10412
|
1 .\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
|
|
2 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
|
3 .\" Spanish translation by Juan Martín López <nauj27@teleline.es>
|
|
4 .\"
|
|
5 .\" Ejecute esto para obtener versión HTML de la página man:
|
|
6 .\" groff -man -Thtml mplayer.1 > manpage.html
|
|
7 .\" Ejecute esto para obtener versión de texto de la página man:
|
|
8 .\" groff -m man -Tascii mplayer.1 | col -bx > manpage.txt
|
|
9 .\"
|
|
10 .
|
|
11 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
12 .\" Definiciones de Macros
|
|
13 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
14 .
|
|
15 .\" la identación por defecto es 7, ¡no cambiar!
|
|
16 .nr IN 7
|
|
17 .\" define la identación para las subopciones
|
|
18 .nr SS 5
|
|
19 .\" añade una nueva subopción
|
|
20 .de IPs
|
|
21 .IP "\\$1" \n(SS
|
|
22 ..
|
|
23 .\" principio del primer nivel de subopciones, finaliza con .RE
|
|
24 .de RSs
|
|
25 .RS \n(IN+3
|
|
26 ..
|
|
27 .\" principio del segundo nivel de subopciones
|
|
28 .de RSss
|
|
29 .PD 0
|
|
30 .RS \n(SS+3
|
|
31 ..
|
|
32 .\" final del segundo nivel de subopciones
|
|
33 .de REss
|
|
34 .RE
|
|
35 .PD 1
|
|
36 ..
|
|
37 .
|
|
38 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
39 .\" Título
|
|
40 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
41 .
|
|
42 .TH MPlayer 1 "2003-07-05"
|
|
43 .
|
|
44 .SH NOMBRE
|
|
45 mplayer \- Reproductor de películas para Linux
|
|
46 .br
|
|
47 mencoder \- Codificador de películas para Linux
|
|
48
|
|
49 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
50 .\" Sinopsis
|
|
51 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
52 .
|
|
53 .SH SINOPSIS
|
|
54 .na
|
|
55 .nh
|
|
56 .B mplayer
|
|
57 .RI [opciones]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ playlist\ | \ -\ ]
|
|
58 .br
|
|
59 .B mplayer
|
|
60 'in +\n[.k]u
|
|
61 [opciones globales]
|
|
62 .I fichero1
|
|
63 [opciones específicas] [fichero2] [opciones específicas]
|
|
64 .br
|
|
65 .in
|
|
66 .B mplayer
|
|
67 'in +\n[.k]u
|
|
68 [opciones globales]
|
|
69 .RI { "grupo de ficheros y opciones" }
|
|
70 [opciones específicas del grupo]
|
|
71 .br
|
|
72 .in
|
|
73 .B mplayer
|
|
74 'in +\n[.k]u
|
|
75 .RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p ] ://
|
|
76 [usuario:passwd@]\fIURL\fP[:puerto] [opciones]
|
|
77 .br
|
|
78 .in
|
|
79 .B mplayer
|
|
80 'in +\n[.k]u
|
|
81 .I dvd://título
|
|
82 [opciones]
|
|
83 .br
|
|
84 .in
|
|
85 .B mplayer
|
|
86 'in +\n[.k]u
|
|
87 .I vcd://pista[/dispositivo]
|
|
88 [opciones]
|
|
89 .br
|
|
90 .in
|
|
91 .B mplayer
|
|
92 'in +\n[.k]u
|
|
93 .I tv://[canal]
|
|
94 [opciones]
|
|
95 .br
|
|
96 .in
|
|
97 .B mplayer
|
|
98 'in +\n[.k]u
|
|
99 .I mf://máscara
|
|
100 [opciones]
|
|
101 .br
|
|
102 .in
|
|
103 .B mplayer
|
|
104 'in +\n[.k]u
|
|
105 .I [cdda|cddb]://pista[:velocidad][/dispositivo]
|
|
106 [opciones]
|
|
107 .br
|
|
108 .in
|
|
109 .B mplayer
|
|
110 'in +\n[.k]u
|
|
111 .I cue://fichero[:pista]
|
|
112 [opciones]
|
|
113 .br
|
|
114 .in
|
|
115 .B mplayer
|
|
116 'in +\n[.k]u
|
|
117 .I dvdnav://[dispositivo]
|
|
118 [opciones]
|
|
119 .br
|
|
120 .in
|
|
121 .B mplayer
|
|
122 'in +\n[.k]u
|
|
123 .I sdp://fichero
|
|
124 [opciones]
|
|
125 .br
|
|
126 .in
|
|
127 .B mplayer
|
|
128 'in +\n[.k]u
|
|
129 .I mpst://host[:puerto]/URL
|
|
130 [opciones]
|
|
131 .br
|
|
132 .in
|
|
133 .B mencoder
|
|
134 [opciones]
|
|
135 .RI [ \ fichero\ | \ URL\ | \ -\ ]
|
|
136 [\-o\ fichero]
|
|
137 .br
|
|
138 .B gmplayer
|
|
139 [opciones]
|
|
140 [\-piel\ piel]
|
|
141 .ad
|
|
142 .hy
|
|
143
|
|
144 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
145 .\" Description
|
|
146 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
147 .
|
|
148 .SH DESCRIPCIÓN
|
|
149 .B mplayer
|
|
150 es un reproductor de películas para LINUX (funciona en muchos otros Unices y
|
|
151 CPUs no-x86, vea la documentación).
|
|
152 Reproduce la mayoría de los ficheros MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM,
|
|
153 QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM and RoQ,
|
|
154 soportados de forma nativa, XAnim, y con codecs DLL Win32.
|
|
155 Además puede ver VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 e incluso películas
|
|
156 WMV (sin usar la librería avifile).
|
|
157 .PP
|
|
158 Otra gran característica de MPlayer es el amplio rango de controladores de
|
|
159 salida soportados.
|
|
160 Funciona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, y también
|
|
161 puede usar GGI, SDL (y de este modo todos los controladores), VESA (en cualquier
|
|
162 tarjeta compatible con VESA, incluso sin X11), algunos controladores de tarjetas
|
|
163 específicas a bajo nivel (par Matrox, 3Dfs y ATI) y algunas tarjetas decodificadoras
|
|
164 de MPEG por hardware, tales como Siemens DVB, DXR2 y DXR3/\:Hollywood+.
|
|
165 La mayoría de ellos soportan escalado por software o por hardware, para que pueda
|
|
166 disfrutar de las películas en pantalla completa.
|
|
167 .PP
|
|
168 MPlayer tiene información en pantalla (OSD, On Screen Display) sobre el estado,
|
|
169 subtítulos grandes y bonitos con suavizado de bordes y realimentación visual
|
|
170 de los controles con teclado.
|
|
171 Tipos de letra Europeo/\:ISO 8859-1,2 (Húngaro, Inglés, Checoslovaco, etc),
|
|
172 Cirílico y Koreano son soportados en 10 formatos de subtítulo (MicroDVD, SubRip,
|
|
173 SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub y el nuestro: MPsub) así
|
|
174 como subtítulos DVD (cadenas SPU, VobSub y Closed Captions).
|
|
175 .PP
|
|
176 .B mencoder
|
|
177 (Codificador de Películas de MPlayer) es un codificador simple de películas,
|
|
178 diseñado para codificar películas que se pueden reproducir con MPlayer (vea
|
|
179 más arriba) a otros formatos también reproducibles con MPlayer (vea más abajo).
|
|
180 Codifica a DivX4, XviD, cualquier codec de libavcodec y audio en
|
|
181 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 en 1, 2 o 3\ pasadas.
|
|
182
|
|
183 Además, tiene habilidades para copiar flujos, un potente sistema de plugins
|
|
184 (recortar, expandir, voltear, post-procesar, rotar, escalar, ruidos,
|
|
185 conversión rgb/\:yuv) y más.
|
|
186 .PP
|
|
187 .B gmplayer
|
|
188 es MPlayer con una interfaz gráfica para el usuario.
|
|
189 Tiene las mismas opcioens que MPlayer.
|
|
190
|
|
191
|
|
192 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
193 .\" Options
|
|
194 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
195 .
|
|
196 .SH "NOTAS GENERALES"
|
|
197 .B ¡Consulte también la documentación HTML!
|
|
198 .PP
|
|
199 Cada opción 'etiqueta' tiene su contrapartida 'noetiqueta', es decir, \& el
|
|
200 opuesto a la opción \-fs es \-nofs.
|
|
201 .PP
|
|
202 Puede escribir todas sus opciones en un fichero de configuración que será
|
|
203 leído cada vez que se ejecute mplayer.
|
|
204 El fichero de configuración del sistema global 'mplayer.conf' está en su
|
|
205 directorio de configueración (p.e.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer),
|
|
206 el específico de usuario es '~/\:.mplayer/\:config'.
|
|
207 Las opciones específicas de usuario sobreescriben a las del sistema y a su vez las
|
|
208 que se pasan por línea de comandos sustituyen a estas.
|
|
209 La sintaxis del fichero de configuración es 'opción=<valor>', todo lo que haya
|
|
210 después de un '#' es considerado un comentario.
|
|
211 Las opciones que funcionan sin valores pueden ser habilitadas estableciendo su valor
|
|
212 a 'si' o '1' y deshabilitadas estableciendo su valor a 'no' o '0'. Incluso las
|
|
213 subopciones pueden se especificadas de este modo.
|
|
214
|
|
215 .I EJEMPLO:
|
|
216 .br
|
|
217 # Usar controlador de Matrox por defecto.
|
|
218 .br
|
|
219 vo=xmga
|
|
220 .br
|
|
221 # Me encanta practicas manualidades mientras veo videos.
|
|
222 .br
|
|
223 flip=si
|
|
224 .br
|
|
225 # Decodificar/\:codificar múltiples ficheros desde png,
|
|
226 .br
|
|
227 # empezando con mf://mascaradefichero
|
|
228 .br
|
|
229 mf=type=png:fps=25
|
|
230
|
|
231 También puede escribir ficheros de configuración para ficheros específicos.
|
|
232 Si dispone de un fichero de configuración para un fichero llamado 'pelicula.avi',
|
|
233 cree otro fichero llamado 'pelicula.avi.conf' con las opciones específicas y
|
|
234 colóquelo en ~/.mplayer o en el mismo directorio que el fichero.
|
|
235
|
|
236
|
|
237 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
238 .\" Control por teclado
|
|
239 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
240 .
|
|
241 .SH "CONTROL POR TECLADO"
|
|
242 .I NOTA:
|
|
243 .br
|
|
244 MPlayer tiene una capa de control totalmente configurable, dada por
|
|
245 órdenes, que le permite controlar MPlayer usando el teclado, el ratón,
|
|
246 la palanca de juegos o el mando a distancia (usando lirc).
|
|
247 .br
|
|
248 El fichero de configuración por defecto para el sistema de entrada es
|
|
249 ~/.mplayer/\:input.conf pero puede ser sobreescrito usando la opción
|
|
250 \-input conf.
|
|
251 .br
|
|
252 Estas teclas pueden/\:no pueden funcionar, dependiendo de su controlador
|
|
253 de salida de video.
|
|
254 .TP
|
|
255 .B control general
|
|
256 .PD 0
|
|
257 .RSs
|
|
258 .IPs "<\- y \->"
|
|
259 posiciona atrás/\:adelante 10 segundos
|
|
260 .IPs "arriba y abajo"
|
|
261 posiciona atrás/\:adelante 1 minuto
|
|
262 .IPs "repág y avpág"
|
|
263 posiciona atrás/\:adelante 10 minutos
|
|
264 .IPs "< y >"
|
|
265 retrocede/\:avanza en la lista de reproducción
|
|
266 .IPs "INICIO and FIN"
|
|
267 va a la siguiente/\:previa entrada del árbol de reproducción en
|
|
268 la lista actual
|
|
269 .IPs "INS and SUPR"
|
|
270 va a la siguiente/\:previa fuente alternativa (solo para listas
|
|
271 de reproducción asx)
|
|
272 .IPs "p / ESPACIO"
|
|
273 pausa la película (cualquier tecla para salir del modo pausa)
|
|
274 .IPs "q / ESC"
|
|
275 detiene la película y sale
|
|
276 .IPs "+ y \-"
|
|
277 ajusta el retardo de audio por +/\:\- 0.1 segundos
|
|
278 .IPs "/ y *"
|
|
279 decrementa/\:incrementa el volumen
|
|
280 .IPs "9 and 0"
|
|
281 decrementa/\:incrementa el volumen
|
|
282 .IPs m\ \ \ \
|
|
283 silencia el sonido
|
|
284 .IPs f\ \ \ \
|
|
285 cambia el modo de pantalla completa
|
|
286 .IPs "w and e"
|
|
287 decrementa/\:incrementa el rango de panscan
|
|
288 .IPs o\ \ \ \
|
|
289 cambia entre los estados de OSD: nada / posicionado / posición+tiempo
|
|
290 .IPs d\ \ \ \
|
|
291 cambia el saltarse imágenes
|
|
292 .IPs v\ \ \ \
|
|
293 cambia la visibilidad de los subtítulos
|
|
294 .IPs j\ \ \ \
|
|
295 cambia el idioma de los subtítulos
|
|
296 .IPs a\ \ \ \
|
|
297 cambia la alineación de los subtítulos: arriba/enmedio/abajo
|
|
298 .IPs "z y x"
|
|
299 ajusta el retardo de subtítulos por +/\:\- 0.1 segundos
|
|
300 .IPs "r y t"
|
|
301 ajusta la posición de los subtítulos
|
|
302 .IPs i\ \ \ \
|
|
303 establece una marca EDL
|
|
304
|
|
305 .PP
|
|
306 (Las siguientes teclas son válidas solamente cuando se usa una salida
|
|
307 de video acelerada por hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), o el filtro
|
|
308 de ecualizador por software (-vf eq o -vf eq2).
|
|
309
|
|
310 .IPs "1 y 2"
|
|
311 ajusta el contraste
|
|
312 .IPs "3 y 4"
|
|
313 ajusta el brillo
|
|
314 adjust brightness
|
|
315 .IPs "5 y 6"
|
|
316 ajusta el matiz
|
|
317 .IPs "7 y 8"
|
|
318 ajusta la saturación
|
|
319 .RE
|
|
320 .PD 1
|
|
321 .
|
|
322 .TP
|
|
323 .B control del GUI con el teclado
|
|
324 .PD 0
|
|
325 .RSs
|
|
326 .IPs ENTER
|
|
327 inicia la reproducción
|
|
328 .IPs s\ \ \ \
|
|
329 detiene la reproducción
|
|
330 .IPs l\ \ \ \
|
|
331 carga un fichero
|
|
332 .IPs c\ \ \ \
|
|
333 navegador de pieles
|
|
334 .IPs p\ \ \ \
|
|
335 cambia a lista de reproducción
|
|
336 .RE
|
|
337 .PD 1
|
|
338 .
|
|
339 .TP
|
|
340 .B control de la entrada de TV
|
|
341 .PD 0
|
|
342 .RSs
|
|
343 .IPs "h y k"
|
|
344 selecciona canal previo/\:siguiente
|
|
345 .IPs n\ \ \ \
|
|
346 cambia la norma
|
|
347 .IPs u\ \ \ \
|
|
348 cambia la lista de canales
|
|
349 .RE
|
|
350 .PD 1
|
|
351 .
|
|
352 .TP
|
|
353 .B control de entrada de DVDNAV
|
|
354 .PD 0
|
|
355 .RSs
|
|
356 .IPs "K,J,H,L"
|
|
357 navega hacia arriba/\:abajo/\:izquierda/\:derecha
|
|
358 .IPs M\ \ \ \
|
|
359 salta al menú principal
|
|
360 .IPs S\ \ \ \
|
|
361 seleccionar
|
|
362 .RE
|
|
363 .PD 1
|
|
364
|
|
365 .SH "OPCIONES DEL REPRODUCTOR (SOLO MPLAYER)"
|
|
366 .TP
|
|
367 .B \-autoq <calidad> (use con \-vf pp)
|
|
368 Cambia dinámicamente el nivel de postprocesado dependiendo del tiempo de CPU
|
|
369 disponible.
|
|
370 El número que especifique será el máximo nivel usado.
|
|
371 Lo normal es que pueda usar cualquier número grande.
|
|
372 Deberá usar \-vf pp sin parámetros para poder usar esto.
|
|
373 .TP
|
|
374 .B \-autosync <factor>
|
|
375 Ajusta gradualmente la sincronización A/\:V basada en medidas de retardo de audio.
|
|
376 Especificando \-autosync\ 0, por defecto, causa que el tiempo de imágenes esté
|
|
377 basado completamente en medidas de retardo de audio.
|
|
378 Especificando \-autosync\ 1 hará lo mismo, pero se se usará sutilmente el
|
|
379 algoritmo de corrección de A/\:V usado.
|
|
380 Un ratio de imágenes de video irregular que funciona bien con \-nosound puede
|
|
381 incluso mejorarse estableciendo este a un valor entero mayor que 1.
|
|
382 Cuanto más alto sea el valor, más cerca se estará de la sincronización de -nosound.
|
|
383 Pruebe \-autosync\ 30 para suavizar problemas con controladores de sonido que no
|
|
384 implementan una medida del retardo de audio perfecta.
|
|
385
|
|
386 Con este valor, si ocurre un desplazamiento de sincronización A/\:V grande solo
|
|
387 pasarán 1 o 2\ segundos hasta estabilizarse.
|
|
388 Este retardo en tiempo de reacción a repentinos desplazamientos A/\:V debe ser
|
|
389 el único efecto colateral de activar esta opción, para todos los controladores
|
|
390 de sonido.
|
|
391 .TP
|
|
392 .B \-benchmark
|
|
393 Imprime algunas estadísticas en uso de CPU y muestra imágenes del final.
|
|
394 Úselo en combinación con \-nosound y \-vo null para medida del rendimiento del
|
|
395 codec de video.
|
|
396 .br
|
|
397 .I NOTA:
|
|
398 Con esta opción MPlayer ignorará la duración de las imágenes mientras reproduzca
|
|
399 solo video (puede ver esto como un valor infinito de fps).
|
|
400 .TP
|
|
401 .B \-edl <nombredefichero>
|
|
402 Habilita acciones de edición de lista de decisión (EDL) durante la reproducción.
|
|
403 El video puede ser saltado y el audio silenciado y activado de acuerdo a unas
|
|
404 entradas dadas en el fichero.
|
|
405 Vea DOCS/documentation.html#edl para detalles sobre como usar esta característica.
|
|
406 .TP
|
|
407 .B \-edlout <nombredefichero>
|
|
408 Crea un nuevo fichero y escribe lista de decisión de edición (EDL) al mismo.
|
|
409 Durante la reproducción, cuando el usuario pulse 'i', una entrada para saltar
|
|
410 los últimos dos segundos de reproducción será escrita al fichero.
|
|
411 Esto proporciona un punto de partida para que el usuario pueda ajustar de
|
|
412 manera fina las entradas de EDL después.
|
|
413 Vea DOCS/documentation.html#edl para detalles.
|
|
414 .TP
|
|
415 .B \-enqueue (solo GUI)
|
|
416 Encola los ficheros dados en la línea de comandos en la lista de reproducción
|
|
417 en lugar de reproducirlos inmediatamente.
|
|
418 .TP
|
|
419 .B \-fixed-vo (¡CÓDIGO BETA!)
|
|
420 Fuerza un sistema de video fijo para múltiples ficheros (una (des)inicialización
|
|
421 para todos los ficheros).
|
|
422 Por lo tanto solo una ventana será abierta para todos los ficheros.
|
|
423 Actualmente los siguiente controladores funcionan bien con fixed-vo: x11, xv, xvidx,
|
|
424 xmga, gl2, y svga.
|
|
425 .TP
|
|
426 .B \-framedrop (vea también \-hardframedrop)
|
|
427 Se salta la representación de algunas imágenes para mantener la sincronización A/\:V
|
|
428 en sistemas lentos.
|
|
429 Los filtros de video no son aplicados a estas imágenes.
|
|
430 Para los marcos tipo B el proceso de decodificación es completamente saltado.
|
|
431 .TP
|
|
432 .B \-h, \-help, \-\-help
|
|
433 Muestra un pequeño sumario de las opciones.
|
|
434 .TP
|
|
435 .B \-hardframedrop
|
|
436 Salto mayor de imágenes (puede romper la decodificación).
|
|
437 ¡Lleva a distorsiones de la imagen!
|
|
438 .TP
|
|
439 .B \-identify
|
|
440 Muestra parámetros del fichero en un formato analizable.
|
|
441 El script wrapper TOOLS/midentify suprime todas las otras salidad de mplayer y
|
|
442 (con suerte) muestra los nombres de fichero.
|
|
443 .TP
|
|
444 .B \-input <comandos>
|
|
445 Esta opción puede usarse para configurar algunas partes del sistema de entrada.
|
|
446 Las rutas son relativas a ~/\:.mplayer/.
|
|
447
|
|
448 .I NOTA:
|
|
449 .br
|
|
450 Autorepetición está soportada actualmente solo por joysticks.
|
|
451 .br
|
|
452 Los comandos disponibles son:
|
|
453
|
|
454 .PD 0
|
|
455 .RSs
|
|
456 .IPs conf=<fichero>
|
|
457 Leer input.conf alternativo.
|
|
458 Si se da sin ruta, se supone que es ~/\:.mplayer.
|
|
459 .IPs ar\-delay
|
|
460 Retardo en mseg antes de empezar a autorepetir una tecla (0 para deshabilitar).
|
|
461 .IPs ar\-rate
|
|
462 Cuantas teclas pulsadas por segundo cuando se autorepite.
|
|
463 .IPs keylist
|
|
464 Imprime todas las teclas que pueden ser asignadas.
|
|
465 .IPs cmdlist
|
|
466 Imprime los comandos que pueden ser asignados.
|
|
467 .IPs js\-dev
|
|
468 Especifica el dispositivo de joystick a usar (por defecto es /dev/\:input/\:js0).
|
|
469 .IPs fichero\
|
|
470 Lee comandos desde el fichero dado.
|
|
471 Esto es más util con un fifo.
|
|
472 .br
|
|
473 .I NOTA:
|
|
474 Cuando el fichero especificado es un fifo MPlayer lo abre de manera que pueda hacer
|
|
475 'echo "seek 10" > mp_pipe' y el pipe sigue siendo válido.
|
|
476 .RE
|
|
477 .PD 1
|
|
478 .
|
|
479 .TP
|
|
480 .B \-lircconf <fichero>
|
|
481 Especifica un fichero de configuración para LIRC (Linux Infrared Remote Control, vea
|
|
482 http://www.lirc.org) si no le gusta el que hay por defecto ~/\:.lircrc.
|
|
483 .TP
|
|
484 .B \-loop <número>
|
|
485 Repite la reproducción de la película <número> veces.
|
|
486 0 significa para siempre.
|
|
487 .TP
|
|
488 .B \-menu (CÓDIGO BETA)
|
|
489 Activa soporte para menú OSD.
|
|
490 .TP
|
|
491 .B \-menu-cfg <fichero> (CÓDIGO BETA)
|
|
492 Usa un menu.conf alternativo.
|
|
493 .TP
|
|
494 .B \-menu-root <valor> (CÓDIGO BETA)
|
|
495 Especifica el menú principal.
|
|
496 .TP
|
|
497 .B \-nojoystick
|
|
498 Desactiva el soporte de joystick.
|
|
499 Por defecto está activo, si está compilado para él.
|
|
500 .TP
|
|
501 .B \-nolirc
|
|
502 Desactiva el soporte para LIRC.
|
|
503 .TP
|
|
504 .B \-nortc \ \
|
|
505 Desactiva el uso del RTC de Linux (reloj en tiempo real \- /dev/\:rtc) como
|
|
506 mecanismo de control de tiempo.
|
|
507 .TP
|
|
508 .B \-playlist <fichero>
|
|
509 Reproduce ficheros de acuerdo a al fichero de lista (1 fichero por fila o formato
|
|
510 Winamp o ASX).
|
|
511 .br
|
|
512 .I NOTA:
|
|
513 Esta opción es considerada una entrada como entrada par alas opciones que después
|
|
514 se aplican solo a los elementos de esta lista de reproducción.
|
|
515 .TP
|
|
516 .B \-quiet \ \
|
|
517 No muestra mensajes de estado. Con esta opción la línea de estado
|
|
518 (i.e. A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) no se muestra. Esto es particularmente
|
|
519 útil cuando su terminal no entiende retornos de carro (p.e. \\r) como XEmacs.
|
|
520 .TP
|
|
521 .B \-really\-quiet \ \
|
|
522 Muestra todavía menos salida y mensajes de estado.
|
|
523 .TP
|
|
524 .B \-shuffle \ \
|
|
525 Reproduce ficheros en orden aleatorio.
|
|
526 .TP
|
|
527 .B \-skin <skin\ directorio> (CÓDIGO BETA)
|
|
528 Carga un skin o piel del directorio dado (SIN nombre de ruta).
|
|
529
|
|
530 .I EJEMPLO:
|
|
531 .PD 0
|
|
532 .RSs
|
|
533 .IPs "\-skin fittyfene"
|
|
534 prueba Skin/fittyfene.
|
|
535 Primero comprueba
|
|
536 /usr/local/share/mplayer/
|
|
537 y después ~/.mplayer/.
|
|
538 .RE
|
|
539 .PD 1
|
|
540 .
|
|
541 .TP
|
|
542 .B \-slave \ \
|
|
543 Esta opción cambia a modo esclavo.
|
|
544 Está pensada para usar MPlayer como un backend de otros programas.
|
|
545 En lugar de interceptar eventos de teclado, MPlayer símplemente lee
|
|
546 líneas de comandos desde la entrada estandar.
|
|
547 .TP
|
|
548 .B \-softsleep
|
|
549 Usa timers software de alta calidad.
|
|
550 Tan preciso como RTC sin requerir privilegios especiales.
|
|
551 Se paga el precio de un consumo alto de CPU.
|
|
552 .TP
|
|
553 .B \-speed <0.01\-100>
|
|
554 Establece la razón de velocidad de reproducción.
|
|
555 .TP
|
|
556 .B \-sstep <seg>
|
|
557 Especifica los segundos entre imágenes mostradas.
|
|
558 Útil para presentaciones.
|
|
559 .TP
|
|
560 .B \-use-stdin
|
|
561 La entrada estandar (aka. stdin) puede ser usada para leer datos en lugar de
|
|
562 eventos de teclado. Si abre /dev/stdin (o el equivalente en su sistema), use
|
|
563 stdin en una lista de reproducción o si quiere intentar leer de stdin
|
|
564 después desde abrir-fichero o abrir-lista
|
|
565 .B necesita
|
|
566 esta opción.
