Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/French/faq.html @ 8773:8a04c4634236
sync
author | nicolas |
---|---|
date | Sat, 04 Jan 2003 16:39:15 +0000 |
parents | 212b54e0d10f |
children | bfc26f478845 |
rev | line source |
---|---|
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> |
2252 | 2 <HTML> |
3 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
4 <HEAD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
5 <TITLE>FAQ - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
8 <STYLE TYPE="text/css"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
9 dt { |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
10 font-weight : bold; |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
11 } |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
12 </STYLE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
13 </HEAD> |
2252 | 14 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
15 <BODY> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
16 |
2252 | 17 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
18 <H1><A NAME="faq">5. FAQ</A></H1> |
2252 | 19 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
20 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
21 <LI><A HREF="#compilation">5.1 Compilation</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
22 <LI><A HREF="#general">5.2 Questions Générales</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
23 <LI><A HREF="#playback">5.3 Problèmes de lecture</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
24 <LI><A HREF="#driver">5.4 Problèmes de pilote vidéo/audio (vo/ao)</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
25 <LI><A HREF="#dvd">5.5 lecture DVD</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
26 <LI><A HREF="#features">5.6 Demandes de fonctionnalités</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
27 <LI><A HREF="#encoding">5.7 Encodage</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
28 </UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
29 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
30 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
31 <H2><A NAME="compilation">5.1 Compilation</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
32 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
33 <DL> |
2252 | 34 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
35 <DT>Q: La compilation s'arrête avec un message d'erreur similaire à celui-ci: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
36 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
37 In file included from mplayer.c:34: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
38 mw.h: In function `mplMainDraw': |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
39 mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
40 Please submit a full bug report, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
41 with preprocessed source if appropriate. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
42 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
43 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
44 <DD>A: C'est un problème connu de gcc 3.0.4, upgradez en 3.1 pour résoudre le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
45 problème. Comment installer gcc est décrit dans la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
46 <A HREF="users_against_developers.html#gcc">gcc 2.96</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
47 <DD> </DD> |
2252 | 48 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
49 <DT>Q: Configure se termine par ce texte, et MPlayer ne compile pas!<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
50 <CODE>"Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'."</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
51 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
52 <DD>A: Votre gcc n'est pas installé correctement, voir le fichier <CODE>config.log</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
53 pour plus de détails.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
54 <DD> </DD> |
2252 | 55 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
56 <DT>Q: Que veut dire "No such file or directory" ?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
57 <DD>A: Probablement qu'il n'y a pas de tel fichier ou répertoire.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
58 <DD> </DD> |
2252 | 59 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
60 <DT>Q: Quel est le problème avec gcc 2.96?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
61 <DD>A: <B>Nous décourageons fortement l'utilisation de gcc 2.96!</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
62 Lisez <A HREF="users_against_developers.html#gcc">ce</A> document (en anglais) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
63 pour avoir des détails sur pourquoi Red Hat à diffusé gcc 2.96 et quel est le problème |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
64 avec. Si vous voulez toujours réellement l'utiliser, soyez sûr d'obtenir la dernière |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
65 version et indiquez l'option <CODE>--disable-gcc-checking</CODE> à |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
66 configure. Rappelez-vous que vous êtes seul sur ce point. Ne demandez <B>pas</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
67 de rapports de bogue, ne demandez <B>pas</B> d'aide sur les listes de diffusion. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
68 Nous ne fournirons <B>pas</B> de support au cas où vous rencontrez des problèmes.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
69 <DD> </DD> |
2252 | 70 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
71 <DT>Q: Génial, J'ai le gcc 3.0.1 fournit avec Red Hat/Mandrake, donc je suis tranquille!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
72 <DD>A: Non, car il y a (eu) des problèmes avec ces compilateurs également. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
73 Pour vérifier l'état des compilateurs gcc pour MPlayer, voyez la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
74 <A HREF="documentation.html#installation">Installation</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
75 <DD> </DD> |
2252 | 76 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
77 <DT>Q: J'ai essayé de compiler MPlayer, mais j'obtiens ce résultat: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
78 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
79 In file include from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
80 from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
81 from /usr/include/g++-v3/bits/char_traits.h:40, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
82 from /usr/include/g++-v3/bits/std_string.h:41, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
83 from /usr/include/g++-v3/string:31, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
84 from libwin32.h:36, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
85 from DS_AudioDecoder.h:4, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
86 from DS_AudioDec.cpp:5: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
87 /usr/include/wchar.h: In function Long long int wcstoq(const wchar_t*, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
88 wchar_t**, int)': |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
89 /usr/include/wchar.h:514: cannot convert `const wchar_t* __restrict' to |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
90 `const |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
91 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
92 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
93 <DD>A: Upgradez votre glibc à la dernière version. Sur Mandrake, utilisez 2.2.4-8mdk.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
94 <DD> </DD> |
2252 | 95 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
96 <DT>Q: ... gcc 2.96 ... (Oui, certaines personnes CONTINUENT de nous insulter à propos de gcc 2.96!)</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
97 <DD>A: Cité d'un |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
98 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-October/005351.html">mail</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
99 que A'rpi a envoyé à la liste |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
100 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
101 (le mot 'ideg' est décrit ci-dessous): |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
102 <BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
103 <P>Et nous avons des idegs. Et notre compteur d'ideg à été dépassé encore et encore.</P> |
2252 | 104 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
105 <P>Malheureusement MPlayer est hors de contrôle. Il est utilisé par des lamers, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
106 des utilisateurs Linux qui ne peuvent même pas utiliser Windows, et n'ont jamais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
107 essayé de compiler un noyau. Ils ont installé (avec les options par défaut) une |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
108 Mandrake ou une Red Hat ou une SuSE, et sans lire le manuel ils envoient des messages |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
