Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/French/users_against_developers.html @ 8640:554e6aa7da5f
fix to compile with DirecFB 0.9.16
author | zdar |
---|---|
date | Sun, 29 Dec 2002 18:07:18 +0000 |
parents | b230b50b5014 |
children | 7f10024bd22d |
rev | line source |
---|---|
8415
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
2 <HTML> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
3 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
4 <HEAD> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
5 <TITLE>Lamentations du développeur - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
8 </HEAD> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
9 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
10 <BODY> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
11 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
12 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
13 <H1>Appendice E - Lamentations du développeur</H1> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
14 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
15 <P>Il y a deux sujets principaux qui causent toujours des grosses disputes et des |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
16 insultes sur la liste de diffusion |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
17 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
18 Le premier est le</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
19 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
20 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
21 <H2><A NAME="gcc">GCC 2.96</A></H2> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
22 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
23 <P><B>La toile de fond:</B> La série <B>2.95</B> est une version GNU officielle |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
24 et la version 2.95.3 de GCC est la version la plus exempte de bogues de toute la série. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
25 Nous n'avons jamais remarqué de problèmes de compilation que nous pourrions attribuer |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
26 à GCC 2.95.3. A partir de Red Hat Linux 7.0, <B>Red Hat</B> a inclus une version CVS lourdement |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
27 patchée de GCC dans sa distribution et l'a nommé <B>2.96</B>. Red Hat a inclus cette |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
28 version parce que GCC 3.0 n'était pas terminé à ce moment là, et ils avaient besoin |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
29 d'un compilateur fonctionnant sur toutes leurs plateformes supportées, incluant IA64 et s390. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
30 Le distributeur Linux <B>Mandrake</B> a également suivi l'exemple de Red Hat et a lancé |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
31 la diffusion de GCC 2.96 avec sa série Linux-Mandrake 8.0.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
32 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
33 <P><B>Les évènements:</B> L'équipe GCC a nié tout lien avec GCC 2.96 et a publié une |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
34 <A HREF="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">réponse officielle</A> à |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
35 GCC 2.96. De nombreux développeurs à travers le monde ont commencé à avoir des |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
36 problèmes avec GCC 2.96, et ont commencé à recommander d'autres compilateurs. Par Exemple |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
37 <A HREF="http://www.apachelabs.org/apr-mbox/200106.mbox/%3c20010623194228.C25512@ebuilt.com%3e">Apache</A>, |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
38 <A HREF="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</A>, |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
39 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</A> et |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
40 <A HREF="http://www.winehq.com/news/?view=92#RH%207.1%20gcc%20fixes%20compiler%20bug">Wine</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
41 D'autres liens intéressants sont |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
42 <A HREF="http://www.realtimelinux.org/archives/rtai/20017/0144.html">Real time Linux</A>, |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
43 <A HREF="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
44 Linux kernel news flash about kernel 2.4.17</A> et |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
45 <A HREF="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
46 MPlayer a également souffert des problèmes intermittents qui ont tous été résolus |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
47 en passant à une version différente de GCC. Plusieurs projets en commencé d'implémenter |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
48 des contournements pour quelques-uns des problèmes de 2.96, mais nous avons refusé |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
49 de réparer les bogues des autres, surtout parce que certains contournements peuvent |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
50 impliquer une pénalité sur les performances.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
51 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
52 <P>Vous pouvez lire un autre point de vue sur cette histoire |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
53 <A HREF="http://web.archive.org/web/20011024212120/http://www.bero.org/gcc296.html">sur ce site</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
54 GCC 2.96 n'autorise pas les caractères | (pipe) dans les commentaires assembleur |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
55 parce qu'il supporte aussi bien la syntaxe Intel que la syntaxe AT&T et que le |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
56 caractère | est un symbole dans la variété Intel. Le problème est qu'il ignore |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
57 <B>silencieusement</B> le bloc assembleur entier. Cela est théoriquement fixé maintenant, |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
58 GCC affiche un warning au lieu de sauter le bloc.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
59 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
60 <P><B>Le présent:</B> Red Hat dit que GCC 2.96-85 et supérieur est réparé. La |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
61 situation c'est en effet améliorée, mais nous voyons toujours des problèmes sur les listes |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
62 de diffusion qui disparaissent avec un compilateur différent. Dans tous les cas cela ne peut |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
63 plus durer. Normalement un GCC 3.x mature résoudra les problèmes. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
64 Si vous voulez compiler avec 2.96 donnez l'option <CODE>--disable-gcc-checking</CODE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