|
|
567
|
|
568 .SH "OPCIONES DE DEMUXER/STREAM"
|
|
569 .TP
|
|
570 .B \-aid <id> (vea también la opción \-alang)
|
|
571 Selecciona canal de audio [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
|
|
572 VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191]
|
|
573 MPlayer imprime los IDs disponibles cuando se ejecuta en modo prolijo (-v).
|
|
574 .TP
|
|
575 .B \-alang <código de país de dos letras> (vea también la opción \-aid)
|
|
576 Funciona solo con reproducción de DVD.
|
|
577 Selecciona el idioma de audio para el DVD y siempre intenta reproducir pistas
|
|
578 cuyo lenguaje coincide con el código dado.
|
|
579 Para ver la lista de idiomas disponibles, use con la opción \-v y mire la salida.
|
|
580
|
|
581 .I EJEMPLO:
|
|
582 .PD 0
|
|
583 .RSs
|
|
584 .IPs "\-alang es,en"
|
|
585 Reproduce en Español y cambia a Inglés si el Español no está disponible.
|
|
586 .RE
|
|
587 .PD 1
|
|
588 .
|
|
589 .TP
|
|
590 .B \-audio\-demuxer <number> (\-audiofile solo)
|
|
591 Fuerza el tipo de audio demuxer para \-audiofile.
|
|
592 Tome el ID del demuxer como se define en demuxers.h.
|
|
593 Use \-audio\-demuxer 17 para forzar detección .mp3.
|
|
594 .TP
|
|
595 .B \-audiofile <nombredefichero>
|
|
596 Reproduce audio desde un fichero externo (WAV, MP3 o Ogg Vorbis) mientras
|
|
597 visualiza una película.
|
|
598 .TP
|
|
599 .B -audiofile-cache <kBytes>
|
|
600 Habilita caché para el stream usado por -audiofile, usando la cantidad
|
|
601 especificada de memoria.
|
|
602 .TP
|
|
603 .B \-bandwidth <valor>
|
|
604 Especifica el máximo ancho de banda para el streaming de red (para
|
|
605 servidores que son capaces de enviar contenido en diferentes bitrates).
|
|
606 Útil si quiere ver contenido multimedia en vivo desde una conexión lenta.
|
|
607 .TP
|
|
608 .B \-cdrom\-device <ruta\ al\ dispositivo>
|
|
609 Sobreescribe el nombre por defecto del CDROM /dev/\:cdrom.
|
|
610 .TP
|
|
611 .B \-cache <kBytes>
|
|
612 Esta opción especifica cuánta memoria (en KBytes) se usa para precachear
|
|
613 un fichero/\:URL.
|
|
614 Especialmente útil en medios lentos (por defecto es \-nocache).
|
|
615 .TP
|
|
616 .B \-cdda <opción1:opción2>
|
|
617 Esta opción puede ser usada para ajustar la lectura de AUDIO-CD de MPlayer.
|
|
618 .br
|
|
619 Las opciones disponibles son:
|
|
620 .
|
|
621 .RSs
|
|
622 .IPs speed=<valor>
|
|
623 establece la velocidad del CD
|
|
624 .IPs paranoia=<0\-2>
|
|
625 establece el nivel de paranoia
|
|
626 .RSss
|
|
627 0: deshabilita la comprobación
|
|
628 .br
|
|
629 1: solapa la comprobación solamente (por defecto)
|
|
630 .br
|
|
631 2: corrección y verificación completa
|
|
632 .REss
|
|
633 .IPs generic-dev=<valor>
|
|
634 usa dispositivo genérico SCSI especificado
|
|
635 .IPs sector-size=<valor>
|
|
636 tamaño de lectura atómico
|
|
637 .IPs overlap=<valor>
|
|
638 fuerza el mínimo solapamiento de búsqueda durante la verificación a <valor> sectores.
|
|
639 .IPs toc-bias
|
|
640 Asume que el desplazamiento inicial de la pista 1 como viene dada en el TOC
|
|
641 será direccionada como LBA\ 0.
|
|
642 Algunas unidades Toshiba necesitan esto para obtener los límites de las pistas correctamente.
|
|
643 .IPs toc-offset=<valor>
|
|
644 Añade <valor> sectores a los valores reportados cuando se direccionan pistas.
|
|
645 Puede ser negativo.
|
|
646 .IPs (no)skip
|
|
647 (nunca) aceptar reconstrucción imperfecta de datos.
|
|
648 .RE
|
|
649 .
|
|
650 .TP
|
|
651 .B \-channels <número>
|
|
652 Cambia el número de canales reproducibles, por defecto '2' si no se especifica.
|
|
653 Si el número de canales de salida es mayor que el número de canales de entrada
|
|
654 se insertan canales vacíos (a menos que se mezcle de mono a estéreo, entonces
|
|
655 el canal mono es repetido en ambos canales de salida).
|
|
656 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada,
|
|
657 el resultado depende del decodificador de audio (\-afm).
|
|
658 MPlayer pregunta al decodificador para decodificar el audio en tantos canales
|
|
659 como se haya especificado.
|
|
660 Ahora se coloca el decodificador hasta rellenar los requisitos.
|
|
661 Si la salida del decodificador tiene más canales de los pedidos, los canales
|
|
662 excedentes son truncados.
|
|
663 Esto es normalmente importante solo cuando se reproducen videos con audio
|
|
664 AC3 (como DVDs). En este caso liba52 decodifica por defecto y mezcla correctamente
|
|
665 el audio en el número de canales requeridos.
|
|
666
|
|
667 .I NOTA:
|
|
668 .br
|
|
669 Esta opción es agradecida por los codecs (AC3 solo) filtros (surround) y
|
|
670 controladores ao (al menos OSS).
|
|
671 .br
|
|
672 Las opciones disponibles son:
|
|
673
|
|
674 .PD 0
|
|
675 .RSs
|
|
676 .IPs 2
|
|
677 Stereo
|
|
678 .IPs 4
|
|
679 Surround
|
|
680 .IPs 6
|
|
681 5.1 completo
|
|
682 .RE
|
|
683 .PD 1
|
|
684 .
|
|
685 .TP
|
|
686 .B \-chapter <id\ del\ capítulo>[-<id\ capítulo\ final>]
|
|
687 Especifica qué capítulo se empieza a reproducir.
|
|
688 Opcionalmente se especifica en qué capítulo se termina la
|
|
689 reproducción (por defecto: 1).
|
|
690 Se pueden encontrar ejemplos más abajo.
|
|
691 .TP
|
|
692 .B \-csslib <nombredefichero>
|
|
693 (opción DVD al viejo-estilo) Esta opción es usada para sobreescribir la
|
|
694 localización por defecto de libcss.so.
|
|
695 .TP
|
|
696 .B \-demuxer <número>
|
|
697 Fuerza el tipo de demuxer.
|
|
698 Dado el ID del demuxer como se define en demuxers.h
|
|
699 Use \-demuxer 17 para forzar detección .mp3.
|
|
700 .TP
|
|
701 .B \-dumpaudio (MPLAYER solamente)
|
|
702 Vuelca audio comprimido raw a ./\:stream.dump (útil con mpeg/\:ac3).
|
|
703 .TP
|
|
704 .B \-dumpfile <nombredelfichero> (MPLAYER solamente)
|
|
705 Especifica en qué fichero debe volcar la salida MPlayer.
|
|
706 Debe ser usado junto con \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream.
|
|
707 .TP
|
|
708 .B \-dumpstream (MPLAYER solamente)
|
|
709 Vuelca el flujo raw a ./\:stream.dump.
|
|
710 Útil cuando se ripea desde DVD o red.
|
|
711 .TP
|
|
712 .B \-dumpvideo (MPLAYER solamente)
|
|
713 Vuelca flujo de vídeo comprimido raw a ./\:stream.dump (no es muy útil).
|
|
714 .TP
|
|
715 .B \-dvd\-device <ruta\ al\ dispositivo>
|
|
716 Sobreescribe el nombre por defecto del dispositivo de DVD /dev/\:dvd.
|
|
717 .TP
|
|
718 .B \-dvdangle <ángulo\ id>
|
|
719 Algunos discos DVD contienen escenas que pueden verse desde múltiples ángulos.
|
|
720 Aquí puede usted decirle a MPlayer qué ángulos desea usar (por defecto: 1).
|
|
721 Here you can tell MPlayer which angles to use (default: 1).
|
|
722 Se pueden encontrar ejemplos más abajo.
|
|
723 .TP
|
|
724 .B \-dvdauth <dispositivo\ DVD>
|
|
725 (opción de DVD al viejo-estilo) Activa autenticación DVD usando el dispositivo
|
|
726 dado.
|
|
727 .TP
|
|
728 .B \-dvdkey <llave\ CSS>
|
|
729 (opción de DVD al viejo-estilo) Cuando se decodifica un fichero VOB copiado
|
|
730 sin desencriptar de un DVD, esta opción proporciona la llave CSS necesaria
|
|
731 para desencriptar el VOB (la llave es mostrada cuando se autentifica con la
|
|
732 unidad de DVD usando \-dvdauth).
|
|
733 .TP
|
|
734 .B \-forceidx
|
|
735 Fuerza la reconstrucción del INDICE.
|
|
736 Útil para ficheros con índice mal (desincronizados, etc).
|
|
737 El posicionamiento se hace posible.
|
|
738 Puede arreglar el índice permanentemente con MEncoder (vea la documentación).
|
|
739 .br
|
|
740 .I NOTAS:
|
|
741 Solo puede usar esta opción si el medio en el que está soporta posicionamiento
|
|
742 (p.e. no se puede usar con stdin, pipe, etc).
|
|
743 .TP
|
|
744 .B \-fps <valor>
|
|
745 Sobreescribe el framerate de video (si el valor es incorrecto/\:falta en la
|
|
746 cabecera) (número real).
|
|
747 .TP
|
|
748 .B \-frames <número>
|
|
749 Reproduce/\:convierte solo los primeros <número> frames, y luego termina.
|
|
750 .TP
|
|
751 .B \-hr\-mp3\-seek (MP3 solamente)
|
|
752 Posicionamiento mp3 de alta resolución.
|
|
753 Por defecto está: habilitado cuando reproduce desde un fichero externo MP3,
|
|
754 y se necesita posicionar en una posición concreta para mantener la
|
|
755 sincronización A/\:V. Puede ser lento especialmente cuando se posiciona hacia
|
|
756 atrás \- tiene que rebobinar hasta el principio para encontrar el marco exacto.
|
|
757 .TP
|
|
758 .B \-idx (vea también \-forceidx)
|
|
759 Reconstruye el INDICE del AVI si el INDICE no se encuentra,
|
|
760 lo que permite posicionamiento.
|
|
761 Es útil con descargas rotas/\:incompletas, o AVIs que están mal creados.
|
|
762 .br
|
|
763 .I NOTAS:
|
|
764 Solo puede usar esta opción si el medio que está reproduciendo soporta
|
|
765 posicionamiento (p.e. no con stdin, pipe, etc).
|
|
766 .TP
|
|
767 .B \-ipv4-only-proxy
|
|
768 Se salta el proxy para direcciones IPv6.
|
|
769 Sigue siendo usado para conexiones IPv4.
|
|
770 .TP
|
|
771 .B \-mc <segundos/marco>
|
|
772 Máxima sincronización A-V por marco (en segundos).
|
|
773 .TP
|
|
774 .B \-mf <opción1:opción2:...>
|
|
775 Usado cuando se decodifica de fichero múltiple de PNG o JPEG.
|
|
776 .br
|
|
777 Las opciones disponibles son:
|
|
778
|
|
779 .PD 0
|
|
780 .RSs
|
|
781 .IPs w=<valor>
|
|
782 ancho de salida (autodetectado)
|
|
783 .IPs h=<valor>
|
|
784 alto de salida (autodetectado)
|
|
785 .IPs fps=<valor>
|
|
786 fps de la salida (por defecto: 25)
|
|
787 .IPs type=<valor>
|
|
788 tipo de ficheros de salida (tipos disponibles: jpeg, png, tga, sgi)
|
|
789 .RE
|
|
790 .PD 1
|
|
791 .
|
|
792 .TP
|
|
793 .B \-ni (AVI solamente)
|
|
794 Fuerza el uso de analizador de AVI no\-entrelazado (corrige la reproducción
|
|
795 de ficheros AVI en mal estado).
|
|
796 .TP
|
|
797 .B \-nobps (AVI solamente)
|
|
798 No usa un valor medio de bytes/\:seg para sincronización A\-V (AVI).
|
|
799 Ayuda con algunos ficheros AVI que tienen la cabecera en mal estado.
|
|
800 .TP
|
|
801 .B \-noextbased
|
|
802 Deshabilita la selección del demuxer basada en extensión-nombrefichero.
|
|
803 Por defecto, cuando un tipo de fichero (demuxer) no puede ser detectado
|
|
804 con fiabilidad (el fichero no tiene cabecera o no es demasiado fiable),
|
|
805 la extensión del nombre del fichero es usada para seleccionar el demuxer.
|
|
806 Siempre se intenta comprobar la selección por el contenido del fichero.
|
|
807 .TP
|
|
808 .B \-passwd <contraseña> (vea también la opción \-user)
|
|
809 Especifica una contraseña para autenticación http.
|
|
810 .TP
|
|
811 .B \-prefer-ipv4
|
|
812 Usa IPv4 en las conexiones de red.
|
|
813 Si falla, usa IPv6 automáticamente.
|
|
814 .TP
|
|
815 .B \-prefer-ipv6
|
|
816 Usa IPv6 para las conexiones de red.
|
|
817 Si falla, usa IPv4 automáticamente.
|
|
818 .TP
|
|
819 .B \-rawaudio <opción1:opción2:...>
|
|
820 Esta opción le permite reproducir ficheros de audio raw.
|
|
821 También puede usarse para reproducir audio CDs que no son 44KHz 16Bit
|
|
822 estéreo.
|
|
823 .br
|
|
824 Las opciones disponibles son:
|
|
825
|
|
826 .PD 0
|
|
827 .RSs
|
|
828 .IPs on\ \ \
|
|
829 usa demuxer de audio raw
|
|
830 .IPs channels=<valor>
|
|
831 número de canales
|
|
832 .IPs rate=<valor>
|
|
833 razón en muestras por segundo
|
|
834 .IPs samplesize=<valor>
|
|
835 tamaño de la muestra en bytes
|
|
836 .IPs format=<valor>
|
|
837 fourcc en hex
|
|
838 .RE
|
|
839 .PD 1
|
|
840 .
|
|
841 .TP
|
|
842 .B \-rawvideo <opción1:opción2:...>
|
|
843 Esta opción le permite reproducir videos raw.
|
|
844 .br
|
|
845 Las opciones disponibles son:
|
|
846
|
|
847 .PD 0
|
|
848 .RSs
|
|
849 .IPs on\ \ \
|
|
850 usa demuxer de video raw
|
|
851 .IPs fps=<valor>
|
|
852 razón en imágenes por segundo, por defecto 25.0
|
|
853 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
|
|
854 establece tamaño estandar de imagen
|
|
855 .IPs w=<valor>
|
|
856 ancho de la imagen en pixels
|
|
857 .IPs h=<valor>
|
|
858 alto de la imagen en pixels
|
|
859 image height in pixels
|
|
860 .IPs y420|yv12|yuy2|y8
|
|
861 establece espacio de color
|
|
862 .IPs format=<valor>
|
|
863 espacio de color (fourcc) en hex
|
|
864 .IPs size=<valor>
|
|
865 tamaño de marco en Bytes
|
|
866 .RE
|
|
867 .PD 1
|
|
868 .
|
|
869 .TP
|
|
870 .B \-rtsp-stream-over-tcp
|
|
871 Usado con URLs 'rtsp://' para especificar que los paquetes entrantes RTP y
|
|
872 RTCP serán enviados a través de TCP (usando la misma conexión TCP como RTSP).
|
|
873 Esta opción puede ser útil si dispone de una mala conexión a Internet que
|
|
874 no acepta paquetes UDP entrantes (vea http://www.live.com/mplayer/).
|
|
875 .TP
|
|
876 .B \-sb <posición\ del\ byte> (vea también la opción \-ss)
|
|
877 Se posiciona en el byte indicado.
|
|
878 Útil para reproducir desde imágenes de CDROM / ficheros .VOB con cosas al
|
|
879 principio.
|
|
880 .TP
|
|
881 .B \-skipopening
|
|
882 Se salta la apertura de DVD (dvdnav solamente).
|
|
883 .TP
|
|
884 .B \-srate <Hz>
|
|
885 Fuerza la razón de reproducción de audio dada, cambiando la velocidad del
|
|
886 video para mantener la sincronización a-v.
|
|
887 MEncoder pasa este valor a lame para remuestreado.
|
|
888 .TP
|
|
889 .B \-ss <tiempo> (vea también la opción \-sb)
|
|
890 Se posiciona en el tiempo indicado.
|
|
891
|
|
892 .I EJEMPLO:
|
|
893 .PD 0
|
|
894 .RSs
|
|
895 .IPs "\-ss 56"
|
|
896 se posiciona en 56 segundos
|
|
897 .IPs "\-ss 01:10:00"
|
|
898 se posiciona en 1\ hora 10\ minutos
|
|
899 .RE
|
|
900 .PD 1
|
|
901 .
|
|
902 .TP
|
|
903 .B \-tv <opción1:opción2:...>
|
|
904 Esta opción ajusta varias propiedades del módulo de captura-tv. Para
|
|
905 ver la TV con MPlayer, use 'tv://' o 'tv://<número_canal>'
|
|
906 o incluso 'tv://<nombre_canal> (vea la opción canales para nombre_canal
|
|
907 más abajo) como una URL de película.
|
|
908
|
|
909 .I NOTA:
|
|
910 .br
|
|
911 MPlayer no acepta dos puntos por lo que debe usar un punto en su lugar
|
|
912 en el ID del dispositivo (p.e.\& hw.0,0 en lugar de hw:0,0).
|
|
913 .br
|
|
914 Se le avisa de que aunque puede seleccionar cualquier frecuencia
|
|
915 de muestreo cuando use ALSA, el codec de audio LAME es capaz de codificar
|
|
916 solo en frecuencias de muestreo 'estandar'. Obtendrá un fichero .avi sin
|
|
917 sonido cuando elija una frecuencia de muestreo extraña y use ese codec.
|
|
918 .br
|
|
919 Las opciones disponibles son:
|
|
920 .
|
|
921 .RSs
|
|
922 .IPs noaudio
|
|
923 sin sonido
|
|
924 .IPs driver=<valor>
|
|
925 disponibles: dummy, v4l, bsdbt848
|
|
926 .IPs device=<valor>
|
|
927 Especifica otro dispositivo en lugar del que hay por defecto /dev/\:video0.
|
|
928 .IPs input=<valor>
|
|
929 Especifica otra entrada en lugar de la de por defecto 0 (Televisión) (vea
|
|
930 la salida para obtener una lista)
|
|
931 .IPs freq=<valor>
|
|
932 Especifica la frecuencia a establecer en el sintonizador (p.e.\& 511.250).
|
|
933 No compatible con parámetros de canales.
|
|
934 .IPs outfmt=<valor>
|
|
935 formato de salida del sintonizador (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15,
|
|
936 uyvy, yuy2,i420)
|
|
937 .IPs width=<valor>
|
|
938 anchura de la ventana de salida
|
|
939 .IPs height=<valor>
|
|
940 altura de la ventana de salida
|
|
941 .IPs fps=<valor>
|
|
942 razón de captura de video (imágenes por segundo)
|
|
943 .IPs buffersize=<valor>
|
|
944 tamaño máximo del buffer de captura en megabytes (por defecto: dinámico)
|
|
945 .IPs norm=<valor>
|
|
946 disponible: PAL, SECAM, NTSC
|
|
947 .IPs channel=<valor>
|
|
948 Coloca el sintonizador en el canal <valor>.
|
|
949 .IPs chanlist=<valor>
|
|
950 disponibles: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc
|
|
951 .IPs channels=<canal>\-<nombre>,<canal>\-<nombre>,...
|
|
952 Establece el nombre para los canales.
|
|
953 Use _ para espacios en los nombres (o juegue con las comillas ;-).
|
|
954 Los nombres de canal serán escritos usando OSD, y los comandos tv_step_channel,
|
|
955 tv_set_channel y tv_last_channel estarán disponibles usando un mando a distancia
|
|
956 (vea lirc).
|
|
957 No compatible con el parámetro de frecuencia.
|
|
958 Advertencia: El número de canal debe ser la posición en la lista de 'canales',
|
|
959 comenzando con 1.
|
|
960 Ejemplo: use tv://1, tv://2, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2, tv_set_channel TV1, etc.
|
|
961 .IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<\-100\-100>
|
|
962 establece el ecualizador de color en la tarjeta de video.
|
|
963 .IPs audiorate=<valor>
|
|
964 establece la razón de captura de audio
|
|
965 .IPs forceaudio
|
|
966 captura audio incluso si no hay origen de audio reportado por v4l
|
|
967 .IPs alsa\
|
|
968 captura desde ALSA
|
|
969 .IPs amode=<0\-3>
|
|
970 selecciona un modo de audio:
|
|
971 .RSss
|
|
972 0: mono
|
|
973 .br
|
|
974 1: stereo
|
|
975 .br
|
|
976 2: idioma 1
|
|
977 .br
|
|
978 3: idioma 2
|
|
979 .REss
|
|
980 .IPs forcechan=<1\-2>
|
|
981 Por defecto, la cuenta de canales de audio grabados es determinada
|
|
982 automáticamente preguntando el modo de audio a la tarjeta de tv.
|
|
983 Esta opción permite forzar grabación estéreo/\:mono sin importar la opción
|
|
984 amode y los valores devueltos por v4l.
|
|
985 Esto puede ser usado para solucionar problemas cuando la tarjeta de tv no
|
|
986 es capaz de informar del modo de audio actual.
|
|
987 .IPs adevice=<valor>
|
|
988 establece el dispositivo de sonido
|
|
989 .RSss
|
|
990 /dev/\:...\& para OSS
|
|
991 .br
|
|
992 ID hardware para ALSA
|
|
993 .REss
|
|
994 .IPs audioid=<valor>
|
|
995 elije la salida de audio de la tarjeta capturadora, si tiene más
|
|
996 de una.
|
|
997 .IPs [volume|bass|treble|balance]=<0\-65535>
|
|
998 Estas opciones establecen los parámetros del mezclador en la tarjeta
|
|
999 de captura de vídeo. No tiene efecto si la tarjeta no tiene mezclador.
|
|
1000 .IPs immediatemode=<bool>
|
|
1001 Un valor de 0 significa captura y buffer de audio y video juntos (por
|
|
1002 defecto para mencoder).
|
|
1003 Un valor de 1 (por defecto para mplayer) significa que la captura de video
|
|
1004 va sola y deja la captura de audio a través del cable de realimentación que
|
|
1005 se conecta desde la tarjeta de TV a la tarjeta de sonido.
|
|
1006 .IPs mjpeg
|
|
1007 Usa compresión mjpeg por hardwaer (si la tarjeta lo soporta).
|
|
1008 Usando esta opción, no necesita especificar la anchura y altura de la
|
|
1009 ventana de salida, porque mplayer la determinará automáticamente desde
|
|
1010 el valor de decimación (vea más abajo).
|
|
1011 .IPs decimation=<1,2,4>
|
|
1012 elije el tamaño de la imagen que será comprimida por compresión mjpeg
|
|
1013 por hardware:
|
|
1014 .RSss
|
|
1015 1: tamaño completo
|
|
1016 704x576 PAL
|
|
1017 704x480 NTSC
|
|
1018 .br
|
|
1019 2: tamaño medio
|
|
1020 352x288 PAL
|
|
1021 352x240 NTSC
|
|
1022 .br
|
|
1023 4: tamaño pequeño
|
|
1024 176x144 PAL
|
|
1025 176x120 NTSC
|
|
1026 .REss
|
|
1027 .IPs quality=<0-100>
|
|
1028 elije la calidad de la compresió jpeg
|
|
1029 .br
|
|
1030 (calidad < 60 recomendada para tamaño completo)
|
|
1031 .RE
|
|
1032 .
|
|
1033 .TP
|
|
1034 .B \-user <nombre\ de\ usuario> (vea también la opción \-passwd)
|
|
1035 Especifica un nombre de usuario para autenticación http.
|
|
1036 .TP
|
|
1037 .B \-vid <id>
|
|
1038 Selecciona el canal de video [MPG: 0\-15 ASF: 0\-255].
|
|
1039 .TP
|
|
1040 .B \-vivo <sub\-opciones> (CÓDIGO EN PRUEBAS)
|
|
1041 Fuerza parámetros de audio para el demuxer .vivo (para pruebas).
|
|
1042
|
|
1043
|
|
1044 .SH "OPCIONES OSD/SUB"
|
|
1045 .I NOTA:
|
|
1046 .br
|
|
1047 Vea también la opción \-vf.
|
|
1048 .TP
|
|
1049 .B \-dumpjacosub (MPLAYER solamente)
|
|
1050 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato
|
|
1051 de subtítulo basado en tiempo JACOsub.
|
|
1052 Crea un fichero dumpsub.js en el directorio actual.
|
|
1053 .TP
|
|
1054 .B \-dumpmicrodvdsub (MPLAYER solamente)
|
|
1055 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al
|
|
1056 formato de subtítulos MicroDVD.
|
|
1057 Crea un fichero dumbsub.sub en el directorio actual.
|
|
1058 .TP
|
|
1059 .B \-dumpmpsub (MPLAYER solamente)
|
|
1060 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato
|
|
1061 de subtítulos de MPlayer, MPsub.
|
|
1062 Crea un fichero dump.mpsub en el directorio actual.
|
|
1063 .TP
|
|
1064 .B \-dumpsami (MPLAYER solamente)
|
|
1065 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato
|
|
1066 de subtítulo basado en tiempo SAMI.
|
|
1067 Crea un fichero dumpsub.smi en el directorio actual.
|
|
1068 .TP
|
|
1069 .B \-dumpsrtsub (MPLAYER solamente)
|
|
1070 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato
|
|
1071 de subtítulo basado en tiempo SubViewer (SRT).