109 disant 'cela ne marche pas! aidez-moi ! SVP! je suis nouveau sous Linux! de l'aide! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
110 oh! aidez-moi!'. Nous ne pouvons pas les arrêter, mais au moins nous les forçons à lire |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
111 le manuel et à lire les messages de ./configure et mplayer.</P> |
2252 | 112 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
113 <P>Et vous gens intelligents venez et nous insultez à propos de gcc 2.96 et des paquetages binaires. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
114 Au lieu d'aider les utilisateurs ou de faire des patches pour aider à la résolution de problèmes.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
115 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
116 <P>La moitié de notre temps libre est passé à répondre aux mails idiots ici |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
117 et à faire de nouvelles astuces et des vérifications pour la configuration pour |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
118 éviter de tels mails.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
119 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
120 <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui ditent que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
121 nous sommes très mauvais parce que nous n'aimons pas le gcc 2.96 boggué, et d'un autre coté |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
122 il y a les gens 'nouveau en Linux' qui nous montrent que gcc 2.96 est boggué.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
123 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
124 <P>Conclusion: Nous ne pouvons être bons. La moitié des personnes nous dira toujours que nous sommes mauvais.</P> |
2252 | 125 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
126 <P>Peut-être que nous devrions fermer le projet, le rendre closed source, commercial, et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
127 fournir un support d'installation pour lui. ensuite nous pourrions quitter notre travail actuel, donc |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
128 le développement pourrait être plus rapide, et nous pourrions gagner beaucoup d'argent avec et acheter |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
129 une grande maison, etc etc. Le voulez-vous vraiment? Il semblerait.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
130 </BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
131 </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
132 <DD> </DD> |
2252 | 133 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
134 <DT>Q: La sortie SDL ne fonctionne ou ne compile pas. Le problème est ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
135 <DD>A: Testé et fonctionnel avec SDL 1.2.x et devrait fonctionner sur SDL 1.1.7+. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
136 Il ne fonctionne <B>pas</B> avec les versions antérieures. Donc si vous choisissez d'utiliser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
137 une telle version, vous serez seul.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
138 <DD> </DD> |
2252 | 139 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
140 <DT>Q: J'ai toujours des ennuis pour compiler le support SDL. gcc dit |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
141 quelques chose comme "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'". Que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
142 faire?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
143 <DD>A: Où avez-vous installé la librairie SDL? Si vous l'avez installé dans /usr/local |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
144 (par défaut) alors éditez le fichier config.mak à la racine et ajoutez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
145 "-L/usr/local/lib" après "X_LIBS=". Maintenant tapez make. C'est prêt!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
146 <DD> </DD> |
2252 | 147 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
148 <DT>Q: Cela ne compile pas, il manque un uint64_t inttypes.h ou des choses |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
149 similaires...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
150 <DD>A: Copiez etc/inttypes.h dans le répertoire MPlayer |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
151 (<CODE>cp etc/inttypes.h .</CODE>) et essayez de nouveau ...</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
152 <DD> </DD> |
2252 | 153 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
154 <DT>Q: J'ai un Linux tournant sur un Pentium III mais <CODE>./configure</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
155 ne détecte pas SSE ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
156 <DD>A: Seuls les noyaux de version 2.4.x supportent SSE (ou essayez le 2.2.19 ou supérieur, mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
157 préparez-vous à des problèmes).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
158 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
159 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
160 <DT>Q: J'ai une G200/G400, comment puis-je compiler/utiliser le pilote mga_vid?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
161 <DD>A: Lisez la <A HREF="video.html#mga_vid">documentation mga_vid</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
162 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
163 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
164 <DT>Q: Y'a-t-il des paquets rpm/deb/... de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
165 <DD>A: Vous pouvez faire un paquet .deb pour vous, voyez la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
166 <A HREF="documentation.html#debian">Paquets Debian</A>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
167 Il y a des liens vers les paquetages RPM Red Hat officiels disponibles sur notre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
168 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">page de téléchargement</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
169 <DD> </DD> |
2252 | 170 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
171 <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se pleinds à propose de librairies X11. Je ne comprends pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
172 J'ai VRAIMENT installé X!?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
173 <DD>A: ... mais vous n'avez pas installé les paquets de développement. Ou pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
174 correctement. C'est appelé XFree86-devel* sous Red Hat, et xlibs-dev sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
175 Debian. Vérifiez également que les liens symboliques <CODE>/usr/X11</CODE> et <CODE>/usr/include/X11</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
176 existent (cela peut poser un problème sur les systèmes Mandrake). Ils peuvent être créés |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
177 avec ces commandes:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
178 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
179 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
180 Votre distribution peut différer de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
181 <A HREF="http://www.pathname.com/fhs/">Hiérarchie de système de Fichier Standard</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
182 <DD> </DD> |
2252 | 183 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
184 <DT>Q: Je ne peut pas compiler SVGAlib. J'utilise le noyau 2.3/2.4 ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
185 <DD>A: Vous devez éditer le Makefile.cfg de SVGAlib et décommenter |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
186 <CODE>BACKGROUND = y</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
187 <DD> </DD> |
2252 | 188 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
189 <DT>Q: J'ai compilé MPlayer avec le support libdvdcss/libdivxdecore, mais quand j'essaie |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
190 de lancer, il dit:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
191 <CODE>> error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
192 shared object file: No such file or directory</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
193 J'ai vérifié le ficher et il EST dans <CODE>/usr/local/lib</CODE> ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
194 <DD>A: Ajoutez <CODE>/usr/local/lib</CODE> à <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et exécutez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
195 <CODE>ldconfig</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
196 <DD> </DD> |
2252 | 197 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
198 <DT>Q: Hmm, étrange. En chargeant le pilote noyau mga_vid.o, J'ai trouvé ceci dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
199 les logs:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
200 <CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
201 <DD>A: les derniers modutils du noyau requièrent un flag indiquant la licence |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
202 (principalement pour éviter que les hackers noyau ne débogguent des noyaux closed source). |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
