annotate help_mp-de.h @ 1589:2bf7e9d41a32

now in german
author folke
date Mon, 20 Aug 2001 00:58:13 +0000
parents
children d0d7fcc5dcd6
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1589
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
1 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
2 static char* banner_text=
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
3 "\n\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
4 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2001 Arpad Gereoffy (siehe DOCS/AUTHORS)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
5 "\n";
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
6
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
7 static char help_text[]=
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
8 "Benutzung: mplayer [optionen] [verzeichnis/]dateiname\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
9 "\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
10 "Optionen:\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
11 " -vo <drv[:dev]> Videoausgabetreiber & -Gerät (siehe '-vo help' für eine Liste)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
12 " -ao <drv[:dev]> Audioausgabetreiber & -Gerät (siehe '-ao help' für eine Liste)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
13 " -vcd <tracknr> Spiele VCD (video cd) Titel anstelle eines Dateinames\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
14 #ifdef HAVE_LIBCSS
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
15 " -dvdauth <dev> Benutze DVD Gerät für die Authentifizierung (für verschl. DVD's)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
16 #endif
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
17 " -ss <timepos> Starte abspielen ab Position (Sekunden oder hh:mm:ss)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
18 " -nosound Spiele keinen Sound\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
19 #ifdef USE_FAKE_MONO
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
20 " -stereo Auswahl der MPEG1-Stereoausgabe (0:stereo 1:links 2:rechts)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
21 #endif
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
22 " -fs -vm -zoom Vollbild Optionen (Vollbild, Videomode, Softwareskalierung)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
23 " -x <x> -y <y> Skaliere Bild auf <x> * <y> [wenn vo-Treiber mitmacht]\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
24 " -sub <file> Benutze Untertitledatei (siehe auch -subfps, -subdelay)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
25 " -vid x -aid y Spiele Videostream (x) und Audiostream (y)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
26 " -fps x -srate y Benutze Videoframerate (x fps) und Audiosamplingrate (y Hz)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
27 " -pp <quality> Aktiviere Nachbearbeitungsfilter (0-4 bei DivX, 0-63 bei MPEG)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
28 " -bps Benutze alternative A-V sync Methode für AVI's (könnte helfen!)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
29 " -framedrop Benutze frame-dropping (für langsame Rechner)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
30 "\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
31 "Tasten:\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
32 " <- oder -> Springe zehn Sekunden vor/zurück\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
33 " rauf / runter Springe eine Minute vor/zurück\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
34 " p or LEER PAUSE (beliebige Taste zum fortsetzen)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
35 " q or ESC Abspielen stoppen und Programm beenden\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
36 " + or - Audioverzögerung um +/- 0.1 Sekunde verändern\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
37 " o OSD Mode: Aus / Zuchleiste / Zuchleiste+Zeit\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
38 " * or / Lautstärke verstellen ('m' für Auswahl Master/Wave)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
39 " z or x Untertitelverzögerung um +/- 0.1 Sekunde verändern\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
40 "\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
41 " * * * IN DER MANPAGE STEHEN WEITERE KEYS UND OPTIONEN ! * * *\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
42 "\n";
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
43 #endif
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
44
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
45 // mplayer.c:
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
46
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
47 #define MSGTR_Exiting "\nBeende... (%s)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
48 #define MSGTR_Exit_frames "Angeforderte Anzahl an Frames gespielt"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
49 #define MSGTR_Exit_quit "Ende"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
50 #define MSGTR_Exit_eof "Ende der Datei"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
51 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer wurde durch Signal %d von Modul %s beendet\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
52 #define MSGTR_NoHomeDir "Kann Homeverzeichnis nicht finden\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
53 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") Problem\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
54 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Erstelle Konfigurationsdatei: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
55 #define MSGTR_InvalidVOdriver "Ungültiger Videoausgabetreibername: %s\n'-vo help' zeigt eine Liste aller.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
56 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Ungültiger Audioausgabetreibername: %s\n'-vo help' zeigt eine Liste aller.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
57 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(kopiere/linke DOCS/codecs.conf nach ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
58 #define MSGTR_CantLoadFont "Kann Schriftdatei %s nicht laden\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
59 #define MSGTR_CantLoadSub "Kann Untertitel nicht laden: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
60 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Fehler beim bearbeiten des DVD-Schlüssels.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
61 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "der DVD-Schlüssel der Kommandozeile wurde für das descrambeln gespeichert.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD Authentifizierungssequenz scheint OK zu sein.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
63 #define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: FATAL: Ausgewählter Stream fehlt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
64 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kann dump-Datei nicht öffnen!!!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
