Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/cs/skin.xml @ 36922:9584d95e8160
Revise skin documentation.
Relocate the explanation on item 'decoration'.
author | ib |
---|---|
date | Mon, 17 Mar 2014 12:49:47 +0000 |
parents | 40ad45360c8a |
children |
rev | line source |
---|---|
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
23364 | 2 <!-- synced with r21612 --> |
15775 | 3 <appendix id="skin"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
4 <title>Formát skinů <application>MPlayer</application>u</title> |
15775 | 5 |
6 <sect1 id="skin-overview"> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
7 <title>Přehled</title> |
23364 | 8 |
15775 | 9 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
10 Nemá to sice nic společného s formátem skinu, ale měli byste vědět, že |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
11 <application>MPlayer</application> <emphasis role="bold">nemá</emphasis> |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
12 vestavěný skin, takže <emphasis role="bold">si musíte alespoň jeden skin |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
13 nainstalovat, chcete-li používat GUI.</emphasis> |
15775 | 14 </para> |
15 | |
23364 | 16 <!-- ********** --> |
17 | |
15775 | 18 <sect2 id="skin-overview-directories"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
19 <title>Adresáře</title> |
23364 | 20 |
15775 | 21 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
22 Adresáře prohledávané na skiny jsou (v tomto pořadí): |
15775 | 23 <orderedlist> |
24 <listitem><para> | |
23364 | 25 <filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename> |
15775 | 26 </para></listitem> |
27 <listitem><para> | |
23364 | 28 <filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename> |
15775 | 29 </para></listitem> |
30 <listitem><para> | |
23364 | 31 <filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename> |
15775 | 32 </para></listitem> |
33 </orderedlist> | |
34 </para> | |
35 | |
36 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
37 Poznamenejme, že první z cest se může lišit podle toho, jak je |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
38 <application>MPlayer</application> zkonfigurován (viz volby configure skriptu |
15775 | 39 <option>--prefix</option> a <option>--datadir</option>). |
40 </para> | |
41 | |
42 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
43 Každý skin je instalován do vlastního adresáře v některém z výše uvedených. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
44 Například: |
17974
9a5a62f480e6
Rename the default GUI skins directory from 'Skin' to 'skins', keeping
diego
parents:
15775
diff
changeset
|
45 <screen>$(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/</screen> |
15775 | 46 </para> |
47 </sect2> | |
48 | |
23364 | 49 <!-- ********** --> |
50 | |
15775 | 51 <sect2 id="skin-overview-formats"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
52 <title>Formáty obrázků</title> |
23364 | 53 |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
54 <para>Obrázky musí být truecolor (24 nebo 32 bpp) PNG.</para> |
15775 | 55 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
56 V hlavním okně a v přehrávači (viz níž) můžete použít obrázky s 'průhledností': |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
57 Oblasti vyplněné barvou #FF00FF (magenta) jsou plně průhledné, pokud jsou |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
58 zobrazovány <application>MPlayer</application>em. To znamená, že můžete mít |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
59 tvarovaná okna, pokud má váš X server XShape rozšíření. |
15775 | 60 </para> |
61 </sect2> | |
62 | |
63 <sect2 id="skin-overview-components"> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
64 <title>Součásti skinu</title> |
23364 | 65 |
15775 | 66 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
67 Skiny mají poměrně volný formát (narozdíl například od pevného formátu skinů |
15775 | 68 <application>Winamp</application>u/<application>XMMS</application>), |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
69 takže je jen na vás, zda vytvoříte něco skvělého. |
15775 | 70 </para> |
71 | |
72 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
73 V současnosti jsou zde čtyři okna, která můžete dekorovat: |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
74 <link linkend="skin-file-main">hlavní okno</link>, |
15775 | 75 <link linkend="skin-file-subwindow">podokno</link>, |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
76 <link linkend="skin-file-main">ovládací panel</link> a |
15775 | 77 <link linkend="skin-file-menu">nabidka</link> (tu lze aktivovat |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
78 pravým myšítkem). |
15775 | 79 |
80 <itemizedlist> | |
23364 | 81 <listitem> |
82 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
83 <application>MPlayer</application> je ovládán v |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
84 <emphasis role="bold">hlavním okně</emphasis> a/nebo v |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
85 <emphasis role="bold">ovládacím panelu</emphasis>. Pozadím okna je obrázek. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
86 Následující součásti mohou (a musí) být umístěny v okně: |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
87 <emphasis>tlačítka</emphasis>, <emphasis>potenciometry</emphasis> (šoupátka) |
15775 | 88 a <emphasis>popisky</emphasis>. |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
89 Každé součásti musíte nastavit pozici a velikost. |
23364 | 90 </para> |
91 | |
92 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
93 A <emphasis role="bold">tlačítko</emphasis> má tři stavy (stisknuto, puštěno a |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
94 zakázáno), proto musí být jeho obraz svisle rozdělen do tří částí. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
95 Detaily viz součást <link linkend="skin-button">tlačítko</link>. |
23364 | 96 </para> |
97 | |
98 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
99 A <emphasis role="bold">potenciometr</emphasis> (hlavně používaný pro |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
100 lištu převíjení a ovládání hlasitosti/stereováhy) může mít libovolný počet |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
101 fází dělících jeho obraz na jednotlivé části pod sebou. Detaily viz |
36920 | 102 <link linkend="skin-hpotmeter">hpotenciometr</link>. |
23364 | 103 </para> |
104 | |
105 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
106 <emphasis role="bold">Popisky</emphasis> jsou poněkud zvláštní: Znaky potřebné |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
107 pro jejich vykreslení jsou brány z obrazového souboru a znaky v obrázku jsou |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
108 popsány <link linkend="skin-fonts">souborem popisu fontu</link>. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
