annotate DOCS/xml/de/usage.xml @ 37160:bb15cab6c059

Add ZLIB_CONST to make the zlib API const-correct.
author reimar
date Sat, 23 Aug 2014 13:59:32 +0000
parents ca216bfc52cf
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
2 <!-- in sync with r22951 -->
24608
156068fd461b "fake" commit (postpone cosmetics from r21537 for now)
kraymer
parents: 21725
diff changeset
3 <!-- missing cosmetic commit 21537 -->
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
4 <chapter id="usage">
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
5 <title>Gebrauch</title>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
6
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
7 <sect1 id="commandline">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
8 <title>Kommandozeile</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
9
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
10 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
11 <application>MPlayer</application> verwendet einen komplexen Wiedergabebaum. Er besteht aus
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
12 globalen Optionen, die zuerst geschrieben werden, zum Beispiel
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
13
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
14 <screen>mplayer -vfm 5</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
15
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
16 und Optionen, die hinter den Dateinamen geschrieben werden und die sich nur auf die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
17 angegebene Datei/URL/sonstwas beziehen, zum Beispiel:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
18
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
19 <screen>mplayer -vfm 5 <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm 4</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
20 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
21
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
22 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
23 Du kannst Dateinamen/URLs mit <literal>{</literal> und <literal>}</literal> gruppieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
24 Dies ist nützlich mit der Option <option>-loop</option>:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
25
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
26 <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
27
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
28 Der obige Befehl wird die Dateien in folgender Reihenfolge abspielen: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
29 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
30
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
31 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
32 Datei abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
33 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
34 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
35 --> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
36 --> [<replaceable>Pfad</replaceable>/]<replaceable>dateiname</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
37 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
38 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
39
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
40 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
41 Eine andere Möglichkeit, eine Datei abzuspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
42 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
43 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
44 --> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
45 --> <replaceable>file:///uri-escaped-Pfad</replaceable> <!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
46 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
47 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
48
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
49 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
50 Mehrere Dateien abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
51 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
52 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
53 --> [<replaceable>Standardoptionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
54 --> [<replaceable>Pfad</replaceable>/]<replaceable>dateiname1</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
55 --> [<replaceable>Optionen für dateiname1</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
56 --> <replaceable>dateiname2</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
57 --> [<replaceable>Optionen für dateiname2</replaceable>] ... <!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
58 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
59 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
60
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
61 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
62 VCD abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
63 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
64 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
65 --> vcd://<replaceable>tracknr</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
66 --> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
67 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
68 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
69
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
70 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
71 DVD abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
72 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
73 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
74 --> dvd://<replaceable>titlenr</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
75 --> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
76 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
77 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
78
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
79 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
80 Vom WWW abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
81 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
82 --><command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
83 --> http://<replaceable>site.com/datei.asf</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
84 --></synopsis> (es können auch Playlists benutzt werden)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
85 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
86
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
87 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
88 Von RTSP abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
89 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
90 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
91 --> rtsp://<replaceable>server.example.com/streamName</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
92 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
93 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
94
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
95 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
96 Beispiele:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
97 <screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
98 mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Films/Contact/contact2.mpg</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
99 mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
100 mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailers/alien4.vob</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
101 mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
102 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceable><!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
103 --></screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
104 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
105 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
106
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
107
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
108 <sect1 id="subosd">
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
109 <title>Untertitel und OSD</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
110
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
111 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
112 <application>MPlayer</application> kann Untertitel bei Filmen darstellen.
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
113 Momentan werden die folgenden Formate unterstützt:
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
114 <itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
115 <listitem><para>VOBsub</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
116 <listitem><para>OGM</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
117 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
118 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
119 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
120 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
121 <listitem><para>Sami</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
122 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
123 <listitem><para>RT</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
124 <listitem><para>SSA</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
125 <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
126 <listitem><para>MPsub</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
127 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
128 <listitem><para><ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
129 </itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
130 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
131
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
132 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
133 <application>MPlayer</application> kann (<emphasis role="bold">außer den ersten drei</emphasis>)
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
134 die oben gelisteten Zielformate ausgeben (speichern), und zwar mit folgenden Optionen:
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
135 <itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
136 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
137 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
138 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
139 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
140 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
141 </itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
142 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
143
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
144 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
145 <application>MEncoder</application> kann DVD-Untertitel im
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
146 <link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link>-Format ausgeben.
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
147 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
148
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
149 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
150 Die Kommandozeilenoptionen unterscheiden sich leicht von den anderen Formaten:
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
151 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
152
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
153 <formalpara>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
154 <title>VOBsub-Untertitel</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
155 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
156 VOBsub-Untertitel bestehen aus einer (ein paar Megabyte) großen
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
157 <filename>.SUB</filename> Datei, und optional <filename>.IDX-</filename> und/oder
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
158 <filename>.IFO</filename>-Dateien. Wenn du Dateien hast wie
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
159 <filename><replaceable>beispiel.sub</replaceable></filename>,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
160 <filename><replaceable>beispiel.ifo</replaceable></filename> (optional),
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
161 oder <filename><replaceable>beispiel.idx</replaceable></filename>, musst du
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
162 <application>MPlayer</application> die Optionen
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
163 <option>-vobsub beispiel [-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
164 übergeben (vollständige Pfadangabe optional).
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
165 Die Option <option>-vobsubid</option> verhält sich wie
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
166 die Option <option>-sid</option> für DVDs, du kannst damit Tracks (Sprachen) wählen.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
167 Im Falle, dass <option>-vobsubid</option> nicht angegeben wird, wird
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
168 <application>MPlayer</application> versuchen, auf die Sprachen zurückzugreifen,
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
169 die mit der Option <option>-slang</option> angegeben werden, und sonst auf
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
170 <systemitem>langidx</systemitem> zurückzugreifen, um die Untertitelsprache zu wählen.
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
171 Schlägt dies fehl, wird es keine Untertitel geben.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
172 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
173 </formalpara>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
174
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
175 <formalpara>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
176 <title>Andere Untertitel</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
177 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
178 Die anderen Formate bestehen aus einer Textdatei, die Zeit-, Platzierungs- und
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
179 Textinformationen enthält. Gebrauch:
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
180 Wenn du eine Datei wie
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
181 <filename><replaceable>beispiel.txt</replaceable></filename> hast,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
182 musst du die Option <option>-sub <replaceable>beispiel.txt</replaceable></option>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
183 (vollständiger Pfad optional) angeben.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
184 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
185 </formalpara>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
186
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
187 <variablelist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
188 <title>Untertitel-Timing und Platzierung angeben:</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
189 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
190 <term><option>-subdelay <replaceable>sek</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
191 <listitem><para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
192 Verzögert Untertitel um <option><replaceable>sek</replaceable></option>
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
193 Sekunden. Kann negativ sein. Dieser Wert wird zum Zeitpositionszähler
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
194 hinzuaddiert.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
195 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
196 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
197 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
198 <term><option>-subfps <replaceable>RATE</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
199 <listitem><para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
200 Gibt die Frame/sek-Rate der Untertiteldatei (Fließkommazahl) an.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
201 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
202 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
203 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
204 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
205 <listitem><para>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
206 Gibt die Position der Untertitel an.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
207 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
208 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
209 </variablelist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
210
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
211 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
212 Wenn du bei Benutzung einer MicroDVD-Untertiteldatei eine zunehmende Verzögerung
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
213 zwischen Film und Untertiteln feststellst, ist vermutlich die Framerate des
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
214 Films und die der Untertiteldatei unterschiedlich. Beachte bitte, dass das MicroDVD-Untertitelformat
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
215 absolute Framenummern nutzt. Daher sollte die Option <option>-subfps</option>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
216 bei diesem Format verwendet werden. Wenn du dieses Problem auf Dauer beheben willst,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
217 musst du die Framerate manuell konvertieren.
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
218 <application>MPlayer</application> kann diese Konvertierung für dich übernehmen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
219
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
220 <screen>mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>untertitel_fps</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> -sub <replaceable>untertitel_dateiname</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable></screen>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
221 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
222
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
223 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
224 Ausführungen über DVD-Untertitel findest du im Abschnitt <link linkend="dvd">DVD</link>.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
225 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
226 </sect1>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
227
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
228
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
229 <sect1 id="control">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
230 <title>Steuerung/Kontrolle</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
231
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
232 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
233 <application>MPlayer</application> hat einen vollständig konfigurierbaren, befehlgesteuerten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
234 Steuerungslayer, der dir ermöglicht, <application>MPlayer</application> mit der Tastatur,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
235 der Maus, einem Joystick oder einer Fernbedienung (durch Gebrauch von LIRC) zu kontrollieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
236 Siehe Manpage für die komplette Liste der Tastatursteuerungen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
237 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
238
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
239
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
240 <sect2 id="ctrl-cfg">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
241 <title>Steuerungskonfiguration</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
242
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
243 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
244 <application>MPlayer</application> erlaubt dir durch eine einfache Konfigurationsdatei,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
245 jede Taste an jeden beliebigen <application>MPlayer</application>-Befehl zu binden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
246 Die Syntax besteht aus einem Tastennamen gefolgt von einem Befehl. Die Standardkonfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
247 ist <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename>, dies kann jedoch mit der Option<option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> überschrieben werden
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
248 (relative Pfade sind relativ zu <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
249 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
250
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
251 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
252 Du erhältst eine vollständige Liste der unterstützten Tastennamen, indem du den Befehl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
253 <command>mplayer -input keylist</command> ausführst, eine vollständige Liste der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
254 verfügbaren Befehle mit <command>mplayer -input cmdlist</command>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
255 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
256
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
257 <example id="input_control_file">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
258 <title>Eine Beispiel-Input-Steuerungsdatei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
259 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
260 ##
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
261 ## MPlayer input control file
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
262 ##
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
263
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
264 RIGHT seek +10
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
265 LEFT seek -10
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
266 - audio_delay 0.100
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
267 + audio_delay -0.100
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
268 q quit
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
269 &gt; pt_step 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
270 &lt; pt_step -1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
271 ENTER pt_step 1 1<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
272 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
273 </example>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
274 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
275
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
276
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
277 <sect2 id="lirc">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
278 <title>Steuerung mit LIRC</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
279
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
280 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
281 Linux Infrared Remote Control - benutze einen einfach zu erstellenden, selbstgemachten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
