annotate help/help_mp-dk.h @ 27592:6398d845ae76

Don't limit BES to non-synced single buffering when CRTC2 is used.
author syrjala
date Mon, 15 Sep 2008 20:43:24 +0000
parents 14c5017f40d2
children f872face2b3a
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
1 // Translated by: Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
2 // Særlig tak til: Tomas Groth <tomasgroth@hotmail.com>
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
3 // Dan Christiansen <danchr@daimi.au.dk>
10548
4448ac866ea1 This is in sync...
diego
parents: 10502
diff changeset
4 // Sync'ed with help_mp-en.h 1.105
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
5
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
6
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
7 // ========================= MPlayer help ===========================
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
8
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
9 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
10 static char help_text[]=
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
11 "Benyt: mplayer [indstillinger] [URL|sti/]filnavn\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
12 "\n"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
13 "Basale indstillinger (se manualen for en komplet liste):\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
14 " -vo <drv[:enhed]> vælg videodriver og enhed (detaljer, se '-vo help')\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
15 " -ao <drv[:enhed]> vælg lyddriver og enhed (detaljer, se '-ao help')\n"
27370
14c5017f40d2 Change a bunch of video/audio-output-specific preprocessor directives from
diego
parents: 27343
diff changeset
16 #ifdef CONFIG_VCD
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
17 " vcd://<spor> afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
18 #endif
27341
e7c989f7a7c9 Start unifying names of internal preprocessor directives.
diego
parents: 26886
diff changeset
19 #ifdef CONFIG_DVDREAD
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
20 " dvd://<titelnr> afspil DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
21 " -alang/-slang vælg sprog til lyd og undertekster (vha. landekode på 2 tegn)\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
22 #endif
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
23 " -ss <tidspos> søg til en given position (sekund eller hh:mm:ss)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
24 " -nosound slå lyd fra\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
25 " -fs afspil i fuldskærm (el. -vm, -zoom, se manualen)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
26 " -x <x> -y <y> skærmopløsning til -vm eller -zoom)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
27 " -sub <fil> angiv fil med undertekster (se også -subfps, -subdelay)\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
28 " -playlist <fil> angiv afspilningsliste\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
29 " -vid x -aid y vælg filmspor (x) og lydspor (y)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
30 " -fps x -srate y sæt billedfrekvensen til x billeder pr. sekund og lydfrekvensen til y Hz\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
31 " -pp <kvalitet> benyt efterbehandlingsfiltre (detaljer, se manualen)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
32 " -framedrop spring enkelte billeder over hvis nødvendigt (til langsomme maskiner)\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
33 "\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
34 "Basale taster: (se manualen for en fuldstændig liste, check også input.conf)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
35 " <- eller -> søg 10 sekunder frem eller tilbage\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
36 " up eller down søg 1 minut frem eller tilbage \n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
37 " pgup el. pgdown søg 10 minutter frem eller tilbage\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
38 " < eller > søg frem eller tilbage i afspilningslisten\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
39 " p eller SPACE pause filmen (starter igen ved tryk på en vilkårlig tast)\n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
40 " q eller ESC stop afspilning og afslut program\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
41 " + eller - juster lydens forsinkelse med +/- 0.1 sekundt\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
42 " o vælg OSD type: ingen / søgebjælke / søgebjælke+tid\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
43 " * eller / juster lydstyrken op og ned\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
44 " z eller x tilpas underteksters forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
45 " r eller t tilpas underteksters position op/ned, se også -vf expand\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
46 "\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
47 " * * * SE MANUALEN FOR DETALJER, FLERE (AVANCEREDE) MULIGHEDER OG TASTER * * *\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
48 "\n";
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
49 #endif
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
50
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
51 // ========================= MPlayer messages ===========================
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
52
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
53 // mplayer.c:
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
54
13122
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 11593
diff changeset
55 #define MSGTR_Exiting "\n Afslutter...\n"
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 11593
diff changeset
56 #define MSGTR_ExitingHow "\n Afslutter... (%s)\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
57 #define MSGTR_Exit_quit "Afslut"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
58 #define MSGTR_Exit_eof "Slut på filen"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
59 #define MSGTR_Exit_error "Fatal fejl"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
60 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer afbrudt af signal %d i modul: %s \n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
61 #define MSGTR_NoHomeDir "Kunne ikke finde hjemmekatalog\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problem\n"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
63 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Genererer konfigurationsfil: %s\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
64 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Benytter indbyggede standardværdier for codecs.conf\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
65 #define MSGTR_CantLoadFont "Kunne ikke indlæse skrifttype: %s\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
66 #define MSGTR_CantLoadSub "Kunne ikke indlæse undertekstfil: %s\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
67 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATALT: Kunne ikke finde det valgte spor!\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
68 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kunne ikke åbne dump filen.\n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
69 #define MSGTR_CoreDumped "kernen dumpede ;)\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
