13911
|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
2 <!-- synced with 1.19 -->
|
|
3 <sect2 id="audio-dev">
|
|
4 <title>Audió kimeneti eszközök</title>
|
|
5 <sect3 id="sync">
|
|
6 <title>Audió/Videó szinkronizáció</title>
|
|
7
|
|
8 <para>
|
|
9 Az <application>MPlayer</application> audió interfészét
|
|
10 <emphasis>libao2</emphasis>-nek hívják. Jelenleg a következő vezérlőket
|
|
11 tartalmazza:
|
|
12 </para>
|
|
13
|
|
14 <informaltable>
|
|
15 <tgroup cols="2">
|
|
16 <thead>
|
|
17 <row><entry>Vezérlő</entry><entry>Megjegyzés</entry></row>
|
|
18 </thead>
|
|
19 <tbody>
|
|
20 <row><entry>oss</entry><entry>
|
|
21 OSS (ioctl) vezérlő (támogatja a hardveres AC3 áteresztést)
|
|
22 </entry></row>
|
|
23 <row><entry>sdl</entry><entry>
|
|
24 SDL vezérlő (támogatja a hang démonokat, mint pl. az <emphasis role="bold">ESD</emphasis>
|
|
25 és az <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
|
|
26 </entry></row>
|
|
27 <row><entry>nas</entry><entry>
|
|
28 NAS (Network Audio System) vezérlő
|
|
29 </entry></row>
|
|
30 <row><entry>alsa5</entry><entry>
|
|
31 natív ALSA 0.5 vezérlő
|
|
32 </entry></row>
|
|
33 <row><entry>alsa9</entry><entry>
|
|
34 natív ALSA 0.9 vezérlő (támogatja a hardveres AC3 áteresztést)
|
|
35 </entry></row>
|
|
36 <row><entry>sun</entry><entry>
|
|
37 SUN audió vezérlő (<filename>/dev/audio</filename>) BSD és Solaris8 használóknak
|
|
38 </entry></row>
|
|
39 <row><entry>macosx</entry><entry>
|
|
40 natív MacOSX vezérlő
|
|
41 </entry></row>
|
|
42 <row><entry>win32</entry><entry>
|
|
43 natív Win32 vezérlő
|
|
44 </entry></row>
|
|
45 <row><entry>arts</entry><entry>
|
|
46 natív ARTS vezérlő (leginkább KDE-t használóknak)
|
|
47 </entry></row>
|
|
48 <row><entry>esd</entry><entry>
|
|
49 natív ESD vezérlő (leginkább GNOME-ot használóknak)
|
|
50 </entry></row>
|
|
51 <row><entry>jack</entry><entry>
|
|
52 JACK (Jack Audio Connection Kit) vezérlő
|
|
53 </entry></row>
|
|
54 </tbody>
|
|
55 </tgroup>
|
|
56 </informaltable>
|
|
57
|
|
58 <para>
|
|
59 A Linux hangkártya vezérlői kompatibilítási problémákkal küzdenek. Ez azért van,
|
|
60 mert az <application>MPlayer</application> a <emphasis>megfelelően</emphasis>
|
|
61 kódolt hang vezérlők egy beépített tulajdonságát használja, ami engedélyezi nekik
|
|
62 az audió/videó szinkron javítását. Sajnálatos módon néhány vezérlő szerzői
|
|
63 nem gondoskodnak ezen tulajdonság kódolásáról, mivel nem szükséges az MP3-ak
|
|
64 és a hangeffektek lejátszásához.
|
|
65 </para>
|
|
66
|
|
67 <para>
|
|
68 Más média lejátszók, mint pl. az <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</ulink>
|
|
69 vagy a <ulink url="http://xine.sourceforge.net">xine</ulink> valószínűleg
|
|
70 kapásból működnek ezekkel a vezérlőkkel, mert egy "egyszerű" módszert
|
|
71 használnak belső időzítéssel. A mérések azt mutatják, hogy az ő
|
|
72 módszereik nem olyan hatékonyak, mint az <application>MPlayer</application>é.
|
|
73 </para>
|
|
74
|
|
75 <para>
|
|
76 Az <application>MPlayer</application>t egy megfelelően megírt audió vezérlővel
|
|
77 használva soha nem fog A/V deszinkronizáció bekövetkezni az audióban, csak
|
|
78 nagyon rosszul elkészített fájlok esetén (lásd a man oldalt a megkerüléshez).
|
|
79 </para>
|
|
80
|
|
81 <para>
|
|
82 Ha neked rossz audió vezérlőd van, próbáld ki a <option>-autosync</option>
|
|
83 kapcsolót, megszünteti a problémáidat. Lásd a man oldalt a bővebb információkért.