109 Tento (druhý) soubor je prostý textový soubor, který popisuje pozici x,y a |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
110 velikost každého znaku v obrázku (obrázkový soubor a soubor popisu fontu |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
111 <emphasis>spolu</emphasis> tvoří font). Detaily viz |
15775 | 112 <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>. |
23364 | 113 </para> |
114 | |
115 <note><para> | |
116 Všechny obrázky mohou mít plnou průhlednost, jak je popsána v sekci | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
117 o <link linkend="skin-overview-formats">formátech obrázků</link>. Pokud X |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
118 server nepodporuje rozšíření XShape, budou průhledné části černé. Pokud byste |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
119 chtěli využít tuto vlastnost, musí být šířka pozadí hlavního okna celočíselně |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
120 dělitelná 8. |
23364 | 121 </para></note> |
15775 | 122 </listitem> |
123 | |
124 <listitem><para> | |
125 <emphasis role="bold">Podokno</emphasis> je to okno, kde se zobrazuje film. | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
126 Může v něm být zobrazen určený obrázek, pokud není načten žádný film (je |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
127 docela únavné, pokud zde není nic :-)). |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
128 <emphasis role="bold">Poznámka:</emphasis> průhlednost zde |
23364 | 129 <emphasis role="bold">není povolena</emphasis>. |
15775 | 130 </para></listitem> |
131 | |
23364 | 132 <listitem> |
133 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
134 <emphasis role="bold">Nabídka</emphasis> je jen způsob, jak ovládat |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
135 <application>MPlayer</application> položkami menu. Vyžadovány jsou dva |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
136 obrázky: jeden z nich jako menu v normálním stavu a druhý se zvýrazněnými |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
137 položkami. Když pak vyvoláte menu, je zobrazen první obrázek. Při pohybu myší |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
138 přes položky, je zkopírována aktuálně vybraná položka z druhého obrázku přes |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
139 ten první pod kursorem (druhý obrázek není nikdy zobrazen celý). |
23364 | 140 </para> |
141 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
142 Položka menu je definována svou pozicí a velikostí v obrázku (detaily viz |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
143 sekce <link linkend="skin-file-menu">nabídka</link>). |
23364 | 144 </para> |
145 </listitem> | |
15775 | 146 </itemizedlist> |
147 </para> | |
148 | |
149 <para> | |
23364 | 150 Jednu důležitou věc jsme ještě nezmínili: Mají-li tlačítka, |
151 potenciometry a položky menu pracovat, musí <application>MPlayer</application> | |
152 vědět, co má udělat, pokud je na ně kliknuto. To je zajištěno pomocí | |
153 <link linkend="skin-gui">zpráv</link> (událostí). Pro tyto členy tedy musíte | |
154 definovat zprávy, které budou při kliku generovány. | |
15775 | 155 </para> |
156 </sect2> | |
157 | |
23364 | 158 <!-- ********** --> |
159 | |
15775 | 160 <sect2 id="skin-files"> |
161 <title>Soubory</title> | |
23364 | 162 |
15775 | 163 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
164 Pro výrobu skinu budete potřebovat následující: |
15775 | 165 <itemizedlist> |
166 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
167 Konfigurační soubor jménem <link linkend="skin-file">skin</link> řekne |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
168 <application>MPlayer</application>u, jak má dát jednotlivé části skinu |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
169 dohromady a co udělat, kliknete-li někde v okně. |
15775 | 170 </para></listitem> |
171 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
172 Obrázek pozadí hlavního okna. |
15775 | 173 </para></listitem> |
174 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
175 Obrázky položek hlavního okna (včetně jednoho nebo více souborů s popisem |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
176 fontu pro vykreslování popisek). |
15775 | 177 </para></listitem> |
178 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
179 Obrázek pro zobrazení v podokně (volitelný). |
15775 | 180 </para></listitem> |
181 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
182 Dva obrázky pro nabídku (ty jsou potřeba pouze pokud chcete vytvořit menu). |
15775 | 183 </para></listitem> |
184 </itemizedlist> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
185 S výjimkou konfiguračního souboru skinu si můžete pojmenovat ostatní soubory |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
186 jak chcete (s tím, že vaše soubory s popisem fontu budou mít příponu |
15775 | 187 <filename>.fnt</filename>). |
188 </para> | |
189 </sect2> | |
190 </sect1> | |
191 | |
23364 | 192 |
193 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
194 | |
195 | |
15775 | 196 <sect1 id="skin-file"> |
197 <title>Soubor skin</title> | |
23364 | 198 |
15775 | 199 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
200 Jak jsme již řekli, je to konfigurační soubor skinu. Soubor je řádkově |
23364 | 201 orientován; řádky s komentářem začínají znakem '<literal>;</literal>' |
202 (před ním jsou povoleny jen mezery a tabulátory). | |
15775 | 203 </para> |
204 | |
205 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
206 Soubor je složen ze sekcí. Každá sekce popisuje skin pro aplikaci a má |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
207 následující formu: |
15775 | 208 <programlisting> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
209 section = <replaceable>název cekce</replaceable> |
15775 | 210 . |
211 . | |
212 . | |
213 end | |
214 </programlisting> | |
215 </para> | |
216 | |
217 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
218 Zatím máme jen jednu aplikaci, takže potřebujete jen jednu sekci: její název je |
15775 | 219 <emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>. |
220 </para> | |
221 | |
222 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
223 Uvnitř sekce je každé okno posáno blokem, který má následující formu: |
15775 | 224 <programlisting> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
225 window = <replaceable>název okna</replaceable> |
15775 | 226 . |
227 . | |
228 . | |
229 end | |
230 </programlisting> | |
231 </para> | |
232 | |
233 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
234 kde <replaceable>název okna</replaceable> může být jeden z těchto řetězců: |
15775 | 235 <itemizedlist> |
23364 | 236 <listitem><para> |
237 <emphasis role="bold">main</emphasis> - pro hlavní okno | |
238 </para></listitem> | |
239 <listitem><para> | |
240 <emphasis role="bold">sub</emphasis> - pro podokno | |
241 </para></listitem> | |
242 <listitem><para> | |