203 Upgradez votre noyau, modutils et MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
204 <DD> </DD> |
2252 | 205 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
206 <DT>Q: En compilant MEncoder, il provoque un segfault au linkage!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
207 <DD>A: C'est un problème de linker. Upgrader les binutils peut aider (2.11.92.* |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
208 ou plus récent devrait aller). Puisque ce n'est pas de notre faute, merci de ne <B>pas</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
209 faire de rapport!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
210 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
211 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
212 <DT>Q: MPlayer meurt avec une segmentation fault sur la vérification de pthread!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
213 <DD>A: chmod 644 /usr/lib/libc.so</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
214 <DD> </DD> |
2252 | 215 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
216 <DT>Q: Je voudrais compiler MPlayer sur Minix!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
217 <DD>A: Moi aussi. :)</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
218 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
219 </DL> |
2252 | 220 |
221 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
222 <H2><A NAME="general">5.2 Questions générales</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
223 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
224 <DL> |
2252 | 225 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
226 <DT>Q: Comment puis-je créer un patch adapté pour MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
227 <DD>A: Nous avons fait un <A HREF="tech/patches.txt">court document</A> décrivant |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
228 tous les détails nécessaires. Merci de suivre les instructions.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
229 <DD> </DD> |
2252 | 230 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
231 <DT>Q: Comment puis-je supporter le développement de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
232 <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accépter vos |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
233 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</A> matérielles et logicielles. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
234 Elles nous aident à améliorer continuellement MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
235 <DD> </DD> |
2252 | 236 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
237 <DT>Q: Comment puis-je devenir un développeur MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
238 <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des documenteurs. Lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
239 <A HREF="tech/">documentation technique</A> pour avoir un premier aperçu. Ensuite vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
240 devriez vous inscrire à la liste de diffusion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
241 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
242 et commencer à coder.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
243 <DD> </DD> |
2252 | 244 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
245 <DT>Q: Puis-je lancer plusieurs instances de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
246 <DD>A: Oui. Certains pilotes de sortie vidéo comme xv, dga ou (x)mga sont exclusifs, certains |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
247 sont exclusifs en combinaison avec certaines cartes graphique et pilotes. Vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
248 ne pourrez pas lancer plus d'une instance de MPlayer avec l'un de ces pilotes. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
249 A un degré moindre cela s'applique également aux pilotes audio. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
250 Ils ne permettent pas tous la lecture de flux multiples sur le même périphérique.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
251 <DD> </DD> |
2252 | 252 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
253 <DT>Q: Il y a un chronomètre dans le coin supérieur gauche. Comment puis-je m'en débarrasser?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
254 <DD>A: Pressez <CODE>o</CODE> et essayez l'option <CODE>-osdlevel</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
255 <DD> </DD> |
2252 | 256 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
257 <DT>Q: Les options <CODE>-xy</CODE> ou <CODE>-fs</CODE> ne fonctionnent pas avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
258 le pilote x11 (<CODE>-vo x11</CODE>) ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
259 <DD>A: Ils fonctionnent, mais vous devez spécifier explicitement le zoom logiciel (très |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
260 lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous fairiez mieux d'utiliser le support XF86VidMode: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
261 Vous devez spécifier les options <CODE>-vm</CODE> et <CODE>-fs</CODE>, et c'est bon. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
262 Assurez vous d'avoir les bons modelines dans votre fichier |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
263 XF86Config, et essayez de faire fonctionner les <A HREF="video.html#dga">pilote DGA</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
264 et <A HREF="video.html#sdl">pilote DGA de SDL</A>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
265 C'est bien plus rapide. Si le DGA de SDL fonctionne, utilisez-le, ce sera encore plus rapide.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
266 <DD> </DD> |
2252 | 267 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
268 <DT>Q: Quelle est la signification des nombres sur la ligne de commande?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
269 <DD>A: Exemple: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
270 <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49%</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
271 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
272 <LI>A: position audio en secondes</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
273 <LI>V: position vidéo en secondes</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
274 <LI>A-V: différence audio-video en secondes (décalage)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
275 <LI>ct: correction de synchro A-V faite</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
276 <LI>trames lues (à partir du dernier déplacement)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
277 <LI>trames décodées (à partir du dernier déplacement)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
278 <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclue |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
279 video_out)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
280 <LI>utilisation cpu de video_out</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
281 <LI>utilisation cpu du codec audio en pourcents</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
282 <LI>nombre de trames a sauter pour maintenir la synchro A-V</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
283 <LI>niveau actuel de postprocessing (en utilisant <CODE>-autoq</CODE>)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
284 <LI>taille actuelle du cache (environ 50% est normal)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
285 </UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
286 La plupart d'entre eux sont là pour des raisons de déboggage et seront |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
287 retirés à un moment ou un autre.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
288 <DD> </DD> |
2252 | 289 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
290 <DT>Q: Que faire si je ne veux pas qu'ils apparaissent?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
291 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-quiet</CODE> et lisez la page de man.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
292 <DD> </DD> |
2252 | 293 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
294 <DT>Q: Pourquoi l'utilisation cpu du video_est à zéro (0%) pour certains fichiers?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
295 <DD>A1: Ce n'est pas zéro, mais comme il est appelé à partir du codec il ne peut être |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
296 mesuré séparément. Vous devriez essayez de lire le fichier avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
297 <CODE>-vo null</CODE> puis avec <CODE>-vo ...</CODE> et vérifier la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
298 la différence pour voir la vitesse de video_out.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
299 <DD>A2: Vous utilisez le rendu direct, où le codec rends la vidéo à la mémoire vidéo |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
300 elle-même. Dans ce cas, le pourcentage de décodage contient également le pourcentage |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
