1895
|
1 <HTML>
|
|
2 <BODY BGCOLOR=white>
|
|
3
|
|
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
|
5
|
|
6 <P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM Laufwerke</A></B></P>
|
|
7
|
1956
|
8 <P>Abspielen von Standard Video-CDs:</P>
|
|
9
|
|
10 <P>
|
|
11 mplayer -vcd <I>tracknummer</I> [Device]<BR><BR>
|
|
12 Beispiele:<BR>
|
|
13 mplayer -vcd 1<BR>
|
|
14 mplayer -fs -vcd 2 /dev/hdc<BR>
|
|
15 </P>
|
|
16
|
|
17 <P>
|
|
18 Hinweise:<BR>
|
|
19 - Mounte die VCD NICHT und spiele die DAT-Dateien nicht direkt ab! Das funktioniert
|
|
20 vielleicht unter windows, aber wird unter Linux nicht funktionieren. Du musst
|
|
21 diese direkt, mit der -vcd Option abspielen!<BR>
|
|
22 - VCDs haben normalerweise 2 Tracks: ein Daten-Track (enthält das Autostart-Windows
|
|
23 Abspielprogramm, Karaoke-Daten usw.) und einen Mode-2-Track (den Film), also
|
|
24 versuche zuerst -vcd 2 !<BR>
|
|
25 - das Standard-Gerät (Device) ist /dev/cdrom. Wenn dein Gerät ein anderes ist,
|
|
26 musst du einen symbolischen Link setzten oder es mit einer Option angeben!
|
|
27 </P>
|
|
28
|
1895
|
29 <P>Aus der Linux-Dokumentation:</P>
|
|
30
|
|
31 <P>Einige CDROM-Laufwerke verfügen über die Möglichkeit die Abtastgeschwindigkeit
|
|
32 zu verändern. Es gibt mehrere Gründe für das Ändern der Geschwindigkeit
|
|
33 eines CDROM-Laufwerks. Schlecht erzeute CDROMs arbeiten bei einer geringeren
|
|
34 Abtastrate möglicherweise besser als bei der maximalen. Moderne CDROM-Laufwerke
|
|
35 können sehr hohe Abtastraten erreichen (bis zu 50-fach ist normal). Es wurde
|
|
36 berichtet, dass diese Laufwerke bei diesen hohen Geschwindkeiten Lesefehler
|
|
37 erzeugen; das herabsetzen der Geschwindigkeit kann die Datenverluste verringern.
|
|
38 Zu guter letzt erzeugen einige dieser Laufwerke störend laute Geräusche, die
|
|
39 eine niedrigere Geschwindigkeit ebenfalls reduzieren kann.</P>
|
|
40
|
|
41 <P>Der empfohlene Weg die Lesegeschwindigkeit zu verringen ist mittels des
|
|
42 Programmes 'setcd'. Es ist recht alt, aber es sollte nicht zu schwer im Internet
|
|
43 zu finden sein. (UPDATE : das neue hdparm hat eine Option dafür !)
|
|
44 Verwendung:</P>
|
|
45
|
|
46 <P> <CODE>setcd -x <Geschwingkeit> <CDROM-Gerät></CODE></P>
|
|
47
|
|
48 <P>Du kannst auch folgendes probieren:</P>
|
|
49
|
|
50 <P> <CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings</CODE></P>
|
|
51
|
|
52 <P>Aber man braucht dazu Root-Privilegien. Ich verwende auch diesen Befehl:</P>
|
|
53
|
|
54 <P> <CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/<CDROM-Device>/settings</CODE></P>
|
|
55
|
|
56 <P>für 2MB Lesepuffer für die Dateien (nützlich bei zerkratzten CDs).
|
|
57 Es ist auch zu empfehlenswert das CD-Rom via 'hdparm' einzustellellen:</P>
|
|
58
|
|
59 <P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (CDROM-Device</CODE></P>
|
|
60
|
|
61 <P>um den DMA-Zugriff, Vorauslesen und IRQ-Unmasking zu aktivieren.