243 <emphasis role="bold">menu</emphasis> - pro nabídku | |
244 </para></listitem> | |
245 <listitem><para> | |
246 <emphasis role="bold">playbar</emphasis> - ovládací panel | |
247 </para></listitem> | |
15775 | 248 </itemizedlist> |
249 </para> | |
250 | |
251 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
252 (Bloky sub a menu jsou volitelné - nemusíte vytvářet nabídku nebo vyzdobit |
15775 | 253 podokno.) |
254 </para> | |
255 | |
256 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
257 Uvnitř window bloku můžete definovat každou položku okna řádkem v tomto tvaru: |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
258 <programlisting>položka = parametr</programlisting> |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
259 Kde <literal>položka</literal> je řetězec označující typ položky GUI a |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
260 <literal>parametr</literal> je číselná nebo textová hodnota (nebo seznam hodnot |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
261 oddělených čárkami). |
15775 | 262 </para> |
263 | |
264 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
265 Dáte-li to všechno dohromady, celý soubor vypadá asi takto: |
15775 | 266 <programlisting> |
267 section = movieplayer | |
268 window = main | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
269 ; ... položky hlavního okna ... |
15775 | 270 end |
271 | |
272 window = sub | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
273 ; ... položky podokna ... |
15775 | 274 end |
275 | |
276 window = menu | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
277 ; ... položky menu ... |
15775 | 278 end |
279 | |
280 window = playbar | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
281 ; ... položky ovládacího panelu ... |
15775 | 282 end |
283 end | |
284 </programlisting> | |
285 </para> | |
286 | |
287 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
288 Jméno souboru s obrázkem musí být zadáno bez úvodních adresářů - obrázky jsou |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
289 vyhledávány v adresáři <filename class="directory">skins</filename>. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
290 Měli byste (ale nemusíte) zadat příponu souboru. Pokud soubor neexistuje, |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
291 zkouší <application>MPlayer</application> načíst soubor |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
292 <filename><jméno>.<příp></filename>, kdy jsou za |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
293 <filename><příp></filename> zkoušeny přípony <literal>png</literal> |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
294 a <literal>PNG</literal> (v tomto pořadí). Použitý bude první vyhovující soubor. |
15775 | 295 </para> |
296 | |
297 <para> | |
23364 | 298 Aby bylo vše jasné, uvedeme příklad. Řekněme, že máte obrázek jménem |
299 <filename>main.png</filename>, který použijeme pro hlavní okno: | |
300 <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting> | |
301 <application>MPlayer</application> se pokusí nahrát soubory | |
302 <filename>main</filename>, <filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename>. | |
303 </para> | |
304 | |
305 <para> | |
306 Nakonec několik slov o pozicování. Hlavní okno a podokno lze | |
307 umístit do odlišných rohů obrazovky zadáním souřadnic <literal>X</literal> | |
308 a <literal>Y</literal>. <literal>0</literal> horní nebo levý, | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
309 <literal>-1</literal> je střed a <literal>-2</literal> je vpravo nebo dole, jak |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
310 je vidět na obrázku: |
15775 | 311 <informalfigure> |
312 <screen> | |
313 (0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0) | |
314 | | | | |
315 | | | | |
316 (0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1) | |
317 | | | | |
318 | | | | |
319 (0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2) | |
320 </screen> | |
321 </informalfigure> | |
322 </para> | |
323 | |
23364 | 324 <!-- ********** --> |
15775 | 325 |
326 <sect2 id="skin-file-main"> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
327 <title>Hlavní okno a ovládací panel</title> |
23364 | 328 |
15775 | 329 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
330 Níže uvádíme seznam položek, které mohou být použity v blocích |
15775 | 331 '<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>', |
332 a '<literal>window = playbar</literal>' ... '<literal>end</literal>'. | |
333 </para> | |
334 | |
335 <variablelist> | |
336 <varlistentry> | |
337 <term><literal> | |
36922 | 338 <anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable |
339 </literal></term> | |
340 <listitem><para> | |
341 Zapne (enable) nebo vypne (disable) dekoraci hlavního okna, produkovanou | |
342 okenním manažerem. Výchozí je <emphasis role="bold">disable</emphasis>. | |
343 </para> | |
344 <note><para> | |
345 V okně display to nefunguje, není to potřeba. | |
346 </para></note> | |
347 </listitem> | |
348 </varlistentry> | |
349 | |
350 <varlistentry> | |
351 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
352 <anchor id="skin-main-base"/>base = obrázek, X, Y |
15775 | 353 </literal></term> |
354 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
355 Umožňuje nastavit obrázek pozadí hlavního okna. Okno bude vykresleno na |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
356 zadaných souřadnicích <literal>X,Y</literal> na obrazovce a bude mít velikost |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
357 obrázku. |
23364 | 358 </para> |
359 <note><para> | |
360 Tyto koordináty zatím nefungují pro okno display. | |
361 </para></note> | |
362 <warning><para>Průhledné oblasti v obrázku (obarvené #FF00FF) budou černé | |
363 na X serverech bez XShape rozšíření. Šířka obrázku musí být celočíselně | |
364 dělitelná 8.</para></warning> | |
365 </listitem> | |
15775 | 366 </varlistentry> |
367 | |
368 <varlistentry> | |
369 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
370 <anchor id="skin-button"/>button = obrázek, X, Y, šířka, výška, zpráva |
15775 | 371 </literal></term> |
372 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
373 Umístí tlačítko rozměru <literal>šířka</literal> * <literal>výška</literal> |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
374 na pozici <literal>X,Y</literal>. Zadaná <literal>zpráva</literal> je |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
375 generována při kliku na tlačítko. Zadaný <literal>obrázek</literal> musí |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
376 mít tři části pod sebou (odpovídající možným stavům tlačítka) takto: |
23364 | 377 </para> |
378 <informalfigure> | |
379 <screen> | |
15775 | 380 +------------+ |
381 | stisknuto | | |
382 +------------+ | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
383 | uvolněno | |
15775 | 384 +------------+ |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