301 d'affichage.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
302 <DD> </DD> |
2252 | 303 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
304 <DT>Q: Il a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
305 <CODE>/usr/lib/win32/</CODE> ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
306 <DD>A: Téléchargez les |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
307 <A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/w32codec-0.90.tar.bz2">codecs Win32</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
308 depuis <B>notre</B>site FTP (c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
309 et installez-les.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
310 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
311 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
312 <DT>Q: Y-a-t'il des listes de diffusion pour MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
313 <DD>A: Oui. Voir le bas de la page d'info sur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
314 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/info.html">notre homepage</A> pour |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
315 s'inscrire.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
316 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
317 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
318 <DT>Q: J'ai trouvé un sale bogue quand j'essaie de lire ma vidéo préférée! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
319 Qui dois-je informer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
320 <DD>A: Veuillez lire les <A HREF="bugreports.html">comment rapporter un bogue</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
321 et suivez les instructions.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
322 <DD> </DD> |
2252 | 323 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
324 <DT>Q: J'ai des problèmes pour lire les fichiers avec le codec ... . Puis-je les utiliser?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
325 <DD>A: Regardez l' |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
326 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">état des codecs</A>, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
327 si il ne contient pas votre codec, lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
328 <A HREF="codecs.html">documentaion des codecs</A>, surtout le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
329 <A HREF="codecs.html#importing">HOWTO importation des codecs</A> et contactez-nous.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
330 <DD> </DD> |
2252 | 331 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
332 <DT>Q: Umm, qu'est ce que le "IdegCounter"?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
333 <DD>A: Une combinaison de mots hongrois et anglais (NdT: "counter" signifiant compteur). |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
334 "Ideg" en hongrois signifie la même chose que "nerf" en français, et se prononce à peu près |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
335 "ydaegh". Il à été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
336 après certaines (umm) "mystérieuses" disparitions de code CVS ;)</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
337 <DD> </DD> |
2252 | 338 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
339 <DT>Q: Et qu'est ce que le "Faszom(C)ounter"?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
340 <DD>A: "Fasz" est un mot hongrois dont vous ne voulez pas connaître la signification, les autres sont |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
341 connectés à l'esprit pervers des développeurs de MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
342 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
343 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
344 <DT>Q: LIRC ne fonctionne pas, parce que ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
345 <DD>A: Etes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
346 <CODE>mplayer_lirc</CODE>? Notez que c'était <CODE>mplayer_lirc</CODE> pendant |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
347 un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été remis en |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
348 <CODE>mplayer</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
349 <DD> </DD> |
2252 | 350 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
351 <DT>Q: Les sous-titres sont très jolis, les plus beaux que j'ai jamais vu, mais ils ralentissent |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
352 la lecture! Je sais que ce n'est pas courant ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
353 <DD>A: Après avoir éxecuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
354 remplacez <CODE>#undef FAST_OSD</CODE> par <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
355 Ensuite recompilez.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
356 <DD> </DD> |
2252 | 357 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
358 <DT>Q: L'onscreen display (OSD) tremblote!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
359 <DD>A: Vous utilisez le pilote vo avec un cache simple (x11,xv). Avec xv, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
360 utilisez l'option <CODE>-double</CODE>. Essayez également <CODE>-vop expand</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
361 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
362 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
363 <DT>Q: libavcodec, c'est quoi?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
364 <DD>A: Voir la <A HREF="codecs.html#libavcodec">section libavcodec</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
365 <DD> </DD> |
2252 | 366 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
367 <DT>Q: Mais configure me dit "Checking for libavcodec ... no"!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
368 <DD>A: Vous avez besoin d'obtenir libavcodec depuis le CVS de FFmpeg. Lisez les instructions dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
369 la <A HREF="codecs.html#libavcodec">section libavcodec</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
370 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
371 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
372 <DT>Q: La barre des tâches d'Icewm continue de couvrir le film en mode plein écran!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
373 <DD>A: Cela ne devrait plus arriver, si c'est toujours le cas utilisez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
374 <CODE>-icelayer</CODE> et rapportez son résultat à la liste de diffusion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
375 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
376 <DD> </DD> |
2252 | 377 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
378 <DT>Q: Je ne peut pas accéder au menu de la GUI. J'appuie sur le bouton droit de la sourie, mais je ne peut |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
379 pas accéder aux éléments du menu!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
380 <DD>A: Utilisez-vous FVWM? Essayez cela:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
381 Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
382 Mettez "Use Applications position hints" à "Yes".</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
383 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
384 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
385 <DT>Q: Comment puis-je lancer MPlayer en tâche de fond?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
386 <DD>A: Utilisez: <CODE>mplayer <options> <nomfichier> < /dev/null &</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
387 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
388 </DL> |
2252 | 389 |
390 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
391 <H2><A NAME="playback">5.3 Problèmes de lecture</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
392 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
393 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
394 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
395 <DT>Q: Je peut lire certains AVIs mais je n'ai pas de son et j'obtiens ce type d'erreur: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
396 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
397 Detected audio codec: [divx] afm:4 (DivX audio (WMA)) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
398 Requested audio codec family [divx] (afm=4) not available (enable it at |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
399 compile time!) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
400 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
401 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
402 <DD>A: L'audio utilise probablement un codec audio non-supporté nativement par |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
403 MPlayer. Installez le paquetage de codecs Win32 comme décrit dans le README |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
404 ou dans la section <A HREF="documentation.html#installation">Installation</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
405 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
406 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