282 IR-Empfänger, eine (fast) veraltete Fernbedienung und steuere deine Linuxkiste damit!
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
283 Mehr darüber auf der <ulink url="http://www.lirc.org">LIRC Homepage</ulink>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
284 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
285
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
286 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
287 Wenn du das LIRC-Paket installiert hast, wird <filename>configure</filename>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
288 dies automatisch erkennen. Wenn alles gut lief, wird <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
289 beim Start "<systemitem>Initialisiere LIRC-Unterstützung...</systemitem>" ausgeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
290 Wenn ein Fehler auftritt, wird er dir das sagen. Wenn keine Mitteilung über LIRC erscheint,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
291 ist die entsprechende Unterstützung nicht eincompiliert. Das ist es schon :-)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
292 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
293
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
294 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
295 Der Anwendungsname für <application>MPlayer</application> ist - Überraschung -
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
296 <filename>mplayer</filename>. Du kannst jeden <application>MPlayer</application>-Befehl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
297 verwenden und sogar mehrere Befehle übergeben, indem du sie mit <literal>\n</literal>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
298 trennst. Vergiss nicht, das repeat-Flag in <filename>.lircrc</filename> zu setzen, wenn
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
299 es Sinn macht (spulen, Lautstärke, etc). Hier ist ein Auszug einer Beispieldatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
300 <filename>.lircrc</filename>:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
301 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
302
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
303 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
304 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
305 button = VOLUME_PLUS
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
306 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
307 config = volume 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
308 repeat = 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
309 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
310
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
311 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
312 button = VOLUME_MINUS
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
313 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
314 config = volume -1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
315 repeat = 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
316 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
317
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
318 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
319 button = CD_PLAY
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
320 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
321 config = pause
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
322 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
323
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
324 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
325 button = CD_STOP
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
326 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
327 config = seek 0 1\npause
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
328 end<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
329 --></programlisting>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
330
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
331 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
332 Wenn du die Standardposition für die LIRC-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
333 (<filename>~/.lircrc</filename>) nicht magst, benutze die Option <option>-lircconf
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
334 <replaceable>Dateiname</replaceable></option>, um eine andere Datei anzugeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
335 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
336 </sect2>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
337
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
338
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
339 <sect2 id="slave-mode">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
340 <title>Slave-Modus</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
341 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
342 Der Slave-Modus erlaubt dir, einfache Frontends für <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
343 zu erstellen. Wenn dieser mit der Option <option>-slave</option> gestartet wird,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
344 wird <application>MPlayer</application> durch Zeilenumsprünge (\n) getrennte
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
345 Befehle von der Standardeingabe lesen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
346 Die Befehle sind in der Datei <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink> dokumentiert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
347 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
348 </sect2>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
349 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
350
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
351
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
352 <sect1 id="streaming">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
353 <title>Streaming vom Netzwerk oder Pipes</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
354
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
355 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
356 <application>MPlayer</application> kann Dateien aus dem Netzwerk abspielen, mit Gebrauch
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
357 der Protokolle HTTP, FTP, MMS oder RTSP/RTP.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
358 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
359
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
360 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
361 Die Wiedergabe funktioniert durch einfache Übergabe der URL auf der Kommandozeile.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
362 <application>MPlayer</application> berücksichtigt die <envar>http_proxy</envar>-Umgebungsvariable
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
363 und benutzt einen Proxy, wenn verfügbar. Proxies können auch erzwungen werden:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
364 <screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
365 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
366
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
367 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
368 <application>MPlayer</application> kann von der Standardeingabe lesen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
369 (<emphasis>keine</emphasis> named Pipes). Dies kann beispielsweise benutzt werden, um direkt
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
370 von FTP abzuspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
371 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
372 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
373
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
374 <note>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
375 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
376 Es wird auch empfohlen, bei der Wiedergabe vom Netzwerk <option>-cache</option> zu aktivieren:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
377 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
378 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
379 </note>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
380
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
381 <sect2 id="streaming-save">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
382 <title>Gestreamte Inhalte speichern</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
383 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
384 Wenn du <application>MPlayer</application> ersteinmal erfolgreich dazu gebracht hast, deinen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
385 Lieblingsinternetstream abzuspielen, kannst du die Option <option>-dumpstream</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
386 verwenden, um den Stream in eine Datei zu speichern.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
387 Zum Beispiel wird
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
388 <screen>mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>stream.asf</replaceable> </screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
389 den von <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> gestreamten Inhalt nach
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
390 <replaceable>stream.asf</replaceable> speichern. Dies funktioniert mit allen Protokollen,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
391 die von <application>MPlayer</application> unterstützt werden, wie MMS, RSTP und so weiter.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
392 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
393 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
394
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
395 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
396
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
397
31890
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
398 <sect1 id="drives">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
399 <title>CD/DVD-Laufwerke</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
400
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
401 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
402 Moderne CD-ROM-Laufwerke können sehr hohe Geschwindigkeiten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
403 erreichen. Jedoch sind einige CD-ROM-Laufwerke in der Lage, mit gedrosselter
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
404 Geschwindigkeit zu laufen. Es gibt verschiedene Gründe, in Erwägung zu ziehen,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
405 die Geschwindig eines CD-ROM-Laufwerks zu ändern:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
406 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
407
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
408 <itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
409 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
410 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
411 Es gibt Berichte über Lesefehler bei hohen Geschwindigkeiten, besonders
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
412 bei schlecht gepressten CD-ROMs. Reduzierung der Geschwindigkeit kann
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
413 unter diesen Umständen Datenverlust verhindern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
414 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
415 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
416
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
417 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
418 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
419 Viele CD-ROM-Laufwerke sind nervend laut. Eine geringere Geschwindigkeit kann
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
420 die Geräusche reduzieren.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
421 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
422 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
423 </itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
424
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
425 <sect2 id="drives_linux">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
426 <title>Linux</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
427
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
428 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
429 Du kannst die Geschwindigkeit von IDE CD-ROM-Laufwerken mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
430 <command>hdparm</command>, <command>setcd</command> oder
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
431 <command>cdctl</command> reduzieren. Dies funktioniert wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
432 <screen>hdparm -E <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable> <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
433 <screen>setcd -x <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable> <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
434 <screen>cdctl -bS <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
435 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
436
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
437 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
438 Wenn du SCSI-Emulation benuzt, musst du die Einstellungen unter Umständen am
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
439 echten IDE-Gerät vornehmen und nicht am emuliertem SCSI-Gerät.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
440 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
441
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
442 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
443 Wenn du über root-Rechte verfügst, kann das folgende Kommando
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
444 ebenso helfen:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
445 <screen>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/<replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable>/settings</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
446 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
447
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
448 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
449 <!-- TODO: 1) aehm Ich glaube nicht das das (oben) als 2 MB interpretiert wird.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
450 Duerften Bytes sein -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
451 Dies setzt die Menge der vorausgehend gelesenen Daten auf 2MB, was bei
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
452 verkratzten CD-ROMs hilft.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
453 Wenn du dies zu hoch setzt, wird das Laufwerk dauernd anlaufen und wieder langsamer werden;
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
454 dies wird die Leistung dramtisch verschlechtern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
455 Es wird ebenso empfohlen, dass du dein CD-ROM-Laufwerk mit <command>hdparm</command>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
456 konfigurierst:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
457 <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
458 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
459
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
460 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
461 Dies aktiviert DMA-Zugriff, Read-ahead (vorausgehendes Lesen) und IRQ-Unmasking
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
462 (lies die <command>hdparm</command> Manpage für eine ausführliche Erklärung).