385 | zakázáno | |
23364 | 386 +------------+<!-- |
387 --></screen> | |
388 </informalfigure> | |
15775 | 389 </listitem> |
390 </varlistentry> | |
391 | |
392 <varlistentry> | |
393 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
394 <anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = tlačítko, tšířka, tvýška, fáze, počet_fází, výchozí, X, Y, šířka, výška, zpráva |
15775 | 395 </literal></term> |
396 <listitem><para> | |
23364 | 397 </para></listitem> |
15775 | 398 </varlistentry> |
399 | |
400 <varlistentry> | |
401 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
402 <anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = tlačítko, tšířka, tvýška, fáze, počet_fází, výchozí, X, Y, šířka, výška, zpráva |
15775 | 403 </literal></term> |
404 <listitem><para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
405 Umístí vodorovný (hpotmeter) nebo svislý (vpotmeter) potenciometr velikosti |
23364 | 406 <literal>šířka</literal> * <literal>výška</literal> na pozici |
407 <literal>X,Y</literal>. Obrázek může být rozdělen do různých částí pro různé | |
408 fáze potenciometru (Například můžete mít potenciometr pro nastavení hlasitosti, | |
409 jehož dráha se barví ze zelené na červenou, jak se jeho hodnota mění od nejmenší | |
410 do největší.). <literal>hpotmeter</literal> může mít táhlo, které může být | |
411 vodorovně taženo. Význam parametrů: | |
412 <itemizedlist> | |
413 <listitem><para> | |
414 <literal>tlačítko</literal> - obrázek, který se použije pro | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
415 tlačítko (musí mít tři části pod sebou, stejně jako v případě tohoto |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
416 <link linkend="skin-button">tlačítka</link>) |
23364 | 417 </para></listitem> |
418 <listitem><para> | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
23364
diff
changeset
|
419 <literal>tšířka</literal>, <literal>tvýška</literal> - |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
420 velikost tlačítka |
23364 | 421 </para></listitem> |
422 <listitem><para> | |
423 <literal>fáze</literal> - obrázek použitý pro různé fáze | |
424 hpotmetru. Pokud žádný obrázek nechcete, můžete použít speciální hodnotu | |
425 <literal>NULL</literal>. Obrázek musí být rozdělen svisle na | |
426 <literal>počet_fází</literal> částí takto: | |
427 <informalfigure><screen> | |
15775 | 428 +------------+ |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
429 | fáze #1 | |
15775 | 430 +------------+ |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
431 | fáze #2 | |
15775 | 432 +------------+ |
433 ... | |
434 +------------+ | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
435 | fáze #n | |
23364 | 436 +------------+<!-- |
437 --></screen></informalfigure> | |
438 </para></listitem> | |
439 <listitem><para> | |
440 <literal>numphases</literal> - number of phases stored in the | |
441 <literal>počet_fází</literal> - počet fází uložených v | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
442 obrázku <literal>fáze</literal> |
15775 | 443 </para></listitem> |
23364 | 444 <listitem><para> |
445 <literal>výchozí</literal> - výchozí hodnota pro hpotmeter | |
446 (v rozsahu <literal>0</literal> až <literal>100</literal>) | |
447 </para></listitem> | |
448 <listitem><para> | |
449 <literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - pozice pro hpotmeter | |
15775 | 450 </para></listitem> |
23364 | 451 <listitem><para> |
452 <literal>šířka</literal>, <literal>výška</literal> - šířka a výška | |
453 <literal>hpotmeter</literal>u | |
15775 | 454 </para></listitem> |
23364 | 455 <listitem><para> |
456 <literal>zpráva</literal> - zpráva generovaná při změně | |
457 hodnoty <literal>hpotmeter</literal>u | |
458 </para></listitem> | |
459 </itemizedlist> | |
460 </para></listitem> | |
15775 | 461 </varlistentry> |
462 | |
463 <varlistentry> | |
464 <term><literal> | |
465 <anchor id="skin-font"/>font = soubor_fontu, id_fontu | |
466 </literal></term> | |
467 <listitem><para> | |
23364 | 468 Definuje font. <literal>soubor_fontu</literal> je jméno souboru popisu fontu |
469 s příponou <filename>.fnt</filename> (zde příponu nezadávejte). | |
470 <literal>id_fontu</literal> je použit jako ukazatel na font | |
471 (viz <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> | |
472 a <link linkend="skin-slabel">slabel</link>). Definováno může být více než 25 fontů. | |
473 </para></listitem> | |
15775 | 474 </varlistentry> |
475 | |
476 <varlistentry> | |
477 <term><literal> | |
23364 | 478 <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, id_fontu, "text"; |
15775 | 479 </literal></term> |
480 <listitem><para> | |
23364 | 481 Umístí statický popisek na pozici <literal>X,Y</literal>. |
482 <literal>text</literal> je zobrazen fontem identifikovaným pomocí | |
483 <literal>id_fontu</literal>. Text je surový řetězec | |
484 (<literal>$x</literal> proměnné nefungují), který musí být uzavřen | |
485 ve dvojitých uvozovkách (ale znak " nesmí být součástí textu). | |
486 Popisek je zobrazen fontem identifikovaným pomocí <literal>id_fontu</literal>. | |
487 </para></listitem> | |
15775 | 488 </varlistentry> |
489 | |
490 <varlistentry> | |
491 <term><literal> | |
23364 | 492 <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, délka, zarovnání, id_fontu, "text" |
15775 | 493 </literal></term> |
494 <listitem> | |
23364 | 495 <para> |
496 Umístí dynamický popisek na pozici <literal>X,Y</literal>. Popisek je | |
497 dynamický proto, že je jeho text periodicky obnovován. Maximální délka | |
498 popisku je nastavena na <literal>délka</literal> (jeho výškou je výška | |
499 znaku). Pokud je zobrazovaný text širší, pak bude rolován, | |
500 jinak bude zarovnán do určeného prostoru podle hodnoty parametru | |
501 <literal>zarovnání</literal>: <literal>0</literal> je zarovnání vpravo, | |
502 <literal>1</literal> na střed, <literal>2</literal> vlevo. | |
503 </para> | |
504 <para> | |
505 Text k zobrazení je zadán parametrem <literal>text</literal>: Musí být uzavřen | |
506 do dvojitých uvozovek (ale znak " nesmí být součástí textu). | |
507 Popisek je zobrazen fontem identifikovaným pomocí <literal>id_fontu</literal>. | |
508 V textu můžete použít tyto proměnné: | |
509 </para> | |
15775 | 510 |
23364 | 511 <informaltable> |
512 <tgroup cols="2"> | |
513 <thead> | |
514 <row><entry>Proměnná</entry><entry>Význam</entry></row> | |
515 </thead> | |
516 <tbody> | |
517 <row> | |
518 <entry>$1</entry> | |
519 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>hh:mm:ss</emphasis></entry> | |
520 </row> | |
521 <row> | |
522 <entry>$2</entry> | |
523 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>mmmm:ss</emphasis></entry> | |
524 </row> | |
525 <row> | |
526 <entry>$3</entry> | |
527 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>hh</emphasis> (hodiny)</entry> | |
528 </row> | |
529 <row> | |
530 <entry>$4</entry> | |
531 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>mm</emphasis> (minuty)</entry> | |