65 à configure. Rappelez-vous que vous êtes seul et donc <B>de ne pas rapporter de bogues</B>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
66 Si vous le faites, vous serez juste insulté voir banni de nos listes de diffusion |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
67 car nous en avons plus qu'assez des empoignes sur GCC 2.96. S'il vous plaît, restons-en là.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
68 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
69 <P>Si vous avez des problèmes avec GCC 2.96, vous pouvez obtenir les paquetages 2.96-85 sur le |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
70 <A HREF="ftp://updates.redhat.com">serveur ftp</A> de Red Hat, ou d'utiliser les paquetages |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
71 3.0.4 offerts avec la version 7.2 et supérieur. Vous pouvez également obtenir les |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
72 <A HREF="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc3/3.1-1/">paquetages gcc-3.1</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
73 (non officiels, mais fonctionnant bien) et vous pouvez les installer avec le GCC 2.96 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
74 que vous avez déjà. Mplayer les détectera et utilisera 3.1 au lieu de 2.96. Si vous |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
75 ne voulez pas ou ne pouvez pas utiliser les paquetages binaires, voici comment |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
76 vous pouvez compiler GCC 3.1 depuis le source:</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
77 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
78 <OL> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
79 <LI>Allez sur la <A HREF="http://gcc.gnu.org/mirrors.html">page des miroirs GCC</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
80 et téléchargez <CODE>gcc-core-3.1.tar.gz</CODE>. Ceci inclue le compilateur C |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
81 complet et est suffisant pour MPlayer. Si vous voulez aussi C++, Java ou certaines autres |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
82 fonctions avancées de GCC, <CODE>gcc-3.1.tar.gz</CODE> pourrait mieux convenir à vos besoins.</LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
83 <LI>Décompressez l'archive avec<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
84 <CODE>tar -xvzf gcc-core-3.1.tar.gz</CODE></LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
85 <LI>GCC n'est pas construit depuis le répertoire source lui-même comme c'est le cas pour |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
86 la plupart des programmes, mais a besoin d'un répertoire de construction à l'extérieur du |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
87 répertoire source. Vous devez donc créer ce répertoire via<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
88 <CODE>mkdir gcc-build</CODE></LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
89 <LI>Ensuite vous pouvez procéder à la configuration de GCC dans le répertoire de construction, |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
90 mais vous aurez besoin de le configurer depuis le répertoire source:<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
91 <CODE>cd gcc-build<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
92 ../gcc-3.1/configure</CODE></LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
93 <LI>Compilez GCC en tapant cette commande dans le répertoire de construction:<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
94 <CODE>make bootstrap</CODE></LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
95 <LI>Maintenant vous pouvez installer GCC (en root) en tapant<BR> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
96 <CODE>make install</CODE></LI> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
97 </OL> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
98 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
99 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
100 <H2><A NAME="binary">Distribution binaire</A></H2> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
101 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
102 <P>MPlayer contenait précédemment du code source du projet OpenDivX, qui interdit |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
103 toute redistribution binaire. Ce code à été retiré dans la version |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
104 0.90-pre1 et le fichier résultant <CODE>divx_vbr.c</CODE> qui est dérivé |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
105 des sources OpenDivX à été placé sous GPL par ses auteurs au moment de la version |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
106 0.90pre9. Vous êtes maintenant invité à créer des paquetages binaires si vous en avez l'utilité.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
107 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
108 <P>D'autres impératifs pour la redistribution étaient les optimisations de compilation |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
109 pour l'architecture binaire. MPlayer supporte maintenant la détection CPU (spécifiez |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
110 l'option <CODE>--enable-runtime-cpudetection</CODE> à la configuration). Elle |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
111 est désactivée par défaut parce quelle implique un petit sacrifice de vitesse, mais il est |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
112 maintenant possible de créer des binaires qui fonctionneront sur les différents membres |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
113 de la famille de CPU Intel.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
114 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
115 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
116 <H2><A NAME="nvidia">nVidia</A></H2> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
117 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
118 <P>Nous n'aimons pas le fait que <A HREF="http://www.nvidia.com">nVidia</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
119 ne fournisse que des pilotes binaires (à utiliser avec XFree86), qui sont souvent bogués. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
120 Nous avons eu de nombreux rapports sur |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
121 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
122 à propos de problèmes relatif à ces pilotes closed-source et à leur piètre qualité, leur |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
123 instabilité et le piètre support utilisateur et expert. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
124 Voici un exemple tiré du |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
125 <A HREF="http://www.nvnews.net/forum/showthread.php?s=fda5725bc2151e29453b2da3bd5d2930&threadid=14306"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
126 Forum Linux nVidia</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