|
|
84 </para>
|
|
85
|
|
86 <itemizedlist>
|
|
87 <title>Néhány megjegyzés:</title>
|
|
88 <listitem><para>
|
|
89 Ha OSS vezérlőd van, először próbáld meg a <option>-ao oss</option>-t (ez az
|
|
90 alapértelmezett). Ha hibát tapasztalsz, megállást vagy bármit, ami a megszokottól
|
|
91 eltér, próbáld ki a <option>-ao sdl</option> kapcsolót (MEGJEGYZÉS: szükséged
|
|
92 lesz telepített SDL függvénykönyvtárakra és fejléc fájlokra). Az SDL audió vezérlő
|
|
93 sok esetben segít és az ESD-t (GNOME) és az ARTS-ot (KDE) is támogatja.
|
|
94 </para></listitem>
|
|
95 <listitem><para>
|
|
96 Ha 0.5-ös ALSA-d van, akkor majdnem mindig a <option>-ao alsa5</option>-öt kell
|
|
97 használnod, mivel az ALSA 0.5-nek hibás az OSS emulációs kódja,
|
|
98 és <emphasis role="bold">össze fogja omlasztani az <application>MPlayer</application>t</emphasis>
|
|
99 egy ehhez hasonló üzenettel:
|
|
100 <screen>
|
|
101 DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!<!--
|
|
102 --></screen>
|
|
103 </para></listitem>
|
|
104 <listitem><para>
|
|
105 Solaris-on használd a SUN audió verziót a <option>-ao sun</option> kapcsolóval,
|
|
106 különben sem a videó sem az audió nem fog működni.
|
|
107 </para></listitem>
|
|
108 <listitem><para>
|
|
109 Ha a hang kattog CD-ROM lejátszása közben, kapcsold be az IRQ unmasking-ot, pl.
|
|
110 <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>).
|
|
111 Ez általában jótékony hatású, bővebben a <link linkend="drives">CD-ROM</link>
|
|
112 részben van leírva.
|
|
113 </para></listitem>
|
|
114 </itemizedlist>
|
|
115 </sect3>
|
|
116
|
|
117 <sect3 id="experiences">
|
|
118 <title>Hangkártya tapasztalatok, javaslatok</title>
|
|
119 <para>
|
|
120 Linuxon egy 2.4.x kernel nagyon javasolt. A 2.2-es kernelt nem teszteltük.
|
|
121 </para>
|
|
122
|
|
123 <para>
|
|
124 A Linux hang vezérlőit első sorban az OSS szabad verziója biztosítja.
|
|
125 Ezeket a vezérlőket az <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink>
|
|
126 (Advanced Linux Sound Architecture) váltotta fel a 2.5-ös fejlesztői sorozatban.
|
|
127 Ha a disztribúciód még nem használja az ALSA-t, próbáld ki, ha hanggal
|
|
128 kapcsolatos problémákat tapasztalsz. Az ALSA vezérlők általában
|
|
129 jobbak az OSS-nél kompatibilításban, teljesítményben és tulajdonságokban
|
|
130 egyaránt. De néhány hangkártyát csak a <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>
|
|
131 által kiadott kereskedelmi OSS vezérlők támogatnak.
|
|
132 Ráadásul elérhetőek számos nem-Linux rendszeren is.
|
|
133 </para>
|
|
134
|
|
135 <informaltable>
|
|
136 <tgroup cols="8">
|
|
137 <colspec colname="c1"/>
|
|
138 <colspec colname="c2"/>
|
|
139 <colspec colname="c3"/>
|
|
140 <colspec colname="c4"/>
|
|
141 <colspec colname="c5"/>
|
|
142 <colspec colname="c6"/>
|
|
143 <colspec colname="c7"/>
|
|
144 <colspec colname="c8"/>
|
|
145 <spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
|
|
146 <spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
|
|
147 <spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
|
|
148 <spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
|
|
149 <spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
|
|
150 <thead>
|
|
151 <row>
|
|
152 <entry morerows="2" valign="middle">HANG KÁRTYA</entry>
|
|
153 <entry spanname="driver">VEZÉRLŐ</entry>
|
|
154 <entry morerows="2" valign="middle">Max kHz</entry>
|
|
155 <entry morerows="2" valign="middle">Max Csatornák</entry>
|
|
156 <entry morerows="2" valign="middle">Max Nyitások
|
|
157 <footnote id="maxopens">
|
|
158 <para>az eszközt <emphasis>egyidejűleg</emphasis> használni
|
|