|
|
62 (Wenn du das nicht verstehst *lies die hdparm manpage*)</P>
|
|
63
|
|
64 <P>Bitte schau dir "<CODE>/proc/ide/<CDROM-Gerät>/settings</CODE>" an um das CD-ROM feinein-
|
|
65 zustellen.</P>
|
|
66
|
|
67 <P><B><A NAME=4.2>4.2. DVD Wiedergabe</A></B></P>
|
|
68
|
|
69 <P>Ja, richtige DVD-Unterstützung wurde erreicht. Du brauchst nicht mehr manuell
|
|
70 VOB Dateien von der Disk abspielen und über die Dateien im video_ts Verzeichnis
|
|
71 bescheid wissen, du musst dir nicht gedanken machen, ob es sich um eine verschüs-
|
|
72 selte DVD handelt oder nicht (in alten Versionen von <B>MPlayer</B> musstest du
|
|
73 den '-dvdauth /dev/dvd' Parameter verwenden, wenn es eine verschlüsselte DVD war),
|
|
74 und du brauchst nicht mal mehr die DVD mounten um sie spielen zu können :)</P>
|
|
75
|
|
76 <P>WICHTIGER HINWEIS: Bitte erwarte _KEINE_ erweiterten Merkmale von der DVD-
|
|
77 Wiedergabe. Dies ist die erste Version mit richtiger DVD-Unterstützung in
|
|
78 <B>MPlayer</B> und wir sind beschäftigt damit, Fehler zu suchen und grundlegende
|
|
79 DVD-Player Funktionen zu implementieren.</P>
|
|
80
|
2011
|
81 <P><B>MPlayer</B> verwendet libdvdread, welches eingebaute Unterstützung für IFO-Parsing,
|
|
82 lesen von Navi Blöcken und Authentifizierung/Entschlüsselung hat. Libdvdread
|
|
83 verwendet libdvdcss für die letztgenannten Funktionen. Also musst du libdvdcss
|
1895
|
84 und libdvdread heruntergeladen, kompiliert und installiert haben, BEVOR du den
|
2011
|
85 ./configure Script von <B>MPlayer</B>, welcher libdvdread automatisch erkennt,
|
|
86 ausführst.</P>
|
1895
|
87
|
|
88 <UL>
|
2011
|
89 <LI><P><B>Laden der Sourcen von libdvdread und libdvdcss.</B></P>
|
1895
|
90
|
|
91 <P><I>Du sie hier downloaden:
|
|
92 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>
|
2011
|
93 (klicke auf 'download' im Menü links, und du kannst libdvdcss und libdvdread in der
|
1895
|
94 Tabelle finden).</I></P></LI>
|
|
95
|
2011
|
96 <LI><P><B>Kompiliere und installiere libdvdcss, DANACH libdvdread.</B></P>
|
1895
|
97
|
|
98 <P><I>Lese die Dokumentationen dieser Pakete um diesen Schritt einfach zu machen.</I></P></LI>
|
|
99
|
|
100 <LI><P><B>Kompiliere MPlayer neu.</B></P>
|
|
101
|
|
102 <P><I>Lass <CODE>./configure</CODE> laufen. Wenn du libdvdread richtig installiert hast,
|
|
103 wird ./configure etwa so was sagen:<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR>
|
|
104 (Natürlich kannst du deine Lieblings-Optionen verwenden, wenn du ./configure laufen lässt).
|
|
105 Das wars! Tippe: <CODE>make</CODE>, dann <CODE>make install</CODE>.</I></P></LI>
|
|
106 </UL>
|
|
107
|
2011
|
108 <P>Natürlich müsst libdvdcss und libdvdread nicht neu kompilieren, wenn du MPlayer
|
1895
|
109 neu kompilierst (z.B. aufgrund einer neuen CVS-Version), wenn diese 2 Pakete bereits
|
|
110 installiert sind.</P>
|
|
111
|
|
112 <P><B>Verwendung von MPlayer zum DVD-Spielen:</B></P>
|
|
113
|
|
114
|
|
115 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
|
1993
|
116 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd <title_id> </TD>
|
|
117 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR>
|
|
118 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter <chapter_id> </TD>
|
|
119 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Wählt das DVD-Kapitel (Standard: wiedergabe von Kapitel 1)</TD><TR>
|
|
120 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle <angle_id> </TD>
|
|
121 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Zum aus wählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR>
|
1895
|
122 </TABLE>
|
|
123
|
|
124 <P>Standard-Geräte ist <CODE>/dev/dvd</CODE>, du kannst das in config.h (compile time
|
|
125 option) ändern, oder du kannst es als Dateinamen für <B>MPlayer</B> angeben:
|
|
126 </P>
|
|
127
|
|
128 <P> <CODE>mplayer -dvd 1 /dev/dvd</CODE></P>
|
|
129 <P> <CODE>mplayer -dvd 2 -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
|
|
130
|
|
131 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD Wiedergabe FAQ</A></B></P>