70 #define MSGTR_FPSnotspecified "Billedfrekvensen er enten ikke angivet i filen eller ugyldig. Brug -fps!\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
71 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Gennemtvinger lyd-codec driverfamilie %s...\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
72 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kunne ikke finde codec til lydformatet 0x%X!\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
73 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Gennemtvinger video-codec driver familie %s...\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
74 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kunne ikke finde video-codec til den valgte -vo og formatet 0x%X!\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
75 #define MSGTR_VOincompCodec "Beklager, den valgte video-driverenhed er ikke kompatibel med dette codec.\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
76 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kunne ikke initialisere videodriveren\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
77 #define MSGTR_CannotInitAO "Kunne ikke åbne/initialisere lydkortet -> INGEN LYD\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
78 #define MSGTR_StartPlaying "Påbegynder afspilning...\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
79
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
80 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
81 " ************************************************************\n"\
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
82 " **** Din computer er for LANGSOM til at afspille dette! ****\n"\
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
83 " ************************************************************\n\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
84 "Mulige årsager, problemer, løsninger:\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
85 "- Oftest: dårlig driver til lydkort\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
86 " - Prøv -ao sdl eller brug ALSA 0.5 eller OSS emulation af ALSA 0.9.\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
87 " - Experimenter med forskellige værdier for -autosync, 30 er en god start.\n"\
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
88 "- Langsom video output\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
89 " - Prøv en anden -vo driver (se -vo help) eller prøv med -framedrop!\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
90 "- Langsom processor\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
91 " - Undlad at afspille højopløsnings DVD eller DivX på en langsom processor! Prøv -hardframedrop.\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
92 "- Ødelagt fil\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
93 " - Prøv med forskellige sammensætninger af -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
94 "- Langsomt medie (NFS/SMB, DVD, VCD osv.)\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
95 " - Prøv -cache 8192.\n"\
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
96 "- Bruger du -cache til at afspille en non-interleaved AVI fil?\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
97 " - Prøv -nocache.\n"\
13915
c012194ba7d7 devices.html is no more, link updated.
diego
parents: 13577
diff changeset
98 "Se DOCS/HTML/en/video.html for tuning/optimerings tips.\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
99 "Hvis intet af dette hjalp, så læs DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
100
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
101 #define MSGTR_NoGui "MPlayer blev kompileret UDEN grafisk brugergrænseflade!\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
102 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer grafisk brugergrænseflade kræver X11!\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
103 #define MSGTR_Playing "Afspiller %s\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
104 #define MSGTR_NoSound "Lyd: ingen lyd\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
105 #define MSGTR_FPSforced "Billedfrekvens sat til %5.3f (ftime: %5.3f)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
106 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Kompileret med dynamisk processoroptimering - NB: dette er ikke optimalt! For at få den bedre ydelse kompiler MPlayer fra kildekode med --disable-runtime-cpudetection\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
107 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Kompileret til x86 CPU med udvidelser:"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
108 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Tilgængelige videodrivere:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
109 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Tilgængelige lyddrivere:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
110 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Tilgængelige lyd-codecs:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
111 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Tilgængelige video-codecs:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
112 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\nTilgængelige (prækompilerede) lyd-codec familier/drivere:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
113 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\nTilgængelige (prækompilerede) video-codec familier/drivere:\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
114 #define MSGTR_AvailableFsType "Tilgængelige fuldskærmstilstande:\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
115 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Benytter Linux' hardware RTC timer (%ldHz)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
116 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: Kunne ikke læse egenskaber\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
117 #define MSGTR_NoStreamFound "Ingen spor fundet\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
118 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Fejl under åbning/initialisering af den valgte videodriver (-vo)!\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
119 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Gennemtvunget video-codec: %s\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
120 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Gennemtvunget lyd-codec: %s\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
121 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: ingen video\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
122 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATALT: Kunne ikke initialisere videofiltre (-vf) eller videodriver (-vo)!\n"
10502
0b7d0df11ee5 updates and fixes
diego
parents: 10417
diff changeset
123 #define MSGTR_Paused "\n ===== PAUSE =====\r"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
124 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nKunne ikke indlæse afspilningslisten %s\n"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
125 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
126 "- MPlayer fik en alvorlig fejl af typen 'ulovlig instruktion'.\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
127 " Det kan være en fejl i den nye dynamiske processoroptimeringskode...\n"\
11121
554b829860c3 Point to generated HTML instead of old HTML docs.