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
463 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
464
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
465 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
466 Wir verweisen hier auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
467 "<filename>/proc/ide/<replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable>/settings</filename>"
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
468 für Feineinstellungen an deinem CD-ROM.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
469 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
470
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
471 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
472 SCSI-Laufwerke haben kein einheitliches Verfahren, diese Parameter zu
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
473 setzen. (Kennst du einen? Berichte ihn uns!) Es gibt ein Tool, welches mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
474 <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI-Laufwerken</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
475 funktioniert.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
476 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
477
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
478 </sect2>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
479
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
480
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
481 <sect2 id="drives_freebsd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
482 <title>FreeBSD</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
483
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
484 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
485 Geschwindigkeit:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
486 <screen>cdcontrol [-f <replaceable>Gerät</replaceable>] speed <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
487 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
488
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
489 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
490 DMA:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
491 <screen>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
492 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
493
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
494 </sect2>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
495
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
496 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
497
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
498
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
499
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
500 <sect1 id="dvd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
501 <title>DVD-Wiedergabe</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
502 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
503 Für eine komplette Liste der verfügbaren Optionen lies bitte die Manpage.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
504 Die Syntax für das Abspielen einer Standard-DVD lautet wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
505 <screen>mplayer dvd://<replaceable>&lt;Track&gt;</replaceable> [-dvd-device <replaceable>&lt;Gerät&gt;</replaceable>]</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
506 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
507
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
508 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
509 Beispiel:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
510 <screen>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
511 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
512
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
513 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
514 Das Standard-DVD-Laufwerk ist <filename>/dev/dvd</filename>. Wenn deine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
515 Installation davon abweicht, erstelle einen Symlink oder gib das genaue Gerät auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
516 der Kommandozeile an mit der Option <option>-dvd-device</option>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
517 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
518
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
519 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
520 <application>MPlayer</application> verwendet <systemitem>libdvdread</systemitem> und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
521 <systemitem>libdvdcss</systemitem> zur DVD-Wiedergabe und -Entschlüsselung.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
522 Diese beiden Bibliotheken sind im Unterverzeichnis
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
523 <application>MPlayer</application>-Quelltextbaum,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
524 du brauchst sie nicht separat zu installieren. Du kannst auch systemweite
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
525 Versionen der beiden Bibliotheken verwenden, diese wird jedoch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
526 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> empfohlen, da dies zu Bugs,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
527 Bibliotheksinkompatibilitäten und geringerer Geschwindigkeit führen kann.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
528 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
529
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
530 <note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
531 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
532 In Fällen von DVD-Dekodierungs-Problemen versuche Supermount oder solche Hilfen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
533 zu deaktivieren. Einige RPC-2 Laufwerke können verlangen, dass ein Regionalcode gesetzt ist.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
534 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
535 </note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
536
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
537 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
538 <title>DVD-Struktur</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
539 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
540 DVDs haben 2048 Bytes pro Sektor mit ECC/CRC. Sie haben üblicherweise
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
541 ein UDF-Dateisystem auf einem einzigem Track, welcher verschiedene Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
542 (kleine .IFO und .BUK Dateien und große .VOB Dateien) enthält.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
543 Sie sind echte Dateien und können von einem gemounteten Dateisystem einer
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
544 unentschlüsselten DVD kopiert/abgespielt werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
545 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
546 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
547
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
548 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
549 Die .IFO-Dateien enthalten die Informationen zur Filmnavigation
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
550 (Kapitel/Titel/Blickwinkel, Sprachtabellen etc.) und werden benötigt,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
551 um den .VOB Inhalt (den Film) zu lesen und zu interpretieren. Die .BUK-Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
552 sind Backups davon. Sie nutzen überall <emphasis role="bold">Sektoren</emphasis>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
553 so dass du Direktaddressierung von Sektoren auf dem
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
554 Datenträger benötigst, um DVD-Navigation zu implementieren oder den
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
555 Inhalt zu entschlüsseln.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
556 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
557
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
558 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
559 DVD-Unterstützung benötigt rohen Sektor-basierten Zugriff auf das
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
560 Laufwerk. Leider musst du (unter Linux) root sein, um die Sektoraddresse einer
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
561 Datei zu erhalten. Das ist der Grund, warum wir nicht den Dateisystemtreiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
562 des Kernels nutzen sondern es im Userspace reimplementiert haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
563 <systemitem>libdvdread</systemitem> 0.9.x tut dies.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
564 Der UDF-Dateisystemtreiber des Kernels wird nicht benötigt, da sie bereits
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
565 einen eigenen eingebauten UDF-Dateisystem-Treiber haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
566 Ebenso muss die DVD nicht gemountet werden, da der direkte Sektor-basierte Zugriff
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
567 genutzt wird.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
568 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
569
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
570 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
571 Manchmal kann <filename>/dev/dvd</filename> nicht von Benutzern gelesen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
572 werden, deshalb implementierten die Autoren von <systemitem>libdvdread</systemitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
573 einen Emulations-Layer, welcher die Sektorenadressen in Dateinamen+Offsets
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
574 überträgt und Raw-Zugriff auf dem gemounteten Dateisystem oder auch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
575 auf Festplatten emuliert.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
576 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
577
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
578 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
579 <systemitem>libdvdread</systemitem> akzeptiert sogar Mountpoints an Stelle von
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
580 Gerätenamen für Raw-Zugriff und überprüft
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
581 <filename>/proc/mounts</filename>, um den Gerätenamen herauszufinden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
582 Es wurde für Solaris entwickelt, wo Gerätenamen dynamisch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
583 zugewiesen werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
584 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
585
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
586 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
587 Wenn du <application>MPlayer</application> mit dvdnav-Unterstützung compiliert hast,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
588 bleibt die Syntax derselbe, ausgenommen die Verwendung von dvdnav:// an Stelle von dvd://.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
589 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
590
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
591 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
592 <title>DVD-Entschlüsselung</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
593 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
594 DVD-Entschlüsselung geschieht durch <systemitem>libdvdcss</systemitem>. Die dafür
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
595 verwendete Methode kann durch Umgebungsvariable <envar>DVDCSS_METHOD</envar> festgelegt werden,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
596 siehe Manpage für Details.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
597 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
598 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
599
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
600 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
601 <!-- Idee: (am Regioncode) hinzufuegen? -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
602 <!-- Comment: Ich mag das Wort upgrade nicht. Oder besser
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
603 gesagt sollte der Text besser auf die Risiken und Fakten eingehen. -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
604 RPC-1 DVD-Laufwerke schützen Regionseinstellunge nur durch Software.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
605 RPC-2-Laufwerke haben einen Hardwareschutz, welcher nur 5 Änderungen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
606 erlaubt. Es kann notwendig/empfehlenswert sein, die Firmware auf RPC-1
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
607 zu aktualisieren, wenn du ein RPC-2 DVD-Laufwerk hast.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
608 Du kannst versuchen ein Firmwareupgrade für dein Laufwerk im Internet zu finden,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
609 <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">dieses Firmware-Forum</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
610 kann ein guter Ausgangspunkt für deine Suche sein.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
611 Wenn es kein Firmwareupgrade für dein Laufwerk gibt, benutze das
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
612 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset-Tool</ulink>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
613 um den Regionscode deines DVD-Laufwerks (unter Linux) zu setzen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
614 <emphasis role="bold">Warnung</emphasis>: Du kannst nur 5 mal den Regioncode ändern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
615 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
616 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
617
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
618
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
619 <sect1 id="vcd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
620 <title>VCD-Wiedergabe</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
621 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
622 Für eine komplette Liste an verfügbaren Optionen lies bitte die
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
623 Manpage. Die Syntax für eine Standard Video CD (VCS) lautet wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
624 <screen>mplayer vcd://<replaceable>&lt;Track&gt;</replaceable> [-cdrom-device <replaceable>&lt;Gerät&gt;</replaceable>]</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
625 Beispiel:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
626 <screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
627 Das Standard-VCD-Gerät ist <filename>/dev/cdrom</filename>. Wenn deine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
628 Installation davon abweicht, erstelle einen Symlink oder gib das genaue Gerät auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
629 der Kommandozeile an mit der Option <option>-cdrom-device</option>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
630 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
631
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
632 <note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
633 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
634 <!-- TODO: have horrible performance reading VCD - zu ueberpruefen -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
635 Mindenstens Plextor und einige SCSI-CD-ROM-Laufwerke von Toshiba haben eine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
636 schreckliche VCD-Leseleistung. Das liegt daran, daß der
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
637 <systemitem>ioctl</systemitem> CDROMREADRAW für diese Laufwerke
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
638 nicht vollstaendig implementiert ist. Wenn du ein bisschen Fachwissen über
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
639 SCSI- Programmierung hast, <ulink url="../../tech/patches.txt">hilf uns</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
640 bitte, allgemeine SCSI-Unterstützggung für VCDs zu implementieren.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
641 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
642 </note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
643
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
644 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
645 Inzwischen kannst du die Daten von VCDs mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
646 <ulink url="http://ftp.ntut.edu.tw/ftp/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
647 extrahieren und die ausgegebene Datei mit <application>MPlayer</application>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
648 abspielen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
649 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
650
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
651 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
652 <title>VCD-Struktur</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
653 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
654 Eine Video CD (VCD) besteht aus CD-ROM XA Sektoren, z.B. CD-ROM Mode 2
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
655 Form 1 und 2 Tracks:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
656 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
657 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
658
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
659 <itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
660 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
661 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
662 Der erste Track ist im Format Mode 2 Form 2, was bedeutet, dass es
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
663 L2-Fehlerkorrektur benutzt. Der Track enthält ein ISO-9660 Dateisystem
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
664 mit 2048 Bytes/Sektor. Das Dateisystem enthält VCD Metadata-Informationen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
665 ebenso wie Standbilder, welche oft in Menüs benutzt werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
666 MPEG-Segmente für Menüs können auch im ersten Track gespeichert
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
667 werden, die MPEGs müssen aber in eine Serie von 150-Sektoren-Einheiten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
668 gestückelt werden. Das ISO-9660 Dateisystem kann auch noch andere Dateien oder
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
669 Programme enthalten, welche nicht für VCD-Betrieb erforderlich sind.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
670 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
671 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
672
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
673 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
674 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
675 Der zweite und die restlichen Tracks sind generelle rohe 2324 Bytes/Sektor
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
676 MPEG (Film) Tracks, welche ein MPEG-PS-Datenpaket pro Sektor enthalten.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
677 Diese sind im Format Mode 2 Form 1, so dass sie mehr Daten pro Sektor speichern
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
678 können unter dem Verlust einiger Fehlerkorrektur. Es ist ebenso
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
679 gültig, CD-DA Tracks in einer VCD nach dem ersten Track zu haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
680 Auf manchen Betriebssystemen gibt es ein paar Tricks, diese nicht-ISO-9660-Tracks
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
681 im Dateisystem erscheinen zu lassen. Auf anderen Systemen wie GNU/Linux ist
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
682 dies (noch) nicht der Fall. Hier können die MPEG-Daten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
683 <emphasis role="bold">nicht gemountet werden</emphasis>. Da sich die meisten Filme
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
684 in einer solchen Art von Track befinden, solltest du zuerst <option>vcd://2</option> versuchen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
685 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
686 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
687
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
688 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
689 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
690 Es existieren ebenso VCDs ohne einen ersten Track (einzelner Track und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
691 überhaupt kein Dateisystem). Diese sind trotzudem abspielbar,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
692 können aber nicht gemountet werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
693 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
694 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
695
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
696 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
697 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
698 Die Definition des Video-CD-Standards wird Philips "White Book" genannt und ist
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
699 im Allgemeinen nicht online verfügbar, da es von Philips käuflich erworben werden
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
700 muss. Detailliertere Informationen über Video-CDs befindet sich in der
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
701 <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">vcdimager- Documentation</ulink>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
702 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
703 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
704
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
705 </itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
706
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
707 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
708 <title>.DAT Dateien</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
709 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
710 Die ~600 MB Datei, die auf dem ersten Track einer gemounteten VCD sichtbar
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
711 ist, ist keine richtige Datei! Es ist ein sogenanntes ISO-Gateway, geschaffen,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
712 um Windows den Zugriff auf solche Tracks zu geben (Windows erlaubt überhaupt
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
713 keine direkten Zugriffe auf das Laufwerk). Unter Linux kannst du solche Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
714 weder kopieren noch abspielen (sie enthalten Müll). Unter Windows ist dies
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
715 möglich, da Windows ISO9660-Treiber das direkte Lesen der Tracks in diesen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
716 Dateien emuliert. Um eine .DAT Datei wiederzugeben, benötigst du einen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
717 Kernel-Treiber, welcher in der Linux-Version von PowerDVD zu finden ist.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
718 Es hat einen modifizierten ISO9660 Dateisystem-Treiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
719 (<filename>vcdfs/isofs-2.4.X.o</filename>), welcher in der Lage ist,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
720 die rohen Tracks durch diese Schatten-.DAT-Dateien zu emulieren. Wenn du
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
721 den Datenträger mit deren Treiber mountest, kannst du die .DAT Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
722 kopieren und sogar mit <application>MPlayer</application> abspielen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
723 Dies wird jedoch nicht mit dem Standard-ISO9660-Treiber des Linux-Kernels
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
724 funktionieren! Benutze statt dessen <option>vcd://</option>. Alternativen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
725 für das Kopieren von VCDs sind der neue Kernel-Treiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
726 <ulink url="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
727 (nicht Bestandteil des offiziellen Kernels), welcher CD-Sessions
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
728 als Imagedateien darstellt, und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
729 <ulink url="http://cdrdao.sf.net/">cdrdao</ulink>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
730 ein Bit-für-Bit CD-Grabbing/Kopier-Programm.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
731 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
732 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
733