|
|
1072 Crea un fichero dumpsub.srt en el directorio actual.
|
|
1073 .TP
|
|
1074 .B \-dumpsub (MPLAYER only) (CÓDIGO BETA)
|
|
1075 Vuelca el flujo de subtítulo desde ficheros VOB
|
|
1076 Vea también las opciones -dump*sub y -vobsubout*.
|
|
1077 .TP
|
|
1078 .B \-ffactor <número>
|
|
1079 Muestreo de mapa alpha de la tipografía.
|
|
1080 Puede ser:
|
|
1081
|
|
1082 .PD 0
|
|
1083 .RSs
|
|
1084 .IPs 0
|
|
1085 tipografía plana blanca
|
|
1086 .IPs 0.75
|
|
1087 línea exterior negra muy fina (por defecto)
|
|
1088 .IPs 1
|
|
1089 línea exterior negra fina
|
|
1090 .IPs 10
|
|
1091 línea exterior negra gruesa
|
|
1092 .RE
|
|
1093 .PD 1
|
|
1094 .
|
|
1095 .TP
|
|
1096 .B \-font <ruta\ a\ fichero\ font.desc>
|
|
1097 Búsqueda de tipografías OSB/\:SUB en un directorio alternativo (por defecto
|
|
1098 para tipografías normales: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, por defecto para
|
|
1099 tipografías FreeType:
|
|
1100 ~/.mplayer/\:subfont.ttf).
|
|
1101
|
|
1102 .I NOTA:
|
|
1103 .br
|
|
1104 Con FreeType, esta opción determinar la ruta al fichero de tipografía de texto.
|
|
1105 .br
|
|
1106 Las opciones \-subfont-* están disponibles solo con soporte FreeType compilado.
|
|
1107
|
|
1108 .I EJEMPLO:
|
|
1109 .PD 0
|
|
1110 .RSs
|
|
1111 \-font ~/\:.mplayer/\:arial\-14/\:font.desc
|
|
1112 .br
|
|
1113 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
|
|
1114 .RE
|
|
1115 .PD 1
|
|
1116 .
|
|
1117 .TP
|
|
1118 .B \-ifo <fichero\ vobsub\ ifo>
|
|
1119 Indica el fichero que debe ser usado para cargar el tamaño de paleta y marco
|
|
1120 de subtítulos VOBSUB.
|
|
1121 .TP
|
|
1122 .B \-noautosub
|
|
1123 Desactiva carga automática de ficheros de subtítulo.
|
|
1124 .TP
|
|
1125 .B \-osdlevel <0\-3> (MPLAYER solamente)
|
|
1126 Especifica en qué modo de OSD se debe iniciar.
|
|
1127
|
|
1128 .PD 0
|
|
1129 .RSs
|
|
1130 .IPs 0
|
|
1131 solamente subtítulos
|
|
1132 .IPs 1
|
|
1133 volumen + posicionamiento (por defecto)
|
|
1134 .IPs 2
|
|
1135 volumen + posicionamiento + tiempo + porcentaje
|
|
1136 .IPs 3
|
|
1137 volumen + posicionamiento + tiempo + porcentaje + tiempo total
|
|
1138 .RE
|
|
1139 .PD 1
|
|
1140 .
|
|
1141 .TP
|
|
1142 .B \-overlapsub
|
|
1143 Permite que el siguiente subtítulo sea mostrado mientras el actual
|
|
1144 está aún visible (por defecto esto está habilitado solo para formatos
|
|
1145 específicos).
|
|
1146 .TP
|
|
1147 .B \-sid <id> (vea también la opción \-slang)
|
|
1148 Activa la presentación de subtítulos en DVD.
|
|
1149 Además, DEBE especificar un número que corresponde al idioma de subtítulo del
|
|
1150 DVD (0\-31).
|
|
1151 Para obtener la lista de subtítulos disponibles, use la opción \-v y consulte
|
|
1152 la salida.
|
|
1153 .TP
|
|
1154 .B \-slang <código\ de\ país\ de\ dos\ letras> (vea también la opción \-sid)
|
|
1155 Para reproducción de DVD, activa/\:selecciona el idioma de subtítulos de DVD.
|
|
1156 Para obtener la lista de subtítulos disponibles, úselo con la opció \-v y
|
|
1157 consulte la salida.
|
|
1158
|
|
1159 Por otro lado, determina un sufijo opcional de subtítulo que obtiene una
|
|
1160 prioridad alta cuando se buscan subtítulos.
|
|
1161
|
|
1162 .I EJEMPLO:
|
|
1163 .PD 0
|
|
1164 .RSs
|
|
1165 .IPs "\-slang es,en"
|
|
1166 Selecciona Español y vuelve a Inglés si el Español no está disponible.
|
|
1167 .RE
|
|
1168 .PD 1
|
|
1169 .
|
|
1170 .TP
|
|
1171 .B \-spuaa <modo>
|
|
1172 Modo antialias/escalado para DVD/VobSub.
|
|
1173 Un valor de 16 puede añadirse al modo para forzar escalado incluso cuando
|
|
1174 la imagen original y la escalada coinciden en tamaño, por ejemplo para
|
|
1175 suavizar subtítulos cuando se usa difuminado gaussiano.
|
|
1176 Los modos disponibles son:
|
|
1177 .PD 0
|
|
1178 .RSs
|
|
1179 .IPs 0
|
|
1180 ninguno (el más rápido, muy feo)
|
|
1181 .IPs 1
|
|
1182 aproximado (¿roto?)
|
|
1183 .IPs 2
|
|
1184 completo (lento)
|
|
1185 .IPs 3
|
|
1186 bilineal (por defecto, rápido y no demasiado malo)
|
|
1187 .IPs 4
|
|
1188 usa difuminado gaussiano swscaler (se ve bastante bien)
|
|
1189 .RE
|
|
1190 .PD 1
|
|
1191 .
|
|
1192 .TP
|
|
1193 .B \-spualign <-1\-2>
|
|
1194 Especifica cómo deben alinearse los subtítulos spu (DVD/VobSub).
|
|
1195 Los valores son los mismos que para -subalign, con la elección extra
|
|
1196 de -1 para la posición original.
|
|
1197 .TP
|
|
1198 .B \-spugauss <0.0\-3.0>
|
|
1199 Parámetro de varianza de gaussiana usado por -spuaa 4.
|
|
1200 Valores más altos significa más difuminado.
|
|
1201 Por defecto se toma 1.0.
|
|
1202 .TP
|
|
1203 .B \-sub <fichero\-subtítulos1,fichero\-subtítulos2,...>
|
|
1204 Uso/\:muestra esos ficheros de subtítulos. Solo un fichero puede
|
|
1205 ser mostrado en un momento dado y los ficheros pueden intercambiarse
|
|
1206 con 'j'.
|
|
1207 .TP
|
|
1208 .B \-sub-bg-alpha <0\-255>
|
|
1209 Especifica el valor de canal alfa para subtítulos y OSD de fondo.
|
|
1210 Valores grandes significa mayor transparencia.
|
|
1211 El valor 0 es una excepción y significa totalmente transparente.
|
|
1212 .TP
|
|
1213 .B \-sub-bg-color <0\-255>
|
|
1214 Especifica el valor de color para subtítulos y OSD de fondo.
|
|
1215 Actualmente los subtítulos están en escala de grises y este valor es
|
|
1216 la intensidad del color.
|
|
1217 El valor 255 significa blanco y 0 negro.
|
|
1218 .TP
|
|
1219 .B \-sub\-demuxer <número> (CÓDIGO BETA)
|
|
1220 Fuerza el tipo de demuxer de subtítulos para \-subfile.
|
|
1221 .TP
|
|
1222 .B \-sub-fuzziness
|
|
1223 Ajusta el nivel de afinado cuando busca subtítulos:
|
|
1224 .PD 0
|
|
1225 .RSs
|
|
1226 .IPs 0
|
|
1227 coincidencia exacta
|
|
1228 .IPs 1
|
|
1229 carga todos los subtítulos que contengan el nombre de la película
|
|
1230 .IPs 2
|
|
1231 carga todos los subtítulos en el directorio actual
|
|
1232 .RE
|
|
1233 .PD 1
|
|
1234 .
|
|
1235 .TP
|
|
1236 .B \-sub-no-text-pp
|
|
1237 Deshabilita todo tipo de postproceso de texto después de cargar los
|
|
1238 subtítulos.
|
|
1239 Usado para pruebas.
|
|
1240 .TP
|
|
1241 .B \-subalign <0\-2>
|
|
1242 Especifica cómo deben alinearse los subtítulos con subpos.
|
|
1243 0 significa alinear desde arriba (comportamiento original/por defecto), 1
|
|
1244 significa alinear al centro, y 2 significa alinear abajo.
|
|
1245 .TP
|
|
1246 .B \-subcc \
|
|
1247 Muestra subtículos de DVD Closed Caption (CC).
|
|
1248 Esto no es los subtítulos VOB, son subtítulos especiales ASCII codificados
|
|
1249 para el que no oye bien en el flujo de datos de usuario VOB en la mayoría de los
|
|
1250 DVDs de la región 1.
|
|
1251 Los subtítulos CC no han sido publicados en DVDs de otras regiones hasta ahora.
|
|
1252 .TP
|
|
1253 .B \-subcp <codepage>
|
|
1254 Si su sistema soporta iconv(3), puede usar esta opción para
|
|
1255 especificar la página de códigos para los subtítulos.
|
|
1256
|
|
1257 .I EJEMPLO:
|
|
1258 .PD 0
|
|
1259 .RSs
|
|
1260 \-subcp latin2
|
|
1261 .br
|
|
1262 \-subcp cp1250
|
|
1263 .RE
|
|
1264 .PD 1
|
|
1265 .
|
|
1266 .TP
|
|
1267 .B \-subdelay <seg>
|
|
1268 Retrasa subtítulos por <seg> segundos.
|
|
1269 Puede ser negativo.
|
|
1270 .TP
|
|
1271 .B \-subfile <nombredefichero> (CÓDIGO BETA)
|
|
1272 Actualmente no es útil.
|
|
1273 Lo mismo que \-audiofile, pero para flujos de subtítulos (¿OggDS?).
|
|
1274 .TP
|
|
1275 .B \-subfont-autoscale <0\-3>
|
|
1276 Establece el modo de autoescala.
|
|
1277
|
|
1278 .I NOTA:
|
|
1279 .br
|
|
1280 Cero significa que escala-de-texto y escala-de-osd son tipografías
|
|
1281 medidas en puntos.
|
|
1282 .br
|
|
1283 El modo puede ser:
|
|
1284
|
|
1285 .PD 0
|
|
1286 .RSs
|
|
1287 .IPs 0
|
|
1288 sin autoescala
|
|
1289 .IPs 1
|
|
1290 proporcional a la altura de la película
|
|
1291 .IPs 2
|
|
1292 proporcional a la anchura de la película
|
|
1293 .IPs 3
|
|
1294 proporcional a la diagonal de la película (por defecto)
|
|
1295 .RE
|
|
1296 .PD 1
|
|
1297 .
|
|
1298 .TP
|
|
1299 .B \-subfont-blur <0\-8>
|
|
1300 Establece el radio de difuminado de la tipografía (por defecto: 2).
|
|
1301 .TP
|
|
1302 .B \-subfont-encoding <valor>
|
|
1303 Establece la codificación del tipo de letra.
|
|
1304 Cuando se establece a 'unicode', todos los símbolos del fichero de tipo de letra
|
|
1305 son renderizados y es usado unicode (por defecto: unicode).
|
|
1306 .TP
|
|
1307 .B \-subfont-osd-scale <0\-100>
|
|
1308 Establece el coeficiente de autoescala de los elementos del osd (por defecto: 6).
|
|
1309 .TP
|
|
1310 .B \-subfont-outline <0\-8>
|
|
1311 Establece el grosor de la línea de contorno de las letras (por defecto: 2).
|
|
1312 .TP
|
|
1313 .B \-subfont-text-scale <0\-100>
|
|
1314 Establece el coeficiente de autoescala del texto de subtítulos (porcentaje
|
|
1315 del tamaño de pantalla) (por defecto: 5).
|
|
1316 .TP
|
|
1317 .B \-subfps <razón>
|
|
1318 Especifica la razón en imágenes/\:seg del fichero de subtítulos (número real),
|
|
1319 por defecto: el mismo fps que la película.
|
|
1320
|
|
1321 .I NOTA:
|
|
1322 .br
|
|
1323 SOLO ficheros SUB basados en imágenes, p.e.\& NO el formato MicroDVD.
|
|
1324 .TP
|
|
1325 .B \-subpos <0\-100> (útil con \-vf)
|
|
1326 Especifica la posición de los subtítulos en pantalla.
|
|
1327 El valor es la posición vertical de los subtítulos en % de la altura de pantalla.
|
|
1328 .TP
|
|
1329 .B \-subwidth <10\-100>
|
|
1330 Especifica el ancho máximo de los subtítulos en pantalla.
|
|
1331 Útil para salida de TV.
|
|
1332 El valor es la anchura de los subtítulos en % del ancho de la pantalla.
|
|
1333 .TP
|
|
1334 .B \-unicode
|
|
1335 Le dice a MPlayer que maneje los ficheros de subtítulos como UNICODE.
|
|
1336 .TP
|
|
1337 .B \-utf8 \ \
|
|
1338 Le dice a MPlayer que maneje los ficheros de subtítulos como UTF8.
|
|
1339 .TP
|
|
1340 .B \-vobsub <fichero\ vobsub\ sin\ extensión>
|
|
1341 Especifica los ficheros VobSub que serán usados para subtítulos.
|
|
1342 Esto es la ruta completa sin extensiones, p.e.\& sin el '.idx',
|
|
1343 '.ifo' o '.sub'.
|
|
1344 .TP
|
|
1345 .B \-vobsubid <0-31>
|
|
1346 Especifica el id del subtítulo VobSub.
|
|
1347 .TP
|
|
1348
|
|
1349 .SH "OPCIONES DE SALIDA DE AUDIO (MPLAYER SOLAMENTE)"
|
|
1350 .TP
|
|
1351 .B \-abs <valor> (OBSOLETO)
|
|
1352 Sobreescribe la detección del tamaño del buffer de audio del
|
|
1353 controlador/\:tarjeta, \-ao oss solamente
|
|
1354 .TP
|
|
1355 .B \-ao <controlador1[:dispositivo],controlador2,...[,]>
|
|
1356 Especifica una lista prioritaria de controladores de salida de audio (opcionalmente
|
|
1357 con el dispositivo) para ser usados.
|
|
1358 Con el 'dispositivo' SDL es válido, también, en cuyo caso significa subdriver.
|
|
1359
|
|
1360 .I NOTA:
|
|
1361 .br
|
|
1362 Para obtener una lista ocmpleta de controladores, vea \-ao help.
|
|
1363 .br
|
|
1364 Si la lista tiene una ',', regresa a controladores que no estén listados.
|
|
1365
|
|
1366 .I EJEMPLO
|
|
1367 .PD 0
|
|
1368 .RSs
|
|
1369 .IPs "\-ao oss:/\:dev/\:dsp2,oss:/\:dev/\:dsp1,"
|
|
1370 intenta usar OSS con los dispositivos de sonido especificados y regresa a
|
|
1371 otros si esto falla
|
|
1372 .IPs "\-ao sdl:esd"
|
|
1373 especifica el subdriver SDL
|
|
1374 .RE
|
|
1375 .PD 1
|
|
1376 .
|
|
1377 .TP
|
|
1378 .B \-aofile <nombrefichero>
|
|
1379 Nombre de fichero para \-ao pcm.
|
|
1380 .TP
|
|
1381 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:opción1=valor1:opt2=val2...>
|
|
1382 Especifica los plugin(s) de audio y sus opciones (vea también la documentación).
|
|
1383 .br
|
|
1384 Las opciones disponibles son:
|
|
1385 .
|
|
1386 .RSs
|
|
1387 .IPs list=[plugins]
|
|
1388 lista de plugins separados por comas (resample, surround, format, volume,
|
|
1389 extrastereo, volnorm)
|
|
1390 .IPs delay=<seg>
|
|
1391 plugin de ejemplo, no usar.
|
|
1392 .IPs format=<formato>
|
|
1393 formato de salida (formato para el plugin solamente)
|
|
1394 .IPs fout=<Hz>
|
|
1395 frecuencia de salida (plugin de resample solamente)
|
|
1396 .IPs volume=<0\-255>
|
|
1397 volumen (plugin de volumen solamente)
|
|
1398 .IPs mul=<valor>
|
|
1399 coeficiente de estéreo (por defecto: 2.5) (plugin extraestéreo solamente)
|
|
1400 .IPs softclip
|
|
1401 compresor con capacidad / 'soft\-clipping' (plugin de volumen solamente)
|
|
1402 .RE
|
|
1403 .
|
|
1404 .TP
|
|
1405 .B \-delay <seg>
|
|
1406 Auto retardo en segundos (puede ser +/\:\- número real).
|
|
1407 .TP
|
|
1408 .B \-format <0\-8192>
|
|
1409 Selecciona el formato usado para la salida desde la capa de filtro (de
|
|
1410 acuerdo a los defines en libao2/afmt.h):
|
|
1411
|
|
1412 .PD 0
|
|
1413 .RSs
|
|
1414 .IPs 1
|
|
1415 Mu-Law
|
|
1416 .IPs 2
|
|
1417 A-Law
|
|
1418 .IPs 4
|
|
1419 Ima-ADPCM
|
|
1420 .IPs 8
|
|
1421 Signed 8-bit
|
|
1422 .IPs 16
|
|
1423 Unsigned 8-bit
|
|
1424 .IPs 32
|
|
1425 Unsigned 16-bit (Little-Endian)
|
|
1426 .IPs 64
|
|
1427 Unsigned 16-bit (Big-Endian)
|
|
1428 .IPs 128
|
|
1429 Signed 16-bit (Little-Endian)
|
|
1430 .IPs 256
|
|
1431 Signed 16-bit (Big-Endian)
|
|
1432 .IPs 512
|
|
1433 MPEG (2) Audio
|
|
1434 .IPs 1024
|
|
1435 AC3
|
|
1436 .IPs 4096
|
|
1437 Signed 32-bit (Little-Endian)
|
|
1438 .IPs 8192
|
|
1439 Signed 32-bit (Big-Endian)
|
|
1440 .RE
|
|
1441 .PD 1
|
|
1442 .
|
|
1443 .TP
|
|
1444 .B \-mixer <dispositivo>
|
|
1445 Esta opción le dice a MPlayer que use un dispositivo diferente para
|
|
1446 mezclar en lugar de /dev/\:mixer.
|
|
1447 .TP
|
|
1448 .B \-nowaveheader (-ao pcm solamente)
|
|
1449 No incluir encabezado wave.
|
|
1450 Usado para RAW PCM.
|
|
1451
|
|
1452
|
|
1453 .SH "OPCIONES DE SALIDA DE VIDEO (MPLAYER SOLAMENTE)"
|
|
1454 .TP
|
|
1455 .B \-aa* (\-vo aa solamente)
|
|
1456 Puede obtener una lista y explicación de las opciones disponibles
|
|
1457 ejecutando
|
|
1458 .I mplayer \-aahelp
|
|
1459 .TP
|
|
1460 .B \-bpp <profundidad>
|
|
1461 Usar una profundidad de color diferente a la autodetectada.
|
|
1462 No todos los drivers \-vo lo soportan (fbdev, dga2, svga, vesa).
|
|
1463 .TP
|
|
1464 .B \-brightness <\-100\-100>
|
|
1465 Ajusta el brillo del video de salida (por defecto 0).
|
|
1466 Cambia la intensidad de los componentes RGB de la señal de video desde
|
|
1467 el negro hasta la pantalla blanca.
|
|
1468 .TP
|
|
1469 .B \-contrast <\-100\-100>
|
|
1470 Ajusta el contraste del video de salida (por defecto 0).
|
|
1471 Funciona de manera similar al brillo.
|
|
1472 .TP
|
|
1473 .B \-dfbopts <valor> (\-vo directfb2 solamente)
|
|
1474 Especifica una lista de parámetros del controlador directfb.
|
|
1475 .TP
|
|
1476 .B \-display <nombre>
|
|
1477 Especifica el nombre del host y muestra el número de servidor X en el que
|
|
1478 se desea mostrar.
|
|
1479
|
|
1480 .I EJEMPLO:
|
|
1481 .PD 0
|
|
1482 .RSs
|
|
1483 \-display xtest.localdomain:0
|
|
1484 .RE
|
|
1485 .PD 1
|
|
1486 .
|
|
1487 .TP
|
|
1488 .B \-double
|
|
1489 Activa doble buffer.
|
|
1490 Corrije parpadeos almacenando dos imágenes en memoria, y mostrando una
|
|
1491 mientras se decodifica la otra.
|
|
1492 Puede afectar al OSD.
|
|
1493 Necesita el doble de memoria que con buffer simple, por lo que puede no
|
|
1494 funcionar en tarjetas que tenga muy poca memoria.
|
|
1495 .TP
|
|
1496 .B \-dr \ \ \
|
|
1497 Activa el renderizado directao (no soportado por todos los codecs y salidas
|
|
1498 de video) (por defecto está desactivado).
|
|
1499 Advertencia: ¡puede causar corrupción de OSD/\:SUB!
|
|
1500 .TP
|
|
1501 .B \-dxr2 <opción1:opción2:...>
|
|
1502 Esta opción es usada para controlar el driver dxr2.
|
|
1503
|
|
1504 .RSs
|
|
1505 .IPs ar-mode=<valor>
|
|
1506 modo de radio de aspecto (0 = normal, 1 = pan scan, 2 = letterbox (por defecto))
|
|
1507 .IPs iec958\-encoded
|
|
1508 modo de salida iec958
|
|
1509 .IPs iec958\-decoded
|
|
1510 establece modo de salida iec958 al decodificador (por defecto)
|
|
1511 .IPs macrovision=<valor>
|
|
1512 modo macrovisión (0 = desactivado (por defecto), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
|
|
1513 3 = agc 4 colorstripe)
|
|
1514 .IPs mute\
|
|
1515 silencia la salida de audio
|
|
1516 .IPs unmute
|
|
1517 reactiva la salida de audio
|
|
1518 .IPs ucode=<valor>
|
|
1519 ruta al microcódigo
|
|
1520 .RE
|
|
1521 .RS
|
|
1522
|
|
1523 .I Salida de TV
|
|
1524 .RE
|
|
1525 .RSs
|
|
1526 .IPs 75ire
|
|
1527 activa el modo de salida 7.5 IRE
|
|
1528 .IPs no75ire
|
|
1529 desactiva el modo de salida 7.5 IRE (por defecto)
|
|
1530 .IPs bw\ \ \
|
|
1531 salida de TV b/\:n
|
|
1532 .IPs color
|
|
1533 salida de TV en color (por defecto)
|
|
1534 .IPs interlaced
|
|
1535 salida de TV entrelazada (por defecto)
|
|
1536 .IPs nointerlaced
|
|
1537 desactiva la salida de TV entrelazada
|
|
1538 .IPs norm=<valor>
|
|
1539 norma de TV (ntsc (por defecto), pal, pal60, palm, paln, palnc)
|
|
1540 .IPs square\-pixel
|
|
1541 establece el modo de pixel a cuadrado
|
|
1542 .IPs ccir601\-pixel
|
|
1543 establece el modo de pixel a ccir601
|
|
1544 .RE
|
|
1545 .RS
|
|
1546
|
|
1547 .I Superposición
|
|
1548 .RE
|
|
1549 .RSs
|
|
1550 .IPs cr-left=<0\-500>
|
|
1551 establece el valor de recorte por la izquierda (por defecto: 50)
|
|
1552 .IPs cr-right=<0\-500>
|
|
1553 establece el valor de recorte por la derecha (por defecto: 300)
|
|
1554 .IPs cr-top=<0\-500>
|
|
1555 establece el valor de recorte por arriba (por defecto: 0)
|
|
1556 .IPs cr-bottom=<0\-500>
|
|
1557 establece el valor de recorte desde abajo (por defecto: 0)
|
|
1558 .IPs ck-[r|g|b]=<0\-255>
|
|
1559 establece la ganancia de color de superposición en r(ed) (rojo),
|
|
1560 g(reen) (verde) o b(lue) (azul)
|
|
1561 .IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255>
|
|
1562 valor mínimo para para la clave de color respectiva
|
|
1563 .IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255>
|
|
1564 valor máximo para la clave de color respectiva
|
|
1565 .IPs ignore\-cache
|
|
1566 ignora la caché de configuración de superposición
|
|
1567 .IPs update\-cache
|
|
1568 actualiza la caché de configuración de superposición
|
|
1569 .IPs ol-osd
|
|
1570 activa información en pantalla en superposición
|
|
1571 .IPs nool-osd
|
|
1572 desactiva información en pantalla en superposición (por defecto)
|
|
1573 .IPs ol[h|w|x|y]\-cor=<-20\-20>
|
|
1574 ajusta el tamaño de superposición (h, w) y posición (x, y) en caso
|
|
1575 de que no coincida con la ventana perfectamente (por defecto: 0)
|
|
1576 .IPs overlay
|
|
1577 activa superposición (por defecto)
|
|
1578 .IPs nooverlay
|
|
1579 activa salidaTV
|
|
1580 .IPs overlay-ratio=<1\-2500>
|
|
1581 afina la superposición (por defecto 1000)
|
|
1582 .RE
|
|
1583 .
|
|
1584 .TP
|
|
1585 .B \-fb <dispositivo> (fbdev o DirectFB solamente)
|
|
1586 Especifica el dispositivo de framebuffer a usar.
|
|
1587 Por defecto usa /dev/\:fb0.
|
|
1588 .TP
|
|
1589 .B \-fbmode <nombredelmodo> (fbdev solamente)
|
|
1590 Cambia el modo de video al que se haya denominado como <nombredelmodo>
|
|
1591 en /etc/\:fb.modes.
|
|
1592
|
|
1593 .I NOTA:
|
|
1594 .br
|
|
1595 VESA framebuffer no soporta el cambio de modo.
|
|
1596 .TP
|
|
1597 .B \-fbmodeconfig <nombrefichero> (fbdev solamente)
|
|
1598 Usa este fichero de configuración en lugar del que hay por defecto
|
|
1599 /etc/\:fb.modes.
|
|
1600 Solo es válido para el controlador fbdev.
|
|
1601 .TP
|
|
1602 .B \-forcexv (SDL solamente)
|
|
1603 Fuerza el uso de XVideo.
|
|
1604 .TP
|
|
1605 .B \-fs \ \ \
|
|
1606 Reproducción a pantalla completa (centra la película, y crea bandas
|
|
1607 negras alrededor).