532 </row> | |
533 <row> | |
534 <entry>$5</entry> | |
535 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>ss</emphasis> (sekundy)</entry> | |
536 </row> | |
537 <row> | |
538 <entry>$6</entry> | |
539 <entry>délka filmu ve formátu <emphasis>hh:mm:ss</emphasis></entry> | |
540 </row> | |
541 <row> | |
542 <entry>$7</entry> | |
543 <entry>délka filmu ve formátu <emphasis>mmmm:ss</emphasis></entry> | |
544 </row> | |
545 <row> | |
546 <entry>$8</entry> | |
547 <entry>čas přehrávání ve formátu <emphasis>h:mm:ss</emphasis></entry> | |
548 </row> | |
549 <row> | |
550 <entry>$v</entry> | |
551 <entry>hlasitost ve formátu <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry> | |
552 </row> | |
553 <row> | |
554 <entry>$V</entry> | |
36903 | 555 <entry>hlasitost ve formátu <emphasis>xxx.x</emphasis></entry> |
23364 | 556 </row> |
557 <row> | |
36916 | 558 <entry>$U</entry> |
559 <entry>hlasitost ve formátu <emphasis>xxx</emphasis></entry> | |
560 </row> | |
561 <row> | |
23364 | 562 <entry>$b</entry> |
563 <entry>stereováha ve formátu <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry> | |
564 </row> | |
565 <row> | |
566 <entry>$B</entry> | |
36903 | 567 <entry>stereováha ve formátu <emphasis>xxx.x</emphasis></entry> |
23364 | 568 </row> |
569 <row> | |
36914 | 570 <entry>$D</entry> |
571 <entry>stereováha ve formátu <emphasis>xxx</emphasis></entry> | |
572 </row> | |
573 <row> | |
23364 | 574 <entry>$$</entry> |
575 <entry>znak $</entry> | |
576 </row> | |
577 <row> | |
578 <entry>$a</entry> | |
579 <entry>znak podle typu audia (žádné: <literal>n</literal>, | |
580 mono: <literal>m</literal>, stereo: <literal>t</literal>)</entry> | |
581 </row> | |
582 <row> | |
583 <entry>$t</entry> | |
584 <entry>číslo stopy (v playlistu)</entry> | |
585 </row> | |
586 <row> | |
587 <entry>$o</entry> | |
588 <entry>název souboru</entry> | |
589 </row> | |
590 <row> | |
591 <entry>$f</entry> | |
592 <entry>název souboru malými písmeny</entry> | |
593 </row> | |
594 <row> | |
595 <entry>$F</entry> | |
596 <entry>název souboru velkými písmeny</entry> | |
597 </row> | |
598 <row> | |
599 <entry>$T</entry> | |
600 <entry>znak podle typu datového proudu (soubor: <literal>f</literal>, | |
29263
0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
diego
parents:
23364
diff
changeset
|
601 Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>, |
23364 | 602 URL: <literal>u</literal>) |
603 </entry> | |
604 </row> | |
605 <row> | |
606 <entry>$p</entry> | |
607 <entry>znak <keycap>p</keycap> (pokud přehráváte soubor a font obsahuje | |
608 znak <keycap>p</keycap>)</entry> | |
609 </row> | |
610 <row> | |
611 <entry>$s</entry> | |
612 <entry>znak <keycap>s</keycap> character (pokud přehráváte soubor a font obsahuje | |
613 znak <keycap>s</keycap>)</entry> | |
614 </row> | |
615 <row> | |
616 <entry>$e</entry> | |
617 <entry>znak <keycap>e</keycap> (pokud je přehrávání pozastaveno a font obsahuje | |
618 znak <keycap>e</keycap>)</entry> | |
619 </row> | |
620 <row> | |
621 <entry>$x</entry> | |
622 <entry>šířka filmu</entry> | |
623 </row> | |
624 <row> | |
625 <entry>$y</entry> | |
626 <entry>výška filmu</entry> | |
627 </row> | |
628 <row> | |
629 <entry>$C</entry> | |
630 <entry>název použitého kodeku</entry> | |
631 </row> | |
632 </tbody> | |
633 </tgroup> | |
634 </informaltable> | |
15775 | 635 |
23364 | 636 <note><para> |
637 Proměnné <literal>$a, $T, $p, $s</literal> a <literal>$e</literal> | |
638 vracejí znaky, které by měly být zobrazovány jako speciální symboly | |
639 (například, <keycap>e</keycap> vrací symbol pauza, který obvykle vypadá | |
640 jako ||). Měli byste mít font pro normální znaky a | |
641 jiný font pro symboly. Více informací viz sekce o | |
642 <link linkend="skin-fonts-symbols">symbolech</link>. | |
643 </para></note> | |
644 </listitem> | |
15775 | 645 </varlistentry> |
646 </variablelist> | |
23364 | 647 </sect2> |
15775 | 648 |
23364 | 649 <!-- ********** --> |
15775 | 650 |
651 <sect2 id="skin-file-subwindow"> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
652 <title>Ovládací panel</title> |
23364 | 653 |
15775 | 654 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
655 Následující vstupy mohou být použity v bloku |
15775 | 656 '<literal>window = sub</literal>' . . . '<literal>end</literal>'. |
657 </para> | |
658 | |
659 <variablelist> | |
660 <varlistentry> | |
661 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
662 <anchor id="skin-sub-base"/>base = obrázek, X, Y, šířka, výška |
15775 | 663 </literal></term> |
664 <listitem><para> | |
23364 | 665 Obrázek, který bude zobrazen v okně. Okno se zobrazí na pozici zadané |
666 souřadnicemi <literal>X,Y</literal> na obrazovce (<literal>0,0</literal> je | |
667 levý horní roh). Můžete nastavit <literal>-1</literal> pro střed a | |
668 <literal>-2</literal> pro vpravo (<literal>X</literal>) a dole | |
669 (<literal>Y</literal>). Okno bude stejně velké jako obrázek. | |
670 <literal>šířka</literal> a <literal>výška</literal> | |
671 udávají velikost okna; jsou volitelné (pokud chybí, má okno | |
672 rozměry shodné s obrázkem). | |
673 </para></listitem> | |
15775 | 674 </varlistentry> |
675 | |
676 <varlistentry> | |
677 <term><literal> | |
678 <anchor id="skin-background"/>background = R, G, B | |
679 </literal></term> | |
680 <listitem><para> | |
23364 | 681 Umožňuje nastavit barvu pozadí. To je užitečné, pokud je obrázek menší než |
682 okno. <literal>R</literal>, <literal>G</literal> a <literal>B</literal> | |
683 označují červenou, zelenou a modrou složku barvy | |
684 (každá z nich je dekadická hodnota 0 až 255). | |
685 </para></listitem> | |
15775 | 686 </varlistentry> |
687 </variablelist> | |
688 </sect2> | |
689 | |
23364 | 690 <!-- ********** --> |
691 | |
15775 | 692 <sect2 id="skin-file-menu"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
693 <title>Nabídka</title> |
23364 | 694 |
15775 | 695 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
696 Jak již bylo dříve řečeno, nabídka je zobrazena pomocí dvou obrázků. Normální |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
697 položky nabídky jsou brány z obrázku určeného položkou <literal>base</literal>, |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
698 zatímco aktuálně zvolený vstup je brán z obrázku určeného položkou |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
699 <literal>selected</literal>. Musíte definovat pozici a rozměr každé položky |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
700 nabídky. |
15775 | 701 </para> |
702 | |
703 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
704 Následující vstupy mohou být použity v bloku |
15775 | 705 '<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>'. |
706 </para> | |
707 | |
708 <variablelist> | |
709 <varlistentry> | |
710 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
711 <anchor id="skin-menu-base"/>base = obrázek |
15775 | 712 </literal></term> |
713 <listitem><para> | |
