 </para><para>Хотя это и не стабильный релиз, я хочу упомянуть его, поскольку |
11613 | 116 это — первая пре версия серии 1.0 <application>MPlayer</application>'а и она предназначена помочь |
11057 | 117 <emphasis>большой компании по отлову ошибок</emphasis>. |
118 Это огромный шаг вперёд! | |
119 </para></listitem> | |
120 <listitem><para> | |
11613 | 121 <emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0</emphasis> дата ещё не известна |
9713 | 122 </para></listitem> |
123 </itemizedlist> | |
124 </para> | |
125 </sect1> |