|
|
1608 Se cambia con la tecla 'f' (no todas las salidas de video lo soportan).
|
|
1609 Vea también \-zoom.
|
|
1610 .TP
|
|
1611 .B \-fsmode-dontuse <0-31> (OBSOLETO) (use la opción \-fs)
|
|
1612 Pruebe esta opción si continúa teniendo problemas en pantalla completa.
|
|
1613 .TP
|
|
1614 .B \-fstype <tipo1,tipo2,...>
|
|
1615 Especifica una lista de prioridad de los modos de capa de pantalla completa
|
|
1616 para ser usados.
|
|
1617
|
|
1618 El orden por defecto es "layer,stays_on_top,above,fullscreen".
|
|
1619 Se usará por defecto en caso de especificar modos incorrectos o no
|
|
1620 soportados.
|
|
1621 .br
|
|
1622 Si experimenta problemas con pantalla completa que es cubierta por otras
|
|
1623 ventanas pruebe a usar un orden diferente.
|
|
1624
|
|
1625 .I NOTA:
|
|
1626 .br
|
|
1627 Vea la ayuda de \-fstype para una lista completa de los modos disponibles.
|
|
1628 .TP
|
|
1629 .B \-geometry x[%][:y[%]] or [WxH][+x+y]
|
|
1630 Ajusta donde se tendrá la salida en pantalla inicialmente.
|
|
1631 Las especificacioens x e y son medidas en pixels desde arriba-derecha de la
|
|
1632 pantalla hasta arriba-derecha de la imagen que será mostrada, sin embargo
|
|
1633 si se indica el signo de porcentaje después del argumento el valor se toma
|
|
1634 como un porcentaje del tamaño de la pantalla en esa dirección.
|
|
1635 También soporta el formato de opción estandar de la opción \-geometry del
|
|
1636 estandar X.
|
|
1637 Los valores dados deben ser enteros.
|
|
1638
|
|
1639 Nota: Esta opción está solo soportada por vo xv, xvidix y tdfxfb.
|
|
1640
|
|
1641 .I EJEMPLO:
|
|
1642 .PD 0
|
|
1643 .RSs
|
|
1644 .IPs 50:40
|
|
1645 Coloca la ventana en x=50, y=40
|
|
1646 .IPs 50%:50%
|
|
1647 Coloca la ventana en la mitad de la pantalla
|
|
1648 .IPs 100%\
|
|
1649 Coloca la ventana en la esquina superior izquierda de la pantalla
|
|
1650 .IPs 100%:100%
|
|
1651 Coloca la ventana en la esquina inferior izquierda de la pantalla
|
|
1652 .RE
|
|
1653 .PD 1
|
|
1654 .
|
|
1655 .TP
|
|
1656 .B \-guiwid <id\ de\ ventana>
|
|
1657 Esto le dice al GUI que use una ventana X11 y se pegue debajo del video,
|
|
1658 lo cual es útil para embebir en un navegador un mini-GUI (con
|
|
1659 mplayerplug-in por ejemplo).
|
|
1660 .TP
|
|
1661 .B \-hue <\-100\-100>
|
|
1662 Ajusta hue de la señal de video (por defecto: 0).
|
|
1663 Puede obtener negativos coloreados de la imagen con esta opción.
|
|
1664 .TP
|
|
1665 .B \-icelayer <0\-15> (icewm solamente)
|
|
1666 Establece la capa de la ventana de pantalla completa de mplayer para icewm.
|
|
1667
|
|
1668 .PD 0
|
|
1669 .RSs
|
|
1670 .IPs 0
|
|
1671 Escritorio
|
|
1672 .IPs 2
|
|
1673 Debajo
|
|
1674 .IPs 4
|
|
1675 Normal
|
|
1676 .IPs 6
|
|
1677 Encima
|
|
1678 .IPs 8
|
|
1679 Acoplado
|
|
1680 .IPs 10
|
|
1681 Por encima de acoplado
|
|
1682 .IPs 12
|
|
1683 Menú (por defecto)
|
|
1684 .RE
|
|
1685 .PD 1
|
|
1686 .
|
|
1687 .TP
|
|
1688 .B \-jpeg <opción1:opción2:...> (\-vo jpeg solamente)
|
|
1689 Especifica las opciones para la salida JPEG.
|
|
1690 .br
|
|
1691 Las opciones disponibles son:
|
|
1692
|
|
1693 .PD 0
|
|
1694 .RSs
|
|
1695 .IPs [no]progressive
|
|
1696 Especifica JPEG estandar o progresivo.
|
|
1697 .IPs [no]baseline
|
|
1698 Especifica el uso o no de línea base.
|
|
1699 .IPs optimize=<valor>
|
|
1700 Factor de optimización [0-100]
|
|
1701 .IPs smooth=<valor>
|
|
1702 Factor de suavizado [0-100]
|
|
1703 .IPs quality=<valor>
|
|
1704 Factor de calidad [0-100]
|
|
1705 .IPs outdir=<valor>
|
|
1706 Directorio donde se salvarán los ficheros JPEG
|
|
1707 .RE
|
|
1708 .PD 1
|
|
1709 .
|
|
1710 .TP
|
|
1711 .B \-monitor_dotclock <rango\ dotclock\ (o\ pixelclock)> (fbdev y vesa solamente)
|
|
1712 Consulte en etc/\:example.conf para más información y en DOCS/\:video.html.
|
|
1713 .TP
|
|
1714 .B \-monitor_hfreq <rango frecuencia horizontal> (fbdev y vesa solamente)
|
|
1715 .TP
|
|
1716 .B \-monitor_vfreq <rango frecuencia vertical> (fbdev y vesa solamente)
|
|
1717 .TP
|
|
1718 .B \-monitoraspect <razón>
|
|
1719 Establece la razón de aspecto de su monitor o pantalla de TV.
|
|
1720 Vea también \-aspect para el aspecto de la película.
|
|
1721
|
|
1722 .I EJEMPLO:
|
|
1723 .PD 0
|
|
1724 .RSs
|
|
1725 \-monitoraspect 4:3 o 1.3333
|
|
1726 .br
|
|
1727 \-monitoraspect 16:9 o 1.7777
|
|
1728 .RE
|
|
1729 .PD 1
|
|
1730 .
|
|
1731 .TP
|
|
1732 .B \-nograbpointer
|
|
1733 No capturar el puntero del ratón después de cambiar el VidMode (\-vm), útil
|
|
1734 en una configuración multicabeza.
|
|
1735
|
|
1736 .TP
|
|
1737 .B \-nokeepaspect
|
|
1738 No mantener la razón de aspecto cuando se redimensionan ventanas X11
|
|
1739 (Funciona actualmente solo con \-vo x11, xv, xmga y xvidix y su administrador
|
|
1740 de ventanas necesita entender los consejos de aspecto de ventana.).
|
|
1741
|
|
1742 .TP
|
|
1743 .B \-noslices
|
|
1744 Desactiva el dibujado de video por bandas/\:rebanadas de altura de 16-pixels,
|
|
1745 en lugar de dibujar la imagen entera de una pasada.
|
|
1746 Puede ser más rápido o más lento, dependiendo de la cache/\:tarjeta.
|
|
1747 Solo tiene efecto con los codecs libmpeg2 y libavcodec.
|
|
1748 .TP
|
|
1749 .B \-panscan <0.0\-1.0>
|
|
1750 Activa funcionalidad Pan y Scan, p.e.\& para mostrar una película 16:9 en
|
|
1751 una pantalla 4:3, los lados de la pantalla son recortados para obtener una
|
|
1752 imagen que se ajusta a la pantalla.
|
|
1753 Esto funciona solamente con los drivers de salida de video xv, xmga, mga y
|
|
1754 xvidix.
|
|
1755 .br
|
|
1756 El rango controla cuánto de la imagen será recortado.
|
|
1757 .TP
|
|
1758 .B \-rootwin
|
|
1759 Reproduce la película en la ventana raíz (fondo de escritorio) en lugar
|
|
1760 de abrir una nueva.
|
|
1761 Funciona solo con los controladores de x11, xv, xmga y xvidix.
|
|
1762 .TP
|
|
1763 .B \-saturation <\-100\-100>
|
|
1764 Ajusta la saturación de la salida de video (por defecto: 0).
|
|
1765 Puede obtener salida en escala de grises con esta opción.
|
|
1766 .TP
|
|
1767 .B \-screenw <pixels> \-screenh <pixels>
|
|
1768 Si usa un controlador de salida que no conoce la resolución de la pantalla
|
|
1769 (fbdev/\:x11 y/\:o TVout) aquí es donde puede especificar la resolución
|
|
1770 horizontal y vertical.
|
|
1771 .TP
|
|
1772 .B \-stop_xscreensaver
|
|
1773 Desactiva el protector de pantalla al comienzo y lo vuelve a activar
|
|
1774 al finalizar.
|
|
1775 .TP
|
|
1776 .B \-vm \ \ \
|
|
1777 Intenta cambiar a un modo de video mejor.
|
|
1778 dga, x11/\:xv (XF86VidMode) y los drivers de salida sdl lo soportan.
|
|
1779 .TP
|
|
1780 .B \-vo <driver1[:dispositivo],driver2,...[,]>
|
|
1781 Especifica una lista de prioridades de controladores de salida de video
|
|
1782 (opcionalmente con el dispositivo) a ser usada.
|
|
1783 Con el 'dispositivo' SDL y GGI también es válido, indicando en ese caso
|
|
1784 un subdriver.
|
|
1785
|
|
1786 .I NOTA:
|
|
1787 .br
|
|
1788 Vea \-vo help para una lista completa de los controladores disponibles.
|
|
1789 .br
|
|
1790 Si la lista tiene ',' adicionales se volverá en caso de fallo a controladores
|
|
1791 no listados.
|
|
1792
|
|
1793 .I EJEMPLO:
|
|
1794 .PD 0
|
|
1795 .RSs
|
|
1796 .IPs "\-vo xmga,xv,"
|
|
1797 Prueba el controlador del kernel de Matrox, luego el Xv, y finalmente otros
|
|
1798 .br
|
|
1799 .IPs "\-vo sdl:aalib"
|
|
1800 especifica el subcontrolador de SDL
|
|
1801 .RE
|
|
1802 .PD 1
|
|
1803 .
|
|
1804 .TP
|
|
1805 .B \-vsync \ \
|
|
1806 Activa VBI para vesa.
|
|
1807 .TP
|
|
1808 .B \-wid <id\ de\ ventana>
|
|
1809 Le dice a MPlayer que use una ventana X11, lo cual es útil para embebir MPlayer
|
|
1810 en un navegador (con una extensión de plugger por ejemplo).
|
|
1811 .TP
|
|
1812 .B \-xineramascreen <0\-...>
|
|
1813 En configuraciones de Xinerame (p.e.\& un solo escritorio que se extiende sobre
|
|
1814 múltiples pantallas) esta opción le dice a MPlayer en qué pantalla ha de
|
|
1815 reproducir la película.
|
|
1816 .TP
|
|
1817 .B \-z <0\-9>
|
|
1818 Especifica el nivel de compresión para la salida PNG (-vo png)
|
|
1819
|
|
1820 .PD 0
|
|
1821 .RSs
|
|
1822 .IPs 0
|
|
1823 sin compresión
|
|
1824 .IPs 9
|
|
1825 máx compresión
|
|
1826 .RE
|
|
1827 .PD 1
|
|
1828 .
|
|
1829 .TP
|
|
1830 .B \-zrbw (\-vo zr solamente)
|
|
1831 Muestra en blanco y negro (para rendimiento óptimo, esta opción puede
|
|
1832 combinarse con la opción 'decodificar en blanco y negro' para los codecs
|
|
1833 que pertenecen a la familia FFmpeg).
|
|
1834 .TP
|
|
1835 .B \-zrcrop <[ancho]x[alto]+[desplazamiento x]+[desplazamiento y]> (\-vo zr solamente)
|
|
1836 Selecciona una parte de la imagen de entrada para mostrar, se puede usar
|
|
1837 esta opción varias veces para cambiar en modo cinerama.
|
|
1838 En el modo cinerama la película es distribuida sobre más de una TV (o emisiones)
|
|
1839 para crear una pantalla mayor.
|
|
1840 Las opciones que aparecen después de n\-ésimo \-zrcrop se aplican a la tarjeta
|
|
1841 n\-ésima, cada tarjeta debe al menos tener un \-zrdev adicionalmente a \-zrcrop.
|
|
1842 Para ejemplos, vea la salida de \-zrhelp y la sección Zr de la documentación.
|
|
1843 .TP
|
|
1844 .B \-zrdev <dispositivo> (\-vo zr solamente)
|
|
1845 Especifica el fichero especial de dispositivo que corresponde a su tarjeta
|
|
1846 MJPEG, por defecto este controlador toma el primer dispositivo v4l que encuentra.
|
|
1847 .TP
|
|
1848 .B \-zrfd (\-vo zr solamente)
|
|
1849 Fuerza decimación: Decimación, como se especifica por \-zrhdec y \-zrvdec,
|
|
1850 solamente ocurre si el escalador hardware puede ajustar el tamaño de la
|
|
1851 imagen a su tamaño original. Use esta opción para forzar la decimación.
|
|
1852 .TP
|
|
1853 .B \-zrhelp (\-vo zr solamente)
|
|
1854 Muestra una lista de todas las opciones de \-zr*, sus valores por defecto
|
|
1855 y un ejemplo del modo cinerama.
|
|
1856 .TP
|
|
1857 .B \-zrnorm <norma> (\-vo zr solamente)
|
|
1858 Especifica la norma PAL/\:NTSC, por defecto es 'sin cambios'.
|
|
1859 .TP
|
|
1860 .B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr solamente)
|
|
1861 Un número de 1 a 20 representando la calidad de codificación jpeg.
|
|
1862 1 da la mejor calidad y 20 la peor de todas.
|
|
1863 .TP
|
|
1864 .B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (\-vo zr solamente)
|
|
1865 Decimación Vertical/\:horizontal: Pregunta al driver para enviar solo
|
|
1866 segunda o cuarta línea/\:pixel de la imagen de entrada a la tarjeta
|
|
1867 MJPEG y usa el escalador de la tarjeta MJPEG para ajustar el tamaño
|
|
1868 de la imagen a su tamaño original.
|
|
1869 .TP
|
|
1870 .B \-zrxdoff <desplazamiento x de la imagen>,
|
|
1871 \-zrydoff <desplazamiento y de la imagen> (\-vo zr solamente)
|
|
1872 Si la película es menor que la pantalla de TV, estas opciones controlan la
|
|
1873 posición de la película relativa a la esquina superior izquierda de la pantalla.
|
|
1874 La película es centrada por defecto.
|
|
1875
|
|
1876
|
|
1877 .SH "OPCIONES DE DECODIFICADO/FILTRADO"
|
|
1878 .TP
|
|
1879 .B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
|
|
1880 Especifica una lista de prioridades de codecs de audio para ser usados,
|
|
1881 de acuerdo con su nombre del codec en codecs.conf.
|
|
1882 Use un '-' antes del nombre del codec para omitirlo.
|
|
1883
|
|
1884 .I NOTA:
|
|
1885 .br
|
|
1886 Vea \-ac help para una lista completa de los codecs disponibles.
|
|
1887 .br
|
|
1888 Si la lista tiene una ',' al final se vuelve a los codecs no listados.
|
|
1889
|
|
1890 .I EJEMPLO:
|
|
1891 .PD 0
|
|
1892 .RSs
|
|
1893 .IPs "\-ac mp3acm"
|
|
1894 fuerza el codec MP3 l3codeca.acm
|
|
1895 .IPs "\-ac mad,"
|
|
1896 prueba libmad primero, después vuelve a los otros
|
|
1897 .IPs "\-ac hwac3,a52,"
|
|
1898 prueba pasar a través de hardware AC3, luego el codec por software
|
|
1899 AC3, y finalmente otros
|
|
1900 .IPs "\-ac -ffmp3,"
|
|
1901 prueba otros codecs excepto el decodificador de MP3 FFmpeg
|
|
1902 .RE
|
|
1903 .PD 1
|
|
1904 .
|
|
1905 .TP
|
|
1906 .B \-af <plugin1[=opciones],plugin2,...>
|
|
1907 Activa una lista separada por comas de filtros de audio y sus opciones.
|
|
1908 .br
|
|
1909 Los filtros disponibles son:
|
|
1910 .
|
|
1911 .RSs
|
|
1912 .IPs resample[=srate[:sloppy][:tipo]]
|
|
1913 Cambia la frecuencia de muestreo del flujo de audio a un srate entero (Hz).
|
|
1914 Solo suporta el formato little endian de 16 bit.
|
|
1915 .IPs channels[=nch]
|
|
1916 Cambia el número de canales a nch canales de salida.
|
|
1917 Si el número de canales de canales de salida es mayor que el número de canales
|
|
1918 de entrada se insertan canales vacíos (excepto para la mezcla de mono a estéreo,
|
|
1919 en cuyo caso el canal mono se repite en ambos canales de salida).
|
|
1920 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada
|
|
1921 los canales excedentes son truncados.
|
|
1922 .IPs format[=bps,f]
|
|
1923 Selecciona el formato f y los bits por muestra bps usados para la salida
|
|
1924 de la capa de filtro.
|
|
1925 La opción bps es un entero y denota Bytes por muestra.
|
|
1926 El formato f es una cadena de texto conteniendo una mezcla concatenada de:
|
|
1927 .br
|
|
1928 alaw, mulaw o imaadpcm
|
|
1929 .br
|
|
1930 float o int
|
|
1931 .br
|
|
1932 unsigned o signed
|
|
1933 .br
|
|
1934 le o be (little o big endian)
|
|
1935 .br
|
|
1936 .IPs volume[=v:sc]
|
|
1937 Selecciona el nivel del volumen de salida.
|
|
1938 El filtro no es reentrante y puede ser solo activado una vez para cada flujo
|
|
1939 de audio.
|
|
1940 .RSss
|
|
1941 v: ganancia deseada en dB para todos los canales en el flujo de audio.
|
|
1942 La ganancia puede ser establecida desde -200dB hasta +40dB (donde -200dB
|
|
1943 silencia el sonido completamente y +40dB es igual a una ganancia de 1000).
|
|
1944 .br
|
|
1945 sc: activa recortado por software.
|
|
1946 .REss
|
|
1947 .IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
|
|
1948 Mezcla canales arbitrariamente, vea DOCS/sound.html para detalles.
|
|
1949 .RSss
|
|
1950 n: número de canales de salida (1 - 6).
|
|
1951 .br
|
|
1952 lij: cuánto del canal de entrada j es mezclado con el canal de salida i.
|
|
1953 .REss
|
|
1954 .IPs sub[=fc:ch]
|
|
1955 Añade canal de sub-woofer.
|
|
1956 .RSss
|
|
1957 fc: Frecuencia de corte para el filtro paso-baja (20Hz a 300Hz) por defecto es 60Hz.
|
|
1958 .br
|
|
1959 ch: número de canal para el sub-canal.
|
|
1960 .REss
|
|
1961 .IPs surround[=d]
|
|
1962 Decodificador para el surround de matriz de codificación, funciona en
|
|
1963 cualesquiera ficheros de 2 canales.
|
|
1964 .RSss
|
|
1965 d: tiempo de retardo en ms para los altavoces traseros (0ms a 1000ms) por defecto
|
|
1966 son 15ms.
|
|
1967 .REss
|
|
1968 .IPs delay[=ch1:ch2:...]
|
|
1969 Retarda la salida de sonido.
|
|
1970 Especifica el retardo separadamente para cada canal en milisegundos (número real
|
|
1971 entre 0 y 1000).
|
|
1972 .RE
|
|
1973 .
|
|
1974 .TP
|
|
1975 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filtros)> (vea también la opción -af)
|
|
1976 Especifica opciones avanzadas de filtros de audio:
|
|
1977 .
|
|
1978 .RSs
|
|
1979 .IPs force=<0-3>
|
|
1980 Fuerza la inserción de filtros de audio de una de las siguientes maneras:
|
|
1981 .RSss
|
|
1982 0: Inserción de filtros completamente automática (por defecto)
|
|
1983 .br
|
|
1984 1: Optimizada para velocidad
|
|
1985 .br
|
|
1986 2: Optimizada para precisión
|
|
1987 .br
|
|
1988 3: Desactiva auto
|
|
1989 .REss
|
|
1990 .IPs list=<filtros>
|
|
1991 Lo mismo que -af (vea también la opción -af).
|
|
1992 .RE
|
|
1993 .
|
|
1994 .TP
|
|
1995 .B \-afm <driver1,driver2,...>
|
|
1996 Especifica una lista de prioridades de controladores de audio, de
|
|
1997 acuerdo a su nombre en codecs.conf.
|
|
1998 Se queda en el que tiene por defecto si ninguno funciona bien.
|
|
1999
|
|
2000 .I NOTA:
|
|
2001 .br
|
|
2002 Vea \-afm help para una lista completa de los controladores disponibles.
|
|
2003
|
|
2004 .I EJEMPLO:
|
|
2005 .PD 0
|
|
2006 .RSs
|
|
2007 .IPs "\-afm ffmpeg"
|
|
2008 prueba codecs FFmpeg libavcodec (mp1/\:2/\:3) primero
|
|
2009 .IPs "\-afm acm,dshow"
|
|
2010 prueba los codecs Win32 primero
|
|
2011 .RE
|
|
2012 .PD 1
|
|
2013 .
|
|
2014 .TP
|
|
2015 .B \-aspect <razón>
|
|
2016 Sobreescribe la razón de aspecto de las películas
|
|
2017 Es autodetectada en archivos MPEG, pero puede no ser autodetectada en la
|
|
2018 mayoría de los archivos AVI.
|
|
2019
|
|
2020 .I EJEMPLO:
|
|
2021 .PD 0
|
|
2022 .RSs
|
|
2023 \-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333
|
|
2024 .br
|
|
2025 \-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777
|
|
2026 .RE
|
|
2027 .PD 1
|
|
2028 .
|
|
2029 .TP
|
|
2030 .B \-flip \
|
|
2031 Voltea la imagen arriba\-abajo.
|
|
2032 .TP
|
|
2033 .B \-lavdopts <opción1:opción2:...> (CÓDIGO DE PRUEBA)
|
|
2034 Si se decodifica con libavcodec, puede especificar parámetros aquí.
|
|
2035
|
|
2036 .I EJEMPLO:
|
|
2037 .PD 0
|
|
2038 .RSs
|
|
2039 \-lavdopts bug=1
|
|
2040 .RE
|
|
2041 .PD 1
|
|
2042
|
|
2043 .RS
|
|
2044 .I NOTA:
|
|
2045 .br
|
|
2046 Simplemente añade los valores de las cosas que quiere habilitar.
|
|
2047 .br
|
|
2048 Las opciones disponibles son:
|
|
2049 .RE
|
|
2050 .
|
|
2051 .RSs
|
|
2052 .IPs ec\ \ \
|
|
2053 ocultación de errores:
|
|
2054 .RSss
|
|
2055 1: usa un filtro debloqueador fuerte para MBs dañados
|
|
2056 .br
|
|
2057 2: búsqueda MV iterativa (lento)
|
|
2058 .br
|
|
2059 3: todos (por defecto)
|
|
2060 .REss
|
|
2061 .IPs er=<valor>
|
|
2062
|
|
2063 elasticidad de errores:
|
|
2064 .RSss
|
|
2065 .br
|
|
2066 0: deshabilitado
|
|
2067 .br
|
|
2068 1: cuidadoso (debe funcionar con codificadores en mal estado)
|
|
2069 .br
|
|
2070 2: normal (por defecto) (funciona con codificadores que lo cumplan)
|
|
2071 .br
|
|
2072 3: agresivo (más comprobaciones pero puede causar problemas incluso
|
|
2073 para flujos válidos)
|
|
2074 .br
|
|
2075 4: muy agresivo
|
|
2076 .REss
|
|
2077 .IPs bug=<valor>
|
|
2078 corrige manualmente errores en el codificador:
|
|
2079 .RSss
|
|
2080 0: nada
|
|
2081 .br
|
|
2082 1: autodetectar errores (por defecto)
|
|
2083 .br
|
|
2084 2 (msmpeg4v3): algunos ficheros antiguos msmpeg4v3 generados con lavc
|
|
2085 (no autodetectado)
|
|
2086 .br
|
|
2087 4 (mpeg4): error de entrelazado de xvid (autodetectado si fourcc==XVIX)
|
|
2088 .br
|
|
2089 8 (mpeg4): UMP4 (autodetectado si fourcc==UMP4)
|
|
2090 .br
|
|
2091 16 (mpeg4): error de rellenado (autodetectado)
|
|
2092 .br
|
|
2093 32 (mpeg4): error de vlc ilegal (autodetectado para fourcc)
|
|
2094 .br
|
|
2095 64 (mpeg4): error qpel XVID y DIVX (autodetectado para fourcc/ver)
|
|
2096 .br
|
|
2097 128 (mpeg4): qpel estandar antiguo (autodetectado para fourcc/ver)
|
|
2098 .br
|
|
2099 256 (mpeg4): otro error qpel (autodetectado para fourcc/ver)
|
|
2100 .br
|
|
2101 512 (mpeg4): error direct-qpel-blocksize (autodetectado para fourcc/ver)
|
|
2102 .br
|
|
2103 1024 (mpeg4): error de rellenado de bordes (autodetectado para fourcc/ver)
|
|
2104 .REss
|
|
2105 .IPs idct=<0\-99>
|
|
2106 (vea lavcopts)
|
|
2107 Para una mejor calidad de la decodificación usa el mismo algoritmo para decodificar
|
|
2108 y codificar. Esto, sin embargo, hace que se pague un precio en precisión.
|
|
2109 .IPs gray\
|
|
2110 decodificación solo en escala de grises (un poco más rápida que con color)
|
|
2111 .RE
|
|
2112 .
|
|
2113 .TP
|
|
2114 .B \-noaspect
|
|
2115 Desactiva la compensación automática de razón de aspecto de la película.
|
|
2116 .TP
|
|
2117 .B \-nosound
|
|
2118 No reproduce/\:codifica sonido.
|
|
2119 .TP
|
|
2120 .B \-novideo
|
|
2121 Do not play/\:encode video.
|
|
2122 .TP
|
|
2123 .B \-pp <calidad> (¡vea también la opción \-vf pp!)
|
|
2124 Establece el nivel de postprocesado de la DLL.
|
|
2125 Esta opción NO VOLVERÁ A SER USABLE con filtros de postprocesado de
|
|
2126 MPlayer, si no tan solo con DLLs Win32 DirectShow con rutinas internas
|
|
2127 de postprocesado.
|
|
2128
|
|
2129 El rango válido de valores para \-pp varía con el codec, la mayoría
|
|
2130 tienen de 0\-6, donde 0=desactivado 6=lento/\:mejor.