diego
parents: 10683
diff changeset
128 " Se DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
129 #define MSGTR_Exit_SIGILL \
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
130 "- MPlayer fik en alvorlig fejl af typen 'ulovlig instruktion'.\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
131 " Dette sker oftest kun hvis du kører på en processor forskellig fra den\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
132 " MPlayer var kompileret til.\n Check venligst dette!\n"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
133 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
134 "- MPlayer fik en alvorlig fejl pga. forkert brug af CPU/FPU/RAM.\n"\
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
135 " Rekompiler MPlayer med --enable-debug og lav et 'gdb' backtrace og\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
136 " disassemling. For detaljer læs venligst DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.b.\n"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
137 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
138 "- MPlayer fik en alvorlig fejl af ukendt type. Dette burde ikke ske.\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
139 " Det kan være en fejl i MPlayer koden _eller_ i andre drivere _ eller_ i \n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
140 " den version af gcc du kører. Hvis du tror det er en fejl i MPlayer læs da \n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
141 " venligst DOCS/HTML/en/bugreports.html og følg instruktionerne der. Vi kan ikke \n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
142 " og vil ikke hjælpe medmindre du følger instruktionerne når du rapporterer \n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
143 " en mulig fejl.\n"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
144
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
145
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
146 // mencoder.c:
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
147
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
148 #define MSGTR_UsingPass3ControlFile "Benytter 3. pass kontrolfilen: %s\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
149 #define MSGTR_MissingFilename "\nFilnavn mangler\n\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
150 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Kunne ikke åbne fil/enhed\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
151 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Kunne ikke åbne demuxer\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
152 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nIngen lydenkoder (-oac) valgt! Vælg en eller brug -nosound. Se også -oac help!\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
153 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nIngen videoenkoder (-ovc) valgt! Vælg en, se -ovc help!\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
154 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Kunne ikke åbne '%s' til skrivning\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
155 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Kunne ikke åbne enkoderen\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
156 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Tvinger udgangskode (fourcc) til %x [%.4s]\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
157 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d ens billede(r)!!! \n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
158 #define MSGTR_SkipFrame "\nSpringer over billede!!! \n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
159 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fejl ved skrivning til fil.\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
160 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Anbefalet video bitrate til %s CD: %d\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
161 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nVideospor: %8.3f kbit/s (%d B/s) størrelse: %"PRIu64" bytes %5.3f sek. %d billeder\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
162 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nAudiospor: %8.3f kbit/s (%d B/s) størrelse: %"PRIu64" bytes %5.3f sek.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
163
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
164 // cfg-mencoder.h:
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
165
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
166 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
167 " vbr=<0-4> bitratemetode (vbr)\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
168 " 0: cbr\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
169 " 1: mt\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
170 " 2: rh(default)\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
171 " 3: abr\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
172 " 4: mtrh\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
173 "\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
174 " abr gennemsnitlig bitrate\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
175 "\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
176 " cbr konstant bitrate\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
177 " Gennemtvinger også CBR på efterfølgende ABR indstilligner\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
178 "\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
179 " br=<0-1024> specificer bitrate i kBit (kun CBR og ABR)\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
180 "\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
181 " q=<0-9> kvalitet (0-højest, 9-lavest) (kun VBR)\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
182 "\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
183 " aq=<0-9> algoritmisk kvalitet (0-bedst/langsomst, 9-værst/hurtigst)\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
184 "\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
185 " ratio=<1-100> komprimeringsforhold\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
186 "\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
187 " vol=<0-10> indstil lydstyrke\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
188 "\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
189 " mode=<0-3> (standard: auto)\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
190 " 0: stereo\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
191 " 1: joint-stereo\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
192 " 2: dobbelt mono\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
193 " 3: mono\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
194 "\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
195 " padding=<0-2>\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
196 " 0: ingen\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
197 " 1: alle\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
198 " 2: justeret\n"\
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
199 "\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
200 " fast vælg hastighed fremfor kvalitet i efterfølgende VBR indstillinger,\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
201 " giver lavere kvalitet og højere bitrate.\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
202 "\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
203 " preset=<value> tunede indstillinger til høj kvalitet.\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
204 " medium: VBR, god kvalitet\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
205 " (150-180 kbps bitrate interval)\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
206 " standard: VBR, høj kvalitet\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
207 " (170-210 kbps bitrate interval)\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
208 " extreme: VBR, meget høj kvalitet\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
209 " (200-240 kbps bitrate interval)\n"\
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
210 " insane: CBR, højeste præsets kvalitet\n"\
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
211 " (320 kbps bitrate)\n"\
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