407 <DT>Q: ... fonctionne avec avifile/aviplay mais pas avec MPlayer.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
408 <DD>A: MPlayer n'est pas avifile. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
409 La seule chose commune entre ces deux lecteurs est le chargeur de DLL Win32. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
410 L'ensemble des codecs (DLL), la synchronisation, le démultiplexage etc sont totalement |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
411 différents et ne devraient pas être comparés. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
412 Si quelque chose fonctionne avec aviplay cela ne veut pas dire que MPlayer fonctionnera avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
413 et vice versa.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
414 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
415 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
416 <DT>Q: L'audio se désynchronise pendant la lecture d'un fichier AVI.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
417 <DD>A: Essayez l'option <CODE>-bps</CODE> ou <CODE>-nobps</CODE>. Si cela ne s'améliore pas, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
418 lisez <A HREF="bugreports.html">cela</A> et uploadez le fichier en FTP.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
419 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
420 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
421 <DT>Q: MPlayer se termine par des erreurs pendant l'utilisation de l3codeca.acm.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
422 <DD>A: Vérifiez la sortie de <CODE>ldd /usr/local/bin/mplayer</CODE>. Si elle contient<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
423 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
424 ou "?" est un chiffre alors tout va bien, l'erreur n'est pas là. Si y a:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
425 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
426 alors il y a un problème avec votre noyau/libc. Peut être que vous utilisez certains patches |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
427 de sécurité (par exemple le patch OpenWall de Solar Designer) qui |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
428 force le chargement des librairies à une adresse très basse. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
429 Comme l3codeca.acm est une DLL non-relogeable, elle doit être chargée en |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
430 0x00400000, nous ne pouvons pas changer ça. Vous devriez utiliser un noyau non-patché, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
431 ou utiliser l'option de MPlayer <CODE>-afm 1</CODE> pour désactiver l'utilisation de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
432 l3codeca.acm.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
433 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
434 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
435 <DT>Q: Mon ordinateur joue des M$ DivX AVIs avec résolution de ~640x300 et son stéréo |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
436 mp3 trop lentement. Quand j'utilise l'option -nosound, tout est OK (mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
437 silencieux).</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
438 <DD>A: Votre machine est trop lente ou le pilote de votre carte son est cassé. Consultez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
439 la documentation pour voir si vous pouvez améliorer les performances.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
440 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
441 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
442 <DT>Q: MPlayer meurt avec "MPlayer interrupted by signal 4 in module: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
443 decode_video".</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
444 <DD>A: Essayez d'éxecuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
445 avec "runtime CPU detection" |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
446 (<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>). N'utilisez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
447 pas MPlayer sur un CPU différent de celui sur lequel il a été compilé, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
448 sans utiliser cette option.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
449 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
450 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
451 <DT>Q: J'ai des problèmes avec [votre gestionnaire de fenêtres] et les modes plein |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
452 écran xv/xmga/sdl/x11 ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
453 <DD>A: Lisez <A HREF="bugreports.html">Comment reporter un bogue</A> et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
454 envoyez-nous un rapport de bogue.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
455 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
456 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
457 <DT>Q: J'obtiens ceci quand je lis des fichiers MPEG: Can't find codec for video format |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
458 0x10000001!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
459 <DD>A: Vous avez une ancienne version de codecs.conf dans <CODE>~/.mplayer/</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
460 Upgradez-le depuis <CODE>/etc/</CODE>.<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
461 <B>OU</B> vous avez l'option <CODE>vc=</CODE> ou quelque chose de similaire dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
462 votre (vos) fichier(s) de config.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
463 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
464 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
465 <DT>Q: Quand je lance MPlayer sous KDE Je n'obtient qu'un écran noir et rien ne se passe. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
466 Après environ une minute la vidéo commence à défiler.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
467 <DD>A: Le démon arts de KDE bloque le périphérique son. Attendez que la vidéo se lance |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
468 ou désactivez le démon arts dans le centre de contrôle KDE. Si vous voulez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
469 utiliser le son arts, spécifiez la sortie audio via notre pilote arts audio natif |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
470 (<CODE>-ao arts</CODE>). Si il échoue ou qu'il n'est pas compilé, essayez SDL |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
471 (<CODE>-ao sdl</CODE>) et assurez-vous que SDL puisse gérer le son arts. Un autre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
472 option est de lancer MPlayer avec artsdsp.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
473 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
474 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
475 <DT>Q: J'ai un AVI qui produit un écran gris quand il est joué avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
476 <CODE>-vc odivx</CODE> et un vert avec <CODE>-vc divx4</CODE>.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
477 <DD>A: Ce n'est pas un fichier DivX, mais un M$ MPEG4v3. Mettez à jour votre codecs.conf.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
478 <DD> </DD> |
2252 | 479 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
480 <DT>Q: Quand je lis ce film j'obtiens des désynchro vidéo-audio et/ou MPlayer plante |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
481 avec le message suivant:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
482 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
483 <DD>A: Il peut y avoir plusieurs raisons. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
484 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
485 <LI>Votre CPU <B>et/ou</B> votre carte graphique <B>et/ou</B> votre bus est trop lent. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
486 MPlayer affiche un message si c'est le cas (et le compteur de trames sautées grandit vite).</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
487 <LI>Si c'est un AVI, peut-être qu'il a un mauvais entrelacement. Essayez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
488 <CODE>-ni</CODE>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
489 <LI>Votre pilote son est boggué, ou vous utilisez ALSA 0.5 avec <CODE>-ao oss</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
490 Voir la <A HREF="sound.html">section cartes sons</A>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
491 <LI>L'AVI a un mauvais entête, essayez l'option <CODE>-nobps</CODE>, et/ou |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
492 <CODE>-mc 0</CODE>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
493 </UL></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
494 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
495 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
496 <DT>Q: J'ai un fichier MJPEG qui fonctionne avec les autres lecteurs mais n'affiche qu'une |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
497 image noire dans MPlayer.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