|
|
2131 .TP
|
|
2132 .B \-pphelp (vea también la opción \-vf pp)
|
|
2133 Muestra un resumen sobre los filtros de postprocesado disponibles y su uso.
|
|
2134 .TP
|
|
2135 .B \-ssf <modo>
|
|
2136 Especifica los parámetros de SwScaler.
|
|
2137
|
|
2138 .I EJEMPLO
|
|
2139 .PD 0
|
|
2140 .RSs
|
|
2141 \-vf escale \-ssf lgb=3.0
|
|
2142 .RE
|
|
2143 .PD 1
|
|
2144
|
|
2145 .PD 0
|
|
2146 .RSs
|
|
2147 .IPs lgb=<0\-100>
|
|
2148 Filtro difuminado Gaussiano (luma)
|
|
2149 .IPs cgb=<0\-100>
|
|
2150 Filtro difuminado Gaussiano (croma)
|
|
2151 .IPs ls=<0\-100>
|
|
2152 filtro de perfilado (luma)
|
|
2153 .IPs cs=<0\-100>
|
|
2154 filtro de perfilado (croma)
|
|
2155 .IPs chs=<h>
|
|
2156 desplazamiento de croma horizontal
|
|
2157 .IPs cvs=<v>
|
|
2158 desplazamiento de croma vertical
|
|
2159 .RE
|
|
2160 .PD 1
|
|
2161 .
|
|
2162 .TP
|
|
2163 .B \-stereo <modo>
|
|
2164 Selecciona el tipo de salida estéreo de MP2/\:MP3.
|
|
2165
|
|
2166 .PD 0
|
|
2167 .RSs
|
|
2168 .IPs 0
|
|
2169 Estéreo
|
|
2170 .IPs 1
|
|
2171 Canal izquierdo
|
|
2172 .IPs 2
|
|
2173 Canal derecho
|
|
2174 .RE
|
|
2175 .PD 1
|
|
2176 .
|
|
2177 .TP
|
|
2178 .B \-sws <tipo\ de\ escalador\ software> (vea también la opción \-vf)
|
|
2179 Esta opción establece la calidad (y velocidad, respectivamente) del escalador
|
|
2180 de software con la opción \-zoom.
|
|
2181 Por ejemplo con x11 u otras salidas de video que no tengan aceleración por
|
|
2182 hardware.
|
|
2183 Las configuraciones posibles son:
|
|
2184
|
|
2185 .I NOTA:
|
|
2186 .br
|
|
2187 Para \-sws\ 2 y 7, el perfilado puede ser establecido con el parámetro de escalado
|
|
2188 (p) de \-vf scale (0 (suave) \- 100 (perfiles marcados)), para \-sws 9, especifica
|
|
2189 la longitud del filtro (1 \- 10).
|
|
2190
|
|
2191 .PD 0
|
|
2192 .RSs
|
|
2193 .IPs 0
|
|
2194 bilineal rápido (por defecto)
|
|
2195 .IPs 1
|
|
2196 bilineal
|
|
2197 .IPs 2
|
|
2198 bicúbico (calidad buena)
|
|
2199 .IPs 3
|
|
2200 experimental
|
|
2201 .IPs 4
|
|
2202 entorno cercano (calidad mala)
|
|
2203 .IPs 5
|
|
2204 area
|
|
2205 .IPs 6
|
|
2206 luma bicúbico / croma bilineal
|
|
2207 .IPs 7
|
|
2208 gauss
|
|
2209 .IPs 8
|
|
2210 sincR
|
|
2211 .IPs 9
|
|
2212 lanczos
|
|
2213 .IPs 10
|
|
2214 spline bicúbico
|
|
2215 .RE
|
|
2216 .PD 1
|
|
2217 .
|
|
2218 .TP
|
|
2219 .B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
|
|
2220 Especifica una lista prioritaria de codecs para usarse, de acuerdo a sus
|
|
2221 nombres del codec en codecs.conf.
|
|
2222 Use un '-' antes del nombre del codec para omitirlo.
|
|
2223
|
|
2224 .I NOTA:
|
|
2225 .br
|
|
2226 Vea \-vc help para una lista completa de codecs disponibles.
|
|
2227 .br
|
|
2228 Si la lista tiene una ',' final, se probarán otros codecs no listados.
|
|
2229
|
|
2230 .I EJEMPLO:
|
|
2231 .PD 0
|
|
2232 .RSs
|
|
2233 .IPs "\-vc divx"
|
|
2234 fuerza codec DivX Win32/\:VFW, y no otros
|
|
2235 .IPs "\-vc divx4,"
|
|
2236 prueba primero el codec divx4linux, y luego prueba otros
|
|
2237 .IPs "\-vc -divxds,-divx,"
|
|
2238 prueba otros codecs excepto los Win32 DivX
|
|
2239 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
|
|
2240 prueba el codec libavcodec MPEG1/\:2, luego libmpeg2, y otros
|
|
2241 .RE
|
|
2242 .PD 1
|
|
2243 .
|
|
2244 .TP
|
|
2245 .B \-vfm <driver1,driver2,...>
|
|
2246 Especifica una lista prioritaria de codecs de video a ser usados, de
|
|
2247 acuerdo a sus nombres en codecs.conf.
|
|
2248 Regresa al que haya por defecto si no funciona ninguno.
|
|
2249
|
|
2250 .I NOTA:
|
|
2251 .br
|
|
2252 Si ha sido compilado soporte para libdivxdecore, entonces odivx y divx4 ahora
|
|
2253 contienen justamente el mismo codec DivX4, pero diferentes APIs para usarlos.
|
|
2254 Por diferencias entre estos cuando se cambia, compruebe la sección DivX4 en
|
|
2255 la documentación.
|
|
2256 .br
|
|
2257 Vea \-vfm help para una lista completa de controladores disponibles.
|
|
2258
|
|
2259 .I EJEMPLO:
|
|
2260 .PD 0
|
|
2261 .RSs
|
|
2262 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
|
|
2263 prueba los codecs libavcodec, luego Direcshow, después VFW y regresa a
|
|
2264 otros, si todavía no funciona con ninguno
|
|
2265 .IPs "\-vfm xanim"
|
|
2266 prueba primero los codecs XAnim
|
|
2267 .RE
|
|
2268 .PD 1
|
|
2269 .
|
|
2270 .TP
|
|
2271 .B \-x <x> (MPLAYER solamente)
|
|
2272 Escala la imagen a ancho x (si hay escalado sw/\:hw disponible).
|
|
2273 Deshabilita cálculos de aspecto.
|
|
2274 .TP
|
|
2275 .B \-xvidopts <opción1:opción2:...>
|
|
2276 Especifica parámetros adicionales cuando se decodifica con XviD.
|
|
2277
|
|
2278 .PD 0
|
|
2279 .RSs
|
|
2280 .IPs dr2\ \
|
|
2281 Activa el método 2 de renderizado directo.
|
|
2282 .IPs nodr2
|
|
2283 Desactiva el método 2 de renderizado directo.
|
|
2284 .RE
|
|
2285 .PD 1
|
|
2286 .
|
|
2287 .TP
|
|
2288 .B \-xy <valor>
|
|
2289 .PD 0
|
|
2290 .RSs
|
|
2291 .IPs valor<=8
|
|
2292 Escala la imagen en un factor <valor>.
|
|
2293 .IPs valor>8
|
|
2294 Establece el ancho al valor y calcula el alto para mantener la relación
|
|
2295 de aspecto correcta.
|
|
2296 .RE
|
|
2297 .PD 1
|
|
2298 .
|
|
2299 .TP
|
|
2300 .B \-y <y> (MPLAYER solamente)
|
|
2301 Escala la imagen a altura y (si hay escalado sw/\:hw disponible).
|
|
2302 Deshabilita cálculos de aspecto.
|
|
2303 .TP
|
|
2304 .B \-zoom \
|
|
2305 Permite escalar por software, cuando esté disponible.
|
|
2306 Puede ser usado para forzar escalado con \-vf scale.
|
|
2307
|
|
2308 .I NOTA:
|
|
2309 .br
|
|
2310 \-vf scale IGNORA opciones \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect sin \-zoom.
|
|
2311
|
|
2312
|
|
2313 .SH "FILTROS DE VIDEO"
|
|
2314 Los filtros de video son plugins que permiten modificar el flujo de video
|
|
2315 y sus propiedades. La sintaxis es:
|
|
2316 .TP
|
|
2317 .B \-vf <filtro1[=opciones],filtro2,...>
|
|
2318 Configura una cadena de filtros de video
|
|
2319 .TP
|
|
2320 .B \-vop <...,filtro3[=opciones],filtro2,filtro1> (OBSOLETO)
|
|
2321 Configura una cadena de filtros de video, a ser aplicados en orden
|
|
2322 .B inverso.
|
|
2323 Anticuado en favor de \-vf.
|
|
2324 .RE
|
|
2325
|
|
2326 Los parámetros son opcionales y si son omitidos, algunos serán tomados sus
|
|
2327 valores por defecto.
|
|
2328 Use '-1' para mantener el valor por defecto.
|
|
2329 Los parámetros w:h significan ancho x alto en pixels, x:y significa posición
|
|
2330 x;y contada desde la esquina superior izquierda de la imagen grande.
|
|
2331 Para obtener una lista completa de los filtros disponibles, vea \-vf help.
|
|
2332
|
|
2333
|
|
2334 Los filtros disponibles son:
|
|
2335
|
|
2336 .TP
|
|
2337 .B crop[=w:h:x:y]
|
|
2338 Recorta la parte de la imagen dada y descarta el resto.
|
|
2339 Útil para borrar bandas negras de películas en formato panorámico.
|
|
2340 .PD 0
|
|
2341 .RSs
|
|
2342 .IPs w,h
|
|
2343 Recortado con ancho y alto, con ancho y alto original por defecto.
|
|
2344 .IPs x,y
|
|
2345 Posición de la imagen recortada, por defecto es centrada.
|
|
2346 .RE
|
|
2347 .PD 1
|
|
2348 .TP
|
|
2349 .B cropdetect[=0\-255]
|
|
2350 Calcula los parámetros necesarios de recortado y muestra los parámetros
|
|
2351 recomendados en la salida estandar.
|
|
2352 El umbral puede ser especificado opcionalmente desde nada (0) hasta todo
|
|
2353 (255).
|
|
2354 (por defecto: 24)
|
|
2355 .TP
|
|
2356 .B rectangle[=w:h:x:y]
|
|
2357 El plugin responde a la directiva de input.conf 'change_rectangle' que
|
|
2358 tiene dos parámetros.
|
|
2359 .PD 0
|
|
2360 .RSs
|
|
2361 .IPs w,h
|
|
2362 ancho y alto (por defecto: -1, anchura máxima posible mientras
|
|
2363 continúan visibles las fronteras)
|
|
2364 .IPs x,y
|
|
2365 posición de la esquina arriba izquierda (por defecto: -1, lo más
|
|
2366 a la izquierda posible, lo más arriba posible)
|
|
2367 .RE
|
|
2368 .PD 1
|
|
2369 .TP
|
|
2370 .B expand[=w:h:x:y:o]
|
|
2371 Expande (no escala) la resolución de la película al valor dado y
|
|
2372 coloca el original sin escalar en las coordenadas x, y.
|
|
2373 Puede ser usado para colocar subtítulos/\:OSD en las bandas negras
|
|
2374 resultantes.
|
|
2375 .RSs
|
|
2376 .IPs w,h
|
|
2377 ancho,alto expandido (por defecto: ancho,alto original).
|
|
2378 Valores negativos para w y h son tratados como desplazamiento del tamaño
|
|
2379 original.
|
|
2380
|
|
2381 .I EJEMPLO
|
|
2382 .PD 0
|
|
2383 .RSs
|
|
2384 .IP expand=0:-50:0:0
|
|
2385 añade un borde de 50 pixels en la parte de abajo de la imagen
|
|
2386 .RE
|
|
2387 .PD 1
|
|
2388 .IPs x,y
|
|
2389 posición del a imagen original en la imagen expandida (por defecto: centrada)
|
|
2390 .IPs o
|
|
2391 renderizado de OSD/subtítulos
|
|
2392 .RSss
|
|
2393 0: desactivado (por defecto)
|
|
2394 .br
|
|
2395 1: activado
|
|
2396 .REss
|
|
2397 .RE
|
|
2398 .TP
|
|
2399 .B flip\ \ \
|
|
2400 Voltea la imagen de arriba a abajo.
|
|
2401 Vea también la opción \-flip.
|
|
2402 .TP
|
|
2403 .B mirror\
|
|
2404 Hace espejo de la imagen en el eje Y.
|
|
2405 .TP
|
|
2406 .B rotate[=<0-7>]
|
|
2407 Rota y voltea (opcional) la imagen +/\:\- 90 grados.
|
|
2408 Para parámetros entre 4-7 la rotación se hace solo si la geometría de la
|
|
2409 película es en vertical y no en horizontal.
|
|
2410 .TP
|
|
2411 .B scale[=w:h[:c[:p]]]
|
|
2412 Escala la imagen con el escalador de software (lento) y realiza una
|
|
2413 conversión en el espacio de color YUV<\->RGB (vea también la opción \-sws).
|
|
2414 .RSs
|
|
2415 .IPs w,h
|
|
2416 nuevo ancho/alto después de escalar (por defecto: ancho,alto original)
|
|
2417 Notta: Si se usa -zoom, y filtros de capas (incluyendo libvo) no es
|
|
2418 posible escalar, y entonces se usará d_ancho/\:d_alto por defecto!
|
|
2419 .RSss
|
|
2420 0: d_width/\:d_height escalado
|
|
2421 .br
|
|
2422 -1: width/\:height original
|
|
2423 .br
|
|
2424 -2: Calcula w/\:h usando la otra dimensión y la razón de aspecto de preescalado.
|
|
2425 .br
|
|
2426 -3: Calcula w/\:h usando la otra dimensión y la razón de aspecto original.
|
|
2427 .REss
|
|
2428 .IPs c
|
|
2429 salto de crominancia
|
|
2430 .RSss
|
|
2431 0: usa todas las líneas de entrada de crominancia disponibles
|
|
2432 .br
|
|
2433 1: usa solo cada 2. líneas de entrada para crominancia
|
|
2434 .br
|
|
2435 2: usa solo cada 4. líneas de entrada para crominancia
|
|
2436 .br
|
|
2437 3: usa solo cada 8. líneas de entrada para crominancia
|
|
2438 .REss
|
|
2439 .IPs p
|
|
2440 parámetro de escalado (depende del método de escalado usado)
|
|
2441 .RSss
|
|
2442 -sws 2 (bicúbico): perfilado (0 (suave) - 100 (nítido))
|
|
2443 .br
|
|
2444 -sws 7 (gaussiano): sharpness (0 (suave) - 100 (nítido))
|
|
2445 .br
|
|
2446 -sws 9 (lanczos): longitud del filtro (1 - 10)
|
|
2447 .REss
|
|
2448 .RE
|
|
2449 .TP
|
|
2450 .B dsize={aspect|w:h}
|
|
2451 Cambia el tamaño/aspecto deseado de la pantalla en un punto arbitrario
|
|
2452 de la cadena de filtro.
|
|
2453 El aspecto puede ser dado como una fracción (4/3) o como un número en
|
|
2454 coma flotante (1.33).
|
|
2455 Alternativamente, puede especificar el ancho y alto deseados exactos para la
|
|
2456 pantalla.
|
|
2457 Note que este filtro NO escala por sí mismo; solo afecta cuando se está
|
|
2458 escalando (software o hardware) o cuando se auto se auto-escala para corregir
|
|
2459 aspecto.
|
|
2460 .TP
|
|
2461 .B yuy2\ \ \
|
|
2462 Fuerza conversión software YV12/\:I420 o 422P a YUY2.
|
|
2463 Útil para tarjetas de video/\:controladores con soporte YV12 lento pero
|
|
2464 soporte YUY2 rápido.
|
|
2465 .TP
|
|
2466 .B yvu9\ \ \
|
|
2467 Fuerza la conversión en el espacio de color YVU9 a YV12.
|
|
2468 Ya no se usa en favor del escalador de software.
|
|
2469 .TP
|
|
2470 .B rgb2bgr[=swap]
|
|
2471 Conversión en el espacio de color RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32.
|
|
2472 .PD 0
|
|
2473 .RSs
|
|
2474 .IPs swap
|
|
2475 También realiza intercambio R <\-> B.
|
|
2476 .RE
|
|
2477 .PD 1
|
|
2478 .TP
|
|
2479 .B palette
|
|
2480 Conversión usando paleta en el espacio de color RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp.
|
|
2481 .TP
|
|
2482 .B format[=fourcc]
|
|
2483 Restringe el espacio de color al siguiente filtro sin realizar ninguna
|
|
2484 conversión.
|
|
2485 Usar junto con el filtro de escalado para una conversión real.
|
|
2486 .PD 0
|
|
2487 .RSs
|
|
2488 .IPs fourcc
|
|
2489 nombre del formato como rgb15, bgr24, yv12, etc (por defecto: yuy2)
|
|
2490 .RE
|
|
2491 .PD 1
|
|
2492 .TP
|
|
2493 .B pp[=filter1[:opción1[:opción2...]]/[-]filtro2...] (vea también \-pphelp)
|
|
2494 Esta opción habilita el uso del filtro de postprocesado interno de
|
|
2495 MPlayer, y también proporciona una interfaz para que pueda pasarle opciones
|
|
2496 al filtro. Para obtener una lista de los filtros disponibles, use \-pphelp.
|
|
2497 Note que cada sub-filtro debe separarse con un signo /.
|
|
2498 .br
|
|
2499 Cada filtro se aplica por defecto a 'c' (crominancia).
|
|
2500 .br
|
|
2501 Las palabras claves aceptan un prefijo '\-' para desactivar la opción.
|
|
2502 .br
|
|
2503 A ':' seguido por una letra puede agregarse a la opción para indicar su
|
|
2504 objetivo:
|
|
2505 .PD 0
|
|
2506 .RSs
|
|
2507 .IPs a
|
|
2508 Desactivar automáticamente el filtro si la CPU es demasiado lenta.
|
|
2509 .IPs c
|
|
2510 Hacer filtro de crominancia, también.
|
|
2511 .IPs y
|
|
2512 No filtrar la crominancia (solo la luminancia).
|
|
2513 .RE
|
|
2514 .PD 1
|
|
2515
|
|
2516 .RS
|
|
2517 .I EJEMPLOS:
|
|
2518 .RE
|
|
2519 .PD 0
|
|
2520 .RSs
|
|
2521 .IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
|
|
2522 .IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
|
|
2523 .IPs "\-vf pp=de/\-al"
|
|
2524 filtros por defecto sin corrección de brillo/\:contraste
|
|
2525 .IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
|
|
2526 activa los filtros por defecto y el eliminador temporal de ruido
|
|
2527 .IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6"
|
|
2528 elimina bloques de luminancia solo horizontal y cambia a vertical o se
|
|
2529 desactiva dependiendo de la disponibiblidad del tiempo de CPU
|
|
2530 .RE
|
|
2531 .PD 1
|
|
2532 .TP
|
|
2533 .B test\ \ \
|
|
2534 Genera varios patrones de test.
|
|
2535 .TP
|
|
2536 .B lavc[=quality:fps]
|
|
2537 Conversión sofware YV12 a MPEG1 con libavcodec para usar con DVB/\:DXR3.
|
|
2538 Más rápido y mejor calidad que con \-vf fame.
|
|
2539 .RSs
|
|
2540 .IPs quality
|
|
2541 .RSss
|
|
2542 1 \- 31: qscale fijo
|
|
2543 .br
|
|
2544 32 \-: bitrate fijo en kBits
|
|
2545 .REss
|
|
2546 .IPs fps\ \
|
|
2547 fuerza los fps de salida (valor real) (por defecto: 0, autodetección basada en la altura)
|
|
2548 .RE
|
|
2549 .TP
|
|
2550 .B fame\ \ \
|
|
2551 Conversión software YV12 a MPEG1 con libfame para usar con DVB/\:DXR3.
|
|
2552 .TP
|
|
2553 .B dvbscale[=aspect]
|
|
2554 Configura un escalado óptimo para tarjetas DVB, escalando el eje X en
|
|
2555 hardware y calculando el eje Y por software para mantener el aspecto.
|
|
2556 Solo es útil junto con expand+scale
|
|
2557 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc).
|
|
2558 .RSs
|
|
2559 .IPs aspect
|
|
2560 controla la razón de aspecto, calculado como DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO
|
|
2561 (por defecto 576*4/3=768), establezcalo a 576*(16/9)=1024 para una TV
|
|
2562 de 16:9.
|
|
2563 .RE
|
|
2564 .TP
|
|
2565 .B "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
|
|
2566 Agregar ruido.
|
|
2567 .PD 0
|
|
2568 .RSs
|
|
2569 .IPs <0\-100>
|
|
2570 ruido en luminancia
|
|
2571 .IPs <0\-100>
|
|
2572 ruido en crominancia
|
|
2573 .IPs u
|
|
2574 ruido uniforme (si no será gaussiano)
|
|
2575 .IPs t
|
|
2576 ruido temporal (el patrón de ruido cambia entre imágenes)
|
|
2577 .IPs a
|
|
2578 ruido temporal medio (suave, pero muy lento)
|
|
2579 .IPs h
|
|
2580 alta calidad (ligeramente mejor de vista, ligeramente lento)
|
|
2581 .IPs p
|
|
2582 mezcla ruido aleatorio con un patrón (semi)regular
|
|
2583 .RE
|
|
2584 .PD 1
|
|
2585 .
|
|
2586 .TP
|
|
2587 .B "denoise3d[=luma:chroma:time]"
|
|
2588 Este filtro intenta reducir el ruido de la imagen produciendo imágenes suavizadas
|
|
2589 y haciendo que las imágenes quietas sean realmente quietas (Esto debería mejorar
|
|
2590 la compresibilidad).
|
|
2591 Puede tener de 0 a 3 parámetros. Si omite un parámetros, se usará un valor
|
|
2592 razonable.
|
|
2593 .PD 0
|
|
2594 .RSs
|
|
2595 .IPs luma
|
|
2596 dureza de la luminancia espacial (por defecto = 4)
|
|
2597 .IPs chroma
|
|
2598 dureza de crominancia espacial (por defecto = 3)
|
|
2599 .IPs time
|
|
2600 dureza temporal (por defecto = 6)
|
|
2601 .RE
|
|
2602 .PD 1
|
|
2603 .TP
|
|
2604 .B "hqdn3d[=luma:chroma:time]"
|
|
2605 Versión de alta precisión/\:calidad del filtro denoise3d.
|
|
2606 Los parámetros y el uso son los mismos.
|
|
2607 .TP
|
|
2608 .B eq[=bright:cont]
|
|
2609 Ecualizador software con controles interactivos como el ecualizador
|
|
2610 de hardware, para tarjetas/\:controladores que no soporten controles
|
|
2611 de brillo y contraste por hardware.
|
|
2612 También puede ser útil con MEncoder, para arreglar películas capturadas
|
|
2613 que no se vean bien, o para reducir ligeramente el contraste y
|
|
2614 enmascarar artificios que aparecen con bitrates bajos.
|
|
2615 Los valores iniciales en el rango -100 \- 100 pueden darse en la línea
|
|
2616 de órdenes.
|
|
2617 .TP
|
|
2618 .B eq2[=gamma:contrast:brightness:saturation:rg:gg:bg]
|
|
2619 Ecualizador por software alternativo que usa tablas de consulta (muy lento),
|
|
2620 permitiendo corrección de gamma además de los ajustes de brillo simple,
|
|
2621 contraste y saturación. Note que usa el mismo código optimizado MMX que
|
|
2622 \-vf eq si todos los valores de gamma son 1.0.
|
|
2623 Los parámetros son tomados como valores en coma flotante.
|
|
2624 Los parámetros rg, gg, bg son los valores de gamma independientes para las
|
|
2625 componentes de Rojo, Verde y Azul.
|
|
2626 Los valores por defecto son 1.0, brillo=0.0.
|
|
2627 El rango es 0.1\-10 para gammas, -2\-2 para contraste (valores negativos resultan
|
|
2628 en imagen en negativo), -1\-1 para brillo y 0\-3 para saturación.
|
|
2629 .TP
|
|
2630 .B halfpack[=f]
|
|
2631 Convierte YUV 4:2:0 planar a empaquetado 4:2:2 altura-media, rebajando la
|
|
2632 luminancia pero manteniendo todas las muestras de crominancia.
|
|
2633 Útil para dispositivos de salida de baja-resolución cuando el rebajado
|
|
2634 por hardware es de peor calidad o no está disponible.
|
|
2635 También peude usarse como un desenlazador primitivo de solo luminancia con
|
|
2636 un consumo muy bajo de cpu.
|
|
2637 Por defecto, halfpack hade medias de pares de líneas cuando baja el muestreo.
|
|
2638 El parámetro f opcional puede ser cero para usar solo líneas pares, o 1 para usar
|
|
2639 solo líneas impares.
|
|
2640 Cualquier otro valor para f hace que se use el comportamiento por defecto (para
|
|
2641 hacer la media).
|
|
2642 .TP
|
|
2643 .B ilpack\
|
|
2644 Cuando el video entrelazado es almacenado en formatos YUV 4:2:0, el entrelazado
|
|
2645 de crominancia no se alinea correctamente debido al submuestreo vertical de los
|
|
2646 canales de crominancia.
|
|
2647 Este filtro empaqueta los datos de 4:2:0 planar en formato YUY2 (4:2:2) con
|
|
2648 las líneas de crominancia en sus posiciones correctas, en cualquier scanline
|
|
2649 dado, la luminancia y la crominancia vienen ambos del mismo campo.
|
|
2650 .TP
|
|
2651 .B decimate[=max:hi:lo:frac]
|
|
2652 Ignora imágenes que no difieren mucho de las imágenes anteriores para
|
|
2653 reducir el número de imágenes por segundo.
|
|
2654 El argumento max (si es positivo) establece el máximo número de imágenes
|
|
2655 consecutivas que pueden ser ignoradas, o (si es negativo) el mínimo intervalo
|
|
2656 entre imágenes ignoradas.
|
|
2657 Una imagen es candidata a ser ignorada si no hay región de 8x8 que difiera
|
|
2658 más que un umbral de hi, y si no hay más que una porción frac (1 significa
|
|
2659 la imagen entera) que difiera más que el umbral de lo.
|
|
2660 Los valores de hi y lo son para bloques de pixels de 8x8 y representan
|
|
2661 las diferencias de valores de pixels actuales, para que un umbral de 64
|
|
2662 corresponda a 1 unidad de diferencia para cada pixel, o el mismo esparcido
|
|
2663 de forma diferente sobre el bloque.