23364 | 714 Obrázek normálních položek nabídky. |
715 </para></listitem> | |
15775 | 716 </varlistentry> |
717 | |
718 <varlistentry> | |
719 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
720 <anchor id="skin-selected"/>selected = obrázek |
15775 | 721 </literal></term> |
722 <listitem><para> | |
23364 | 723 Obrázek nabídky kde jsou všechny položky vybrány. |
724 </para></listitem> | |
15775 | 725 </varlistentry> |
726 | |
727 <varlistentry> | |
728 <term><literal> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
729 <anchor id="skin-menu"/>menu = X, Y, šířka, výška, zpráva |
15775 | 730 </literal></term> |
731 <listitem><para> | |
23364 | 732 Definuje pozici <literal>X,Y</literal> a rozměr položky nabídky v obrázku. |
733 <literal>zpráva</literal> je zpráva, generovaná jakmile je uvolněno tlačítko | |
734 myši nad položkou. | |
735 </para></listitem> | |
15775 | 736 </varlistentry> |
737 </variablelist> | |
738 </sect2> | |
739 </sect1> | |
740 | |
23364 | 741 |
742 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
743 | |
744 | |
15775 | 745 <sect1 id="skin-fonts"> |
746 <title>Fonty</title> | |
747 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
748 Jak jsme již zmínili v sekci o částech skinu, font je definován obrázkem a |
23364 | 749 souborem popisu. Můžete rozmístit znaky v obrázku libovolně, ale ujistěte |
750 se, že je jejich velikost a pozice je uvedena v souboru popisu přesně. | |
15775 | 751 </para> |
752 | |
753 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
754 Soubor popisu fontu (s příponou <filename>.fnt</filename>) může obsahovat |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
755 řádky s komentářem začínající '<literal>;</literal>'. Soubor musí obsahovat |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
756 řádek ve formě |
15775 | 757 <anchor id="skin-font-image"/> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
758 <programlisting>image = <replaceable>obrázek</replaceable></programlisting> |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
759 Kde <literal><replaceable>obrázek</replaceable></literal> je název obrázku |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
760 použitého pro font (nemusíte zadávat příponu). |
15775 | 761 <anchor id="skin-font-char"/> |
23364 | 762 <programlisting>"char" = X, Y, šířka, výška</programlisting> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
763 Zde <literal>X</literal> a <literal>Y</literal> udávají pozici |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
764 <literal>char</literal> znaku v obrázku (<literal>0,0</literal> je levý |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
765 horní roh). <literal>šířka</literal> a <literal>výška</literal> jsou |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
766 rozměry znaku v pixelech. |
15775 | 767 </para> |
768 | |
769 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
770 Tento příklad definuje znaky A, B, C s použítím <filename>font.png</filename>. |
15775 | 771 <programlisting> |
23364 | 772 ; Zde může být jen "font" místo "font.png". |
15775 | 773 image = font.png |
774 | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
775 ; Tři znaky pro ilustraci stačí :-) |
23364 | 776 "A" = 0,0, 7,13 |
777 "B" = 7,0, 7,13 | |
778 "C" = 14,0, 7,13 | |
15775 | 779 </programlisting> |
780 </para> | |
781 | |
23364 | 782 <!-- ********** --> |
783 | |
15775 | 784 <sect2 id="skin-fonts-symbols"> |
785 <title>Symboly</title> | |
23364 | 786 |
15775 | 787 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
788 Některé znaky mají speciální význam, jsou-li vráceny některou z proměnných |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
789 použitých v <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>. Tyto znaky mají být |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
790 zobrazovány jako symboly, takže mohou být zobrazeny věci jako pěkné DVD logo |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
791 místo znaku '<literal>d</literal>' pro DVD datový proud. |
15775 | 792 </para> |
23364 | 793 |
15775 | 794 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
795 Následující tabulka obsahuje znaky, které mohou být použity k zobrazení |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
796 symbolů (a tudíž vyžadují odlišný font). |
15775 | 797 </para> |
798 | |
799 <informaltable> | |
800 <tgroup cols="2"> | |
801 <thead> | |
802 <row><entry>Znak</entry><entry>Symbol</entry></row> | |
803 </thead> | |
804 <tbody> | |
23364 | 805 <row><entry><keycap>p</keycap></entry><entry>play</entry></row> |
806 <row><entry><keycap>s</keycap></entry><entry>stop</entry></row> | |
807 <row><entry><keycap>e</keycap></entry><entry>pauza</entry></row> | |
808 <row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>bez zvuku</entry></row> | |
809 <row><entry><keycap>m</keycap></entry><entry>mono zvuk</entry></row> | |
810 <row><entry><keycap>t</keycap></entry><entry>stereo zvuk</entry></row> | |
811 <row><entry><keycap>f</keycap></entry><entry>datový proud je soubor</entry></row> | |
812 <row><entry><keycap>v</keycap></entry><entry>datový proud je Video CD</entry></row> | |
813 <row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>datový proud je DVD</entry></row> | |
814 <row><entry><keycap>u</keycap></entry><entry>datový proud je URL</entry></row> | |
15775 | 815 </tbody> |
816 </tgroup> | |
817 </informaltable> | |
818 </sect2> | |
819 </sect1> | |
820 | |
23364 | 821 |
822 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
823 | |
824 | |
15775 | 825 <sect1 id="skin-gui"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
826 <title>GUI zprávy</title> |
23364 | 827 |
15775 | 828 <para> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
829 Tyto zprávy mohou být generovány tlačítky, potenciometry a položkami |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
830 nabídky. |
15775 | 831 </para> |
832 | |
833 <variablelist> | |
34318 | 834 <varlistentry> |
835 <term><emphasis role="bold">evNone</emphasis></term> | |
836 <listitem><para> | |
837 Prázdná zpráva, nemá žádný efekt (možná s výjimkou Subversion verzí :-)). | |
838 </para></listitem> | |
839 </varlistentry> | |
34662 | 840 </variablelist> |
34318 | 841 |
34662 | 842 <variablelist> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
843 <title>Ovládání přehrávání:</title> |
15775 | 844 <varlistentry> |
34318 | 845 <term><emphasis role="bold">evPlay</emphasis></term> |
846 <listitem><para> | |
847 Zahájí přehrávání. | |
848 </para></listitem> | |
849 </varlistentry> | |
850 | |
851 <varlistentry> | |
852 <term><emphasis role="bold">evStop</emphasis></term> | |
853 <listitem><para> | |
854 Zastaví přehrávání. | |
855 </para></listitem> | |
856 </varlistentry> | |
857 | |
858 <varlistentry> | |
859 <term><emphasis role="bold">evPause</emphasis></term> | |
860 <listitem><para> | |
861 </para></listitem> | |
862 </varlistentry> | |
863 | |
864 <varlistentry> | |