212 " <8-320>: ABR med den angivne, gennemsnitlige bitrate.\n\n"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
213
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
214 // open.c, stream.c:
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
215 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM drev '%s' ikke fundet!\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
216 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Fejl i valg af VCD nummer!"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
217 #define MSGTR_ReadSTDIN "Læser fra stdin...\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
218 #define MSGTR_UnableOpenURL "Kunne ikke åbne adressen: %s\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
219 #define MSGTR_ConnToServer "Forbundet til serveren: %s\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
220 #define MSGTR_FileNotFound "Filen blev ikke fundet: '%s'\n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
221
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
222 #define MSGTR_SMBInitError "Kunne ikke initialisere libsmbclient bibliotek: %d\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
223 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Kunne ikke åbne netværksadressen '%s'\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
224 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer er ikke blevet kompileret med SMB læse-understøttelse\n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
225
26886
989aa2e9685f Fix mismatching translated messages as pointed out by TOOLS/mphelp_check.py.
diego
parents: 21889
diff changeset
226 #define MSGTR_CantOpenDVD "Kunne ikke åbne DVD drev: %s (%s)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
227 #define MSGTR_DVDnumTitles "Der er %d titler på denne DVD.\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
228 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ugyldig DVD-titel: %d\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
229 #define MSGTR_DVDnumChapters "Der er %d kapitler i denne DVD-titel.\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
230 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Ugyldigt DVD-kapitel: %d\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
231 #define MSGTR_DVDnumAngles "Der er %d vinkler i denne DVD-titel.\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
232 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ugyldig DVD-vinkel: %d\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
233 #define MSGTR_DVDnoIFO "Kunne ikke finde IFO filen for DVD-titel %d.\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
234 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kunne ikke åbne titlen VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
235
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
236 // demuxer.c, demux_*.c:
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
237 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Advarsel! Lydfilens header %d er blevet omdefineret!\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
238 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Advarsel! Videofilens header %d er blevet omdefineret!\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
239 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) lydpakker i bufferen!\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
240 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) videopakker i bufferen!\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
241 #define MSGTR_MaybeNI "Måske afspiller du en 'ikke-interleaved' stream/fil ellers der kan være en fejl i afspilleren\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
242 "For AVI filer, prøv at påtvinge non-interleaved tilstand med -ni.\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
243 #define MSGTR_SwitchToNi "\nDefekt .AVI - skifter til ikke-interleaved (-ni)...\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
244 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Filformat er %s\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
245 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Filen er en lydfil!\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
246 #define MSGTR_NotSystemStream "Ikke MPEG System Stream format... (måske Transport Stream?)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
247 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? Rapporter venligst dette, det kunne være en fejl i programmet :(\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
248 #define MSGTR_FormatNotRecognized "============ Desværre, dette filformat kunne ikke genkendes =================\n"\
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
249 "=== Er denne fil af typen AVI, ASF eller MPEG, så rapporter venligst dette, det kan skyldes en fejl. ==\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
250 #define MSGTR_MissingVideoStream "Ingen videospor fundet.\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
251 #define MSGTR_MissingAudioStream "Ingen lydspor fundet -> ingen lyd\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
252 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Manglende videospor!? Rapporter venligst dette, det kunne skyldes en fejl i programmet :(\n"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
253
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
254 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: filen indeholder ikke det angivne lyd- eller videospor\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
255
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
256 #define MSGTR_NI_Forced "Gennemtvang"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
257 #define MSGTR_NI_Detected "Opdagede"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
258 #define MSGTR_NI_Message "%s IKKE-INTERLEAVED AVI fil-format!\n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
259
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
260 #define MSGTR_UsingNINI "Bruger IKKE-INTERLEAVED (-ni), <F8>delagt AVI fil-format!\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
261 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kunne ikke beregne antallet af billeder (til søgning) \n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
262 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Søgning i rå AVI-filer ikke mulig. (Index kræves, prøv -idx.) \n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
263 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søge i denne fil.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
264
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
265 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerede headers (endnu) ikke understøttet!\n"
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
266 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC!?\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
267 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! For mange spor"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
268 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Fandt lydspor: %d\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
269 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Fandt videospor: %d\n"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
270 #define MSGTR_DetectedTV "TV genkendt! ;-)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
271 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Kan ikke åbne ogg demuxe.r\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
272 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Søger efter lydspor (id:%d)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
273 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Kan ikke åbne lydsspor: %s\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
274 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Kan ikke åbne spor %s af underteksterne\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
275 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Kan ikke åbne lyddemuxer: %s\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
276 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Kunne ikke åbne undertekstsdemuxer: %s\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