|
|
2664 El principal uso de este filtro es para codificación a bitrate-muy-bajo (p.e.
|
|
2665 streaming sobre conexión con modem), pero puede ser en teoría usado para
|
|
2666 corregir películas que han sido invertidas en telecine incorrectamente.
|
|
2667 .TP
|
|
2668 .B dint[=sense:level]
|
|
2669 Detecta y elimina la primera de las imágenes entrelazadas en el flujo de video.
|
|
2670 Los valores pueden ir de 0.0 a 1.0 - el primero (por defecto 0.1) es la diferencia
|
|
2671 relativa entre pixels del entorno, el segundo (por defecto 0.15) is qué parte de la
|
|
2672 imagen debe ser detectada como entrelazada para eliminar la imagen.
|
|
2673 .TP
|
|
2674 .B lavcdeint
|
|
2675 Usa el filtro de desentrelazado de livavcodec.
|
|
2676 .TP
|
|
2677 .B "unsharp=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]"
|
|
2678 Máscara de eliminación de perfilado / difuminado gaussiano.
|
|
2679 .RSs
|
|
2680 .IPs l
|
|
2681 Aplica el efecto en la componente de luminancia.
|
|
2682 .IPs c
|
|
2683 Aplica el efecto en las componentes de crominancia.
|
|
2684 .IPs WxH
|
|
2685 ancho y alto de la matriz, tamaño impar en ambas direcciones
|
|
2686 (min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, normalmente algo entre 3x3 y 7x7)
|
|
2687 .IPs amount
|
|
2688 Cantidad relativa de perfilado/\:difuminado a añadir a la imagen
|
|
2689 (un rango correcto está entre -1.5 \- 1.5).
|
|
2690 .RSss
|
|
2691 <0: difumina
|
|
2692 .br
|
|
2693 >0: perfila
|
|
2694 .REss
|
|
2695 .RE
|
|
2696 .TP
|
|
2697 .B swapuv\
|
|
2698 Intercambia el plano U y V.
|
|
2699 .TP
|
|
2700 .B "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
|
|
2701 (des)entrelaza líneas.
|
|
2702 El objetivo de este filtro es añadir la habilidad para procesar imágenes
|
|
2703 entrelazadas pre-campo sin desentrelazarlas.
|
|
2704 Puede filtrar su DVD entrelazado y reproducirlo en una TV sin romper el
|
|
2705 entrelazado.
|
|
2706 Durante el desentrelazado (con el filtro de postprocesado) se elimina el
|
|
2707 entrelazado permanentemente (por suavizado, media, etc) desentrelazando
|
|
2708 roturas de la imagen en 2 campos (también llamados semi imágenes), para
|
|
2709 que pueda procesarlo (filtrarlo) después independientemente y re-entrelazarlo.
|
|
2710 .PD 0
|
|
2711 .RSs
|
|
2712 .IPs d
|
|
2713 desentrelaza
|
|
2714 .IPs i
|
|
2715 entrelaza
|
|
2716 .IPs s
|
|
2717 intercambia campos (cambia entre líneas par e impar)
|
|
2718 .RE
|
|
2719 .PD 1
|
|
2720 .TP
|
|
2721 .B "field[=n]"
|
|
2722 Extrae un campo simple de una imagen entrelazada usando aritmética a saltos
|
|
2723 para evitar consumir mucho tiempo de CPU. El argumento opcional n especifica
|
|
2724 cuál extraer el campo par o el impar (dependiendo de si n es par o impar)
|
|
2725 .TP
|
|
2726 .B "detc[=var1=value2:var2=value2:...]"
|
|
2727 Intenta invertir el proceso de "telecine" para recuperar un flujo limpio,
|
|
2728 no entrelazado en las imágenes por segundo de la película. Este filtro es
|
|
2729 aún experimental pero es usable. Por favor, ¡tenga en cuenta no usar este
|
|
2730 filtro absolutamente a menos que vea entrelazado mientras reproduzca la
|
|
2731 película! Lo siguientes argumentos (vea la sintaxis más arriba) pueden
|
|
2732 usarse para controlar su comportamiento:
|
|
2733 .RSs
|
|
2734 .IPs dr
|
|
2735 Establece la forma de saltarse imágenes. 0 (por defecto) significa no saltar
|
|
2736 imágenes para mantener fijo el número de imágenes por segundo de salida. 1
|
|
2737 significa saltar siempre una imagen cuando no hay saltos o mezclas de telecine
|
|
2738 en los 5 frames pasados. 2 significa mantener siempre relación 5:4 de entrada a
|
|
2739 salida. (Nota: ¡use modo 1 con MEncoder!)
|
|
2740 .IPs am
|
|
2741 Modo análisis. Los valores disponibles son 0 (patrón fijo con número inicial
|
|
2742 de imagen especificada en fr=#) y 1 (búsqueda agresiva para patrón de telecine).
|
|
2743 Por defecto es 1.
|
|
2744 .IPs fr
|
|
2745 Establece el número inicial de imagen en la secuencia. 0-1 son las tres
|
|
2746 imágenes progresivas limpias; 3 y 4 son las dos imágenes entrelazadas. El
|
|
2747 valor por defecto, -1, significa "no en secuencia de telecine". El
|
|
2748 número especificado aquí es el tipo para la imagen previa imaginaria antes
|
|
2749 de que la película comience.
|
|
2750 .IPs "tr0, tr1, tr2, tr3"
|
|
2751 Valores umbrales para ser usados en ciertos modos.
|
|
2752 .RE
|
|
2753 .TP
|
|
2754 .B "ivtc[=1]"
|
|
2755 Filtro de telecine inverso "sinestado" experimental.
|
|
2756 En lugar de intentar bloquear en un patrón como hace el filgro detc,
|
|
2757 ivtc toma decisiones independientes para cada imagen.
|
|
2758 Esto da resultados mucho mejores para material que ha sido mal editado
|
|
2759 después de aplicar telecine, además de para resultados que tienen
|
|
2760 ruido de entrada, por ejemplo captura de TV.
|
|
2761 El parámetro opcional (ivtc=1) corresonde a la opción dr=1 para el filtro
|
|
2762 detc, y debe ser usado con mencoder pero no con mplayer. Como con detc,
|
|
2763 debe especificar la relación de imágenes por segundo correcta (-ofps 25.976)
|
|
2764 cuando use mencoder.
|
|
2765 .TP
|
|
2766 .B "telecine[=inicio]"
|
|
2767 Aplica proceso de "telecine" 3:2 para incrementar las imágenes por segundo
|
|
2768 en un 20%. Esto la mayoría de las veces no funciona correctamente con mplayer,
|
|
2769 pero puede usarse con 'mencoder -fps 29.97 -ofps 29.97 -vf telecine'. ¡Ambas
|
|
2770 opciones son esenciales! (la sincronización A/V puede romperse si se ponen
|
|
2771 mal). El parámetro opcional inicio le dice al filtro donde iniciar el
|
|
2772 patrón de telecine (0-3).
|
|
2773 .TP
|
|
2774 .B "tfields[=modo]"
|
|
2775 Separación temporal de campo -- separa campos en imágenes, doblando el
|
|
2776 número de imágenes por segundo de salida. Como el filtro de telecine,
|
|
2777 "tfields" solo funciona correctamente con mencoder, y solo si ambas
|
|
2778 opciones -fps y -ofps están establecidas al deseao (doble) número de
|
|
2779 imágenes por segundo! Los modos disponibles son:
|
|
2780 .PD 0
|
|
2781 .RSs
|
|
2782 .IPs 0
|
|
2783 deja los campos sin cambios (esto produce saltos/parpadeos)
|
|
2784 .IPs 1
|
|
2785 interpola líneas que falten (el algoritmo usado puede no ser del todo bueno)
|
|
2786 .IPs 2
|
|
2787 translada campos por 1/4 de pixel con interpolación lineal (sin saltos)
|
|
2788 .IPs 4
|
|
2789 translada campos por 1/4 de pixel con filtro 4tap (alta calidad)
|
|
2790 .RE
|
|
2791 .PD 1
|
|
2792 .TP
|
|
2793 .B "boxblur=radius:power[:radius:power]"
|
|
2794 caja de difuminado
|
|
2795 .PD 0
|
|
2796 .RSs
|
|
2797 .IPs radius
|
|
2798 tamaño del filtro
|
|
2799 .IPs power
|
|
2800 Hasta donde debe ser aplicado el filtro.
|
|
2801 .RE
|
|
2802 .PD 1
|
|
2803 .TP
|
|
2804 .B "sab=rad:pf:colorDiff[:rad:pf:colorDiff]"
|
|
2805 difuminado de forma adaptativo
|
|
2806 .PD 0
|
|
2807 .RSs
|
|
2808 .IPs rad\ \ \
|
|
2809 dureza del filtro de difuminado (~0.1\-4.0) (más lento cuanto mayor sea)
|
|
2810 .IPs pf\ \ \
|
|
2811 dureza del prefiltrado (~0.1\-2.0)
|
|
2812 .IPs colorDiff
|
|
2813 Cuánto se pueden considerar de diferentes los pixels.
|
|
2814 (~0.1-100.0)
|
|
2815 .RE
|
|
2816 .PD 1
|
|
2817 .TP
|
|
2818 .B "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
|
|
2819 difuminado inteligente
|
|
2820 .PD 0
|
|
2821 .RSs
|
|
2822 .IPs rad\ \
|
|
2823 dureza del filtro de difuminado (~0.1\-5.0) (más lento cuanto mayor sea)
|
|
2824 .IPs strength
|
|
2825 difuminado (0.0\-1.0) o perfilado (-1.0\-0.0)
|
|
2826 .IPs thresh
|
|
2827 filtrar todo (0), filtrar áreas planas (0\-30) o filtrar bordes (-30\-0)
|
|
2828 .RE
|
|
2829 .PD 1
|
|
2830 .TP
|
|
2831 .B "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
|
|
2832 corrección de perspectiva
|
|
2833 .PD 0
|
|
2834 .RSs
|
|
2835 .IPs x0,y0,...
|
|
2836 coordenadas de las esquinas de arriba a la izquierda, arriba a la derecha,
|
|
2837 abajo a la izquierda y abajo a la derecha
|
|
2838 .IPs t\ \ \ \
|
|
2839 muestreo lineal (0) o cúbico (1)
|
|
2840 .RE
|
|
2841 .PD 1
|
|
2842 .TP
|
|
2843 .B 2xsai\ \
|
|
2844 Usa escala 2x y algoritmo de interpolación para escalar y suavizar imágenes.
|
|
2845 .TP
|
|
2846 .B 1bpp\ \ \
|
|
2847 conversión de mapa de bits de 1bpp a YUV/BGR 8/15/16/32
|
|
2848 .TP
|
|
2849 .B down3dright[=líneas]
|
|
2850 Reposición y tamaño de imágenes estereoscópicas.
|
|
2851 Extrae ambos campos estéreso y los coloca lado a lado, redimensionandolos
|
|
2852 para mantener el aspecto original de la película.
|
|
2853 .PD 0
|
|
2854 .RSs
|
|
2855 .IPs líneas
|
|
2856 número de líneas a seleccionar desde el centro de la imagen (por defecto: 12)
|
|
2857 .RE
|
|
2858 .PD 1
|
|
2859 .TP
|
|
2860 .B "bmovl=hidden:opaque:<fifo>"
|
|
2861 Lee mapas de bits de un FIFO y los muestra en una ventana.
|
|
2862 .
|
|
2863 .PD 0
|
|
2864 .RSs
|
|
2865 .IPs hidden
|
|
2866 Establece el valor por defecto de la bandera 'oculto' (booleano)
|
|
2867 .IPs opaque
|
|
2868 bandera que cambia entre modos alphablended (tranparente) y opaco (rápido)
|
|
2869 .IPs fifo\
|
|
2870 ruta/nombrefichero para el FIFO (nombre de tubería conectando con mplayer
|
|
2871 -vf bmovl a la aplicación que lo controla)
|
|
2872 .RE
|
|
2873 .PD 1
|
|
2874
|
|
2875 .RS
|
|
2876 Los comandos para FIFO son:
|
|
2877 .RE
|
|
2878 .PD 0
|
|
2879 .RSs
|
|
2880 .IPs "RGBA32 ancho alto xpos ypos alpha clear"
|
|
2881 seguido de ancho*alto*4 Bytes de datos crudos RGBA32.
|
|
2882 .IPs "ABGR32 ancho alto xpos ypos alpha clear"
|
|
2883 seguido de ancho*alto*4 Bytes de datos crudos ABGR32.
|
|
2884 .IPs "RGB24 ancho alto xpos ypos alpha clear"
|
|
2885 seguido de ancho*alto*3 Bytes de datos crudos RGB32.
|
|
2886 .IPs "BGR24 ancho alto xpos ypos alpha clear"
|
|
2887 seguido de ancho*alto*3 Bytes de datos crudos BGR32.
|
|
2888 .IPs "ALPHA ancho alto xpos ypos alpha"
|
|
2889 cambia alpha por área
|
|
2890 .IPs "CLEAR ancho alto xpos ypos"
|
|
2891 limpia área
|
|
2892 .IPs OPAQUE
|
|
2893 desactiva toda transparencia alpha.
|
|
2894 Envíe "ALPHA 0 0 0 0 0" para activarla de nuevo.
|
|
2895 .IPs HIDE\
|
|
2896 oculta mapas de bits
|
|
2897 .IPs SHOW\
|
|
2898 muestra mapas de bits
|
|
2899 .RE
|
|
2900 .PD 1
|
|
2901
|
|
2902 .RS
|
|
2903 Los argumentos son:
|
|
2904 .RE
|
|
2905 .PD 0
|
|
2906 .RSs
|
|
2907 .IPs "ancho, alto"
|
|
2908 tamaño de la imagen/área
|
|
2909 .IPs xpos, ypos
|
|
2910 comienza a actuar en posición X/Y
|
|
2911 .IPs alpha
|
|
2912 establece diferencia alpha.
|
|
2913 Si establece el valor a -255 puede enviar una secuencia de órdenes-ALPHA
|
|
2914 para establecer el área a -225, -200, -175 etc para un bonito efecto de
|
|
2915 desvanecimiento ;)
|
|
2916 .RSss
|
|
2917 0: igual que el original
|
|
2918 .br
|
|
2919 255: hace que todo sea opaco
|
|
2920 .br
|
|
2921 -255: hace que todo sea transparente
|
|
2922 .REss
|
|
2923 .IPs clear
|
|
2924 limpia el framebuffer antes de comenzar.
|
|
2925 .RSss
|
|
2926 0: La imagen es intercambiada encima de la antigua, no necesita enviar 1.8MB
|
|
2927 de datos RGBA32 todo el tiempo ya que solo una pequeña parte de la pantalla
|
|
2928 es actualizada.
|
|
2929 .br
|
|
2930 1: limpiar
|
|
2931 .REss
|
|
2932 .RE
|
|
2933 .PD 1
|
|
2934
|
|
2935
|
|
2936 .SH "OPCIONES DE CODIFICACIÓN GENERALES (SOLAMENTE MENCODER)"
|
|
2937 .TP
|
|
2938 .B \-audio-delay <0.0\-...>
|
|
2939 Establece el campo de retardo de audio en la cabecera.
|
|
2940 Por defecto es 0.0, valores negativos no funcionan.
|
|
2941 Esto no retrasa el audio durante la codificación, si no que el reproductor
|
|
2942 ve el retardo por defecto de audio, permitiendo el uso de la opción \-delay.
|
|
2943 .TP
|
|
2944 .B \-audio-density <1\-50>
|
|
2945 Número de chunks de audio por segundo (por defecto es 2 para trozos de audio
|
|
2946 largos de 0.5s).
|
|
2947
|
|
2948 .I NOTA:
|
|
2949 .br
|
|
2950 Solamente CBR, VBR ignora esto ya que pone cada paquete en un trozo nuevo.
|
|
2951 .TP
|
|
2952 .B \-audio-preload <0.0\-2.0>
|
|
2953 Establece el intervalo de tiempo para buffer de audio (por defecto: 0.5s).
|
|
2954 .TP
|
|
2955 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|tamaño[b|kb|mb]> (vea también la opción \-ss y \-sb)
|
|
2956 Detiene la codificación en el tiempo indicado o la posición en bytes.
|
|
2957 Puede especificarse de varios modos:
|
|
2958
|
|
2959 .I NOTA:
|
|
2960 .br
|
|
2961 La posición en bytes no es precisa, porque solo se puede
|
|
2962 parar en imágenes frontera.
|
|
2963
|
|
2964 .I EJEMPLO:
|
|
2965 .PD 0
|
|
2966 .RSs
|
|
2967 .IPs "\-endpos 56"
|
|
2968 codifica solo 56 segundos
|
|
2969 .IPs "\-endpos 01:10:00"
|
|
2970 codifica solo 1 hora y 1 minutos
|
|
2971 .IPs "\-endpos 100mb"
|
|
2972 codifica solo 100 MBytes
|
|
2973 .RE
|
|
2974 .PD 1
|
|
2975 .
|
|
2976 .TP
|
|
2977 .B \-ffourcc <fourcc>
|
|
2978 Puede usarse para forzar el fourcc de video en el archivo de salida.
|
|
2979
|
|
2980 .I EJEMPLO:
|
|
2981 .PD 0
|
|
2982 .RSs
|
|
2983 .IPs "-ffourcc div3"
|
|
2984 se tendrá un archivo de salida conteniendo 'div3' como fourcc de video.
|
|
2985 .RE
|
|
2986 .PD 1
|
|
2987 .
|
|
2988 .TP
|
|
2989 .B \-include <fichero\ de\ configuración>
|
|
2990 Especifica un archivo de configuración que se leerá después del de por defecto.
|
|
2991 .TP
|
|
2992 .B \-info <opción1:opción2:...> (AVI solamente)
|
|
2993 Especifica la información de cabecera del archivo AVI resultante.
|
|
2994 .br
|
|
2995 Las opciones disponibles son:
|
|
2996 .
|
|
2997 .RSs
|
|
2998 .IPs help\
|
|
2999 muestra esta descripción
|
|
3000 .IPs name=<valor>
|
|
3001 título del asunto del archivo
|
|
3002 .IPs artist=<valor>
|
|
3003 artista o autor del asunto original del archivo
|
|
3004 .IPs genre=<valor>
|
|
3005 categoría de trabajo original
|
|
3006 .IPs subject=<valor>
|
|
3007 contenido del archivo
|
|
3008 .IPs copyright=<valor>
|
|
3009 información de copyright del archivo
|
|
3010 .IPs srcform=<valor>
|
|
3011 formato original del material que ha sido digitalizado
|
|
3012 .IPs comment=<valor>
|
|
3013 comentarios generales acerca del archivo o del asunto del archivo
|
|
3014 .RE
|
|
3015 .
|
|
3016 .TP
|
|
3017 .B \-noskip
|
|
3018 No se salta imágenes.
|
|
3019 .TP
|
|
3020 .B \-o <nombrefichero>
|
|
3021 Redirige la salida al nombrearchivo dado, en lugar de usar 'test.avi' por defecto.
|
|
3022 .TP
|
|
3023 .B \-oac <nombre codec>
|
|
3024 Codifica con el codec de audio especificado.
|
|
3025 Use \-oac help para obtener una lista de los codecs disponibles.
|
|
3026 (no hay un valor establecido por defecto)
|
|
3027
|
|
3028 .I EJEMPLO:
|
|
3029 .PD 0
|
|
3030 .RSs
|
|
3031 .IPs "-oac copy"
|
|
3032 no codifica, solo copia el flujo
|
|
3033 .IPs "-oac pcm"
|
|
3034 codifica en PCM sin comprimir
|
|
3035 .IPs "-oac mp3lame"
|
|
3036 codifica a MP3 (usando Lame)
|
|
3037 .RE
|
|
3038 .PD 1
|
|
3039 .
|
|
3040 .TP
|
|
3041 .B \-of <formato> (¡CÓDIGO BETA!)
|
|
3042 Codifica en el formato especificado.
|
|
3043 Use \-of help para obtener una lista de formatos disponibles.
|
|
3044
|
|
3045 .I EJEMPLO:
|
|
3046 .PD 0
|
|
3047 .RSs
|
|
3048 .IPs "-of avi"
|
|
3049 codifica a avi (por defecto)
|
|
3050 .IPs "-of mpeg"
|
|
3051 codifica a mpeg
|
|
3052 .RE
|
|
3053 .PD 1
|
|
3054 .
|
|
3055 .TP
|
|
3056 .B \-ofps <fps>
|
|
3057 El archivo de salida tendrá diferentes imágenes:seg que el origen.
|
|
3058 DEBE establecerse para fps variable (asf, algunos mov) y archivos
|
|
3059 progresivos (mpeg telecine de 29.97fps).
|
|
3060 .TP
|
|
3061 .B \-ovc <nombre codec>
|
|
3062 Codifica con el codec de video especificado.
|
|
3063 Use \-ovc help para obtener una lista de los codecs disponibles.
|
|
3064 (no hay un valor por defecto establecido)
|
|
3065
|
|
3066 .I EJEMPLO:
|
|
3067 .PD 0
|
|
3068 .RSs
|
|
3069 .IPs "\-ovc copy"
|
|
3070 no codifica, solo copia el flujo
|
|
3071 .IPs "\-ovc divx4"
|
|
3072 codifica a DivX4/\:DivX5
|
|
3073 .IPs "\-ovc rawrgb"
|
|
3074 codifica a RGB24 sin comprimir
|
|
3075 .IPs "\-ovc lavc"
|
|
3076 codifica con codecs libavcodec
|
|
3077 .RE
|
|
3078 .PD 1
|
|
3079 .
|
|
3080 .TP
|
|
3081 .B \-passlogfile <nombrearchivo>
|
|
3082 Cuando se codifica en modo 2pasadas, MEncoder vuelva la información de
|
|
3083 la priemra pasada al archivo dado en lugar del divx2pass.log por defecto.
|
|
3084 .TP
|
|
3085 .B \-skiplimit <valor>
|
|
3086 Número máximo de imágenes que se pueden saltar después de una sin saltar
|
|
3087 (-noskiplimit para un número ilimitado).
|
|
3088 .TP
|
|
3089 .B \-v, \-verbose
|
|
3090 Incrementa el nivel de prolijo (más \-v significa más prolijo aún).
|
|
3091
|
|
3092 .PD 0
|
|
3093 .RSs
|
|
3094 .IPs 0
|
|
3095 solo alguna salida informal (por defecto)
|
|
3096 .IPs 1
|
|
3097 alguna información básica de depuración, cabecera avi, valores de funciones
|
|
3098 (depuración inicial)
|
|
3099 .IPs 2
|
|
3100 imprime índices avi, entrazas de trozos de video, más información de depuración
|
|
3101 (depuración del reproductor)
|
|
3102 .IPs 3
|
|
3103 imprime todo lo relacionado con los parseadores de entrada (depuración del parser)
|
|
3104 .RE
|
|
3105 .PD 1
|
|
3106 .
|
|
3107 .TP
|
|
3108 .B \-vobsubout <nombrebase>
|
|
3109 Especifica el nombrebase del archivo de salida .idx y .sub.
|
|
3110 Esto desactiva el renderizado de subtítulos en la película codificada y
|
|
3111 lo desvía a archivos de subtítulo Vobsub.
|
|
3112 .TP
|
|
3113 .B \-vobsuboutid <langid>
|
|
3114 Especifica el código de idioma de dos letras para los subtítulos.
|
|
3115 Esto indica cuál será leido del DVD o el archivo .ifo.
|
|
3116 .TP
|
|
3117 .B \-vobsuboutindex <índice>
|
|
3118 Especifica el índice de los subtítulos en los archivos de salida.
|
|
3119 (por defecto: 0)
|
|
3120
|
|
3121
|
|
3122 .SH "OPCIONES ESPECÍFICAS DE CODECS PARA CODIFICACIÓN (MENCODER SOLAMENTE)"
|
|
3123 Puede espeficiar parámetros de codificación específicos de un codec usando
|
|
3124 la siguiente sintaxis:
|
|
3125 .TP
|
|
3126 .B \-<codec>opts <opción1[=valor],opción2,...>
|
|
3127 .RE
|
|
3128
|
|
3129 Donde <codec> puede ser: lavc, xvidenc, divx4, lame
|
|
3130
|
|
3131
|
|
3132 .SS divx4 (-divx4opts)
|
|
3133
|
|
3134 .TP
|
|
3135 .B help\ \ \
|
|
3136 obtener ayuda
|
|
3137 .TP
|
|
3138 .B br=<valor>
|
|
3139 especifica el bitrate
|
|
3140 .RSs
|
|
3141 .IPs 4\-16000
|
|
3142 (en kbit)
|
|
3143 .IPs 16001\-24000000
|
|
3144 (en bit)
|
|
3145 .RE
|
|
3146 .TP
|
|
3147 .B key=<valor>
|
|
3148 intervalo máximo para el keyframe (en marcos)
|
|
3149 .TP
|
|
3150 .B deinterlace
|
|
3151 activar desentrelazado (evite esto, DivX4 falla mucho)
|
|
3152 .TP
|
|
3153 .B q=<1\-5>
|
|
3154 calidad (1\-el más rápido, 5\-el mejor)
|
|
3155 .TP
|
|
3156 .B min_quant=<1\-31>
|
|
3157 cuantizador mínimo
|
|
3158 .TP
|
|
3159 .B max_quant=<1\-31>
|
|
3160 cuantizador máximo
|
|
3161 .TP
|
|
3162 .B rc_period=<valor>
|
|
3163 período de tasa de control
|
|
3164 .TP
|
|
3165 .B rc_reaction_period=<valor>
|
|
3166 período de reacción de la tasa de control
|
|
3167 .TP
|
|
3168 .B rc_reaction_ratio=<value>
|
|
3169 razón de reacción de la tasa de control
|
|
3170 .TP
|
|
3171 .B crispness=<0\-100>
|
|
3172 especifica encrespadura/\:suavizado
|
|
3173 .TP
|
|
3174 .B pass=<1\-2>
|
|
3175 Con esto puede codificar archivos DivX4 en 2pasadas.
|
|
3176 Primero codifica con pass=1, después con los mismos parámetros, codifica
|
|
3177 con pass=2.
|
|
3178 .TP
|
|
3179 .B vbrpass=<0\-2>
|
|
3180 No tiene en cuenta el argumento pass y usa XviD VBR Library en lugar
|
|
3181 de DivX4 VBR. Las opciones disponibles son:
|
|
3182 .