865 <term><emphasis role="bold">evPrev</emphasis></term> | |
866 <listitem><para> | |
867 Skočí na předchozí stopu v playlistu. | |
868 </para></listitem> | |
869 </varlistentry> | |
870 | |
871 <varlistentry> | |
15775 | 872 <term><emphasis role="bold">evNext</emphasis></term> |
873 <listitem><para> | |
23364 | 874 Skočí na následující stopu v playlistu. |
875 </para></listitem> | |
15775 | 876 </varlistentry> |
877 | |
878 <varlistentry> | |
34318 | 879 <term><emphasis role="bold">evLoad</emphasis></term> |
880 <listitem><para> | |
881 Otevře soubor (otevřením okna prohlížeče souborů, kde si soubor vyberete). | |
882 </para></listitem> | |
883 </varlistentry> | |
884 | |
885 <varlistentry> | |
886 <term><emphasis role="bold">evLoadPlay</emphasis></term> | |
15775 | 887 <listitem><para> |
34318 | 888 Stejné jako <literal>evLoad</literal>, ale navíc se okamžitě spustí přehrávání |
889 otevřeného souboru. | |
890 </para></listitem> | |
891 </varlistentry> | |
892 | |
893 <varlistentry> | |
894 <term><emphasis role="bold">evLoadAudioFile</emphasis></term> | |
895 <listitem><para> | |
896 Otevře soubor se zvukem (pomocí prohlížeče souborů) | |
897 </para></listitem> | |
898 </varlistentry> | |
899 | |
900 <varlistentry> | |
901 <term><emphasis role="bold">evLoadSubtitle</emphasis></term> | |
902 <listitem><para> | |
903 Otevře soubor s titulky (pomocí prohlížeče souborů) | |
23364 | 904 </para></listitem> |
15775 | 905 </varlistentry> |
906 | |
907 <varlistentry> | |
34318 | 908 <term><emphasis role="bold">evDropSubtitle</emphasis></term> |
909 <listitem><para> | |
910 Vypne aktuálně použité titulky. | |
911 </para></listitem> | |
912 </varlistentry> | |
913 | |
914 <varlistentry> | |
915 <term><emphasis role="bold">evPlaylist</emphasis></term> | |
916 <listitem><para> | |
917 Otevře/zavře okno playlistu. | |
918 </para></listitem> | |
919 </varlistentry> | |
920 | |
921 <varlistentry> | |
922 <term><emphasis role="bold">evPlayVCD</emphasis></term> | |
15775 | 923 <listitem><para> |
34318 | 924 Zkusí otevřít disk v zadané CD-ROM mechanice. |
925 </para></listitem> | |
926 </varlistentry> | |
927 | |
928 <varlistentry> | |
929 <term><emphasis role="bold">evPlayDVD</emphasis></term> | |
930 <listitem><para> | |
931 Zkusí otevřít disk v zadané DVD-ROM mechanice. | |
932 </para></listitem> | |
933 </varlistentry> | |
934 | |
935 <varlistentry> | |
34324 | 936 <term><emphasis role="bold">evLoadURL</emphasis></term> |
34318 | 937 <listitem><para> |
938 Zobrazí dialogové okno pro volbu URL. | |
23364 | 939 </para></listitem> |
15775 | 940 </varlistentry> |
941 | |
942 <varlistentry> | |
943 <term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term> | |
944 <listitem><para> | |
23364 | 945 Protiklad <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Tato zpráva zahájí přehrávání |
946 a zobrazí obrázek pro tlačítko <literal>evPauseSwitchToPlay</literal> | |
947 (pro indikaci, že tlačítko může být stisknuto pro pozastavení přehrávání). | |
948 </para></listitem> | |
15775 | 949 </varlistentry> |
950 | |
951 <varlistentry> | |
34318 | 952 <term><emphasis role="bold">evPauseSwitchToPlay</emphasis></term> |
15775 | 953 <listitem><para> |
34318 | 954 Tvoří přepínač společně s <literal>evPlaySwitchToPause</literal>. Ty mohou |
955 být použity k vytvoření tradičního play/pauza tlačítka. Obě zprávy by měly | |
956 být přiřazeny tlačítkům umístěným na stejné pozici v okně. Tato zpráva | |
957 pozastaví přehrávání a zobrazen bude obrázek pro | |
958 <literal>evPlaySwitchToPause</literal> talčítko (pro indikaci, že tlačítko | |
959 může být stisknuto pro obnovení přehrávání). | |
23364 | 960 </para></listitem> |
15775 | 961 </varlistentry> |
34662 | 962 </variablelist> |
15775 | 963 |
964 <variablelist> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
965 <title>Převíjení:</title> |
15775 | 966 <varlistentry> |
967 <term><emphasis role="bold">evBackward10sec</emphasis></term> | |
968 <listitem><para> | |
23364 | 969 Převine zpět o 10 sekund. |
970 </para></listitem> | |
15775 | 971 </varlistentry> |
972 | |
973 <varlistentry> | |
974 <term><emphasis role="bold">evBackward1min</emphasis></term> | |
975 <listitem><para> | |
23364 | 976 Převine zpět o 1 minutu. |
977 </para></listitem> | |
15775 | 978 </varlistentry> |
979 | |
980 <varlistentry> | |
981 <term><emphasis role="bold">evBackward10min</emphasis></term> | |
982 <listitem><para> | |
23364 | 983 Převine zpět o 10 minut. |
984 </para></listitem> | |
15775 | 985 </varlistentry> |
986 | |
987 <varlistentry> | |
988 <term><emphasis role="bold">evForward10sec</emphasis></term> | |
989 <listitem><para> | |
23364 | 990 Převine vpřed o 10 sekund. |
991 </para></listitem> | |
15775 | 992 </varlistentry> |
993 | |
994 <varlistentry> | |
995 <term><emphasis role="bold">evForward1min</emphasis></term> | |
996 <listitem><para> | |
23364 | 997 Převine vpřed o 1 minutu. |
998 </para></listitem> | |
15775 | 999 </varlistentry> |
1000 | |
1001 <varlistentry> | |
1002 <term><emphasis role="bold">evForward10min</emphasis></term> | |
1003 <listitem><para> | |
23364 | 1004 Převine vpřed o 10 minut. |
1005 </para></listitem> | |
15775 | 1006 </varlistentry> |
1007 | |
1008 <varlistentry> | |
1009 <term><emphasis role="bold">evSetMoviePosition</emphasis></term> | |
1010 <listitem><para> | |
23364 | 1011 Převine na danou pozici (může být přiřazeno potenciometru; použije se |
1012 relativní hodnota (0-100%) potenciometru). | |
1013 </para></listitem> | |
15775 | 1014 </varlistentry> |
1015 </variablelist> | |
1016 | |
1017 <variablelist> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1018 <title>Ovládání videa:</title> |
15775 | 1019 <varlistentry> |
1020 <term><emphasis role="bold">evHalfSize</emphasis></term> | |
1021 <listitem><para> | |
23364 | 1022 Nastaví velikost okna filmu na poloviční velikost. |
1023 </para></listitem> | |
15775 | 1024 </varlistentry> |
1025 <varlistentry> | |
1026 <term><emphasis role="bold">evDoubleSize</emphasis></term> | |
1027 <listitem><para> | |
23364 | 1028 Nastaví velikost okna filmu na dvojnásobnou velikost. |
1029 </para></listitem> | |
15775 | 1030 </varlistentry> |
1031 <varlistentry> | |
1032 <term><emphasis role="bold">evFullScreen</emphasis></term> | |
1033 <listitem><para> | |
23364 | 1034 Přepíná do celoobrazovkového režimu a zpět. |
1035 </para></listitem> | |
15775 | 1036 </varlistentry> |
1037 <varlistentry> | |
1038 <term><emphasis role="bold">evNormalSize</emphasis></term> | |
1039 <listitem><para> | |
23364 | 1040 Nastaví velikost okna na normální velikost. |
1041 </para></listitem> | |
15775 | 1042 </varlistentry> |
34323
60aabad1ff2a
Add evSetAspect to the skin documentation on GUI messages (where
ib
parents:
34318
diff
changeset
|
1043 <varlistentry> |
60aabad1ff2a
Add evSetAspect to the skin documentation on GUI messages (where
ib
parents:
34318
diff
changeset
|
1044 <term><emphasis role="bold">evSetAspect</emphasis></term> |
60aabad1ff2a
Add evSetAspect to the skin documentation on GUI messages (where