277 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV input er ikke søgbart! (Kunne være du skulle skifte kanal ;)\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
278 #define MSGTR_ClipInfo "Klip info: \n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
279
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
280
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
281 // dec_video.c & dec_audio.c:
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
282 #define MSGTR_CantOpenCodec "kunne ikke åbne codec\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
283 #define MSGTR_CantCloseCodec "kunne ikke afslutte codec\n"
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
284
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
285 #define MSGTR_MissingDLLcodec "FEJL: Kunne ikke åbne DirectShow codec: %s\n"
10248
5b13fc64b948 Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 9673
diff changeset
286 #define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke loade/initialisere Win32/ACM lyd-codec (manglende DLL fil?)\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
287 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kunne ikke finde codec '%s' i libavcodec...\n"
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
288
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
289 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF under søgning efter sekvensheader\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
290 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Kunne ikke læse sekvensheader!\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
291 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Kunne ikke læse sekvensheaderudvidelse!\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
292 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Ugyldig sekvensheader!\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
293 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Ugyldig sekvensheaderudvidelse!\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
294
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
295 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kunne ikke allokere delt ram\n"
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
296 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kunne ikke allokere lyd buffer\n"
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
297
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
298 #define MSGTR_UnknownAudio "Ukendt/manglende lyd format, slår over til ingen lyd\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
299
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
300 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Benytter ekstern efterprocesseringsfilter, max q = %d\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
301 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Benytter codec's efterprocessering, max q = %d\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
302 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "Video egenskab '%s' ikke understøttet af den valgte vo & vd! \n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
303 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Anmodede video-codec familie [%s] (vfm=%s) ikke tilgængelig (aktiver før kompilering!)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
304 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Anmodede lyd-codec familie [%s] (afm=%s) ikke tilgængelig (aktiver før kompilering!)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
305 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Åbner videodekoder: [%s] %s\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
306 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Åbner audiodekoder: [%s] %s\n"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
307 #define MSGTR_UninitVideoStr "deinit video: %s \n"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
308 #define MSGTR_UninitAudioStr "deinit audio: %s \n"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
309 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Videodekoder initialisering fejlede :(\n"
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
310 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Lyddekoder initialisering fejlede :(\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
311 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Lyddekoder præinitialisering fejlede :(\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
312 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Allokerer %d bytes til input buffer\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
313 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Allokerer %d + %d = %d bytes til output buffer\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
314
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
315 // LIRC:
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
316 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Sætter LIRC understøttelse op...\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
317 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Ingen lirc understøttelse fundet!\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
318 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Kunne ikke læse LIRC konfigurationsfil %s!\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
319
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
320 // vf.c
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
321 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Kunne ikke finde videofilter '%s'\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
322 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Kunne ikke åbne videofilter '%s'\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
323 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Åbner videofilter: "
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
324 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Kunne ikke finde fælles colorspace, selv med 'scale' :(\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
325
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
326 // vd.c
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
327 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDek: codec satte ikke sh->disp_w og sh->disp_h, prøver en anden løsning!\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
328 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDek: vo konfig. anmodning - %d x %d (foretrukket csp: %s)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
329 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Kunne ikke finde colorspace som matcher - prøver med -vf scale...\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
330 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Størrelsesforhold er %.2f:1 - præskalerer for at rette størrelsesforholdet.\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
331 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Størrelsesforholdet er ikke defineret - ingen præskalering benyttet.\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
332
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
333 // ====================== GUI messages/buttons ========================
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
334
27343
5fe6a8adf569 Rename two GUI-related preprocessor directives:
diego
parents: 27341
diff changeset
335 #ifdef CONFIG_GUI
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
336
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
337 // --- labels ---
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
338 #define MSGTR_About "Om"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
339 #define MSGTR_FileSelect "Vælg fil..."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
340 #define MSGTR_SubtitleSelect "Vælg undertekst-fil..."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
341 #define MSGTR_OtherSelect "Vælg..."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
342 #define MSGTR_AudioFileSelect "Vælg ekstern lydkanal..."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
343 #define MSGTR_FontSelect "Vælg font..."