|
|
3183 .RSs
|
|
3184 .IPs 0
|
|
3185 codificación en una pasada (como si no se pusiese nada en la línea de órdenes)
|
|
3186 .IPs 1
|
|
3187 Análisis (primero) pasada de la codificación en dos pasadas.
|
|
3188 El archivo AVI resultante puede ser dirigido a /dev/null.
|
|
3189 .IPs 2
|
|
3190 Pasada (segunda) final de la codificación en dos pasadas.
|
|
3191 .RE
|
|
3192
|
|
3193
|
|
3194 .SS lame (-lameopts)
|
|
3195
|
|
3196 .TP
|
|
3197 .B help\ \ \
|
|
3198 obtiene ayuda
|
|
3199 .TP
|
|
3200 .B vbr=<0\-4>
|
|
3201 método de bitrate variable
|
|
3202 .PD 0
|
|
3203 .RSs
|
|
3204 .IPs 0
|
|
3205 cbr
|
|
3206 .IPs 1
|
|
3207 mt
|
|
3208 .IPs 2
|
|
3209 rh (por defecto)
|
|
3210 .IPs 3
|
|
3211 abr
|
|
3212 .IPs 4
|
|
3213 mtrh
|
|
3214 .RE
|
|
3215 .PD 1
|
|
3216 .TP
|
|
3217 .B abr\ \ \ \
|
|
3218 bitrate medio
|
|
3219 .TP
|
|
3220 .B cbr\ \ \ \
|
|
3221 bitrate constante.
|
|
3222 .br
|
|
3223 Fuerza también codificación en modo CBR en los modos preestablecidos
|
|
3224 ABR siguientes.
|
|
3225 .TP
|
|
3226 .B br=<0\-1024>
|
|
3227 especifica el bitrate en kBit (solamente CBR y ABR)
|
|
3228 .TP
|
|
3229 .B q=<0\-9>
|
|
3230 calidad (0-la más alta, 9-la más baja) (solamente para VBR)
|
|
3231 .TP
|
|
3232 .B aq=<0\-9>
|
|
3233 calidad algorítmica (0-el mejor/\:el más lento, 9-el peor/\:el más rápido)
|
|
3234 .TP
|
|
3235 .B ratio=<1\-100>
|
|
3236 razón de compresión
|
|
3237 .TP
|
|
3238 .B vol=<0\-10>
|
|
3239 establece la ganancia de audio de entrada
|
|
3240 .TP
|
|
3241 .B mode=<0\-3>
|
|
3242 (por defecto: auto)
|
|
3243 .PD 0
|
|
3244 .RSs
|
|
3245 .IPs 0
|
|
3246 stereo
|
|
3247 .IPs 1
|
|
3248 joint-stereo
|
|
3249 .IPs 2
|
|
3250 dualchannel
|
|
3251 .IPs 3
|
|
3252 mono
|
|
3253 .RE
|
|
3254 .PD 1
|
|
3255 .TP
|
|
3256 .B padding=<0\-2>
|
|
3257 .PD 0
|
|
3258 .RSs
|
|
3259 .IPs 0
|
|
3260 no
|
|
3261 .IPs 1
|
|
3262 todo
|
|
3263 .IPs 2
|
|
3264 ajustar
|
|
3265 .RE
|
|
3266 .PD 1
|
|
3267 .TP
|
|
3268 .B fast\ \ \
|
|
3269 cambia en codificación rápida en modos preestablecidos VBR siguientes,
|
|
3270 calidad ligeramente inferior y bitrates altos.
|
|
3271 .TP
|
|
3272 .B preset=<valor>
|
|
3273 valores preestablecidos
|
|
3274 .RSs
|
|
3275 .IPs medium
|
|
3276 codificación VBR, buena calidad, rango de bitrate 150\-180 kbps.
|
|
3277 .IPs standard
|
|
3278 codificación VBR, alta calidad, rango de bitrate 170\-210 kbps.
|
|
3279 .IPs extreme
|
|
3280 codificación VBR, calidad muy alta, rango de bitrate 200\-240 kbps.
|
|
3281 .IPs insane
|
|
3282 codificación CBR, la más alta calidad preestablecida, bitrate a 320 kbps.
|
|
3283 .IPs <8\-320>
|
|
3284 codificación ABR con el bitrate medio dado en kbps.
|
|
3285 .RE
|
|
3286
|
|
3287 .RS
|
|
3288 .I EJEMPLO:
|
|
3289 .RE
|
|
3290 .PD 0
|
|
3291 .RSs
|
|
3292 .IPs fast:preset=standard
|
|
3293 para la mayoría de la gente en la mayoría de la música, una calida bastante alta.
|
|
3294 .IPs cbr:preset=192
|
|
3295 codifica con preestablecidos ABR a 192 kbps forzando bitrate constante.
|
|
3296 .IPs preset=172
|
|
3297 codifica con preestablecidos ABR a 172 kbps con bitrate medio.
|
|
3298 .IPs preset=extreme
|
|
3299 para gente con oido extremadamente bueno y equipo similar.
|
|
3300 .IPs preset=help
|
|
3301 imprime opciones adicionales e información en la configuración preestablecida.
|
|
3302 .RE
|
|
3303 .PD 1
|
|
3304
|
|
3305
|
|
3306 .SS lavc (-lavcopts)
|
|
3307
|
|
3308 .I EJEMPLO:
|
|
3309 .PD 0
|
|
3310 .RSs
|
|
3311 .IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
|
|
3312 .RE
|
|
3313 .PD 1
|
|
3314
|
|
3315 .TP
|
|
3316 .B vcodec=<value>
|
|
3317 usa el codec especificado (no hay ninguno por defecto, debe especificarlo):
|
|
3318 .PD 0
|
|
3319 .RSs
|
|
3320 .IPs mjpeg
|
|
3321 Motion JPEG
|
|
3322 .IPs h263
|
|
3323 H263
|
|
3324 .IPs h263p
|
|
3325 H263 Plus
|
|
3326 .IPs mpeg4
|
|
3327 DivX 4/\:5
|
|
3328 .IPs msmpeg4
|
|
3329 DivX 3
|
|
3330 .IPs msmpeg4v2
|
|
3331 MS MPEG4v2
|
|
3332 .IPs wmv1
|
|
3333 Windows Media Video 7
|
|
3334 .IPs wmv2
|
|
3335 Windows Media Video 8
|
|
3336 .IPs rv10
|
|
3337 un codec RealVideo antiguo
|
|
3338 .IPs mpeg1video
|
|
3339 MPEG1 video :)
|
|
3340 .IPs huffyuv
|
|
3341 HuffYUV
|
|
3342 .RE
|
|
3343 .PD 1
|
|
3344 .TP
|
|
3345 .B vqmin=<1\-31>
|
|
3346 cuantizador mínimo (pasada\ 1/\:2)
|
|
3347 .RSs
|
|
3348 .IPs 1
|
|
3349 No recomendado (archivo mucho mayor, poca diferencia de calidad y efectos
|
|
3350 colaterales malos: msmpeg4, h263 debe tener muy poca calidad, el control de
|
|
3351 tasa puede confundirse resultando en peor calidad y algunos decodificadores
|
|
3352 pueden no ser capaces de decodificarlo).
|
|
3353 .IPs 2
|
|
3354 Recomendado para codificación mpeg4/mpeg1video normal (por defecto).
|
|
3355 .IPs 3
|
|
3356 Recomendado para h263(p)/msmpeg4. La razón para preferir 3 sobre 2 es que
|
|
3357 2 puede dar overflows (esto será corregido para h263(p) cambiando el cuantizador
|
|
3358 por MB en el futuro, msmpeg4 no puede corregirlo porque no tiene soporte para
|
|
3359 ello).
|
|
3360 .RE
|
|
3361 .TP
|
|
3362 .B vqscale=<1\-31>
|
|
3363 Cuantizador constante /\: codificación de calidad constante (selecciona el modo
|
|
3364 de cuantizador fijo).
|
|
3365 Un valor menor significa mejor calidad pero archivos grandes (por defecto: 0
|
|
3366 (desactivado)).
|
|
3367 .TP
|
|
3368 .B vqmax=<1\-31>
|
|
3369 cuantizador máximo (pasada\ 1/\:2) 10\-31 debe ser un rango aceptable
|
|
3370 (por defecto: 31)
|
|
3371 .TP
|
|
3372 .B mbqmin=<1\-31>
|
|
3373 cuantizador mínimo de macrobloque (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 2)
|
|
3374 .TP
|
|
3375 .B mbqmax=<1\-31>
|
|
3376 cuantizador máximo de macrobloque (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 31)
|
|
3377 .TP
|
|
3378 .B vqdiff=<1\-31>
|
|
3379 máxima diferencia del cuantizador entre marcos I o P (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 3)
|
|
3380 .TP
|
|
3381 .B vmax_b_frames=<0\-4>
|
|
3382 número de marcos B entre marcos no B:
|
|
3383 .PD 0
|
|
3384 .RSs
|
|
3385 .IPs 0
|
|
3386 sin marcos B (por defecto)
|
|
3387 .IPs 0\-2
|
|
3388 rango correcto para MPEG4
|
|
3389 .RE
|
|
3390 .PD 1
|
|
3391 .TP
|
|
3392 .B vme=<0\-5>
|
|
3393 método de estimación del movimiento. Nota: 0\-3 actualmente ignora la
|
|
3394 cantidad de Bits usados, y la calidad peude ser baja. Los métodos disponibles
|
|
3395 son:
|
|
3396 .PD 0
|
|
3397 .RSs
|
|
3398 .IPs 0
|
|
3399 nada (calidad muy baja)
|
|
3400 .IPs 1
|
|
3401 completo (lento)
|
|
3402 .IPs 2
|
|
3403 log (calidad baja)
|
|
3404 .IPs 3
|
|
3405 phods (calidad baja)
|
|
3406 .IPs 4
|
|
3407 EPZS (por defecto)
|
|
3408 .IPs 5
|
|
3409 X1 (experimental)
|
|
3410 .RE
|
|
3411 .PD 1
|
|
3412 .TP
|
|
3413 .B vhq\ \ \ \
|
|
3414 modo de alta calidad, codifica cada macro bloque en todos los modos y elije
|
|
3415 el mejor.
|
|
3416 Esto es lento pero resulta en una mejor calidad y tamaño del archivo.
|
|
3417 (por defecto: desactivado)
|
|
3418 .TP
|
|
3419 .B v4mv\ \ \
|
|
3420 Permite 4 vectores de movimiento por macrobloque (calidad ligeramente superior).
|
|
3421 (por defecto: desactivado)
|
|
3422 .TP
|
|
3423 .B keyint=<0\-300>
|
|
3424 intervalo máximo entre marcos clave en los marcos.
|
|
3425 Los marcos clave son necesarios para posicionamiento y el posicionamiento solo
|
|
3426 es posible en esos marcos clave, sin embargo los marcos clave necesitan más
|
|
3427 espacio que otros y un número grande para este valor hace que los archivos
|
|
3428 sean ligeramente menores, pero menos precisos en el posicionamiento, 0 significa
|
|
3429 no usar marcos clave.
|
|
3430 Valores >300 no son recomendables porque la calidad puede ser muy mala dependiendo
|
|
3431 del decodificador, codificador y suerte.
|
|
3432 Para un cumplimiento estricto de MPEG1/\:2/\:4 este debe ser <=132.
|
|
3433 (por defecto: 250 o un marco clave cada diez segundos en una película de 25fps)
|
|
3434 .TP
|
|
3435 .B vb_strategy=<0\-1>
|
|
3436 estrategia a elegir entre marcos I/\:P/\:B (pasada 2):
|
|
3437 .RSs
|
|
3438 .IPs 0
|
|
3439 usar siempre el número máximo de marcos B (por defecto)
|
|
3440 .IPs 1
|
|
3441 evitar marcos B en escenas de mucho movimiento (puede causar mala predicción
|
|
3442 de la tasa de bits)
|
|
3443 .RE
|
|
3444 .TP
|
|
3445 .B vpass=<1\-2>
|
|
3446 Activa el modo interno de dos pasadas, solo especificado si desea usar
|
|
3447 codificación en dos pasadas (por defecto: desactivado).
|
|
3448 .PD 0
|
|
3449 .RSs
|
|
3450 .IPs 1
|
|
3451 primera pasada
|
|
3452 .IPs 2
|
|
3453 segunda pasada
|
|
3454 .RE
|
|
3455 .PD 1
|
|
3456
|
|
3457 .RS
|
|
3458 huffyuv:
|
|
3459 .RE
|
|
3460 .PD 0
|
|
3461 .RSs
|
|
3462 .IPs pass 1
|
|
3463 guardar estadísticas
|
|
3464 .IPs pass 2
|
|
3465 codificar con tabla Huffman óptima basada en las estadísticas de la pasada 1.
|
|
3466 .RE
|
|
3467 .PD 1
|
|
3468 .TP
|
|
3469 .B aspect=<x/y>
|
|
3470 Almacena el aspecto de la película de forma interna, como los archivos MPEG.
|
|
3471 Mucho mejor solución que reescalar, porque la calidad no se ve decrementada.
|
|
3472 Solo MPlayer puede reproducir estos archivos correctamente, otros reproductores
|
|
3473 muestran mal el aspecto.
|
|
3474 El parámetro de aspecto puede darse como razón o como número en coma flotante.
|
|
3475
|
|
3476 .RS
|
|
3477 .I EJEMPLO:
|
|
3478 .RE
|
|
3479 .RSs
|
|
3480 .PD 0
|
|
3481 .IPs "aspect=16/9 or aspect=1.78"
|
|
3482 .PD 1
|
|
3483 .RE
|
|
3484 .TP
|
|
3485 .B autoaspect
|
|
3486 Igual que la opción aspect, pero calcula automáticamente el aspecto,
|
|
3487 tomando en cuenta todos los ajustes (recorte/expansión/escalado/etc.)
|
|
3488 realizados en la cadena de filtrado.
|
|
3489 .TP
|
|
3490 .B vbitrate=<valor>
|
|
3491 especifica la tasa de bits (pasada\ 1/\:2). Advertencia: 1kBit = 1000 Bits.
|
|
3492 .RSs
|
|
3493 .IPs 4\-16000
|
|
3494 (en kbit)
|
|
3495 .IPs 16001\-24000000
|
|
3496 (en bit)
|
|
3497 .IPs 800
|
|
3498 por defecto
|
|
3499 .RE
|
|
3500 .TP
|
|
3501 .B vratetol=<valor>
|
|
3502 tolerancia del tamaño del archivo aproximada en kBit. 1000\-100000 es un rango
|
|
3503 aceptable.
|
|
3504 (advertencia: 1kBit = 1000 Bits)
|
|
3505 (por defecto: 8000)
|
|
3506 .TP
|
|
3507 .B vrc_maxrate=<valor>
|
|
3508 bitrate máximo en kbit/\:seg (pasada\ 1/\:2)
|
|
3509 .TP
|
|
3510 .B vrc_minrate=<valor>
|
|
3511 bitrate mínimo en kbit/\:seg (pasada\ 1/\:2)
|
|
3512 .TP
|
|
3513 .B vrc_buf_size=<valor>
|
|
3514 tamaño del buffer en kbit (pasada\ 1/\:2).
|
|
3515 Nota: vrateto1 no debe se demasiado grande durante la segunda pasada o puede
|
|
3516 haber problemas si vrc_(min|max)rate es usado.
|
|
3517 .TP
|
|
3518 .B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
|
|
3519 factor de cuantización entre marcos B y no B (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 1.25)
|
|
3520 .TP
|
|
3521 .B vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
|
|
3522 (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.8)
|
|
3523 .TP
|
|
3524 .B vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
|
|
3525 desplazamiento del cuantizador entre marcos B y no B (pasada\ 1/\:2)
|
|
3526 (por defecto: 1.25)
|
|
3527 .TP
|
|
3528 .B vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
|
|
3529 (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.0)
|
|
3530 .br
|
|
3531 si v{b|i}_qfactor > 0
|
|
3532 .br
|
|
3533 cuantizador marco-I/\:B = cuantizador marco-P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
|
|
3534 .br
|
|
3535 si no
|
|
3536 .br
|
|
3537 haz ratecontrol normal (no bloquear al siguiente cuantizador de marco P) y
|
|
3538 establecer q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
|
|
3539 .TP
|
|
3540 .B \
|
|
3541 Consejo: Para realizar una codificación con cuantización constante con
|
|
3542 diferentes cuantizadores para marcos I/P y B puede usar:
|
|
3543 vqmin= <ip_quant>:vqmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>
|
|
3544 .TP
|
|
3545 .B vqblur=<0.0\-1.0>
|
|
3546 cuantizador difuminado (pasada1) Valores mayores hacen media del cuantizador
|
|
3547 sobre más tiempo (cambios lentos).
|
|
3548 .RSs
|
|
3549 .IPs 0.0
|
|
3550 qblur desactivado
|
|
3551 .IPs 0.5
|
|
3552 (por defecto)
|
|
3553 .IPs 1.0
|
|
3554 hace media del cuantizador sobre todos los marcos previos
|
|
3555 .RE
|
|
3556 .TP
|
|
3557 .B vqblur=<0.0\-99.0>
|
|
3558 cuantizador de difuminado gaussiano (pasada2) Valores mayores hacen media del
|
|
3559 cuantizador sobre más tiempo (cambios lentos) (por defecto: 0.5)
|
|
3560 .TP
|
|
3561 .B vqcomp=<valor>
|
|
3562 cuantizador de compresión, depende de vrc_eq (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.5)
|
|
3563 .TP
|
|
3564 .B vrc_eq=<ecuación>
|
|
3565 ecuación principal de ratecontrol (pasada\ 1/\:2):
|
|
3566
|
|
3567 .PD 0
|
|
3568 .RSs
|
|
3569 .IPs 1\ \ \ \
|
|
3570 tasa de bits constante
|
|
3571 .IPs tex\ \
|
|
3572 calidad constante
|
|
3573 .IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp
|
|
3574 aproximadamente la ecuación del códido antiguo de ratecontrol
|
|
3575 .IPs tex^qComp
|
|
3576 con qcomp 0.5 o similar (por defecto)
|
|
3577 .RE
|
|
3578 .PD 1
|
|
3579
|
|
3580 .RS
|
|
3581 infijos de operadores: +,-,*,/,^
|
|
3582 .RE
|
|
3583
|
|
3584 .RS
|
|
3585 variables:
|
|
3586 .RE
|
|
3587 .RSs
|
|
3588 .IPs tex\ \
|
|
3589 complejidad de textura
|
|
3590 .IPs iTex,pTex
|
|
3591 complejidad de textura intra, no intra
|
|
3592 .IPs avgTex
|
|
3593 complejidad de textura media
|
|
3594 .IPs avgIITex
|
|
3595 complejidad de textura media en marcos I
|
|
3596 .IPs avgPITex
|
|
3597 complejidad de intra textura media en marcos P
|
|
3598 .IPs avgPPTex
|
|
3599 complejidad de no intra textura media en marcos P
|
|
3600 .IPs avgBPTex
|
|
3601 complejidad de no intra textura media en marcos B
|
|
3602 .IPs mv\ \ \
|
|
3603 Bits usados para vectores de movimiento
|
|
3604 .IPs fCode
|
|
3605 longitud máxima del vector de movimiento en escala log2
|
|
3606 .IPs iCount
|
|
3607 número de intra macro bloques / número de macro bloques
|
|
3608 .IPs var\ \
|
|
3609 complejidad espacial
|
|
3610 .IPs mcVar
|
|
3611 complejidad temporal
|
|
3612 .IPs qComp
|
|
3613 qcomp desde la línea de órdenes
|
|
3614 .IPs isI, isP, isB
|
|
3615 es 1 si el tipo de imagen es I/\:P/\:B si no 0
|
|
3616 .IPs Pi,E\
|
|
3617 vea su libro de matemáticas favorito
|
|
3618 .RE
|
|
3619
|
|
3620 .RS
|
|
3621 funciones:
|
|
3622 .RE
|
|
3623 .PD 0
|
|
3624 .RSs
|
|
3625 .IPs max(a,b),min(a,b)
|
|
3626 máximo / mínimo
|
|
3627 .IPs gt(a,b)
|
|
3628 es 1 if a>b, 0 si no
|
|
3629 .IPs lt(a,b)
|
|
3630 es 1 if a<b, 0 si no
|
|
3631 .IPs eq(a,b)
|
|
3632 es 1 if a==b, 0 si no
|
|
3633 .IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs"
|
|
3634 .RE
|
|
3635 .PD 1
|
|
3636 .
|
|
3637 .TP
|
|
3638 .B vrc_override=<opciones>
|
|
3639 Calidad especificada por el usuario para partes específicas (final, créditos, ..)
|
|
3640 (pasada\ 1/\:2).
|
|
3641 Las opciones son <marco-inicial>, <marco-final>, <calidad>[/\:<marco-inicial>,
|
|
3642 <marco-final>, <calidad>[/...]]:
|
|
3643 .RSs
|
|
3644 .IPs "calidad (2\-31)"
|
|
3645 cuantizador
|
|
3646 .IPs "calidad (\-500\-0)"
|
|
3647 corrección de calidad en %
|
|
3648 .RE
|
|
3649 .TP
|
|
3650 .B vrc_init_cplx=<0\-1000>
|
|
3651 compleijidad inicial (pasada\ 1)
|
|
3652 .TP
|
|
3653 .B vqsquish=<0,1>
|
|
3654 especifica cómo mantener el cuantizador entre qmin y qmax (pasada\ 1/\:2):
|
|
3655 .PD 0
|
|
3656 .RSs
|
|
3657 .IPs 0
|
|
3658 usar recorte
|
|
3659 .IPs 1
|
|
3660 usar una bonita función diferenciable (por defecto)
|
|
3661 .RE
|
|
3662 .PD 1
|
|
3663 .TP
|
|
3664 .B vlelim=<-1000\-1000>
|
|
3665 coeficiente simple para el umbral de eliminación de luminancia.
|
|
3666 Valores negativos también pueden considerarse para el coeficiente dc (debe ser
|
|
3667 al menos -4 o menor para codificar con quant=1):
|
|
3668 .PD 0
|
|
3669 .RSs
|
|
3670 .IPs 0
|
|
3671 desactivado (por defecto)
|
|
3672 .IPs -4
|
|
3673 (recomendación JVT)
|
|
3674 .RE
|
|
3675 .PD 1
|
|
3676 .TP
|
|
3677 .B vcelim=<-1000\-1000>
|
|
3678 coeficiente simple para el umbral de eliminación de crominancia.
|
|
3679 Valores negativos también pueden considerarse para el coeficiente dc (debe ser
|
|
3680 al menos -4 o menor para codificar con quant=1):
|
|
3681 .PD 0
|
|
3682 .RSs
|
|
3683 .IPs 0
|
|
3684 desactivado (por defecto)
|
|
3685 .IPs 7
|
|
3686 (recomendación JVT)
|
|
3687 .RE
|
|
3688 .TP
|
|
3689 .B vstrict=<-1,0,1>
|
|
3690 cumplimiento estricto del estandar
|
|
3691 .RSs
|
|
3692 .IPs 0
|
|
3693 desactivado (por defecto)
|
|
3694 .IPs 1
|
|
3695 solo recomendado si desea alimentar la salida en el decodificador de referencia
|
|
3696 mpeg4
|
|
3697 .IPs -1
|
|
3698 permite codificación YV12 huffyuv no-estandar (archivos 20% más pequeños, pero no
|
|
3699 pueden ser reproducidos con el codec huffyuv oficial)
|
|
3700 .RE
|
|
3701 .PD 1
|
|
3702 .TP
|
|
3703 .B vdpart\
|
|
3704 particionamiento de datos.
|
|
3705 Añade 2 Bytes por paquete de video, mejora resistencia-al-error cuando se
|
|
3706 transfiere a través de canales no fiables (ej.\& streaming sobre internet)
|
|
3707 Cada paquete de video debe ser codificado en 3 particiones diferentes:
|
|
3708 .PD 0
|
|
3709 .RSs
|
|
3710 .IPs "1. MVs"
|
|
3711 (movimiento)
|
|
3712 .IPs "2. coeficientes DC"
|
|
3713 (imagen de baja resolución)
|
|
3714 .IPs "3. coeficientes AC"
|
|
3715 (detalles)
|
|
3716 .RE
|
|
3717 .PD 1
|
|
3718 .TP
|
|
3719 .B \
|
|
3720 MV & DC son los más importantes, su pérdida hace que se vea mucho peor la
|
|
3721 imagen que si se perdiese AC y las particiones 1. & 2. (MV&DC) son mucho
|
|
3722 menores que la partición 3. (AC) lo cual significa que errores que afecten
|
|
3723 a la partición AC son mucho menos importantes que en particiones MV&DC.
|
|
3724 De ahí, que la imagen se vea mejor con particionamiento que sin él, ya que
|
|
3725 sin particionamiento un error puede mandar al traste AC/DC/MV de igual modo.
|
|
3726 .TP
|
|
3727 .B vpsize=<0\-10000>
|
|
3728 tamaño del paquete de video, mejora resistencia-al-error (vea también
|
|
3729 la opción \-vdpart):
|
|
3730 .RSs
|
|
3731 .IPs 0
|
|
3732 desactivado (por defecto)
|
|
3733 .IPs 100-1000
|
|
3734 buena elección
|
|
3735 .RE
|
|
3736 .TP
|
|
3737 .B gray\ \ \
|
|
3738 codificación solo en escala de grises (rápida) (por defecto: desactivado)
|
|
3739 .TP
|
|
3740 .B vfdct=<0\-10>
|
|
3741 algoritmo dct:
|
|
3742 .PD 0
|
|
3743 .RSs
|
|
3744 .IPs 0
|
|
3745 selecciona automáticamente uno bueno (por defecto)
|
|
3746 .IPs 1
|
|
3747 entero rápido
|
|
3748 .IPs 2
|
|
3749 entero con precisión
|
|
3750 .IPs 3
|
|
3751 mmx
|
|
3752 .IPs 4
|
|
3753 mlib
|
|
3754 .RE
|
|
3755 .PD 1
|
|
3756 .TP
|
|
3757 .B idct=<0\-99>
|
|
3758 algoritmo idct.
|
|
3759 Nota: Según el mejor de nuestros conocimientos todos estos IDCTs pasan
|
|
3760 los tests de IEEE1180.