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
734 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
735
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
736
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
737 <sect1 id="edl" xreflabel="Edit Decision Lists (EDL)">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
738 <title>Edit Decision Lists (EDL)</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
739
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
740 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
741 Das System der "edit decision list" (EDL) erlaubt dir, Abschnitte von Videos
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
742 während der Wiedergabe automatisch zu überspringen oder stummzuschalten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
743 basierend auf einer filmspezifischen EDL-Konfigurationsdatei.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
744 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
745
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
746 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
747 Dies ist nützlich für diejenigen, die einen Film im "familienfreundlichen" Modus
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
748 anschauen möchten. Du kannst jegliche Gewalt oder Obszönität nach persönlichen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
749 Vorgaben aus einem Film herausschneiden. Daneben gibt es noch weitere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
750 Nutzungsmöglichkeiten wie dem automatischen Überspringen von Werbung in den
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
751 Videos, die du dir anschaust.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
752 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
753
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
754 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
755 Das EDL-Dateiformat ist ziemlich simpel. Es gibt einen Befehl pro Zeile, der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
756 angibt, was zu tun ist (überspringen/stumm schalten) und wann es zu tun ist (benutzt pts in Sekunden).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
757 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
758
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
759 <sect2 id="edl_using">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
760 <title>Benutzung einer EDL-Datei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
761 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
762 Füge die Option <option>-edl &lt;dateiname&gt;</option> mit der EDL-Datei,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
763 die auf das Video angewendet werden soll, hinzu, wenn du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
764 <application>MPlayer</application> aufrufst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
765 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
766 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
767
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
768 <sect2 id="edl_making">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
769 <title>Erstellung einer EDL-Datei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
770 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
771 Das aktuelle EDL-Dateiformat ist das folgende:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
772 <programlisting>[Anfangssekunde] [Endsekunde] [Aktion]</programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
773 Wobei die Sekunden Fließkommazahlen sind und die Aktion entweder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
774 <literal>0</literal> zum Überspringen oder <literal>1</literal> für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
775 Stummschaltung. Beispiel:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
776 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
777 5.3 7.1 0
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
778 15 16.7 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
779 420 422 0<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
780 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
781 Dies wird den Bereich von Sekunde 5.3 bis Sekunde 7.1 des Videos überspringen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
782 und dann bei 15 Sekunden stummschalten, bei 16.7 Sekunden den Ton wieder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
783 anschalten. Der Bereich zwischen den Sekunden 420 bis 422 wird übersprungen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
784 Diese Aktionen werden ausgeführt, wenn der Wiedergabetimer die in der Datei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
785 angegebenen Zeiten erreicht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
786 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
787
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
788 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
789 Um eine EDL-Datei zu erstellen, die als Arbeitsvorlage benutzt werden kann,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
790 benutze die Option <option>-edlout &lt;dateiname&gt;</option>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
791 Drücke dann während der Wiedergabe <keycap>i</keycap>, um den Anfang und as Ende
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
792 eines zu überspringenden Blocks zu markieren. Ein entsprechender Eintrag wird für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
793 diese Zeit in die Datei geschrieben. Danach kannst du Feineinstellungen an
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
794 der generierten EDL-Datei vornehmen und zusätzlich die Standardeinstellung ändern,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
795 welche darin besteht, den Block, der in einer Zeile beschrieben ist, zu überspringen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
796 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
797 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
798
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
799 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
800
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
801
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
802 <sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
803 <title>Audio für Fortgeschrittene</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
804
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
805 <sect2 id="advaudio-surround">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
806 <title>Surround/Multichannel-Wiedergabe</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
807
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
808 <sect3 id="advaudio-surround-DVD">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
809 <title>DVDs</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
810 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
811 Die meisten DVDs und viele andere Dateien enthalten Surround-Sound.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
812 <application>MPlayer</application> unterstützt Surround-Wiedergabe, aktiviert diese
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
813 jedoch nicht in der Voreinstellung, da Stereo-Ausrüstung weit gebräuchlicher ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
814 Um eine Datei abzuspielen, die mehr als zwei Audiokanäle hat, benutze
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
815 die Option <option>-channels</option>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
816 Um eine DVD mit 5.1-Ton abzuspielen, benutze beispielsweise:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
817
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
818 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
819
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
820 Beachte, dass es sich trotz des Namens "5.1" um sechs diskrete Kanäle handelt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
821 Wenn du eine entsprechende Ausrüstung für Surround-Sound hast, ist es sicher, die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
822 Option <option>channels</option> in die <application>MPlayer</application>-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
823 <filename>~/.mplayer/config</filename> zu schreiben. Um zum Beispiel Quadrophonie-Wiedergabe
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
824 als Voreinstellung zu verwenden, füge folgende Zeile hinzu:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
825
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
826 <programlisting>channels=4</programlisting>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
827
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
828 <application>MPlayer</application> wird dann den Ton in vier Kanäle ausgeben, falls
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
829 alle vier Kanäle zur Verfügung stehen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
830 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
831 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
832
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
833
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
834 <sect3 id="advaudio-surround-stereoinfour">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
835 <title>Stereo-Dateien auf vier Lautsprechern wiedergeben</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
836
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
837 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
838 <application>MPlayer</application> dupliziert per Voreinstellung keine Kanäle, genausowenig
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
839 wie die meisten Audiotreiber. Wenn du dies manuell tun möchtest:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
840
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
841 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
842
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
843 Siehe den Abschnitt über das <link linkend="advaudio-channels-copying">Kopieren von Kanälen</link>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
844 für eine Erklärung.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
845 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
846
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
847 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
848
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
849
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
850 <sect3 id="advaudio-surround-passthrough">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
851 <title>AC3/DTS-Passthrough</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
852
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
853 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
854 DVDs enthalten Surround-Ton normalerweise encodiert im Format AC3 (Dolby Digital)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
855 oder DTS (Digital Theater System). Manche moderne Audioausrüstung ist dazu in
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
856 der Lage, diese Formate intern zu decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
857 <application>MPlayer</application> kann angewiesen werden, die Audiodaten weiterzuleiten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
858 ohne diese zu decodieren. Dies wird jedoch nur funktionieren, wenn du einen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
859 S/PDIF- (Sony/Philips Digital Interface) Anschluß an deiner Soundkarte hast.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
860 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
861
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
862 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
863 Wenn deine Audioausrüstung sowohl AC3 als auch DTS decodieren kann, ist es sicher, Passthrough
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
864 für beide Formate zu aktivieren. Sonst solltest du Passthrough nur für das Format aktivieren,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
865 das deine Ausrüstung unterstützt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
866 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
867
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
868 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
869 <title>Passthrough auf der Kommandozeile aktivieren:</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
870 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
871 Für nur AC3, benutze <option>-ac hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
872 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
873 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
874 Für nur DTS, benutze <option>-ac hwdts</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
875 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
876 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
877 Für AC3 und DTS, benutze <option>-afm hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
878 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
879 </itemizedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
880
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
881 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
882 <title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
883 Passthrough in der <application>MPlayer</application>-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
884 aktivieren:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
885 </title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
886 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
887 Für nur AC3, benutze <option>ac=hwac3,</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
888 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
889 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
890 Für nur DTS, benutze <option>ac=hwdts,</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
891 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
892 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
893 Für AC3 und DTS, benutze <option>afm=hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
894 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
895 </itemizedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
896
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
897 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
898 Beachte, dass am Ende von <option>ac=hwac3,</option> und <option>ac=hwdts,</option> ein Komma (",")steht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
899 Dies wird dafür sorgen, dass <application>MPlayer</application> auf andere Codecs zurückgreift,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
900 die er normalerweise benutzt, wenn eine Datei keinen AC3- oder DTS-Ton besitzt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
901 <option>afm=hwac3</option> benötigt kein Komma; <application>MPlayer</application> wird sowieso
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
902 auf andere zurückgreigen, wenn eine Audiofamilie angegeben wurde.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
903 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
904
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
905 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
906
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
907 <sect3 id="hwmpa-surround-passthrough">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
908 <title>MPEG-Audio-Passthrough</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
909
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
910 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
911 Digitale TV-Übertragungen (wie DVB und ATSC) und manche DVDs haben normalerweise
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
912 MPEG-Audiostreams (vornehmlich MP2).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
913 Manche MPEG-Hardwaredecoder wie vollausgestattete DVB-Karten und DXR2-Adapter
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
914 können dieses Format nativ decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
915 <application>MPlayer</application> kann angewiesen werden, die Audiodaten weiterzuleiten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
916 ohne sie zu decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
917 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
918
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
919 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
920 Um diesen Codec zu verwenden:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
921 <screen> mplayer -ac hwmpa </screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
922 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
923 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
924
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
925 <sect3 id="advaudio-surround-matrix">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
926 <title>Matrix-encodierter Ton</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
927
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
928 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
929 <emphasis>***TODO***</emphasis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
930 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
931 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
932 Dieser Abschnitt muss noch geschrieben werden und kann nicht vervollständigt werden,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
933 bis uns jemand mit Beispieldateien zum Testen versorgt. Wenn du irgendwelche
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
934 Matrix-encodierten Audiodateien hast, weißt, wo man welche finden kann oder andere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
935 hilfreiche Informationen hast, schicke bitte eine Nachricht auf die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
936 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>-Mailing-Liste.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
937 Benutzt "[matrix-encoded audio]" in der Betreffzeile.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
938 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
939 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
940 Wenn keine Dateien oder weitere Informationen hervorkommen, wird dieser Abschnitt entfernt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
941 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
942
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
943 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
944 Gute Links:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
945 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
946 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
947 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
948 <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
949 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
950 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
951 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
952 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
953 <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
954 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
955 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
956 </itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
957 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
958
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
959 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
960
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
961
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
962 <sect3 id="advaudio-surround-hrtf">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
963 <title>Surround-Emulation bei Kopfhörern</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
964
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
965 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
966 <application>MPlayer</application> besitzt einen HRTF- (Head Related Transfer
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
967 Function) Filter basierend auf einem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
968 <ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">MIT-Projekt</ulink>,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
969 bei dem Messungen von an einem Puppenkopf befestigten Mikrofonen vorgenommen wurden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
970 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
971
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
972 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
973 Obwohl es unmöglich ist, ein Surroundsystem exakt zu imitieren, liefert
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
974 <application>MPlayer</application>s HRTF-Filter in 2-Kanal-Kopfhörern einen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
975 räumlich eindringlicheren Ton. Reguläres Heruntermixen kombiniert einfach alle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
976 Kanäle zu zweien; neben der Kombinierung der Kanäle generiert <option>hrtf</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
977 feine Echos, erhöht die Stereoseparation leicht und verändert die Lautstärke mancher
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
978 Frequenzen. Ob HRTF-Klänge besser klingen, kann vom Quellmaterial und persönlichem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
979 Geschmack abhängen, den Filter auszuprobieren ist aber definitiv einen Versuch wert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
980 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
981
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
982 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
983 Eine DVD mit HRTF abspielen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
984
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
985 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
986
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
987 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
988
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
989 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
990 <option>hrtf</option> funktioniert nur gut bei 5 oder 6 Kanälen und benötigt außerdem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
991 48 kHz Ton. DVD-Ton ist schon 48 kHz, wenn du aber eine Datei mit einer anderen Samplerate
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
992 hast, die du mit <option>hrtf</option> abspielen willst, musst du sie resamplen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
993
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
994 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
995
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
996 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
997
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
998 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
999
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1000
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1001 <sect3 id="advaudio-surround-troubleshooting">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1002 <title>Troubleshooting/Problemlösung</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1003
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1004 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1005 Wenn du keinen Ton aus deinen Surround-Kanälen hören kannst, überprüfe deine
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1006 Mixereinstellungen mit Mixerprogrammen wie <application>alsamixer</application>;
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1007 Audioausgaben sind oft stummgeschaltet und per Voreinstellung auf Lautstärke 0 gesetzt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1008 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1009
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1010 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1011
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1012 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1013
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1014
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1015 <sect2 id="advaudio-channels">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1016 <title>Kanalmanipulationen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1017
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1018 <sect3 id="advaudio-channels-general">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1019 <title>Allgemeine Informationen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1020
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1021 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1022 Leider gibt es keinen Standard, der vorgibt, wie Kanäle angeordnet sind. Die unten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1023 gelisteten Reihenfolgen sind die von AC3 und halbwegs typisch; versuche diese und
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1024 schaue, ob sie zu deiner Quelle passen. Kanäle sind durchnummeriert, beginnend bei 0.
