annotate DOCS/fr/users_against_developers.html @ 9512:883f38591d47

now all translations link to ../default.css
author gabucino
date Fri, 28 Feb 2003 19:58:12 +0000
parents a604236b0dd6
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
2 <HTML>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
3
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
4 <HEAD>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
5 <TITLE>Lamentations du développeur - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE>
9512
883f38591d47 now all translations link to ../default.css
gabucino
parents: 9332
diff changeset
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
8 </HEAD>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
9
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
10 <BODY>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
11
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
12
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
13 <H1>Appendice E - Lamentations du développeur</H1>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
14
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
15 <P>Il y a deux sujets principaux qui causent toujours des grosses disputes et des
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
16 insultes sur la liste de diffusion
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
17 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
18 Le premier est le</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
19
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
20
8904
nicolas
parents: 8415
diff changeset
21 <H2><A NAME="gcc">E.1 GCC 2.96</A></H2>
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
22
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
23 <P><B>La toile de fond:</B> La série <B>2.95</B> est une version GNU officielle
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
24 et la version 2.95.3 de GCC est la version la plus exempte de bogues de toute la série.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
25 Nous n'avons jamais remarqué de problèmes de compilation que nous pourrions attribuer
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
26 à GCC 2.95.3. A partir de Red Hat Linux 7.0, <B>Red Hat</B> a inclus une version CVS lourdement
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
27 patchée de GCC dans sa distribution et l'a nommé <B>2.96</B>. Red Hat a inclus cette
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
28 version parce que GCC 3.0 n'était pas terminé à ce moment là, et ils avaient besoin
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
29 d'un compilateur fonctionnant sur toutes leurs plateformes supportées, incluant IA64 et s390.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
30 Le distributeur Linux <B>Mandrake</B> a également suivi l'exemple de Red Hat et a lancé
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
31 la diffusion de GCC 2.96 avec sa série Linux-Mandrake 8.0.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
32
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
33 <P><B>Les évènements:</B> L'équipe GCC a nié tout lien avec GCC 2.96 et a publié une
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
34 <A HREF="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">réponse officielle</A> à
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
35 GCC 2.96. De nombreux développeurs à travers le monde ont commencé à avoir des
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
36 problèmes avec GCC 2.96, et ont commencé à recommander d'autres compilateurs. Par Exemple
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
37 <A HREF="http://www.apachelabs.org/apr-mbox/200106.mbox/%3c20010623194228.C25512@ebuilt.com%3e">Apache</A>,
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
38 <A HREF="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</A>,
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
39 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</A> et
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
40 <A HREF="http://www.winehq.com/news/?view=92#RH%207.1%20gcc%20fixes%20compiler%20bug">Wine</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
41 D'autres liens intéressants sont
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
42 <A HREF="http://www.realtimelinux.org/archives/rtai/20017/0144.html">Real time Linux</A>,
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
43 <A HREF="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
44 Linux kernel news flash about kernel 2.4.17</A> et
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
45 <A HREF="http://www.voy.com/3516/572.html">Voy Forum</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
46 MPlayer a également souffert des problèmes intermittents qui ont tous été résolus
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
47 en passant à une version différente de GCC. Plusieurs projets en commencé d'implémenter
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
48 des contournements pour quelques-uns des problèmes de 2.96, mais nous avons refusé
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
49 de réparer les bogues des autres, surtout parce que certains contournements peuvent
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
50 impliquer une pénalité sur les performances.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
51
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
52 <P>Vous pouvez lire un autre point de vue sur cette histoire
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
53 <A HREF="http://web.archive.org/web/20011024212120/http://www.bero.org/gcc296.html">sur ce site</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
54 GCC 2.96 n'autorise pas les caractères | (pipe) dans les commentaires assembleur
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
55 parce qu'il supporte aussi bien la syntaxe Intel que la syntaxe AT&amp;T et que le
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
56 caractère | est un symbole dans la variété Intel. Le problème est qu'il ignore
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
57 <B>silencieusement</B> le bloc assembleur entier. Cela est théoriquement fixé maintenant,
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
58 GCC affiche un warning au lieu de sauter le bloc.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
59
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
60 <P><B>Le présent:</B> Red Hat dit que GCC 2.96-85 et supérieur est réparé. La
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
61 situation c'est en effet améliorée, mais nous voyons toujours des problèmes sur les listes
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
62 de diffusion qui disparaissent avec un compilateur différent. Dans tous les cas cela ne peut
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
63 plus durer. Normalement un GCC 3.x mature résoudra les problèmes.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
64 Si vous voulez compiler avec 2.96 donnez l'option <CODE>--disable-gcc-checking</CODE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