498 <DD>A: Désactivez la DLL Windows dans <CODE>codecs.conf</CODE>, ou utilisez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
499 <CODE>-vc ffmjpeg</CODE> (compilez MPlayer avec libavcodec pour que cela |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
500 fonctionne).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
501 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
502 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
503 <DT>Q: Quand j'essaie de capturer à partir de mon tuner, ça marche, mais les couleurs sont étranges. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
504 Elles sont normales avec les autres applications.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
505 <DD>A: Votre carte rapporte probablement mal sa palette. Essayez avec YUY2 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
506 au lieu du YV12 par défaut (voir la <A HREF="documentation.html#tv"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
507 documentation de l'entrée TV</A>).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
508 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
509 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
510 <DT>Q: Quand je démarre la lecture, j'obtiens ce message mais tout semble se dérouler normalement:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
511 <CODE>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
512 <DD>A: Vous avez besoin des droits root ou un noyau configuré spécialement |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
513 pour utiliser le nouveau code de timing. Pour les détails voir la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
514 <A HREF="documentation.html#rtc">section RTC</A> de la documentation.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
515 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
516 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
517 <DT>Q: J'ai des problèmes de synchro A/V. Certains de mes AVIs sont lus correctement, mais d'autres |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
518 sont lus à double vitesse!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
519 <DD>A: Vous avez une carte son/pilote boguée. Elle est certainement fixé à 44100Hz, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
520 et vous essayez de lire un fichier qui a de l'audio à 22050Hz. Essayez le plugin resample.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
521 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
522 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
523 <DT>Q: Tous les fichiers WMV (ou d'autres..) que je lis créent une fenêtre verte/grise et il |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
524 n'y a que le son! MPlayer affiche:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
525 <CODE>Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding))</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
526 <DD>A: Mettez à jour votre <CODE>codecs.conf</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
527 <DD> </DD> |
2252 | 528 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
529 <DT>Q: J'obtiens un pourcentage très étrange (bien trop grand) en lisant des fichiers |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
530 sur mon notebook.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
531 <DD>A: C'est un effet de la gestion/économie d'énergie sur votre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
532 notebook (BIOS, pas noyau). Branchez l'alimentation secteur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
533 <B>avant</B> d'allumer votre notebook. Vous pouvez aussi voir si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
534 <A HREF="http://www.brodo.de/cpufreq/">cpufreq</A> (une interface SpeedStep |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
535 pour Linux) vous aide.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
536 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
537 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
538 <DT>Q: l'audio/video se désynchronise complètement quand je lance MPlayer en root sur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
539 mon notebook. Cela fonctionne normalement quand je le lance en tant qu'utilisateur.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
540 <DD>A: C'est là encore un effet de la gestion d'énergie (voir ci-dessus). Branchez l'alimentation secteur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
541 <B>avant</B> d'allumer votre notebook ou utilisez l'option <CODE>-nortc</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
542 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
543 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
544 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
545 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
546 <H2><A NAME="driver">5.4 Problèmes de pilotes Vidéo/audio (vo/ao)</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
547 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
548 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
549 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
550 <DT>Q: Je n'ai pas de son en jouant une vidéo et j'obtiens des messages similaires |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
551 à celui ci: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
552 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
553 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
554 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
555 couldn't open/init audio device -> NOSOUND |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
556 Audio: no sound!!! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
557 Start playing... |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
558 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
559 </DT> |
8773 | 560 <DD>A: Vous êtes sous KDE ou GNOME avec le démon son ARTS ou ESD? Essayez de |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
561 désactiver le démon son, ou utilisez l'option <CODE>-ao arts</CODE> pour faire |
8773 | 562 utiliser ARTS ou ESD à MPlayer.</DD> |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
563 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
564 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
565 <DT>Q: Et a propos du pilote DGA? Je ne peut pas le trouver!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
566 <DD>A: <CODE>./configure</CODE> autodetecte votre pilote DGA. si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
567 <CODE>-vo help</CODE> ne montre pas DGA, alors il y a un problème avec votre installation |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
568 de X. Essayez <CODE>./configure --enable-dga</CODE> et lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
569 <A HREF="video.html#dga">documentation</A>. Vous pouvez également utiliser le pilote DGA |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
570 de SDL avec l'option <CODE>-vo sdl:dga</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
571 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
572 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
573 <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se pleinds à propos des |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
574 permissions. Aidez-moi!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
575 <DD>A: Il ne fonctionne qu'en root! C'est une limitation de DGA. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
576 Vous devriez devenir root (<CODE>su -</CODE>), et réessayer. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
577 Une autre solution est de rendre MPlayer SUID root, mais ce n'est |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
578 <B>pas recommandé!</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
579 <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
580 <CODE>chmod 755 /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
581 <CODE>chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
582 <BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
583 <B>Attention: faille de sécurité</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
584 Cela présente une <B>grosse</B> faille de sécurité ! Ne faites <B>jamais</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
585 ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
586 vous, ils pourraient obtenir les privilèges root par l'exécutable mplayer. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
587 </BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
588 </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
589 <DD> </DD> |
2252 | 590 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
591 <DT>Q: Quand j'utilise Xvideo, ma Voodoo 3/Banshee dit:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
592 <CODE>X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
593 resource denied)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
594 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
595 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
596 Serial number of failed request: 26<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
597 Current serial number in output stream:27</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