|
|
3761 .PD 0
|
|
3762 .RSs
|
|
3763 .IPs 0
|
|
3764 selecciona automáticamente uno bueno (por defecto)
|
|
3765 .IPs 1
|
|
3766 entero de jpeg de referencia
|
|
3767 .IPs 2
|
|
3768 simple
|
|
3769 .IPs 3
|
|
3770 simplemmx
|
|
3771 .IPs 4
|
|
3772 libmpeg2mmx (impreciso, NO USAR para codificación con keyint >100)
|
|
3773 .IPs 5
|
|
3774 ps2
|
|
3775 .IPs 6:
|
|
3776 mlib
|
|
3777 .IPs 7
|
|
3778 arm
|
|
3779 .RE
|
|
3780 .PD 1
|
|
3781 .TP
|
|
3782 .B lumi_mask=<0.0\-1.0>
|
|
3783 máscara de luminancia.
|
|
3784 Advertencia: Tenga cuidado, valores muy grandes pueden causar cosas desastrosas.
|
|
3785 Advertencia2: Valores grandes pueden hacer que se vea bien en algunos monitores
|
|
3786 pero puede verse horrible en otros monitores:
|
|
3787 .RSs
|
|
3788 .IPs 0.0
|
|
3789 desactivado (por defecto)
|
|
3790 .IPs 0.0\-0.3
|
|
3791 rango correcto
|
|
3792 .RE
|
|
3793 .TP
|
|
3794 .B dark_mask=<0.0\-1.0>
|
|
3795 máscara de oscuridad.
|
|
3796 Advertencia: tenga cuidado, valores muy grandes pueden causar cosas desastrosas.
|
|
3797 Advertencia2: valores grandes pueden hacer que se vea bien en algunos monitores
|
|
3798 pero puede verse horrible en otros monitores / TV / TFT:
|
|
3799 .RSs
|
|
3800 .IPs 0.0
|
|
3801 desactivado (por defecto)
|
|
3802 .IPs 0.0\-0.3
|
|
3803 rango correcto
|
|
3804 .RE
|
|
3805 .TP
|
|
3806 .B tcplx_mask=<0.0\-1.0>
|
|
3807 máscara de complejidad temporal (por defecto: 0.0 (desactivado))
|
|
3808 .TP
|
|
3809 .B scplx_mask=<0.0\-1.0>
|
|
3810 máscara de complejidad espacial.
|
|
3811 Valores grandes ayudan contra imágenes con bloques, si no hay filtro para
|
|
3812 eliminar esos bloques durante la decodificación.
|
|
3813 Consejo: Recorte cualquier borde negro completamente para reducir la calidad
|
|
3814 de los macro bloques (también se aplica sin scplx_mask).
|
|
3815 .RSs
|
|
3816 .IPs 0.0
|
|
3817 desactivado (por defecto)
|
|
3818 .IPs 0.0\-0.5
|
|
3819 rango correcto
|
|
3820 .RE
|
|
3821 .TP
|
|
3822 .B naq\ \ \ \
|
|
3823 Cuantización adaptativa normalizada (experimental).
|
|
3824 Cuando se usa cuantización adaptativa (*_mask), la media por-MB del cuantizador
|
|
3825 puede no volver a coincidir con el nivel de marco del cuantizador requerido.
|
|
3826 Naq intentará ajustar los cuantizadores por-MB para mantener la media correcta.
|
|
3827 .TP
|
|
3828 .B ildct\ \
|
|
3829 usa dct entrelazado
|
|
3830 .TP
|
|
3831 .B format=<valor>
|
|
3832 .RSs
|
|
3833 .IPs YV12\
|
|
3834 por defecto
|
|
3835 .IPs 422P\ \
|
|
3836 para huffyuv or jpeg sin pérdida
|
|
3837 .IPs 411P,410P,BGR32
|
|
3838 para jpeg sin pérdidas
|
|
3839 .RE
|
|
3840 .TP
|
|
3841 .B pred
|
|
3842 (para huffyuv)
|
|
3843 .PD 0
|
|
3844 .RSs
|
|
3845 .IPs 0
|
|
3846 predicción de pérdidas
|
|
3847 .IPs 1
|
|
3848 predicción de plano/gradiente
|
|
3849 .IPs 2
|
|
3850 predicción media
|
|
3851 .RE
|
|
3852 .PD 1
|
|
3853 .TP
|
|
3854 .B pred
|
|
3855 (para jpeg sin pérdidas)
|
|
3856 .PD 0
|
|
3857 .RSs
|
|
3858 .IPs 0
|
|
3859 predicción de pérdidas
|
|
3860 .IPs 1
|
|
3861 predicción superior
|
|
3862 .IPs 2
|
|
3863 predicción superior de pérdidas
|
|
3864 .IPs 3
|
|
3865 predicción de plano/gradiente
|
|
3866 .IPs 6
|
|
3867 significado de predicción
|
|
3868 .RE
|
|
3869 .PD 1
|
|
3870 .TP
|
|
3871 .B qpel\ \ \
|
|
3872 usa compensación de movimiento quarter pel
|
|
3873 Consejo: Esto es útil solamente para codificaciones con tasa de bits alta.
|
|
3874 .TP
|
|
3875 .B precmp=<0\-2000>
|
|
3876 función de comparación para la estimación de movimiento pre pass
|
|
3877 .TP
|
|
3878 .B cmp=<0\-2000>
|
|
3879 función de comparación para la estimación de movimiento full pel
|
|
3880 .TP
|
|
3881 .B subcmp=<0\-2000>
|
|
3882 función de comparación para la estimación de movimiento sub pel
|
|
3883 .PD 0
|
|
3884 .RSs
|
|
3885 .IPs "0 (SAD)"
|
|
3886 suma de diferencias absolutas, rápido (por defecto)
|
|
3887 .IPs "1 (SSE)"
|
|
3888 suma de errores cuadráticos
|
|
3889 .IPs "2 (SATD)"
|
|
3890 suma de diferencias de transformadas de hadamard absolutas
|
|
3891 .IPs "3 (DCT)"
|
|
3892 suma de diferencias de trasnformadas dct absolutas
|
|
3893 .IPs "4 (PSNR)"
|
|
3894 suma de errores cuadráticos de cuantización (no usar, baja calidad)
|
|
3895 .IPs "5 (BIT)"
|
|
3896 número de bits necesarios para el bloque
|
|
3897 .IPs "6 (RD)"
|
|
3898 razón de distorsión óptima, lento
|
|
3899 .IPs "7 (ZERO)"
|
|
3900 0
|
|
3901 .IPs +256\
|
|
3902 usar también crominancia, no funciona (correctamente) actualmente con marcos B
|
|
3903 .RE
|
|
3904 .PD 1
|
|
3905 .TP
|
|
3906 .B predia=<\-99\-6>
|
|
3907 Tipo y tamaño diamante para la estimación pre pasada de movimiento
|
|
3908 .TP
|
|
3909 .B dia=<\-99\-6>
|
|
3910 Estimación de movimiento tipo y tamaño diamante.
|
|
3911 Nota: Los tamaños de los diamantes normales y la forma adaptativa no tienen
|
|
3912 el mismo significado
|
|
3913 .IPs \-3
|
|
3914 forma adaptativa (rápido) diamante con tamaño 3
|
|
3915 .IPs \-2
|
|
3916 forma adaptativa (rápido) diamante con tamaño 2
|
|
3917 .IPs \-1
|
|
3918 experimental
|
|
3919 .IPs 1
|
|
3920 tamaño normal=1 diamante (por defecto) =tipo de diamante EPZS
|
|
3921 .nf
|
|
3922 .ne
|
|
3923 0
|
|
3924 000
|
|
3925 0
|
|
3926 .fi
|
|
3927 .br
|
|
3928 .IPs 2
|
|
3929 tamaño normal=2 diamantes
|
|
3930 .nf
|
|
3931 .ne
|
|
3932 0
|
|
3933 000
|
|
3934 00000
|
|
3935 000
|
|
3936 0
|
|
3937 .fi
|
|
3938 .RE
|
|
3939 .TP
|
|
3940 .B trell\ \
|
|
3941 Cuantización de búsqueda Trellis.
|
|
3942 Esto encuentra la codificación óptima para cada bloque de 8x8.
|
|
3943 La cuantización de búsqueda Trelllis es bastante simple como cuantización
|
|
3944 óptima en el sentido de PSNR frente a tasa de bits (asumiendo que no hay
|
|
3945 errores de redundancia introducidos en el IDCT, que obviamente no es el caso)
|
|
3946 símplemente encuentras un bloque para el error mínimo y lambda*bits.
|
|
3947 .PD 0
|
|
3948 .RSs
|
|
3949 .IPs lambda
|
|
3950 constante de la que depende qp
|
|
3951 .IPs bits\
|
|
3952 cantidad de bits necesarios para codificar el bloque
|
|
3953 .IPs error
|
|
3954 suma de errores cuadráticos de la cuantización
|
|
3955 .RE
|
|
3956 .PD 1
|
|
3957 .TP
|
|
3958 .B last_pred=<0\-99>
|
|
3959 Cantidad de predictores de movimiento desde los marcos previos
|
|
3960 .PD 0
|
|
3961 .RSs
|
|
3962 .IPs 0
|
|
3963 (por defecto)
|
|
3964 .IPs a
|
|
3965 usa 2a+1 x 2a+1 macro bloques cuadrados de predictores de vector
|
|
3966 de movimiento desde el marco anterior
|
|
3967 .RE
|
|
3968 .PD 1
|
|
3969 .TP
|
|
3970 .B preme=<0\-2>
|
|
3971 pre-pasada de estimación de movimiento
|
|
3972 .PD 0
|
|
3973 .RSs
|
|
3974 .IPs 0
|
|
3975 desactivado
|
|
3976 .IPs 1
|
|
3977 solo después de marcos I (por defecto)
|
|
3978 .IPs 2
|
|
3979 siempre
|
|
3980 .RE
|
|
3981 .PD 1
|
|
3982 .TP
|
|
3983 .B subq=<1\-8>
|
|
3984 redefinimiento de calidad de subpel (para qpel) (por defecto: 8).
|
|
3985 Nota: Esto tiene un efecto significativo en la velocidad.
|
|
3986 .TP
|
|
3987 .B psnr\ \ \
|
|
3988 imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video entero después de
|
|
3989 la codificación y almacena la psnr por marco en un archivo con un nombre
|
|
3990 como 'psnr_hhmmss.log'.
|
|
3991 Los valores devueltos están en dB (decibelios), cuanto mál alto mejor.
|
|
3992 .TP
|
|
3993 .B mpeg_quant
|
|
3994 usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263.
|
|
3995 (por defecto: desactivado) (i.e.\& usa cuantizadores H.263)
|
|
3996 .TP
|
|
3997 .B aic\ \ \ \
|
|
3998 predicción interna avanzada (H.263+ solamente)
|
|
3999 Nota: vqmin debe ser 8 o superior.
|
|
4000 .TP
|
|
4001 .B umv\ \ \ \
|
|
4002 MVs ilimitados (H.263+ solamente)
|
|
4003 Permite codificación de MVs de longitud arbitraria.
|
|
4004 .TP
|
|
4005 .B ibias=<\-256\-256>
|
|
4006 cuantizador de unión interno (256 == 1.0)
|
|
4007 .br
|
|
4008 cuantizador de estilo mpeg por defecto: 96
|
|
4009 .br
|
|
4010 cuantizador de estilo h263 por defecto: 0
|
|
4011 .br
|
|
4012 Nota: el cuantizador h263 MMX no puede manejar uniones positivas (establece vfdct=1ó2)
|
|
4013 el cuantizador mpeg MMX no puede manejar uniones negativas (establece vfdct=1ó2)
|
|
4014 .TP
|
|
4015 .B pbias=<\-256\-256>
|
|
4016 cuantizador de unión interno (256 == 1.0)
|
|
4017 .br
|
|
4018 cuantizador de estilo mpeg por defecto: 0
|
|
4019 .br
|
|
4020 cuantizador de estilo h263 por defecto: -64
|
|
4021 .br
|
|
4022 Nota: el cuantizador h263 MMX no puede manejar uniones positivas (establece vfdct=1ó2)
|
|
4023 el cuantizador mpeg MMX no puede manejar uniones negativas (establece vfdct=1ó2)
|
|
4024 .br
|
|
4025 Consejo: una unión más positiva (-32 - -16 en lugar de -64) parece mejorar la PSNR
|
|
4026 .RE
|
|
4027
|
|
4028
|
|
4029 .SS xvidenc (-xvidencopts)
|
|
4030 .br
|
|
4031 Hay tres métodos disponibles: tasa de bits constante (CBR), cuantizador fijo y
|
|
4032 2pasadas.
|
|
4033 .TP
|
|
4034 .B pass=<1|2>
|
|
4035 especifica la pasada en el modo de 2pasadas
|
|
4036 .TP
|
|
4037 .B bitrate=<valor>
|
|
4038 establece la tasa de bits a ser usada en kbits/\:segundo si <16000 o en
|
|
4039 bits/\:segundo si >16000
|
|
4040 (modo CBR o 2pasadas, por defecto=687 kbits/s)
|
|
4041 .TP
|
|
4042 .B fixed_quant=<1\-31>
|
|
4043 cambia al modo de cuantizador fijo y especifica el cuantizador que será usado
|
|
4044 .TP
|
|
4045 .B me_quality=<0\-6>
|
|
4046 especifica la calidad de la detección de movimiento (por defecto=6)
|
|
4047 .TP
|
|
4048 .B interlacing
|
|
4049 activa soporte para contenido entrelazado (por defecto=desactivado)
|
|
4050 .TP
|
|
4051 .B 4mv\ \ \ \
|
|
4052 usa 4 vectores de movimiento por macro-bloque, debe obtener mejor compresión
|
|
4053 al coste de una codificación más lenta (por defecto=desactivado)
|
|
4054 .TP
|
|
4055 .B rc_reaction_delay_factor=<valor>
|
|
4056 especifica cómo de rápido reacciona la tasa de control, valores menores es más rápido
|
|
4057 .TP
|
|
4058 .B rc_averaging_period=<valor>
|
|
4059 período para obtener el valor medio requerido
|
|
4060 .TP
|
|
4061 .B rc_buffer=<valor>
|
|
4062 tamaño del buffer de control de tasa
|
|
4063 .TP
|
|
4064 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
|
|
4065 cuantizador mín y máx para todos los marcos (por defecto=2\-31, modo CBR)
|
|
4066 .br
|
|
4067 cuantizador mín y máx para marcos I/P (por defecto=2\-31/2\-31, modo 2pasadas)
|
|
4068 .TP
|
|
4069 .B min_key_interval=<valor>
|
|
4070 intervalo mínimo entre marcos clave (por defecto=0, 2pasadas solamente)
|
|
4071 .TP
|
|
4072 .B max_key_interval=<valor>
|
|
4073 intervalo máximo entre marcos clave (por defecto=10*fps)
|
|
4074 .TP
|
|
4075 .B mpeg_quant
|
|
4076 usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263 (por defecto=desactivado)
|
|
4077 .TP
|
|
4078 .B mod_quant
|
|
4079 decide qué usar si cuantizadores MPEG o H.263 en una base marco-a-marco.
|
|
4080 (por defecto=desactivado, solamente modo 2pasadas)
|
|
4081 .TP
|
|
4082 .B greyscale
|
|
4083 codifica en blanco y negro (por defecto=desactivado)
|
|
4084 .TP
|
|
4085 .B debug
|
|
4086 guarda estadísticas por-marco en xvid.dbg (por defecto=desactivado)
|
|
4087 .br
|
|
4088 esto *no* es el fichero de control de 2pasadas
|
|
4089 .TP
|
|
4090 .B keyframe_boost=<0\-1000>
|
|
4091 (por defecto=0, solamente modo 2pasadas)
|
|
4092 .TP
|
|
4093 .B kfthreshold=<valor>
|
|
4094 (por defecto=10, solamente modo 2pasadas)
|
|
4095 .TP
|
|
4096 .B kfreduction=<0\-100>
|
|
4097 (por defecto=10, solamente modo 2pasadas)
|
|
4098 .RE
|
|
4099
|
|
4100 Las siguientes opciones solo están disponibles con la versión
|
|
4101 inestable (cvs -HEAD) de XviD. Está avisado de que estas opciones son
|
|
4102 experimentales y pueden no funcionar como debieran.
|
|
4103 .TP
|
|
4104 .B packed\
|
|
4105 crea un flujo de bits que pueden ser decodificados libres-de-retardo
|
|
4106 (por defecto=desactivado)
|
|
4107 .br
|
|
4108 .I ADVERTENCIA:
|
|
4109 esto puede generar flujo de bits ilegal, y PUEDE NO ser
|
|
4110 decodificable por decodificadores ISO-MPEG4 excepto divx/libavcodec/xvid
|
|
4111 .br
|
|
4112 .I ADVERTENCIA:
|
|
4113 esto puede también almacenar una versión errónea de divx en el archivo
|
|
4114 de modo que la autodetección de errores de algunos decodificadores puede
|
|
4115 verse confundida
|
|
4116 .TP
|
|
4117 .B divx5bvop
|
|
4118 genera marcos-B compatibles con DivX5 (por defecto=activado)
|
|
4119 .TP
|
|
4120 .B qpel\ \ \
|
|
4121 activa estimación de movimiento quarter-pixel (por defecto=desactivado)
|
|
4122 .TP
|
|
4123 .B gmc\ \ \ \
|
|
4124 activa estimación de movimiento global, puede ahorrar bits en imágenes
|
|
4125 panorámicas (por defecto=desactivado)
|
|
4126 .TP
|
|
4127 .B chroma_me
|
|
4128 usa información de crominancia para estimación de movimiento (por defecto=desactivado)
|
|
4129 .TP
|
|
4130 .B chroma_opt
|
|
4131 activa el prefiltrado del optimizador de crominancia (por defecto=desactivado)
|
|
4132 .TP
|
|
4133 .B reduced
|
|
4134 activa codificación de marcos de resolución reducida (por defecto=desactivado)
|
|
4135 .TP
|
|
4136 .B max_bframes=<0\-4>
|
|
4137 número máximo de marcos B a colocar entre marcos I/P (por defecto=0)
|
|
4138 .TP
|
|
4139 .B bquant_ratio=<0\-1000>
|
|
4140 radio del cuantizador entre marcos B y no B, 150=1.50 (por defecto=150)
|
|
4141 .TP
|
|
4142 .B bquant_offset=<-1000\-1000>
|
|
4143 desplazamiento del cuantizador entre marcos B y no B, 100=1.00 (por defecto=100)
|
|
4144 .TP
|
|
4145 .B bf_threshold=<-255\-255>
|
|
4146 cambia la probabilidad de que un marco sea un marcob (por defecto=0)
|
|
4147 .TP
|
|
4148 .B hq_ac\ \
|
|
4149 activa una mejor predicción de la componente AC (por defecto=desactivado)
|
|
4150 .TP
|
|
4151 .B vhq=<0\-4>
|
|
4152 activa una alta calidad de búsqueda ME usando DCT, de más rápido a más lento:
|
|
4153 .PD 0
|
|
4154 .RSs
|
|
4155 .IPs 0
|
|
4156 desactivado (por defecto)
|
|
4157 .IPs 1
|
|
4158 decisión de modo (MB inter/intra)
|
|
4159 .IPs 2
|
|
4160 búsqueda limitada
|
|
4161 .IPs 3
|
|
4162 búsqueda media
|
|
4163 .IPs 4
|
|
4164 búsqueda extendida
|
|
4165 .RE
|
|
4166 .PD 1
|
|
4167 .TP
|
|
4168 .B psnr\ \ \
|
|
4169 imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video completo después
|
|
4170 de codificar y almacenar la psnr por marco en un fichero con un nombre
|
|
4171 como 'psnr_hhmmss.log'.
|
|
4172 Los valores devueltos están en dB (decibelios), cuanto más altos mejor.
|
|
4173
|
|
4174
|
|
4175 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4176 .\" Archivos
|
|
4177 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4178 .
|
|
4179 .SH ARCHIVOS
|
|
4180 .TP
|
|
4181 /etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
|
|
4182 configuración del sistema
|
|
4183 .TP
|
|
4184 ~/.mplayer/\:config
|
|
4185 configuración de usuario
|
|
4186 .TP
|
|
4187 ~/.mplayer/\:input.conf
|
|
4188 asignación de entradas (vea '\-input keylist' para una lista completa de teclas)
|
|
4189 .TP
|
|
4190 ~/.mplayer/\:gui.conf
|
|
4191 fichero de configuración del GUI
|
|
4192 .TP
|
|
4193 ~/.mplayer/\:gui.pl
|
|
4194 lista de reproducción del GUI
|
|
4195 .TP
|
|
4196 ~/.mplayer/\:font/
|
|
4197 directorio de tipografía (Debe haber un archivo font.desc y archivos
|
|
4198 con extensión .RAW.)
|
|
4199 .TP
|
|
4200 ~/.mplayer/\:DVDkeys/
|
|
4201 claves CSS crackeadas
|
|
4202 .PD 0
|
|
4203 .TP
|
|
4204 Los ficheros Sub
|
|
4205 son buscados en esta prioridad (por ejemplo /mnt/\:cdrom/\:pelicula.avi):
|
|
4206 .RSs
|
|
4207 /mnt/\:cdrom/\:pelicula.sub
|
|
4208 .br
|
|
4209 ~/.mplayer/\:sub/\:pelicula.sub
|
|
4210 .br
|
|
4211 ~/.mplayer/\:pelicula.sub
|
|
4212 .RE
|
|
4213 .PD 1
|
|
4214
|
|
4215
|
|
4216 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4217 .\" Ejemplos
|
|
4218 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4219 .
|
|
4220 .SH EJEMPLOS
|
|
4221 .TP
|
|
4222 .B Reproducción rápida de DVD
|
|
4223 mplayer dvd://1
|
|
4224 .TP
|
|
4225 .B Reproducción en japonés con subtítulos en inglés
|
|
4226 mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
|
|
4227 .TP
|
|
4228 .B Reproducir solo los capítulos 5, 6, 7
|
|
4229 mplayer dvd://1 \-chapter 5\-7
|
|
4230 .TP
|
|
4231 .B Reproducción de DVD multiángulo
|
|
4232 mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
|
|
4233 .TP
|
|
4234 .B Reproducción desde un dispositivo distinto de DVD
|
|
4235 mplayer dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
|
|
4236 .TP
|
|
4237 .B Reproducción de DVD (VOB) al viejo estilo
|
|
4238 mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
|
|
4239 .TP
|
|
4240 .B Flujo desde HTTP
|
|
4241 mplayer http://mplayer.hq/\:ejemplo.avi
|
|
4242 .TP
|
|
4243 .B Flujo usando RTSP
|
|
4244 mplayer rtsp://servidor.ejemplo.es/\:nombreFlujo
|
|
4245 .TP
|
|
4246 .B Convertir subtítulo a MPsub (a ./\:dump.mpsub)
|
|
4247 mplayer bobo.avi \-sub origen.sub \-dumpmpsub
|
|
4248 .TP
|
|
4249 .B Convertir subtítulo a MPsub sin ver la película
|
|
4250 mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
|
|
4251 \-benchmark \-sub origen.sub \-dumpmpsub
|
|
4252 .TP
|
|
4253 .B Entrada desde V4L estandar
|
|
4254 mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
|
|
4255 \-vo xv
|
|
4256 .TP
|
|
4257 .B Codificación del título #2 del DVD, solo los capítulos seleccionados
|
|
4258 mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o titulo2.avi \-oac copy \-ovc divx4
|
|
4259 .TP
|
|
4260 .B Codificación del título #2 del DVD, redimensionando a 640x480
|
|
4261 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titulo2.avi \-oac copy \-ovc divx4
|
|
4262 .TP
|
|
4263 .B Codificación del título #2 del DVD, redimensionando a 512xHHH (manteniendo relación de aspecto)
|
|
4264 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titulo2.avi \-oac copy
|
|
4265 \-ovc divx4
|
|
4266 .TP
|
|
4267 .B Lo mismo, pero con la familia libavcodec, compresión MPEG4 (Divx5)
|
|
4268 mencoder dvd://2 \-o titulo2.avi \-ovc lavc
|
|
4269 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
|
|
4270 .TP
|
|
4271 .B Lo mismo, pero con la familia libavcodec, compresión MJPEG
|
|
4272 mencoder dvd://2 \-o titulo2.avi \-ovc lavc
|
|
4273 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
|
|
4274 .TP
|
|
4275 .B Codificación de todos los archivos *.jpg del directorio actual
|
|
4276 mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o salida.avi \-ovc divx4
|
|
4277 .TP
|
|
4278 .B Codificación desde el sintonizador
|
|
4279 mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc rawrgb
|
|
4280 .TP
|
|
4281 .B Codificación desde una tubería
|
|
4282 rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc divx4 \-divx4opts br=800 \-ofps 24 \-
|
|
4283 .TP
|
|
4284 .B Codificación de múltiples archivos *.vob
|
|
4285 cat *.vob | mencoder <opciones> \-
|
|
4286
|
|
4287
|
|
4288 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4289 .\" Fallos, autores, descargo estandar
|
|
4290 .\" --------------------------------------------------------------------------
|
|
4291 .
|
|
4292 .SH FALLOS
|
|
4293 Probablemente.
|
|
4294 POR FAVOR, ¡compruebe doblemente la documentación (especialmente bugreports.html),
|
|
4295 el FAQ y el archivo de correo antes!
|
|
4296 .br
|
|
4297 Envíe su informe de errores completo a la lista de correo MPlayer-users en
|
|
4298 <mplayer-users@mplayerhq.hu>.
|
|
4299 Nos encantan los informes de errores completos :)
|
|
4300
|
|
4301
|
|
4302 .SH AUTORES
|
|
4303 Vea la documentación.
|
|
4304 .TP
|
|
4305 MPlayer es (C) 2000\-2003
|
|
4306 .B Arpad Gereoffy
|
|
4307 .TP
|
|
4308 Esta página de manual está escrita y mantenida por
|
|
4309 .B Gabucino
|
|
4310 .br
|
|
4311 .B Diego Biurrun
|
|
4312 .br
|
|
4313 .B Jonas Jermann
|
|
4314 .TP
|
|
4315 la versión en español es traducida y mantenida por
|
|
4316 .B Juan Martín López <nauj27@teleline.es>
|
|
4317 .PP
|
|
4318 Por favor, envíe correos acerca de ella a la lista de correo MPlayer-users.
|
|
4319
|
|
4320
|
|
4321 .SH "DESCARGO ESTANDAR"
|
|
4322 ¡Úselo bajo su propia responsabilidad!
|
|
4323 Puede haber errores o imprecisiones que puedan dañar su sistema o sus ojos.
|
|
4324 Proceda con precaución, y aunque esto es altamente improbable, ¡los autores
|
|
4325 no se responsabilizan de ello!
|
|
4326 .\" fin del archivo
|