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1025
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1026 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1027 <title>Mono</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1028 <listitem override="0"><para>mittig</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1029 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1030
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1031 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1032 <title>Stereo</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1033 <listitem override="0"><para>links</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1034 <listitem><para>rechts</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1035 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1036
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1037 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1038 <title>Quadraphonisch</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1039 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1040 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1041 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1042 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1043 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1044
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1045 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1046 <title>Surround 4.0</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1047 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1048 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1049 <listitem><para>mittig hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1050 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1051 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1052
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1053 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1054 <title>Surround 5.0</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1055 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1056 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1057 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1058 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1059 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1060 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1061
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1062 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1063 <title>Surround 5.1</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1064 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1065 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1066 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1067 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1068 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1069 <listitem><para>Subwoofer</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1070 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1071
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1072 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1073
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1074 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1075 Die Option <option>-channels</option> wird benutzt, um vom Audiodecoder eine Anzahl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1076 Kanäle zu fordern. Manche Audiocodecs benutzen die angegebenen Kanäle, um zu entscheiden,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1077 ob Heruntermixen der Quelle nötig ist. Beachte, dass dies nicht immer die Anzahl der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1078 Ausgabekanäle beeinflusst. Zum Beispiel wird die Angabe der Option <option>-channels 4</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1079 bei der Wiedergabe einer Stereo-MP3-Datei zur Ausgabe in 2 Kanälen führen, da der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1080 MP3-Codec keine zusätzlichen Kanäle produziert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1081 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1082
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1083 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1084 Der Audiofilter <option>channels</option> kann genutzt werden, um Kanäle zu erstellen oder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1085 zu entfernen. Er ist nützlich für die Kontrolle der Anzahl der Kanäle, die an die Soundkarte
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1086 geschickt werden. Siehe folgenden Abschnitt für weitergehende Informationen zur Kanalmanipulation.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1087 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1088
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1089 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1090
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1091
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1092 <sect3 id="advaudio-channels-mono">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1093 <title>Mono-Wiedergabe mit zwei Lautsprechern</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1094
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1095 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1096 Mono klingt viel besser, wenn es von zwei Lautsprechern wiedergegeben wird -
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1097 besonders bei Kopfhörern. Audiodateien, die wirklich nur einen Kanal haben,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1098 werden automatisch von zwei Lautsprechern wiedergeben; leider sind jedoch die meisten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1099 Dateien in mono tatsächlich als stereo encodiert, bei dem ein Kanal stumm ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1100 Der einfachste und sicherste Weg, zwei Lautsprecher dasselbe ausgeben zu lassen ist
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1101 der Filter <option>extrastereo</option>:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1102
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1103 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af extrastereo=0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1104
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1105 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1106
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1107 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1108 Dieser mittelt über beide Kanäle, was darin resultiert, dass beide Kanäle jeweils halb
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1109 so laut sind wie das Original. Die nächsten Abschnitte enthalten Beispiele für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1110 andere Möglichkeiten, dies ohne Minderung der Lautstärke zu erreichen, sie sind
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1111 aber komplexer und erfordern verschiedene Optionen, je nach dem, welche Kanäle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1112 beibehalten werden sollen. Wenn du wirklich die Lautstärke beibehalten musst,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1113 ist es möglicherweise leichter, mit dem Filter <option>volume</option> zu experimentieren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1114 und den dafür richtigen Wert zu finden. Zum Beispiel:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1115
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1116 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1117
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1118 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1119
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1120 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1121
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1122
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1123 <sect3 id="advaudio-channels-copying">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1124 <title>Kopieren/Verschieben von Kanälen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1125
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1126 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1127 Der Filter <option>channels</option> kann einen beliebigen oder alle Kanäle verschieben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1128 All die Suboptionen für den <option>channels</option>-Filter einzustellen kann
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1129 kompliziert sein und erfordert ein wenig Sorgfalt.
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1130
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1131 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1132 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1133 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1134 Entscheide, wieviele Ausgabekanäle du benötigst. Dies ist die erste Suboption.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1135 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1136 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1137 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1138 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1139 Zähle, wieviele Kanäle du umordnen möchtest. Dies ist die zweite Suboption.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1140 Jeder Kanal kann gleichzeitig zu mehreren verschiedenen Kanälen verschoben werden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1141 Behalte jedoch im Gedächtnis, dass ein Kanal leer ist, wenn er (auch wenn er
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1142 nur an ein Ziel) verschoben wird, es sei denn, ein anderer Kanal ersetzt ihn.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1143 Um einen Kanal zu kopieren, wobei die Quelle gleich bleibt, verschiebe den Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1144 ins Ziel und in die Quelle, zum Beispiel:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1145 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1146 channel 2 --> channel 3
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1147 channel 2 --> channel 2<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1148 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1149 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1150 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1151 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1152 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1153 Schreibe die Kanalkopien als Suboptionspaare aus. Beachte, dass der erste Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1154 0 ist, der zweite 1 usw. Die Reihenfolge dieser Suboptionen spielt keine Rolle,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1155 solang sie entsprechend in Paare der Form
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1156 <replaceable>Quelle:Ziel</replaceable> gruppiert sind.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1157 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1158 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1159 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1160 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1161
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1162
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1163 <bridgehead>Beispiel: ein Kanal auf zwei Lautsprecher</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1164
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1165 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1166 Hier ist ein Beispiel einer weiteren Möglichkeit, einen Kanal auf zwei Lautsprechern wiederzugeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1167 Für dieses Beispiel sei angenommen, dass der linke Kanal abgespielt und der rechte verworfen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1168 werden soll. Befolge die oben angegebenen Schritte:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1169 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1170 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1171 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1172 Um einen Ausgabekanal für jeden der beiden Lautsprecher bereitzustellen, muss
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1173 die erste Suboption "2" sein.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1174 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1175 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1176 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1177 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1178 Der linke Kanal muss zum rechten verschoben werden, und auch zu sich selbst, damit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1179 er nicht leer ist. Dies sind insgesamt also zwei Bewegungen, was die zweite
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1180 Suboption auch "2" macht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1181 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1182 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1183 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1184 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1185 Den linken Kanal (Kanal 0) zum rechten (Kanal 1) zu verschieben, entspricht dem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1186 Suboptionspaar "0:1", "0:0" bewegt den linken Kanal auf sich selbst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1187 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1188 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1189 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1190 All dies zusammengesetzt ergibt:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1191
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1192 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1193 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1194
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1195 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1196 Der Vorteil, den diese Methode gegenüber <option>extrastereo</option> hat, ist, dass
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1197 die Lautstärke auf jedem Ausgabekanal die gleiche ist wie die des Eingabekanals.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1198 Der Nachteil ist, dass die Suboptionen zu "2:2:1:0:1:1" geändert werden müssen, wenn
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1199 der gewünschte Ton im rechten Kanal ist. Außerdem ist es schwerer zu merken und einzutippen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1200 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1201
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1202 <bridgehead>Beispiel: ein Kanal auf zwei Lautsprecher, Abkürzung</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1203
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1204 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1205 Tatsächlich gibt es einen viel einfacheren Weg, um mit dem <option>channels</option>-Filter
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1206 den linken Kanal auf beiden Lautsprechern wiederzugeben:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1207
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1208 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1209
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1210 Der zweite Kanal wird verworfen und ohne weitere Suboptionen bleibt der übrige Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1211 allein. Soundkartentreiber spielen einkanaliges Audio automatisch auf beiden
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1212 Lautsprechern ab. Dies funktioniert nur, wenn der gewünschte Kanal der linke ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1213 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1214
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1215 <bridgehead>Beispiel: Dupliziere die vorderen Kanäle hinten</bridgehead>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1216 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1217 Eine weitere übliche Aktion ist die Duplizierung der vorderen Kanäle, um sie auf den hinteren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1218 Lautsprechern einer quadraphonischen Installation abzuspielen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1219 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1220 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1221 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1222 Es sollte vier Ausgabekanäle geben. Die erste Suboption ist "4".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1223 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1224 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1225 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1226 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1227 Jeder der zwei Frontkanäle muss zum entsprechenden hinteren Kanal und zu sich selbst
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1228 bewegt werden. Das sind vier Bewegungen, also ist die zweite Suboption "4".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1229 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1230 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1231 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1232 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1233 Der vordere linke Kanal (0) muss zum hinteren linken (Kanal 2) bewegt werden: "0:2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1234 Der vordere linke muss auch zu sich selbst bewegt werden: "0:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1235 Der vordere rechte (Kanal 1) wird zum hinteren rechten (Kanal 3) bewegt: "1:3", und zu
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1236 sich selbst: "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1237 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1238 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1239 Setze alle Suboptionen zusammen und du erhältst:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1240
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1241 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1242
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1243 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1244
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1245 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1246
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1247