|
|
132
|
|
133 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%>
|
|
134
|
1993
|
135 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2011
|
136 Kann ich libdvdread und libdvdcss z.B. auf meinem süssen Sparc/Solaris kompilieren?
|
1993
|
137 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2852
|
138 Wer weiss ... Bitte teste es und sag uns bescheid. Aber es wird gesagt, dass es
|
1895
|
139 funktionieren sollte. Bitte lese auch die Documentation von libdvdread und seiner
|
|
140 homepage. Wir sind nicht die Autoren von libdvdread.
|
|
141 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
142
|
1993
|
143 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2852
|
144 Was ist mit den Untertiteln? Kann MPlayer sie dekodieren?
|
1993
|
145 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2198
|
146 Ja, das kann es (oder es sollte zumindest so sein) aber es ist keine DVD-Untertitel-Funktion
|
|
147 bei der Anzeige implementiert in <B>MPlayer</B> (DVD-Untertitel werden als Bilder, nicht als
|
|
148 Text gespeichert!). Wie auch immer, es ist ein geplantes Feature (in der Zeit von libvo2).
|
1895
|
149 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
150
|
1993
|
151 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
152 I höre keinen Sound / schlechten Sound (Spanisch oder anderen grässliche Dinge).
|
1993
|
153 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
154 <B>MPlayer</B> verwendent zur Zeit noch nicht alle Informationen der IFO Blöcke
|
|
155 der DVD. Du kannst den richtigen DVD-Audio Stream mit der '-aid 128' Option
|
|
156 auswählen, wobei 128 die Stream ID des gewünschten Audio-Streams ist. Du kannst
|
|
157 probiren mit Nummern: 128,129,... und so weiter. Natürlich wird diese Problem
|
|
158 in Zukunft gelöst werden.
|
|
159 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
160
|
1993
|
161 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
162 Es gibt eigenartige Effekte (ändlich wie Interlace) speziell wenn schnellere
|
|
163 Bewegungen von Objekten in Film gezeigt werden.
|
1993
|
164 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
165 Bekanntes Problem, wie versuchen es später zu lösen (wenn wir zu libvo2 wechseln).
|
|
166 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
167
|
1993
|
168 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2011
|
169 Wie kann ich den Reginal-Code meine DVD-Laufwerks einstellen ? I habe kein Windows!
|
1993
|
170 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
171 Verwende das 'regionset'-Tool:
|
1956
|
172 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A>
|
1895
|
173 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
174
|
1993
|
175 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
2011
|
176 Also MPlayer kann DVDs abspielen? Dann musst du DeCSS verwerden! Du bist verhaftet
|
|
177 unter dem XYZ#$ Paragraphen von dem--
|
1993
|
178 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
179 Weiche von mir Arschloch, es ist kein DeCSS-Code im <B>MPlayer</B>. <B>MPlayer</B>
|
2011
|
180 verwendet libdvdread durch linken und libdvdread verwendet libdvdcss durch
|
|
181 dynamisches laden.
|
1895
|
182 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
183
|
1993
|
184 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
185 Muss ich (setuid) root/setuid sein, dass fibmap_mplayer DVDs spielen kann?
|
1993
|
186 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
187 No, musst du nicht. Das ist Vergangenheit :) Natürlich brauchst du aber die
|
|
188 Zugriffsrechte für das DVD-Laufwerk (in /dev).
|
|
189 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
190
|
1993
|
191 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
192 Wie kann ich ... (füge hier erwartetes Features eines DVD Player ein)?
|
1993
|
193 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
194 Die aktuelle Implementation ist die Erste mit einer richtiger DVD-Player
|
|
195 Funkionalität. Als erstes möchten wir aber bestehende Bugs lösen und grund-
|
|
196 legende Funtionen einbauen, bevor wir zu den neuen Features gehen.
|
|
197 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
198
|
1993
|
199 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
200 Wo kann ich die libdvdread und libcss Pakete bekommen?
|
1993
|
201 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
|
1895
|
202 Von der Seite von Ogle:
|
|
203 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>.
|
|
204 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
|
205 </TABLE>
|
|
206
|
|
207 </BODY>
|
|
208 </HTML>
|