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
344 #define MSGTR_PlayList "Afspilningsliste"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
345 #define MSGTR_Equalizer "Equalizer"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
346 #define MSGTR_SkinBrowser "Vælg tema"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
347 #define MSGTR_Network "Netværksstreaming..."
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
348 #define MSGTR_Preferences "Indstillinger"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
349 #define MSGTR_NoMediaOpened "Medie ikke åbnet"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
350 #define MSGTR_VCDTrack "VCD nummer %d"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
351 #define MSGTR_NoChapter "Ingen kapitel"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
352 #define MSGTR_Chapter "kapitel %d"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
353 #define MSGTR_NoFileLoaded "Ingen fil indlæst"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
354
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
355 // --- buttons ---
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
356 #define MSGTR_Ok "Ok"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
357 #define MSGTR_Cancel "Annuller"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
358 #define MSGTR_Add "Tilføj"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
359 #define MSGTR_Remove "Fjern"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
360 #define MSGTR_Clear "Nulstil"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
361 #define MSGTR_Config "Konfigurer"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
362 #define MSGTR_ConfigDriver "Konfigurer driver"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
363 #define MSGTR_Browse "Gennemse"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
364
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
365 // --- error messages ---
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
366 #define MSGTR_NEMDB "Desværre, ikke nok ram til at vise bufferen."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
367 #define MSGTR_NEMFMR "Desværre, ikke nok ram til at vise menuen."
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
368 #define MSGTR_IDFGCVD "Desværre, kunne ikke finde GUI kompabitel video driver."
20723
18ba5bc68f40 Remove remnants of long-gone libfame.
diego
parents: 20537
diff changeset
369 #define MSGTR_NEEDLAVC "For at afspille ikke-mpeg filer med dit DXR3/H+ skal du kode filmen igen.\nVenligst aktiver lavc i DXR3/H+ configboxen."
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
370
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
371 // --- skin loader error messages
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
372 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[tema] fejl i konfigurationsfilen til temaet på linje %d: %s"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
373 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[tema] advarsel i konfigurationsfilen til temaet på linje %d: widget fundet men før \"section\" ikke fundet (%s)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
374 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[tema] advarsel i konfigurationsfilen til temaet på linje %d: widget fundet men før \"subsection\" ikke fundet (%s)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
375 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[tema] advarsel i konfigurationsfilen til temaet på linje %d: denne undersektion er ikke understøttet af dette widget (%s)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
376 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "16 bits eller mindre ikke understøttet (%s).\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
377 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "filen ikke fundet (%s)\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
378 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP læse fejl (%s)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
379 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA læse fejl (%s)\n"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
380 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG læse fejl (%s)\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
381 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE pakket TGA ikke supporteret (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
382 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "ukendt filtype (%s)\n"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
383 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "Fejl i 24 bit to 32 bit convertering (%s)\n"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
384 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "ukendt besked: %s\n"
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
385 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "ikke nok ram\n"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
386 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "for mange skrifttyper specificeret\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
387 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "skriftypefilen ikke fundet\n"
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
388 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "skrifttypebilled ikke fundet\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
389 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ikke eksisterende font (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
390 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ukendt parameter (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
391 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Tema blev ikke fundet (%s).\n"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
392 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Tema config-fil læse fejl (%s).\n"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
393 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Temaer:"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
394
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
395 // --- gtk menus
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
396 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Om MPlayer"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
397 #define MSGTR_MENU_Open "Åben..."