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1248 <sect3 id="advaudio-channels-mixing">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1249 <title>Kanäle mixen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1250
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1251 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1252 Der Filter <option>pan</option> in Kanäle in vom Benutzer angegebenen Verhältnissen mixen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1253 Dies ermöglicht alles, was der <option>channels</option>-Filter kann, und mehr. Leider
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1254 sind die Suboptionen auch viel schwieriger.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1255 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1256 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1257 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1258 Entscheide, mit wievielen Kanälen du arbeiten möchtest. Dies musst du mit der Option
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1259 <option>-channels</option> und/oder <option>-af channels</option> angeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1260 Spätere Beispiele werden dir zeigen, wann welcher zu benutzen ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1261 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1262 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1263 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1264 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1265 Entscheide, mit wievielen Kanälen du <option>pan</option> füttern möchtest (weitere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1266 decodierte Kanäle werden verworfen).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1267 Dies ist die erste Suboption, und diese kontrolliert auch, wieviele Kanäle für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1268 die Ausgabebereitgestellt werden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1269 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1270 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1271 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1272 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1273 Die übrigen Suboptionen geben an, wieviel von jedem Kanal in jeden anderen Kanal gemixt
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1274 werden. Das ist der komplizierte Teil. Um die Arbeit übersichtlich zu machen,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1275 zerlege die Suboptionen in mehrere Teile, einen Teil für jeden Ausgabekanal.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1276 Jede Suboption innerhalb eines Teils entspricht einem Eingabekanal. Die Anzahl, die du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1277 angibst, ist die prozentuale Menge, die vom Eingabekanal in den Ausgabekanal gemixt wird.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1278 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1279 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1280 <option>pan</option> akzeptiert Werte von 0 bis 512, was Werte von 0% bis 512000%
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1281 der ursprünglichen Lautstärke ergibt.. Sei vorsichtig bei Werten größer als 1. Dies
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1282 liefert nicht nur eine sehr hohe Lautstärke, sondern sprengt auch den Samplebereich deiner
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1283 Soundkarte, und du könntest schmerzvolle Pops und Klicken hören. Wenn du willst,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1284 kannst du auf <option>pan</option> <option>,volume</option> folgen lassen, um eine
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1285 Abschneidung zu ermöglichen, es ist aber das beste, die Werte von <option>pan</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1286 niedrig genug zu halten, dass keine Abschneidung nötig ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1287 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1288 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1289 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1290 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1291
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1292 <bridgehead>Beispiel: Ein Kanal auf zwei Lautsprechern</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1293
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1294 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1295 Hier ist also noch ein Beispiel für die Wiedergabe des linken Kanals auf zwei Lautsprechern.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1296 Befolge die Schritte oben:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1297 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1298 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1299 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1300 <option>pan</option> sollte zwei Kanäle ausgeben, also ist die erste Suboption "2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1301 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1302 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1303 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1304 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1305 Da wir zwei Eingabekanäle haben, gibt es die Suboptionen in zwei Teilen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1306 Da es auch zwei Ausgabekanäle gibt, wird es pro Teil zwei Suboptionen geben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1307 Der linke Kanal der Datei sollte in voller Lautstärke auf den neuen linken Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1308 und den rechten gehen, daher ist der erste Teil der Suboptionen "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1309 Der rechte Kanal sollte weggelassen werden, daher ist der zweite "0:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1310 Alle 0-Werte am Ende können weggelassen werden, aber um das Verstehen leichter zu
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1311 machen, behalten wir sie.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1312 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1313 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1314 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1315 Diese Optionen ergeben zusammen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1316
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1317 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1318
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1319 Wenn der rechte Kanal anstelle des linken gewünscht ist, sind die Suboptionen für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1320 <option>pan</option> "2:0:0:1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1321 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1322
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1323
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1324 <bridgehead>Beispiel: Ein Kanal auf zwei Lautsprechern, Abkürzung</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1325
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1326 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1327 Wie bei der Option <option>channels</option> gibt es eine Abkürzung, die nur mit dem linken
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1328 Kanal funktioniert:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1329
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1330 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af pan=1:1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1331
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1332 Da <option>pan</option> nur einen Eingabekanal hat (der andere wird verworfen), gibt es nur
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1333 einen Teil mit einer Suboption, die angibt, dass der einzige Kanal 100% von sich selbst bekommt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1334 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1335
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1336 <bridgehead>Beispiel: 6-kanaliges PCM heruntermixen</bridgehead>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1337 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1338 <application>MPlayer</application>s Decoder für 6-kanaliges PCM ist nicht in der Lage, herunterzumixen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1339 Hier ist eine Möglichkeit, PCM unter Verwendung von <option>pan</option> herunterzumixen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1340 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1341 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1342 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1343 Die Anzahl der Ausgabekanäle ist zwei, daher ist die erste Suboption "2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1344 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1345 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1346 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1347 Bei sechs Eingabekanälen gibt es sechs Teile Optionen. Glücklicherweise müssen wir nur zwei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1348 Teile machen, da wir uns nur für die Ausgabe der ersten beiden Kanäle interessieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1349 Die übrigen vier Teile können weggelassen werden. Sei dir im klaren darüber, dass nicht
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1350 alle Audiodateien mit mehreren Kanälen die gleiche Kanalabfolge haben! Dieses Beispiel
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1351 demonstriert das Heruntermixen einer Datei mit den gleichen Kanälen wie MAC3 5.1:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1352 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1353 0 - vorne links
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1354 1 - vorne rechts
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1355 2 - hinten links
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1356 3 - hinten rechts
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1357 4 - mittig vorne
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1358 5 - Subwoofer<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1359 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1360 Der erste Teil der Suboptionen listet die Prozente der ursprünglichen Lautstärke, und zwar
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1361 in der Reihenfolge, die jeder Ausgabekanal vom vorderen linken Kanal erhalten soll: "1:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1362 Der vordere rechte Kanal sollte zur rechten Ausgabe gehen: "0:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1363 Das gleiche gilt für die hinteren Kanäle: "1:0" und "0:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1364 Der mittlere Kanal geht mit jeweils halber Lautstärke in beide Ausgabekanäle:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1365 "0.5:0.5", und der Subwoofer geht mit voller Lautstärke in beide: "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1366 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1367 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1368 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1369 All dies zusammen ergibt:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1370
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1371 <screen>mplayer <replaceable>6-kanal.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1372
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1373 Die oben gelisteten Prozente sind nur ein einfaches Beispiel. Fühle dich nicht eingeschränkt,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1374 mit ihnen zu experimentieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1375 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1376 <bridgehead>Beispiel: Wiedergabe von 5.1-Audio auf großen Lautsprechern ohne Subwoofer</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1377
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1378 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1379 Wenn du ein riesiges Paar Front-Lautsprecher hast und kein Geld darauf verschwenden möchtest,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1380 einen Subwoofer für ein komplettes 5.1-Soundsystem zu erhalten. Wenn du die Option
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1381 <option>-channels 5</option> benutzt, damit liba52 5.1-Ton in 5.0 decodiert, wird der Subwoofer-Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1382 einfach weggelassen. Wenn du den Subwoofer-Kanal selbst verteilen möchtest, musst du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1383 manuell mit <option>pan</option> heruntermixen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1384
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1385 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1386 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1387 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1388 Da <option>pan</option> alle sechs Kanäle untersuchen muss, gib
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1389 <option>-channels 6</option> an, so dass liba52 sie alle decodiert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1390 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1391 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1392 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1393 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1394 <option>pan</option> gibt nur fünf Kanäle aus, die erste Suboption ist 5.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1395 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1396 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1397 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1398 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1399 Sechs Eingabekanäle und fünf Ausgabekanäle bedeuten sechs Teile von fünf Suboptionen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1400 <itemizedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1401 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1402 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1403 Der linke vordere Kanal wird nur auf sich selbst repliziert: "1:0:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1404 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1405 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1406 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1407 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1408 Das gleiche gilt für den rechten vorderen Kanal: "0:1:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1409 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1410 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1411 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1412 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1413 Das gleiche gilt für den linken hinteren Kanal:"0:0:1:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1414 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1415 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1416 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1417 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1418 Und das gleiche auch für den rechten hinteren Kanal: "0:0:0:1:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1419 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1420 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1421 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1422 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1423 Vordere Mitte auch: "0:0:0:0:1"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1424 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1425 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1426 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1427 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1428 Jetzt müssen wir entscheiden, was mit dem Subwoofer geschieht, zum Beispiel
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1429 eine Hälfte jeweils nach vorne rechts und vorne links: "0.5:0.5:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1430 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1431 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1432 </itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1433 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1434 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1435 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1436 Kombiniere all diese Optionen, um folgendes zu erhalten:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1437
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1438 <screen>mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1439
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1440 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1441
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1442 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1443
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1444 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1445
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1446
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1447 <sect2 id="advaudio-volume">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1448 <title>Anpassung der softwaregesteuerten Lautstärke</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1449
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1450 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1451 Manche Audiotracks sind zu leise, um sie bequem ohne Anpassung zu hören.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1452 Das kann zum Problem werden, wenn dein Audiosystem diese Anpassung nicht für dich
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1453 vornehmen kann. Die Option <option>-softvol</option> weist <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1454 an, einen internen Mixer zu verwenden. Du kannst die Tasten zur Anpassung der Lautstärke
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1455 (in der Voreinstellung <keycap>9</keycap> und <keycap>0</keycap>) verwenden, um
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1456 wesentlich höhere Lautstärkelevel zu erreichen. Beachte, dass dies nicht den Mixer deiner
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1457 Soundkarte umgeht; <application>MPlayer</application> wird das Signal nur verändern, bevor
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1458 es an die Soundkarte gesendet wird.