65 à configure. Rappelez-vous que vous êtes seul et donc <B>de ne pas rapporter de bogues</B>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
66 Si vous le faites, vous serez juste insulté voir banni de nos listes de diffusion
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
67 car nous en avons plus qu'assez des empoignes sur GCC 2.96. S'il vous plaît, restons-en là.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
68
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
69 <P>Si vous avez des problèmes avec GCC 2.96, vous pouvez obtenir les paquetages 2.96-85 sur le
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
70 <A HREF="ftp://updates.redhat.com">serveur ftp</A> de Red Hat, ou d'utiliser les paquetages
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
71 3.0.4 offerts avec la version 7.2 et supérieur. Vous pouvez également obtenir les
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
72 <A HREF="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc3/3.1-1/">paquetages gcc-3.1</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
73 (non officiels, mais fonctionnant bien) et vous pouvez les installer avec le GCC 2.96
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
74 que vous avez déjà. Mplayer les détectera et utilisera 3.1 au lieu de 2.96. Si vous
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
75 ne voulez pas ou ne pouvez pas utiliser les paquetages binaires, voici comment
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
76 vous pouvez compiler GCC 3.1 depuis le source:</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
77
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
78 <OL>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
79 <LI>Allez sur la <A HREF="http://gcc.gnu.org/mirrors.html">page des miroirs GCC</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
80 et téléchargez <CODE>gcc-core-3.1.tar.gz</CODE>. Ceci inclue le compilateur C
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
81 complet et est suffisant pour MPlayer. Si vous voulez aussi C++, Java ou certaines autres
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
82 fonctions avancées de GCC, <CODE>gcc-3.1.tar.gz</CODE> pourrait mieux convenir à vos besoins.</LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
83 <LI>Décompressez l'archive avec<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
84 <CODE>tar -xvzf gcc-core-3.1.tar.gz</CODE></LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
85 <LI>GCC n'est pas construit depuis le répertoire source lui-même comme c'est le cas pour
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
86 la plupart des programmes, mais a besoin d'un répertoire de construction à l'extérieur du
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
87 répertoire source. Vous devez donc créer ce répertoire via<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
88 <CODE>mkdir gcc-build</CODE></LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
89 <LI>Ensuite vous pouvez procéder à la configuration de GCC dans le répertoire de construction,
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
90 mais vous aurez besoin de le configurer depuis le répertoire source:<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
91 <CODE>cd gcc-build<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
92 ../gcc-3.1/configure</CODE></LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
93 <LI>Compilez GCC en tapant cette commande dans le répertoire de construction:<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
94 <CODE>make bootstrap</CODE></LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
95 <LI>Maintenant vous pouvez installer GCC (en root) en tapant<BR>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
96 <CODE>make install</CODE></LI>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
97 </OL>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
98
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
99
8904
nicolas
parents: 8415
diff changeset
100 <H2><A NAME="binary"E.2 >Distribution binaire</A></H2>
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
101
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
102 <P>MPlayer contenait précédemment du code source du projet OpenDivX, qui interdit
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
103 toute redistribution binaire. Ce code à été retiré dans la version
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
104 0.90-pre1 et le fichier résultant <CODE>divx_vbr.c</CODE> qui est dérivé
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
105 des sources OpenDivX à été placé sous GPL par ses auteurs au moment de la version
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
106 0.90pre9. Vous êtes maintenant invité à créer des paquetages binaires si vous en avez l'utilité.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
107
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
108 <P>D'autres impératifs pour la redistribution étaient les optimisations de compilation
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
109 pour l'architecture binaire. MPlayer supporte maintenant la détection CPU (spécifiez
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
110 l'option <CODE>--enable-runtime-cpudetection</CODE> à la configuration). Elle
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
111 est désactivée par défaut parce quelle implique un petit sacrifice de vitesse, mais il est
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
112 maintenant possible de créer des binaires qui fonctionneront sur les différents membres
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
113 de la famille de CPU Intel.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
114
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
115
8904
nicolas
parents: 8415
diff changeset
116 <H2><A NAME="nvidia">E.3 nVidia</A></H2>
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
117
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
118 <P>Nous n'aimons pas le fait que <A HREF="http://www.nvidia.com">nVidia</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
119 ne fournisse que des pilotes binaires (à utiliser avec XFree86), qui sont souvent bogués.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
120 Nous avons eu de nombreux rapports sur
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
121 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
122 à propos de problèmes relatif à ces pilotes closed-source et à leur piètre qualité, leur
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
123 instabilité et le piètre support utilisateur et expert.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
124 Voici un exemple tiré du
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
125 <A HREF="http://www.nvnews.net/forum/showthread.php?s=fda5725bc2151e29453b2da3bd5d2930&amp;threadid=14306">
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
126 Forum Linux nVidia</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