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
398 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Afspil fil..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
399 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Afspil VCD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
400 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Afspil DVD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
401 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Afspil URL..."
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
402 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Indlæs undertekst..."
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
403 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Drop undertekst..."
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
404 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Indlæs extern lyd fil..."
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
405 #define MSGTR_MENU_Playing "Afspilning"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
406 #define MSGTR_MENU_Play "Afspil"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
407 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
408 #define MSGTR_MENU_Stop "Stop"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
409 #define MSGTR_MENU_NextStream "Næste stream"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
410 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Forrige stream"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
411 #define MSGTR_MENU_Size "Størrelse"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
412 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Normal størrelse"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
413 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dobbelt størrelse"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
414 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Fuld skærm"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
415 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
6280
cf2c2b92d1a7 add VCD support for GUI
pontscho
parents: 4449
diff changeset
416 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
417 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Afspil disk..."
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
418 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Vis DVD menu"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
419 #define MSGTR_MENU_Titles "Titler"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
420 #define MSGTR_MENU_Title "Titel %2d"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
421 #define MSGTR_MENU_None "(ingen)"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
422 #define MSGTR_MENU_Chapters "Kapitler"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
423 #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapitel %2d"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
424 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Lyd sprog"
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
425 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Undertekst sprog"
15913
06baf147a638 Remove duplicate messages
wight
parents: 13915
diff changeset
426 // TODO: Why is this different from MSGTR_PlayList?
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
427 #define MSGTR_MENU_PlayList "Afspilningslisten"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
428 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Vælg udseende"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
429 #define MSGTR_MENU_Exit "Forlad..."
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
430 #define MSGTR_MENU_Mute "Mute"
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
431 #define MSGTR_MENU_Original "Original"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
432 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Størrelsesforhold"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
433 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Lydspor"
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
434 #define MSGTR_MENU_Track "Spor %d"
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
435 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Videospor"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
436
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
437 // --- equalizer
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
438 #define MSGTR_EQU_Audio "Lyd"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
439 #define MSGTR_EQU_Video "Video"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
440 #define MSGTR_EQU_Contrast "Kontrast: "
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
441 #define MSGTR_EQU_Brightness "Lysstyrke: "
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
442 #define MSGTR_EQU_Hue "Farve: "
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
443 #define MSGTR_EQU_Saturation "Mætning: "
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
444 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Venstre Front"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
445 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Højre Front"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
446 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Venstre Baghøjtaler"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
447 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Højre Baghøjtaler"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
448 #define MSGTR_EQU_Center "Center"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
449 #define MSGTR_EQU_Bass "Bass"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
450 #define MSGTR_EQU_All "Alle"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
451 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Kanal 1:"
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
452 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Kanal 2:"
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
453 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Kanal 3:"
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
454 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Kanal 4:"
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
455 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Kanal 5:"
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
456 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Kanal 6:"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
457
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
458 // --- playlist
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
459 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Sti"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
460 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Valgte filer"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
461 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Filer"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
462 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Katalog træ"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
463
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
464 // --- preferences
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
465 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "undertekster og OSD"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
466 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs & demuxer"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
467 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Forskelligt"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
468
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
469 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Ingen"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
470 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Tilgængelige drivere:"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
471 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Afspil ikke lyd"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
472 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normaliser lydstyrke"
18335
5766a9d21992 Rename some misspelled and misnamed messages.
diego
parents: 18307
diff changeset
473 #define MSGTR_PREFERENCES_EnableEqualizer "Anvend equalizer"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
474 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Anvend extra stereo"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
475 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Koefficient:"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
476 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Lydforsinkelse"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
477 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Anvend double buffering"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
478 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Anvend 'direct rendering'"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
479 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Anvend billed-skip"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
480 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Anvend meget billed-skip (farlig)"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
481 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Flip billede"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
482 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
483 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Statuslinje og indikator"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
484 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Kun statuslinje"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
485 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Timer, procent og total tid"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
486 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Undertekst:"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
487 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Forsinkelse: "
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
488 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "Billedfrekvens:"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
489 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: "
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
490 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Deaktiver automatisk undertekster"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
491 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode undertekst"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
492 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Konverter en given undertekst til MPlayer's undertekst format"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
493 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Konverter den angivne undertekst til et tidsbaseret SubViewer (SRT) format"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
494 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "slå (til/fra) undertekst overlapning"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
495 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Font:"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
496 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
497 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Anvend efterprocesseringsfilter"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
498 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Auto kvalitet: "
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
499 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Benyt non-interleaved AVI parser"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
500 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Genopbyg index tabel, hvis nødvendig"
10248
5b13fc64b948 Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 9673
diff changeset
501 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Video-codec familie:"
5b13fc64b948 Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 9673
diff changeset
502 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Lyd-codec familie:"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
503 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD level"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
504 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Undertekst"
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
505 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Skriftype"
6945
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
506 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Efterprocesseringsfilter"
1b5bad50b21d anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6280
diff changeset
507 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
7565
d59a3e098800 sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7484
diff changeset
508 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
15913
06baf147a638 Remove duplicate messages
wight
parents: 13915
diff changeset
509 // TODO: Why is this different from MSGTR_PREFERENCES_Misc?