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1459
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1460 Das folgende Beispiel ist ein guter Anfang:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1461
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1462 <screen>mplayer <replaceable>leise-datei</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1463
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1464 Die Option <option>-softvol-max</option> gibt die maximal erlaubte Ausgabelautstärke als
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1465 prozentualen Wert hinsichtlich der Originallautstärke an.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1466 Beispielsweise würde <option>-softvol-max 200</option> erlauben, die Lautstärke doppelt so
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1467 hoch wie das ursprüngliche Level zu setzen. Es ist sicher, einen größeren Wert mit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1468 <option>-softvol-max</option> zu setzen; die höhere Lautstärke wird nicht verwendet, solange
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1469 du nicht die entsprechenden Tasten drückst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1470 Der einzige Nachteil bei Verwendung von hohen Werten ist, dass du nicht ganz so genaue Kontrolle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1471 bei der Verwendung der Tasten hast, da <application>MPlayer</application> die Lautstärke in
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1472 Prozenten der maximalen Lautstärke anpasst. Benutze einen niedrigeren Wert mit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1473 <option>-softvol-max</option> und/oder gib <option>-volstep 1</option> an,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1474 wenn du höhere Genauigkeit brauchst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1475 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1476
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1477 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1478 Die Option <option>-softvol</option> funktioniert durch Kontrolle des Audiofilters
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1479 <option>volume</option>. Wenn du eine Datei von Anfang an mit einer gewissen Lautstärke
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1480 abspielen möchtest, kannst du die <option>volume</option> manuell angeben:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1481
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1482 <screen>mplayer <replaceable>leise-datei</replaceable> -af volume=10</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1483
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1484 Dies wird die Datei mit einer Erhöhung um zehn Dezibel wiedergeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1485 Sei vorsichtig bei der Verwendung des <option>volume</option>-Filters - du kannst deinen Ohren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1486 leicht schaden, wenn du einen zu hohen Wert benutzt. Beginne niedrig und arbeite dich stufenweise
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1487 hoch, bis du ein Gefühl dafür bekommst, wieviel Anpassung notwendig ist. Außerdem kann es
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1488 passieren, wenn du einen übermäßig hohen Wert angibst, dass <option>volume</option> das Signal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1489 kappen muss, um keine Daten an die Soundkarte zu schicken, die außerhalb des gültigen Bereichs liegen;
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1490 dies führt zu gestörtem Ton.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1491 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1492
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1493 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1494
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1495 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1496
31897
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1497 <sect1 id="tv-input" xreflabel="TV input">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1498 <title>TV-Input</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1499
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1500 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1501 Dieser Abschnitt behandelt das <emphasis role="bold">Anschauen/Grabben von einem V4L-kompatiblen TV-Empfänger</emphasis>.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1502 Siehe Manpage für eine Beschreibung der TV-Optionen und Tastensteuerungen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1503 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1504
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1505
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1506 <sect2 id="tv-compilation">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1507 <title>Compilierung</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1508
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1509 <procedure>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1510 <step>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1511 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1512 Zuerst musst du neu compilieren. <filename>./configure</filename> wird die Kernelheader
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1513 vom v4l-Kram und die Existenz der <filename>/dev/video*</filename>-Einträge
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1514 automatisch erkennen und TV-Unterstützung wird eingebaut werden
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1515 (siehe Ausgaben von <filename>./configure</filename>).
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1516 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1517 </step>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1518 <step>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1519 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1520 Stelle sicher, dass dein Empfänger mit anderer TV-Software wie zum Beispiel
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1521 <application>XawTV</application> unter Linux läuft.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1522 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1523 </step>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1524 </procedure>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1525 </sect2>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1526
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1527 <sect2 id="tv-tips">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1528 <title>Tipps zum Gebrauch</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1529 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1530 Die vollständige Liste der Optionen ist in der Manpage verfügbar.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1531 Hier sind nur ein paar Tipps:
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1532 <itemizedlist>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1533 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1534 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1535 Benutze die Option <option>channels</option>. Ein Beispiel:
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1536 <screen>-tv channels=26-MTV1,23-TV2</screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1537 Erklärung: Durch Verwendung dieser Option sind nur die Kanäle 26 und 23 in Gebrauch,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1538 und es wird beim Kanalwechsel einen netten OSD-Text geben, der den Namen des Kanals
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1539 anzeigt. Leerzeichen im Kanalnamen müssen durch das Zeichen "_" ersetzt werden.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1540 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1541 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1542
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1543 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1544 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1545 Wähle vernünftige Bildabmessungen. Die Abmessungen des resultierenden Bildes sollten durch
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1546 16 teilbar sein.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1547 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1548 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1549
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1550 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1551 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1552 Wenn du das Video bei einer vertikalen Auflösung höher als halb der vollen
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1553 Auflösung einfängst (z.B. 288 für PAL oder 240 für NTSC), dann werden die
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1554 'Frames', die du erhältst, wirklich jeweils ausgelassene Paare von Feldern sein.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1555 Je nach dem, was du mit dem Video anfängst, kannst du es in dieser Form belassen,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1556 (zerstörend) deinterlacen oder die Paare zu einzelnen Feldern machen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1557 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1558 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1559 Ansonsten wirst du einen Film erhalten, der während schnellbewegten Szenen gestört ist,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1560 und die Bitratenkontrolle wird vermutlich nicht in der Lage sein, die angegebene Bitrate
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1561 einzuhalten, da die Interlacing-Artefakte hohe Details produzieren und daher eine Menge
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1562 Bandbreite kosten. Du kannst Deinterlacing mit <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1563 aktivieren. Normalerweise leistet <option>pp=lb</option> gute Arbeit, aber das ist
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1564 Geschmackssache. Schaue nach anderen Deinterlacing-Algorithmen im Handbuch und versuche
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1565 es mit denen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1566 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1567 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1568
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1569 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1570 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1571 Schneide tote Bereiche ab. Wenn du Video aufnimmst, sind die Bereiche an den Rändern
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1572 normalerweise schwarz oder enthalten Rauschen. Diese wiederum verbrauchen unnötige
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1573 Bandbreite. Genauer gesagt sind es nicht die schwarzen Bereiche selbst, sondern
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1574 die scharfen Übergänge zwischen dem schwarzen und dem helleren Videobild, die das tun.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1575 Aber das ist für den Moment nicht so wichtig. Bevor du mit der Aufnahme beginnst,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1576 passe alle Argumente der Option <option>crop</option> so an, dass der ganze Müll
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1577 an den Rändern abgeschnitten wird. Nochmal, vergiss nicht, die resultierenden
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1578 Abmessungen vernünftig zu halten.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1579 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1580 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1581
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1582 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1583 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1584 Achte auf CPU-Load. Es sollte die 90%-Grenze die meiste Zeit über nicht überschreiten.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1585 Wenn du einen großen Aufnahmepuffer hast, kann <application>MEncoder</application>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1586 eine Überlastung für ein paar Sekunden überstehen, aber nicht mehr.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1587 Es ist besser, 3D-OpenGL-Bildschirmschoner und ähnlichen Kram abzustellen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1588 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1589 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1590
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1591 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1592 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1593 Spiele nicht mit der Systemuhr herum. <application>MEncoder</application> benutzt
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1594 sie für A/V-Synchronisation. Wenn du die Systemuhr anpasst (vor allem rückwärtig),
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1595 verwirrt dies <application>MEncoder</application>, und du wirst Frames verlieren.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1596 Das ist ein wichtiger Sachverhalt, wenn du mit einem Netzwerk verbunden bist und
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1597 Zeitsynchronisationssoftware wie NTP verwendest. Du musst NTP während des Aufnahmeprozesses
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1598 ausschalten, wenn du zuverlässig aufnehmen möchtest.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1599 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1600 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1601
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1602 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1603 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1604 Ändere das <option>outfmt</option> nicht, es sei denn, du weißt, was du tust, oder
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1605 deine Karte/Treiber den Standard (YV12-Farbraum) wirklich nicht unterstützt.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1606 In älteren Versionen von <application>MPlayer</application>/<application>MEncoder</application>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1607 war es notwendig, das Ausgabeformat anzugeben. Diese Sache sollte in aktuellen Releases
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1608 behoben sein, und <option>outfmt</option> wird nicht weiter benötigt. Die Standardeinstellung
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1609 genügt den meisten Zwecken. Zum Beispiel, wenn du mit
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1610 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> nach DivX aufnimmst und
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1611 <option>outfmt=RGB24</option> angibst, um die Qualität der aufgenommenen Bilder zu erhöhen,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1612 so wird das aufgenommene Bild später tatsächlich zurück zu YV12 konvertiert.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1613 Die einzige Sache, die du erreichst, ist eine massive Verschwendung von CPU-Power.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1614 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1615 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1616
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1617 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1618 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1619 Um den Farbraum I420 anzugeben (<option>outfmt=i420</option>), musst du die Option
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1620 <option>-vc rawi420</option> hinzufügen. Das liegt an einem Konflikt mit einem
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1621 Intel Indeo Videocodec.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1622 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1623 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1624
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1625 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1626 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1627 Es gibt viele Möglichkeiten, Audio aufzunehmen. Du kannst den Ton grabben entweder
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1628 mit deiner Soundkarte über ein externes Kabel zwischen Videokarte und Line-In oder
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1629 durch Benutzung des eingebauten ADC im bt878-Chip. In letzterem Falle musst den den
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1630 Treiber <emphasis role="bold">btaudio</emphasis> laden. Lies die Datei
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1631 <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (im Kernel-Tree, nicht
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1632 in dem von <application>MPlayer</application>) für ein paar Anweisungen,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1633 wie dieser Treiber verwendet wird.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1634 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1635 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1636
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1637 <listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1638 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1639 Wenn <application>MEncoder</application> das Audiogerät nicht öffnen kann,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1640 stelle sicher, dass es wirklich verfügbar ist. Es kann Ärger geben mit Soundservern
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1641 wie aRts (KDE) oder ESD (GNOME). Wenn du eine Vollduplex-Soundkarte hast
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1642 (fast jede vernünftige Karte unterstützt dies heutzutage) und du KDE laufen hast,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1643 probiere die Option "Vollduplex" im Eigenschaftenmenü des Soundservers.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1644 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1645 </listitem>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1646 </itemizedlist>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1647 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1648 </sect2>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1649
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1650
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1651 <sect2 id="tv-examples">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1652 <title>Beispiele</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1653