598 <DD>A: Le pilote "tdfx" de XFree86 4.0.2/4.0.3 a ce bogue. I a été résolu |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
599 par <A HREF="http://www.xfree86.org/cvs/changes_4_1.html">le bugfix #621 du log CVS de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
600 XFree86 4.1.0</A>. Donc upgradez en XFree86 4.1.0 ou supérieur. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
601 Sinon, vous pouvez soit télécharger (au moins) DRI version 0.6 depuis la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
602 <A HREF="http://dri.sourceforge.net">homepage DRI</A>, soit utiliser DRI CVS.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
603 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
604 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
605 <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (bloquage/fenêtre noire/erreurs |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
606 X11/...).</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
607 <DD>A: Votre pilote OpenGL ne supporte pas les changements de texture dynamiques |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
608 (glTexSubImage). Cela ne fonctionne théoriquement pas sur les binaires de nVidia. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
609 Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Egalement avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
610 les cartes DRI et Radeon. Cela ne fonctionne pas avec DRI et les autres cartes. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
611 Cela ne fonctionnera pas sur les cartes 3DFX à cause de la limite de 256x256 de la taille de texture.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
612 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
613 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
614 <DT>Q: J'ai une carte nVidia TNT/TNT2, et j'ai une bande avec des couleurs étranges |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
615 juste en dessous du film! A qui la faute?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
616 <DD>A: C'est un bogue du pilote binaire X de nVidia. Ces bogues n'apparaissent QUE sur les cartes |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
617 TNT/TNT2, et nous ne pouvons rien faire contre cela. Pour réparer le problème, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
618 upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, pleignez-vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
619 à nVidia!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
620 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
621 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
622 <DT>Q: J'ai une carte nVidia XYZ, et quand je clique sur la fenêtre d'affichage de la GUI |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
623 pour basculer l'affichage du panneau GUI, un carré noir apparaît là où j'ai cliqué. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
624 J'ai les pilotes les plus récents.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
625 <DD>A: Oui, nVidia à corrigé le bug précédent (plus haut), et en a introduit un nouveau. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
626 Félicitons-les. UPDATE: D'après |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
627 <A HREF="users_against_developers.html#nvidia">nVidia</A>, cela a déjà été corrigé.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
628 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
629 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
630 <DT>Q: Quand j'utilise la GUI avec la sortie vidéo SDL, une seconde fenêtre vidéo est |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
631 crée.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
632 <DD>A: Connu, n'utilisez pas encore SDL pour la GUI.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
633 <DD> </DD> |
2252 | 634 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
635 <DT>Q: Oh le monde est cruel ...! SDL n'a qu'une destination <CODE>x11</CODE>, mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
636 pas de <CODE>xv</CODE>!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
637 <DD>A: Testez si <CODE>x11</CODE> fonctionne toujours. Maintenant essayez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
638 <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>. Vous voyez la différence? Non?! OK, voici quelques |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
639 éclaircissements: la destination <CODE>x11</CODE> SDL utilise xv si disponible, vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
640 n'avez pas à vous en soucier... Note: vous pouvez forcer/désactiver Xv via SDL |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
641 en utilisant <CODE>-forcexv</CODE> et <CODE>-noxv</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
642 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
643 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
644 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
645 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
646 <H2><A NAME="dvd">5.5 Lecture DVD</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
647 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
648 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
649 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
650 <DT>Q: Et a propos de la navigation DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
651 <DD>A: Le support pour dvdnav dans MPlayer est actuellement cassé, bien que la lecture normale |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
652 fonctionne. Si vous voulez jouer avec des jolis menus, vous devrez utiliser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
653 un autre lecteur comme <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> ou |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
654 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</A>. Si vous vous souciez de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
655 navigation DVD, envoyez un <A HREF="tech/patches.txt">patch</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
656 <DD> </DD> |
2252 | 657 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
658 <DT>Q: Pendant la lecture d'un DVD, Je rencontre cette erreur:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
659 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
660 nfo_length / sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
661 <DD>A: C'est un bogue connu de libdvdread 0.9.1/0.9.2. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
662 qui est présent dans le source MPlayer, et est utilisé par défaut.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
663 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
664 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
665 <DT>Q: Puis-je compiler libdvdread et libdvdcss sur mon doux SPARC sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
666 Solaris?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
667 <DD>A: Qui sait ... Il semble fonctionner, donc testez SVP et envoyez nous vos retours. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
668 Référez-vous à la documentation de libdvdread et à sa homepage. Nous ne sommes pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
669 les auteurs de libdvdread. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, qui est présent dans le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
670 et est utilisé par défaut.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
671 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
672 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
673 <DT>Q: Et à propos des sous-titres? Est ce que MPlayer peut les afficher?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
674 <DD>A: Oui. Voir le <A HREF="cd-dvd.html#dvd">chapitre DVD</A> de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
675 documentation.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
676 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
677 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
678 <DT>Q: Comment puis-je changer le code de zone de mon lecteur DVD? Je n'ai pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
679 Windows!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
680 <DD>A: Utilisez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
681 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">l'outil regionset</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
682 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
683 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
684 <DT>Q: Dois-je être en (setuid) root/setuid fibmap_mplayer pour pouvoir lire |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
685 un DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
686 <DD>A: Non, uniquement pour l'ancienne méthode DVD. Par contre vous devez avoir les droits |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
687 appropriés sur le périphérique DVD (dans <CODE>/dev/</CODE>).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
688 <DD> </DD> |
2252 | 689 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
690 <DT>Q: Où puis-je trouver les paquetages libdvdread et libdvdcss?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