7565
d59a3e098800 sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7484
diff changeset
510 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Misc"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
511 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Husk, nogle funktioner kræver at MPlayer bliver genstartet for at de virker."
7046
e6cab2610139 sync by anders@gnulinux.dk
jaf
parents: 6945
diff changeset
512 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Video enkoder:"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
513 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Brug LAVC (FFmpeg)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
514 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
515 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Vesteuropæriske sprog (ISO-8859-1)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
516 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Vesteuropæriske sprog med euro (ISO-8859-15)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
517 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Øst-/Centraleuropæriske sprog (ISO-8859-2)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
518 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltisk, Tyrkisk (ISO-8859-3)"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
519 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Gammel Baltisk tegnsæt (ISO-8859-4)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
520 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillisk (ISO-8859-5)"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
521 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabisk (ISO-8859-6)"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
522 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Moderne Græsk (ISO-8859-7)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
523 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Tyrkisk (ISO-8859-9)"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
524 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltisk (ISO-8859-13)"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
525 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Keltisk (ISO-8859-14)"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
526 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebræisk tegnsæt (ISO-8859-8)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
527 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russisk (KOI8-R)"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
528 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainsk, Belarusian (KOI8-U/RU)"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
529 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplificeret kinesisk tegnsæt (CP936)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
530 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditionel kinesisk tegnsæt (BIG5)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
531 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japansk tegnsæt (SHIFT-JIS)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
532 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Koreansk tegnsæt (CP949)"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
533 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai tegnsæt (CP874)"
7565
d59a3e098800 sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7484
diff changeset
534 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
535 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavisk/Central Europæisk Windows (CP1250)"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
536 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Ingen autoskalering"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
537 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proportional med film bredde"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
538 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proportional med film højde"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
539 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proportional med film diagonalt"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
540 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Enkodning:"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
541 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Uskarp:"
10248
5b13fc64b948 Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 9673
diff changeset
542 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Omrids:"
7297
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
543 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Text skalering:"
832298d8c84d sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>
jaf
parents: 7186
diff changeset
544 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD skalering:"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
545 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache til/fra"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
546 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Start i fullskærm"
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
547 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Cache størrelse: "
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
548 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Gem vinduets position"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
549 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Stop XScreenSaver"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
550 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Anvend afspilningsbar"
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
551 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSynk. til/fra"
8547
4b1de2d0a16d Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 7805
diff changeset
552 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosynk.: "
10406
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
553 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM drev:"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
554 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD drev:"
075d2fe89bb9 Updates, rewordings, sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>,
diego
parents: 10405
diff changeset
555 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Filmens billedfrekvens:"
20537
ceb9ef336e7e convert some unmaintained help_mp-* files to UTF-8
kraymer
parents: 19449
diff changeset
556 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Vis video vindue når inaktiv"
9672
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
557
032316f0ca4f Sync by Anders Rune Jensen <anders@gnulinux.dk>.
diego
parents: 8901
diff changeset
558 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI udvikling sponsereret af UHU Linux\n"
3889
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
559
43d1e17d430e updated
arpi
parents: 3102
diff changeset
560 // --- messagebox
10290
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
561 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Fatal fejl!"
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
562 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Fejl!"
804dbc433750 Sync and updates by Anders Rune Jensen and Thomas Groth.
diego
parents: 10248
diff changeset
563 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Advarsel!"
2007
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
564
0c22e54b35d5 translations and their status
arpi
parents:
diff changeset
565 #endif