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1654 <informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1655 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1656 Dummy-Ausgabe zu AAlib :)
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1657 <screen>mplayer -tv driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa tv://</screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1658 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1659 </informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1660
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1661 <informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1662 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1663 Input von Standard-V4L:
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1664 <screen>mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://</screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1665 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1666 </informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1667
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1668 <informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1669 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1670 Ein gehobenes Beispiel. Dies sorgt dafür, dass <application>MEncoder</application>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1671 das volle PAL-Bild einfängt, die Ränder abschneidet und einen Deinterlacer mit einem linearen
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1672 Blendalgorithmus auf das Bild anwendet. Der Ton wird mit dem LAME-Codec bei konstanter Bitrate
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1673 von 64kbps komprimiert. Diese Einstellungen eigenen sich für das Einfangen von Filmen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1674 <screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1675 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1676 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1677 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=64 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1678 -vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o <replaceable>output.avi</replaceable> tv://<!--
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1679 --></screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1680 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1681 </informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1682
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1683 <informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1684 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1685 Dies wird zusätzlich die Bildabmessungen auf 384x288 ändern und das Video mit
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1686 einer Bitrate von 250kbps im hochqualitativen Modus encodieren.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1687 Die Option vqmax lockert den Quantisierungsparameter und erlaubt dem Videokompressor, eine
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1688 sehr niedrige Bitrate zu erlangen, sogar auf Kosten der Qualität. Dies kann verwendet werden
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1689 für das Einfangen von langen TV-Serien, wo die Videoqualität nicht so wichtig ist.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1690 <screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1691 mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1692 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1693 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1694 -vf crop=720:540:24:18,pp=lb,scale=384:288 -sws 1 -o <replaceable>output.avi</replaceable> tv://<!--
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1695 --></screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1696 Es ist außerdem möglich, in der Option <option>-tv</option> kleinere Bildabmessungen
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1697 anzugeben und die Softwareskalierung auszulassen, aber dieser Ansatz nutzt die maximal
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1698 verfügbaren Informationen und ist ein wenig resistenter gegen Störungen. Die bt8x8-Chips
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1699 können das Mitteln der Pixel auf Grund einer Hardwarebeschränkung nur in horizontaler
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1700 Richtung durchführen.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1701 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1702 </informalexample>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1703 </sect2>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1704 </sect1>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1705
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1706 <sect1 id="tv-teletext">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1707 <title>Videotext</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1708
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1709 <para>Videotext ist momentan nur in MPlayer verfügbar, für die Treiber v4l und v4l2.</para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1710
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1711 <sect2 id="tv-teletext-implementation-notes">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1712 <title>Anmerkungen zur Implementierung</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1713
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1714 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1715 <application>MPlayer</application> unterstützt regulären Text, Grafiken und Navigationslinks.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1716 Leider werden farbige Seiten momentan nicht vollständig unterstützt - alle Seiten erscheinen
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1717 in Graustufen. Untertitelseiten (auch bekannt als "Closed Captions") werden auch unterstützt.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1718 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1719
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1720 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1721 <application>MPlayer</application> beginnt beim Beginn vom TV-Empfang damit, alle Videoseiten
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1722 zwischenzuspeichern, damit du nicht warten musst, bis die gewünschte Seite geladen ist.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1723 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1724
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1725 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1726 Anmerkung: Benutzung von Videotext mit <option>-vo xv</option> verursacht komische Farben.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1727 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1728
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1729 </sect2>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1730
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1731 <sect2 id="tv-teletext-usage">
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1732 <title>Videotext verwenden</title>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1733
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1734 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1735 Um Decodierung von Videotext zu aktivieren, musst du das VBI-Gerät angeben,
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1736 von dem die Videotextdaten empfangen werden (üblicherweise
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1737 <filename>/dev/vbi0</filename> unter Linux). Dies kann erreicht werden durch Angabe
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1738 der Option <option>tdevice</option> in deiner Konfigurationsdatei, siehe unten:
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1739 <screen>tv=tdevice=/dev/vbi0</screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1740 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1741
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1742 <para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1743 Du musst möglicherweise den Videotextsprachcode für dein Land angeben.
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1744 Um dir alle Sprachcodes anzeigen zu lassen, verwende
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1745 <screen>tv=tdevice=/dev/vbi0:tlang=<replaceable>-1</replaceable></screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1746 Hier ist ein Beispiel für russisch:
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1747 <screen>tv=tdevice=/dev/vbi0:tlang=<replaceable>33</replaceable></screen>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1748 </para>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1749
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1750 </sect2>
31899
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1751 </sect1>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1752
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1753
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1754 <sect1 id="radio">
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1755 <title>Radio</title>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1756
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1757 <sect2 id="radio-input" xreflabel="Radio input">
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1758 <title>Radio Input</title>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1759
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1760 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1761 Dieser Abschnitt behandelt das Hören von Radio mittels eines V4L-kompatiblen Radioempfängers. Siehe Manpage für eine Beschreibung der Radio-Optionen und Tastensteuerungen.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1762 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1763
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1764 <sect3 id="radio-compilation">
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1765 <title>Kompilierung</title>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1766
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1767 <procedure>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1768 <step>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1769 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1770 Zuerst muss <application>MPlayer</application> neu kompiliert werden mittels <filename>./configure</filename> mit
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1771 <option>--enable-radio</option> und (falls Aufzeichnen untersttzt werden soll)
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1772 <option>--enable-radio-capture</option>.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1773 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1774 </step>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1775 <step>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1776 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1777 Stelle sicher, dass dein Empfänger mit anderer Radio Software für Linux läuft, wie z.B. <application>XawTV</application>.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1778 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1779 </step>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1780 </procedure>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1781 </sect3>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1782
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1783 <sect3 id="radio-tips">
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1784 <title>Tips zum Gebrauch</title>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1785 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1786 Eine vollständige Liste aller Optionen ist in der Manpage.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1787 Hier sind nur ein paar Tips:
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1788 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1789 <itemizedlist>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1790 <listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1791 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1792 Benutze die Option <option>channels</option>. Ein Beispiel:
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1793 <screen>-radio channels=104.4-Sibir,103.9-Maximum</screen>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1794 Erklärung: Mit dieser Option sind nur die Frequenzen 104.4 und 103.9 in Gebrauch. Ein netter OSD-Text wird beim Kanalwechsel den Namen des Kanals angeben.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1795 Leerzeichen im Kanalnamen müssen ersetzt werden durch das Zeichen "_".
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1796 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1797 </listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1798
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1799 <listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1800 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1801 Es gibt mehrere Möglichkeiten, Radio aufzuzeichnen. Das Sound-Signal kann entweder mit der Soundkarte und einer externen Kabelverbindung
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1802 zwischen dem Line-In der Soundkarte und der TV-Karte erfasst werden,
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1803 oder mittels des eingebauten ADC im saa7134-Chip. In letzterem Falle ist es nötig, den Treiber
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1804 <systemitem>saa7134-alsa</systemitem> oder <systemitem>saa7134-oss</systemitem> zu laden.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1805 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1806 </listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1807
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1808 <listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1809 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1810 <application>MEncoder</application> ist zum Aufzeichnen von Radio ungeeignet, da es einen Video Stream benötigt. Daher kannst du entweder
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1811 <application>arecord</application> vom ALSA Projekt benutzen, oder die
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1812 Option <option>-ao pcm:file=file.wav</option>. In letzterem Falle wirst du keinen Sound hören können
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1813 (es sei denn, du hast ein Line-In Kabel und hast den Line-In Kanal nicht stumm geschaltet).
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1814 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1815 </listitem>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1816 </itemizedlist>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1817 </sect3>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1818
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1819 <sect3 id="radio-examples">
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1820 <title>Beispiele</title>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1821
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1822 <informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1823 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1824 Input von Standard-V4L (mittels Line-In Kabel, keine Aufzeichnung):
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1825 <screen>mplayer radio://104.4</screen>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1826 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1827 </informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1828
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1829 <informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1830 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1831 Input von Standard-V4L (mittels Line-In Kabel, keine Aufzeichnung,
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1832 V4Lv1 Interface):
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1833 <screen>mplayer -radio driver=v4l radio://104.4</screen>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1834 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1835 </informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1836
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1837 <informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1838 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1839 Abspielen des zweiten Kanals aus der Kanalliste:
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1840 <screen>mplayer -radio channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2</screen>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1841 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1842 </informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1843
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1844 <informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1845 <para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1846 Leiten des Sounds über den PCI-Bus vom internen ADC des Radio-Empfängers.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1847 In diesem Beispiel wird der Empfänger als zweite Soundkarte genutzt (ALSA device hw:1,0).
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1848 Für saa7134-basierte Karten muss entweder das Modul
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1849 <systemitem>saa7134-alsa</systemitem> oder <systemitem>saa7134-oss</systemitem> geladen werden.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1850 <note>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1851 <para>Werden ALSA-Gerätenamen benutzt, so müssen Doppelpunkte durch Gleichheitszeichen und Kommata durch Punkte ersetzt werden.
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1852 <screen>mplayer -rawaudio rate=32000 -radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2/capture</screen>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1853 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1854 </note>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1855 </para>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1856 </informalexample>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1857 </sect3>
ca216bfc52cf Merge radio chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31897
diff changeset
1858 </sect2>
31897
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1859
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1860 </sect1>
219aa324be06 Merge TV input and TV teletext chapter into the usage chapter.
diego
parents: 31890
diff changeset
1861
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1862 </chapter>