691 <DD>A: Vous n'en n'avez pas besoin. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, qui est présent dans le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
692 et est utilisé par défaut. Vous pouvez obtenir les paquetages mentionnés sur le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
693 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">site d'Ogle</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
694 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
695 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
696 <DT>Q: Est-il possible de lire/encoder uniquement certains chapitres?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
697 <DD>A: Oui, essayez l'option <CODE>-chapter</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
698 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
699 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
700 <DT>Q: La lecture de DVD est très lente!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
701 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-cache</CODE> (décrite dans la page de man) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
702 et essayez d'activer le DMA pour le lecteur DVD avec l'outil hdparm (décrit dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
703 le <A HREF="cd-dvd.html#cd">chapitre CD</A> de la documentation).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
704 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
705 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
706 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
707 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
708 <H2><A NAME="features">5.6 Demandes de fonctionnalités</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
709 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
710 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
711 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
712 <DT>Q: Si est MPlayer est en pause et que j'essaie de me déplacer ou de presser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
713 n'importe quelle touche, Mplayer sort de pause. Je voudrais être capable de me |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
714 déplacer dans la vidéo en pause.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
715 <DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
716 Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
717 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
718 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
719 <DT>Q: J'aimerais me déplacer de +/- 1 trames au lieu de 10 secondes.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
720 <DD>A: Cela ne peut pas être réalisé. Cela l'était, mais foutait en l'air la synchro A/V. Vous êtes |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
721 libre de l'implémenter, et d'envoyer un patch. Ne le demandez pas.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
722 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
723 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
724 <DT>Q: Où est la version Windows?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
725 <DD>A: elle n'est pas réalisé, et ne le sera pas. Regardez l'ensemble de la scène Windows (parseurs ASF open |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
726 source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verez pourquoi. Nous ne |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
727 voulons pas aller en prison. A propos, vous pouvez le compiler vous-même, sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
728 <A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
729 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
730 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
731 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
732 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
733 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
734 <H2><A NAME="encoding">5.7 Encodage</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
735 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
736 <DL> |
2252 | 737 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
738 <DT>Q: Comment puis-je encoder?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
739 <DD>A: Lisez la <A HREF="encoding.html">documentation</A> de MEncoder.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
740 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
741 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
742 <DT>Q: Comment puis-je créer des VCDs?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
743 <DD>A: Essayez le script <CODE>mencvcd</CODE> du sous-répertoire <CODE>TOOLS</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
744 Avec lui vous pourrez encoder des DVDs ou d'autres films en format VCD ou SVCD |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
745 et même les graver directement sur un CD.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
746 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
747 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
748 <DT>Q: Comment puis-je joindre deux fichiers vidéo?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
749 <DD>A: Cela à été le sujet d'une discussion sans fin sur mplayer-users. Allez chercher dans les |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
750 <A HREF="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch?restrict=/mplayer-users/">archives</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
751 pour une réponse complète. C'est un sujet compliqué et votre résultat pourra beaucoup varier |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
752 suivant le type de fichiers que vous voulez lier. Les MPEGs peuvent être concaténés |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
753 dans un fichier unique avec de la chance. Pour les AVIs il y a deux outils, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
754 <A HREF="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
755 et avimerge (partie de l'ensemble d'outils |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
756 <A HREF="http://www.theorie.physik.uni-goettingen.de/~ostreich/transcode/">transcode</A>), |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
757 disponibles qui peuvent faire le travail. Vous pouvez également essayer MEncoder si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
758 si vous avez deux fichiers partageant les mêmes dimensions et même codec. Essayez<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
759 <CODE>cat fichier1 fichier2 > fichier3</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
760 <CODE>mencoder -ovc copy -oac copy -o sortie.avi -forceidx fichier3.avi</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
761 <DD> </DD> |
2252 | 762 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
763 <DT>Q: Mon tuner fonctionne, Je peut entendre le son et voir la vidéo avec MPlayer, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
764 mais MEncoder est incapable d'encoder l'audio!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
765 <DD>A: L'encodage audio TV pour Linux n'est actuellement pas implémenté, nous travaillons |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
766 dessus. Pour le moment cela ne fonctionne que sur BSD.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
767 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
768 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
769 <DT>Q: Je ne peux pas encoder les sous-titres en AVI!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
770 <DD>A: Vous devez spécifier l'option <CODE>-sid</CODE> correctement!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
771 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
772 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
773 <DT>Q: MEncoder provoque une segfault au démarrage!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
774 <DD>A: Mettez à jour DivX4Linux.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
775 <DD> </DD> |
2252 | 776 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
777 <DT>Q: Comment puis-je encoder seulement certains chapitres d'un DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
778 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-chapter</CODE> correctement, comme: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
779 <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
780 <DD> </DD> |
2252 | 781 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
782 <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ca marche?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
783 <DD>A: Non, VFAT ne supporte pas les fichiers plus gros que 2Go.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
784 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
785 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
786 <DT>Q: Pourquoi le bitrate affiché par MEncoder est négatif?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
787 <DD>A: Parce que le bitrate avec lequel vous avez encodé l'audio est trop grand pour faire tenir |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
788 le film sur un CD. Vérifiez que libmp3lame est installé correctement.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
789 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
790 </DL> |
2252 | 791 |
792 </BODY> | |
793 </HTML> |