127 Beaucoup de ces problèmes continuent de ce répéter. Nous avons contacté nVidia récemment, et ils
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
128 nous ont dit que ces bogues n'existaient pas, que l'instabilité était causée par de mauvais
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
129 chips AGP, et qu'ils n'avaient pas reçu de rapports de bogues (comme la ligne violette). Donc
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
130 si vous avez un problème avec votre carte nVidia, nous vous conseillons de mettre à jour
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
131 le pilote nVidia et/ou d'acheter une nouvelle carte mère ou de demander à nVidia de fournir
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
132 des pilotes open-source. Dans tous les cas, si vous utilisez les pilotes binaires nVidia
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
133 et rencontrez des problèmes liés, soyez conscient que vous ne recevrez que peu d'aide de
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
134 notre part car nous avons trop peu de pouvoir pour améliorer les choses.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
135
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
136
8904
nicolas
parents: 8415
diff changeset
137 <H2><A NAME="barr">E.4 Joe Barr</A></H2>
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
138
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
139 <P>Joe Barr est devenu tristement célèbre pour avoir écrit une moins-que-favorable
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
140 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1214.mplayer.html">
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
141 critique de MPlayer</A>. Il a trouvé MPlayer difficile à installer, mais là encore
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
142 ce n'est pas un passionné de la
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
143 <A HREF="http://www.linuxworld.com/linuxworld/lw-2000-06/lw-06-exam.html">lecture de documentation</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
144 Il a également conclu que les développeurs n'étaient pas amicaux et que la documentation
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
145 était incomplète et insultante. Vous êtes seul juge. Il à ensuite mentionné négativement
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
146 MPlayer dans ces
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
147 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2001/1227.predictions.html">10 prédictions Linux pour 2002</A>.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
148 Puis dans une
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
149 <A HREF="http://www.linuxworld.com/site-stories/2002/0125.xine.html">critique de xine</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
150 il a continué d'alimenter la controverse. Ironiquement à la fin de cet article il cite
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
151 son échange avec Günter Bartsch, l'auteur original de xine, qui résume parfaitement la
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
152 situation:</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
153
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
154 <BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
155 Toutefois, il a ajouté qu'il avait été "surpris" par mon papier à propos
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
156 de MPlayer et pensait que c'était déloyal, me rappelant que c'est un projet de logiciel libre.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
157 "Si vous ne l'aimez pas," à dit Bartsch, "vous êtes libre de ne pas l'utiliser."
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
158 </BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
159
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
160 <P>Il ne réponds pas à nos courriers. Son éditeur ne réponds pas à nos courriers.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
161 Voici quelques citations de différentes personnes à propos de Joe Barr, pour que vous
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
162 puissiez vous faire votre propre opinion:</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
163
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
164 <P>Marc Rassbach a <A HREF="http://daily.daemonnews.org/view_story.php3?story_id=2102">quelque chose à dire</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
165 à propos de l'homme.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
166
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
167 <BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
168 Vous devriez tous vous rappeler la LinuxWorld 2000, quand il prétendait que
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
169 Linus T avait dit que 'FreeBSD n'est qu'une poignée de programmeurs'. Linus n'a
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
170 RIEN dit de tel. Quand Joe à été contacté là-dessus, sa réaction a été de traiter
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
171 les supporters de BSD de trous du cul et de connards.
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
172 </BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
173
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
174 <P>Une <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-December/009118.html">citation</A>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
175 de Robert Munro sur la liste de diffusion
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
176 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>:</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
177
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
178 <BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
179 <P>Il est intéressant, mais pas très bon pour éviter, um... la controverse. Joe Barr
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
180 était un des habitués du forum Canopus de Will Zachmann sur Compuserve, il y a des
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
181 années de ça. C'était alors un défenseur d'OS/2 (dont j'étais fan moi aussi).</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
182
9289
f08b6945e839 patch by Pierre Lombard <p_l@gmx.fr>
nicolas
parents: 8904
diff changeset
183 <P>Il avait l'habitude d'exagérer, d'insulter les gens, et je suppose qu'il a dû
8415
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
184 avoir des moments difficiles, alors. Il en à tiré une certaine maturité, à en juger
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
185 par ces derniers papiers. L'humour modérément subtil n'était pas son fort à cette
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
186 époque, mais alors pas du tout.</P>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
187 </BLOCKQUOTE>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
188
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
189 </BODY>
b230b50b5014 French translation synced by Nico Tourmentine <n@tourmentine.com>.
diego
parents:
diff changeset
190 </HTML>