65 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
66 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ist im Header nicht angegeben (oder ungültig)! Benutze -fps Option!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
67 #define MSGTR_NoVideoStream "Sorry, kein video stream... ist unabspielbar\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
68 #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Erzwinge Audiocodecgruppe %d ...\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
69 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kann keinen Audiocodec für gewünschte Gruppe finden, verwende anderen\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
70 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kann Codec für Audioformat 0x%X nicht finden!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
71 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Versuche %s mit DOCS/codecs.conf zu erneuern\n*** Sollte es weiterhin nicht gehen, dann lese DOCS/CODECS!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kann Audiocodec nicht finden! -> Stummfilm\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
73 #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Erzwinge Videocodecgruppe %d ...\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
74 #define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Kann keinen Videocodec für gewünschte Gruppe finden, verwende anderen\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
75 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kann Videocodec für Format 0x%X nicht finden!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
76 #define MSGTR_VOincompCodec "Sorry, der ausgewählte Videoausgabetreiber ist nicht kompatibel mit diesem Codec.\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
77 #define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATAL: Kann Videocodec nicht initialisieren :(\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
78 #define MSGTR_EncodeFileExists "Datei existiert: %s (überschreibe nicht deine schönsten AVI's!)\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
79 #define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Kann Datei zum Encoden nicht öffnen\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
80 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kann Videoausgabetreiber nicht initialisieren!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
81 #define MSGTR_CannotInitAO "Kann Audiotreiber/Soundkarte nicht initialisieren -> Stummfilm\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
82 #define MSGTR_StartPlaying "Starte Abspielen...\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
83 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n************************************************************************"\
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
84 "\n* Dein System ist zu langsam. Versuche die -framedrop Option oder RTFM!*"\
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
85 "\n************************************************************************\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
86 //#define MSGTR_
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
87
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
88 // open.c:
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
89 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM Gerät '%s' nicht gefunden!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
90 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Fehler beim auswählen des VCD Tracks!"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
91 #define MSGTR_ReadSTDIN "Lese von stdin...\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
92 #define MSGTR_UnableOpenURL "Kann URL nicht öffnen: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
93 #define MSGTR_ConnToServer "Verbunden mit Server: %s\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
94 #define MSGTR_FileNotFound "Datei nicht gefunden: '%s'\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
95
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
96 // demuxer.c:
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
97 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Warnung! Audiostreamheader %d redefiniert!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
98 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "WarnUng! Aideostreamheader %d redefiniert!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
99 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Zu viele (%d in %d bytes) Audiopakete im Puffer!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
100 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Zu viele (%d in %d bytes) Videopakete im Puffer\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
101 #define MSGTR_MaybeNI "Vielleicht spielst du einen non-interleaved Stream/Datei oder der Codec geht nicht\n";
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
102 #define MSGTR_DetectedAVIfile "AVI Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
103 #define MSGTR_DetectedASFfile "ASF Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
104 #define MSGTR_DetectedMPEGPESfile "MPEG-PES Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
105 #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "MPEG-PS Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
106 #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "MPEG-ES Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
107 #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "QuickTime/MOV Dateiformat erkannt!\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
108 #define MSGTR_MissingMpegVideo "Vermisse MPEG Videostream!? Kontaktiere den Author, das könnte ein Bug sein :(\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
109 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ungültiger MPEG-ES Stream??? Kontaktiere den Author, das könnte ein Bug sein :(\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
110 #define MSGTR_FormatNotRecognized =\
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
111 "=========== Sorry, das Dateiformat/Codec wird nicht unterstützt =============\n"\
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
112 "============== Sollte dies ein AVI, ASF oder MPEG Stream sein, ==============\n"\
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
113 "================== dann kontaktiere bitte den Author ========================\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
114 #define MSGTR_MissingASFvideo "ASF: kann keinen Videostream finden\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
115 #define MSGTR_MissingASFaudio "ASF: kann keinen Audiostream finden... ->Stummfilm\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
116 #define MSGTR_MissingMPEGaudio "MPEG: kann keinen Audiostream finden... ->Stummfilm\n"
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
117
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
118 //#define MSGTR_
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
119
2bf7e9d41a32 now in german
folke
parents:
diff changeset
120