ib
parents:
34318
diff
changeset
|
1045 <listitem><para> |
60aabad1ff2a
Add evSetAspect to the skin documentation on GUI messages (where
ib
parents:
34318
diff
changeset
|
1046 </para></listitem> |
60aabad1ff2a
Add evSetAspect to the skin documentation on GUI messages (where
ib
parents:
34318
diff
changeset
|
1047 </varlistentry> |
15775 | 1048 </variablelist> |
1049 | |
1050 <variablelist> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1051 <title>Ovládání zvuku:</title> |
15775 | 1052 <varlistentry> |
1053 <term><emphasis role="bold">evDecVolume</emphasis></term> | |
1054 <listitem><para> | |
23364 | 1055 Sníží hlasitost. |
1056 </para></listitem> | |
15775 | 1057 </varlistentry> |
1058 | |
1059 <varlistentry> | |
34318 | 1060 <term><emphasis role="bold">evIncVolume</emphasis></term> |
15775 | 1061 <listitem><para> |
34318 | 1062 Zvýší hlasitost. |
23364 | 1063 </para></listitem> |
15775 | 1064 </varlistentry> |
1065 | |
1066 <varlistentry> | |
34318 | 1067 <term><emphasis role="bold">evSetVolume</emphasis></term> |
15775 | 1068 <listitem><para> |
34318 | 1069 Nastaví hlasitost (může být sdruženo s potenciometrem; použije se |
1070 relativní hodnota potenciometru (0-100%)). | |
23364 | 1071 </para></listitem> |
15775 | 1072 </varlistentry> |
1073 | |
1074 <varlistentry> | |
1075 <term><emphasis role="bold">evMute</emphasis></term> | |
1076 <listitem><para> | |
23364 | 1077 Vypne/zapne zvuk. |
1078 </para></listitem> | |
15775 | 1079 </varlistentry> |
1080 | |
1081 <varlistentry> | |
1082 <term><emphasis role="bold">evSetBalance</emphasis></term> | |
1083 <listitem><para> | |
23364 | 1084 Nastaví stereováhu (může být sdruženo s potenciometrem; použije se |
1085 relativní hodnota potenciometru (0-100%)). | |
1086 </para></listitem> | |
15775 | 1087 </varlistentry> |
1088 | |
1089 <varlistentry> | |
34318 | 1090 <term><emphasis role="bold">evEqualizer</emphasis></term> |
15775 | 1091 <listitem><para> |
34318 | 1092 Zapne/vypne ekvalizér. |
23364 | 1093 </para></listitem> |
15775 | 1094 </varlistentry> |
1095 </variablelist> | |
1096 | |
1097 <variablelist> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1098 <title>Různé:</title> |
15775 | 1099 <varlistentry> |
1100 <term><emphasis role="bold">evAbout</emphasis></term> | |
1101 <listitem><para> | |
23364 | 1102 Otevře okno o aplikaci. |
1103 </para></listitem> | |
15775 | 1104 </varlistentry> |
1105 | |
1106 <varlistentry> | |
34318 | 1107 <term><emphasis role="bold">evPreferences</emphasis></term> |
15775 | 1108 <listitem><para> |
34318 | 1109 Otevře okno předvoleb. |
23364 | 1110 </para></listitem> |
15775 | 1111 </varlistentry> |
1112 | |
1113 <varlistentry> | |
34318 | 1114 <term><emphasis role="bold">evSkinBrowser</emphasis></term> |
15775 | 1115 <listitem><para> |
34318 | 1116 Otevře okno voliče skinů. |
23364 | 1117 </para></listitem> |
15775 | 1118 </varlistentry> |
1119 | |
1120 <varlistentry> | |
1121 <term><emphasis role="bold">evIconify</emphasis></term> | |
1122 <listitem><para> | |
23364 | 1123 Minimalizuje okno. |
1124 </para></listitem> | |
15775 | 1125 </varlistentry> |
1126 | |
1127 <varlistentry> | |
34318 | 1128 <term><emphasis role="bold">evExit</emphasis></term> |
15775 | 1129 <listitem><para> |
34318 | 1130 Ukončí program. |
23364 | 1131 </para></listitem> |
15775 | 1132 </varlistentry> |
1133 </variablelist> | |
23364 | 1134 </sect1> |
15775 | 1135 |
23364 | 1136 |
1137 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
1138 | |
15775 | 1139 |
18277 | 1140 <sect1 id="skin-quality"> |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1141 <title>Tvorba kvalitních skinů</title> |
18277 | 1142 |
1143 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1144 Co když jste si přečetli o skinech pro GUI |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1145 <application>MPlayer</application>u, odvedli to nejlepší s |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1146 <application>Gimp</application>em a chcete nám poslat svůj skin? |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1147 Přečtěte si pár návodů, abyste se vyhnuli běžným omylům a vytvořili |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1148 vysoce kvalitní skin. |
18277 | 1149 </para> |
1150 | |
1151 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1152 Chceme, aby skiny, které přidáme do našeho repozitáře odpovídaly |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1153 určitým standardům kvality. Je zde také mnoho věcí, které můžete |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1154 udělat, abyste nám ulehčili práci. |
18277 | 1155 </para> |
1156 | |
1157 <para> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1158 Za příklad si vemte skin <systemitem>Blue</systemitem>. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1159 Ten splňuje všechna kritéria od verze 1.5. |
18277 | 1160 </para> |
1161 | |
1162 <itemizedlist> | |
23364 | 1163 <listitem><para> |
1164 Ke každému skinu by měl být soubor | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1165 <filename>README</filename>, obsahující informace o vás jako autorovi, |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1166 o copyrightu a licenci a vše ostatní, co chcete dodat. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1167 Chcete-li mít changelog, tento soubor je dobrým místem. |
18277 | 1168 </para></listitem> |
1169 | |
23364 | 1170 <listitem><para> |
1171 Měl by tu být soubor <filename>VERSION</filename> | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1172 neobsahující nic jiného, než číslo verze na jediném řádku (např. 1.0). |
18277 | 1173 </para></listitem> |
1174 | |
23364 | 1175 <listitem><para> |
1176 Horizontální a vertikální ovládání (posuvníky jako hlasitost | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1177 nebo pozice) by měly mít střed knoflíku správně zarovnán na stred posuvníku. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1178 Mělo by být možné posouvat knoflík na oba konce posuvníku, ale ne za ně. |
18277 | 1179 </para></listitem> |
1180 | |
23364 | 1181 <listitem><para> |
1182 Jednotlivé součásti skinu by měly mít správné rozměry | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1183 deklarované v souboru skin. Pokud to tak není, můžete kliknout mimo např. |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1184 tlačítko a to se stejně stiskne, nebo kliknout na jeho plochu a nestisknout |
18277 | 1185 jej. |
1186 </para></listitem> | |
1187 | |
23364 | 1188 <listitem><para> |
1189 Soubor <filename>skin</filename> by měl být srovnán na znaky | |
20529
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1190 a neobsahovat tabulátory. Srovnán na znaky znamená, že se čísla budou rovnat |
90b3178b8c16
convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents:
20029
diff
changeset
|
1191 do úhledných sloupců. |
18277 | 1192 </para></listitem> |
1193 </itemizedlist> | |
1194 | |
1195 </sect1> | |
15775 | 1196 </appendix> |