annotate DOCS/German/codecs.html @ 3123:2c92e20d03a1

similar to 1.33, but not finished yet
author jaf
date Sun, 25 Nov 2001 19:00:06 +0000
parents 156cb1809d72
children ab7ce23a187d
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
1 <HTML>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
2 <BODY BGCOLOR=WHITE>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
3
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
5
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
6 <P><B><A NAME=2.2>2.2. Unterstützte Codecs</A></B></P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
7
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
8
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
9 <P><B><A NAME=2.2.1>2.2.1. Video Codecs</A></B></P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
10
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
11 <P>Siehe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A> für die komplette,
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
12 täglich generierte Liste!!!</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
13
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
14 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:<BR>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
15 <UL>
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
16 <LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) video</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
17 <LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx und andere MPEG4 Varianten</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
18 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) und 8 (WMV2), verwendet in .wmv-Dateien</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
19 <LI>Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
20 <LI>MJPEG, ASV2 und andere Hardwareformate</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
21 <LI>XAnim Codecs</LI>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
22 <LI>VIVO</LI>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
23 </UL></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
24
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
25 <P>Wenn du einen Codec hast, der nicht gelistet ist, und noch nicht unterstützt
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
26 ist, lese <A HREF="#2.2.3">Sektion 2.2.3</A> um Infos über den Status zu bekommen
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
27 und wie du uns helfen kannst, die Unterstützung hinzuzufügen!</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
28
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
29 <P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
30
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
31 <P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
32 <A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
33 waren OpenDivX 4.0 alpha 47 und 48. Unterstützung dafür wurde standardgemäß in
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
34 <B>MPlayer</B> eingebaut. Wir verwenden seinen Postprocessing-Code um optional
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
35 die Bildqualität von MPEG1/2 Filmen zu verbessern.</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
36
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
37 <P>Die neue Version dieses Codecs kann auch Filme dekodieren, die mit diesen relativ
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
38 unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden! Und das ist noch nicht alles, ist es auch UM
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
39 EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. Siehe unten für die
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
40 Konfiguration. Der einigze Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
41 ist. :(</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
42
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
43 <P>Der Codec kann unter folgender URL heruntergeladen werden:</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
44
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
45 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip">http://download2.projectmayo.com/dnload/divx4linux/divx4linux-20010718.zip</A></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
46
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
47 <P>Entpacke es und starte <CODE>./install.sh</CODE> als Root.</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
48
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
49 <P>Hinweis: vergiss NICHT /usr/local/lib deiner /etc/ld.so.conf hinzuzufügen!</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
50
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
51 <P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4 installiert ist, kompiliere
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
52 es wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht exakt wir oben
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
53 installiert und/oder du hast eine schlechte Konfiguration (siehe letzte Frage
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
54 der 5.1 Sektion).</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
55
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
56 <P>Bei der Verwendung wurde ein wenig getrickst. Das es einen Konflikt mit dem
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
57 alten OpenDivX (die API ist sehr ähnlich zu OpenDivXs) verursacht, wird der
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
58 OpenDivX-Code deaktiviert und der OpenDivX-Treiber verwendet auch diese Bibilioteken.</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
59
1995
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
60 <P>Wir können diese Tatsache ausnützen um zwei Optionen für den Codec zu verwenden:</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
61
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
62 <P><TABLE BORDER=0>
1995
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
63 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
64 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet den DivX4 Codec als eine
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
65 neue Version von OpenDivX. In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
66 <B>MPlayer</B> (libvo) führt die Colorspace-Konversion durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR>
1995
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
67 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD>
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
68 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>verwendet die Colorspace-Konversion
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
69 des DivX4 Codecs. In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
70 </TABLE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
71
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
72 <P>Die 'odivx' Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
73 (Planar YUV 4:2:0) Format übermittelt, was weniger Bandbreite für den Bus bedeutet.
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
74 Für gepackte YUV Formate (YUY2, UYVY) verwende die 'divx4'-Methode.
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
75 Für RGB-Modus kannst du frei wählen, denn die Geschwindigkeit ist die selbe,
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
76 möglicherweise ist sie jedoch unterschiedlich bei deiner Farbtiefe.</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
77
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
78 <P>Hinweis: Es unterstützt auch Postprocessing und die Reichweite der Einstellungen
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
79 ist groß:</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
80
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
81 <P><TABLE BORDER=0>
1995
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
82 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>0</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>&nbsp;&nbsp;</TD>
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
83 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kein Postprocessing</TD><TR>
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
84 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
85 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</TD><TR>
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
86 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
87 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
88 </TABLE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
89
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
90 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpegs DivX/libavcodec</A></B></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
91
2245
156cb1809d72 write-mistakes fixed
jaf
parents: 2224
diff changeset
92 <P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> einen <B>Open-Source</B>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
93 DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist. <B>MPlayer</B>
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
94 unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4 Filme auf nicht-x86
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
95 Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnelle <B>DivX/DivX4</B> Dekodierung
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
96 als der Win32 Codec oder die orginal DivX4 Codec. Es wurde von <B>MPlayer</B>s
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
97 CVS-Tree entfernt, du musst es manuel direkt von <B>FFmpeg</B>s Tree beziehen:</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
98
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
99 <P><CODE>
1995
46641b714605 similar to 1.14
jaf
parents: 1965
diff changeset
100 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
101 cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
102 </CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
103
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
104 <P>Hinweis: <I>Wenn du es mit den CVS Unterordner kopierst, genügt es das nächste Mal 'cvs update' auszuführen.</I></P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
105
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
106 <P>Verschiebe nun das neu geladene <B>libavcodec</B> Verzeichnis (in den
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
107 ffmpeg-Quellen) in das <B>MPlayer</B> Verzeichnise, das es so aussieht:</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
108
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
109 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
110
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
111 <P>Symbolische Links sind NICHT genug, du musst es kopieren oder verschieben!!!</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
112
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
113 <P>./configure erkennt automatisch, ob es eingebaut werden kann. Der Codec
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
114 <B>unterstützt auch Postprocessing</B>!</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
115
3123
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
116 <P>Um die <B>gößtmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
117 die <CODE>ffmpeg12</CODE> Sektion von codecs.conf entfernt (dieser Codec ist
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
118 nicht optimiert und libmpeg2 ist doppelt so schnell) und habe <CODE>vfm=5</CODE>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
119 in meiner config-Datei hinzugefügt. <B>MPlayer</B> hat nun immer <B>ffdivx/ffodivx</B>
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
120 zum Dekodieren von <B>DivX/DivX4</B> verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
121 Einstellungen und meiner Matrox G400 kann ich auch DivX/DivX4-Filme mit hoher
2c92e20d03a1 similar to 1.33, but not finished yet
jaf
parents: 2245
diff changeset
122 Auflösung ohne Framedrop sehen.</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
123
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
124 <P><B><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. Hardware AC3 decoding</A></B></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