127 Beaucoup de ces problèmes continuent de ce répéter. Nous avons contacté nVidia récemment, et ils |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
128 nous ont dit que ces bogues n'existaient pas, que l'instabilité était causée par de mauvais |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
129 chips AGP, et qu'ils n'avaient pas reçu de rapports de bogues (comme la ligne violette). Donc |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
130 si vous avez un problème avec votre carte nVidia, nous vous conseillons de mettre à jour |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
131 le pilote nVidia et/ou d'acheter une nouvelle carte mère ou de demander à nVidia de fournir |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
132 des pilotes open-source. Dans tous les cas, si vous utilisez les pilotes binaires nVidia |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
133 et rencontrez des problèmes liés, soyez conscient que vous ne recevrez que peu d'aide de |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
134 notre part car nous avons trop peu de pouvoir pour améliorer les choses.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
135 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
136 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
137 <H2><A NAME="barr">Joe Barr</A></H2> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
138 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
139 <P>Joe Barr est devenu tristement célèbre pour avoir écrit une moins-que-favorable |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
140 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html"> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
141 critique de MPlayer</A>. Il a trouvé MPlayer difficile à installer, mais là encore |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
142 ce n'est pas un passionné de la |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
143 <A HREF="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-06/lw-06-exam.html">lecture de documentation</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
144 Il a également conclu que les développeurs n'étaient pas amicaux et que la documentation |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
145 était incomplète et insultante. Vous êtes seul juge. Il à ensuite mentionné négativement |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
146 MPlayer dans ces |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
147 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1227.predictions.html">10 prédictions Linux pour 2002</A>. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
148 Puis dans une |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
149 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2002/0125.xine.html">critique de xine</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
150 il a continué d'alimenter la controverse. Ironiquement à la fin de cet article il cite |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
151 son échange avec Günter Bartsch, l'auteur original de xine, qui résume parfaitement la |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
152 situation:</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
153 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
154 <BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
155 Toutefois, il a ajouté qu'il avait été "surpris" par mon papier à propos |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
156 de MPlayer et pensait que c'était déloyal, me rappelant que c'est un projet de logiciel libre. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
157 "Si vous ne l'aimez pas," à dit Bartsch, "vous êtes libre de ne pas l'utiliser." |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
158 </BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
159 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
160 <P>Il ne réponds pas à nos courriers. Son éditeur ne réponds pas à nos courriers. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
161 Voici quelques citations de différentes personnes à propos de Joe Barr, pour que vous |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
162 puissiez vous faire votre propre opinion:</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
163 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
164 <P>Marc Rassbach a <A HREF="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">quelque chose à dire</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
165 à propos de l'homme.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
166 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
167 <BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
168 Vous devriez tous vous rappeler la LinuxWorld 2000, quand il prétendait que |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
169 Linus T avait dit que 'FreeBSD n'est qu'une poignée de programmeurs'. Linus n'a |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
170 RIEN dit de tel. Quand Joe à été contacté là-dessus, sa réaction a été de traiter |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
171 les supporters de BSD de trous du cul et de connards. |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
172 </BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
173 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
174 <P>Une <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">citation</A> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
175 de Robert Munro sur la liste de diffusion |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
176 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>:</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
177 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
178 <BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
179 <P>Il est intéressant, mais pas très bon pour éviter, um... la controverse. Joe Barr |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
180 était un des habitués du forum Canopus de Will Zachmann sur Compuserve, il y a des |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
181 années de ça. C'était alors un défenseur d'OS/2 (dont j'étais fan moi aussi).</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
182 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
183 <P>Il avait l'habitude d'exagérer, d'insulter les gens, et je suppose qu'il a dù |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
184 avoir des moments difficiles, alors. Il en à tiré une certaine maturité, à en juger |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
185 par ces derniers papiers. L'humour modérément subtil n'était pas son fort à cette |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
186 époque, mais alors pas du tout.</P> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
187 </BLOCKQUOTE> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
188 |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
189 </BODY> |
b230b50b5014
French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff
changeset
|
190 </HTML> |