125
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
126 <P>Du wird eine AC3-fähige Soundkarte brauchen mit Digital-Out (SP/DIF). Der
2245
156cb1809d72 write-mistakes fixed
jaf
parents: 2224
diff changeset
127 Treiber muss das AFMT_AC3 Format unterstützen (wie die SB Live!).
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
128 Verbinde deinen AC3 Decoder am SP/DIF Ausgang und verwende die '-ac hwac3'
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
129 Option. Es funktioniert möglichweise oder auch nicht (experimentel).</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
130
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
131
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
132 <P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
133
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
134 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
135
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
136 <P>VfW (Video für Windows) ist die alte Video-Schnittstelle von Windows.
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
137 Die Codecs haben die .DLL oder (eher selten) die .DRV Erweiterung.
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
138 Wenn <B>MPlayer</B> mit deinem AVI fehlschlägt:</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
139
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
140 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
141
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
142 <P>Dies bedeutet, dass dein AVI mit einem Codec kodiert wurde, der den fourcc
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
143 HFYU besitzt (HFYU = HuffYUV Codec, DIV3 = DivX Low Motion, usw...). Jetzt, wo wir
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
144 das wissen, müssen wir herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
145 abzuspielen. In unserem Fall enthält die System.ini (unter anderem):</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
146
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
147 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
148
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
149 <P>Also brauchen wir die Datei huffyuv.dll. Hinweis: die Audio-Codecs werde mit dem
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
150 MSACM-Prefix angegeben:</P>
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
151
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
152 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>msacm.l3acm=L3codeca.acm</CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
153
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
154 <P>Dies ist ein MP3 Codec.
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
155 So, nun haben wir alles was wir benötigen (fourcc, Codec Datei, Beispiel AVI).
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
156 Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade die Dateien auf diesen
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
157 FTP herauf:</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
158
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
159 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
160
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
161
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
162 <P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow Codecs</A></B></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
163
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
164 <P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
165 schlimmer als ihr Vorgänger ist. Es ist schwieriger mit DirectShow, denn
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
166 <UL>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
167 <LI>die system.ini enthält nicht die Informationen die man braucht, stattdessen
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
168 sind diese in der Registrierungsdatenbank gespeichert :(
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
169 <LI>man braucht die GUID des Codecs.
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
170 </UL></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
171
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
172 <P>Also durchsuchen wir die verdammte Registrierung..
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
173 <UL>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
174 <LI>Starte 'regedit'
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
175 <LI>Drücke STRG-F, deaktiviere die ersten beiden Auswahlfelder und aktiviere das
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
176 dritte. Nun gib den fourcc des Codecs ein (z.B.: TM20).
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
177 <LI>Du solltest ein Feld sehen, welches den Pfad und Dateinamen enthält
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
178 (z.B.: C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX)
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
179 <LI>Jetzt da wir die Datei haben, brauchen wir die GUID. Versuche erneut zu
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
180 suchen, aber nun nach dem Codec-Namen, nicht nach der fourcc. Der Codec-Name
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
181 kann bei der Wiedergabe mit dem Windows Media Player herausgefunden werden,
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
182 indem man unter Datei/Eigenschaften/Erweitert nachschaut.
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
183 Falls du dabei kein Glück hast musst du raten :(
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
184 (suche zum Beispiel nach: TrueMotion)
2224
d745a83a14a5 write mistakes fixed
jaf
parents: 2157
diff changeset
185 <LI>wenn du es (in der Registrierung) gefunden hast, sollte ein FriendlyName
1896
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
186 Feld und ein CLSID Feld auftauchen. Schreibe 16 Byte der CLSID auf, dies ist
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
187 die von uns benötigte GUID.</UL></P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
188
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
189 <P>HINWEIS : Wenn die Suche fehlschlägt, versuche alle Auswahlfelder zu aktivieren...
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
190 du hast möglicherweise falsche Ergebnisse, aber vielleicht auch die
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
191 richtigen...</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
192 <P>HINWEIS : Vergiss diesen M$ Scheiß.</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
193
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
194
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
195 <P>So, nun haben wir alle Informationen die wir benötigen (fourcc, GUID, Codec
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
196 Datei, Beispiel AVI). Sende deine Anfrage auf Unterstützung als Mail und lade
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
197 die Dateien auf den FTP:<BR>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
198 ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</P>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
199
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
200 </BODY>
e6acbf9e9b53 Translated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
201 </HTML>