159 képes alkalmazások száma.</para>
|
|
160 </footnote>
|
|
161 </entry>
|
|
162 </row>
|
|
163
|
|
164 <row>
|
|
165 <entry spanname="ossfree">OSS/Szabad</entry>
|
|
166 <entry spanname="alsa">ALSA</entry>
|
|
167 <entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
|
|
168 <entry spanname="others">egyéb</entry>
|
|
169 </row>
|
|
170 </thead>
|
|
171
|
|
172 <tbody>
|
|
173 <row>
|
|
174 <entry>VIA alaplapi (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
|
|
175 <entry>
|
|
176 <ulink url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
|
|
177 </entry>
|
|
178 <entry>snd-via82xx</entry>
|
|
179 <entry></entry>
|
|
180 <entry></entry>
|
|
181 <entry>4-48 kHz vagy csak 48 kHz, chipset-en múlik</entry>
|
|
182 <entry></entry>
|
|
183 <entry></entry>
|
|
184 </row>
|
|
185
|
|
186 <row>
|
|
187 <entry>Aureal Vortex 2</entry>
|
|
188 <entry>nincs</entry>
|
|
189 <entry>nincs</entry>
|
|
190 <entry>OK</entry>
|
|
191 <entry>
|
|
192 <ulink url="http://aureal.sourceforge.net">Linux Aureal vezérlők</ulink>
|
|
193 <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">32k-ra növelt buffer méret</ulink>
|
|
194 </entry>
|
|
195 <entry>48</entry>
|
|
196 <entry>4.1</entry>
|
|
197 <entry>5+</entry>
|
|
198 </row>
|
|
199
|
|
200 <row>
|
|
201 <entry>SB Live!</entry>
|
|
202 <entry>Analóg OK, S/PDIF nem működik</entry>
|
|
203 <entry>Mindkettő OK</entry>
|
|
204 <entry>Mindkettő OK</entry>
|
|
205 <entry>
|
|
206 <ulink url="http://opensource.creative.com">Creative OSS vezérlője (S/PDIF támogatás)</ulink>
|
|
207 </entry>
|
|
208 <entry>192</entry>
|
|
209 <entry>4.0/5.1</entry>
|
|
210 <entry>32</entry>
|
|
211 </row>
|
|
212
|
|
213 <row>
|
|
214 <entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
|
|
215 <entry>OK</entry>
|
|
216 <entry>?</entry>
|
|
217 <entry></entry>
|
|
218 <entry></entry>
|
|
219 <entry>48</entry>
|
|
220 <entry>stereo</entry>
|
|
221 <entry>2</entry>
|
|
222 </row>
|
|
223
|
|
224 <row>
|
|
225 <entry>SB AWE 64</entry>
|
|
226 <entry>max 44kHz</entry>
|
|
227 <entry>48kHz rossz hangzású</entry>
|
|
228 <entry></entry>
|
|
229 <entry></entry>
|
|
230 <entry>48</entry>
|
|
231 <entry></entry>
|
|
232 <entry></entry>
|
|
233 </row>
|
|
234
|
|
235 <row>
|
|
236 <entry>GUS PnP</entry>
|
|
237 <entry>nincs</entry>
|
|
238 <entry>OK</entry>
|
|
239 <entry>OK</entry>
|
|
240 <entry></entry>
|
|
241 <entry>48</entry>
|
|
242 <entry></entry>
|
|
243 <entry></entry>
|
|
244 </row>
|
|
245
|
|
246 <row>
|
|
247 <entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
|
|
248 <entry></entry>
|
|
249 <entry></entry>
|
|
250 <entry></entry>
|
|
251 <entry></entry>
|
|
252 <entry></entry>
|
|
253 <entry></entry>
|
|
254 <entry></entry>
|
|
255 </row>
|
|
256
|
|
257 <row>
|
|
258 <entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
|
|
259 <entry>OK</entry>
|
|
260 <entry>OK (?)</entry>
|
|
261 <entry></entry>
|
|
262 <entry></entry>
|
|
263 <entry>48</entry>
|
|
264 <entry></entry>
|
|
265 <entry></entry>
|
|
266 </row>
|
|
267
|
|
268 <row>
|
|
269 <entry>ESS 688</entry>
|
|
270 <entry>OK</entry>
|
|
271 <entry>OK (?)</entry>
|
|
272 <entry></entry>
|
|
273 <entry></entry>
|
|
274 <entry>48</entry>
|
|
275 <entry></entry>
|
|
276 <entry></entry>
|
|
277 </row>
|
|
278
|
|
279 <row>
|
|
280 <entry>C-Media kártyák (CMI8338/8738)</entry>
|
|
281 <entry>OK</entry>
|
|
282 <entry>OK S/PDIF támogatott ALSA 0.9.x-szel</entry>
|
|
283 <entry>?</entry>
|
|
284 <entry></entry>
|
|
285 <entry>44</entry>
|
|
286 <entry>sztereo</entry>
|
|
287 <entry>1</entry>
|
|
288 </row>
|
|
289
|
|
290 <row>
|
|
291 <entry>Yamaha kártyák (*ymf*)</entry>
|
|
292 <entry>nem OK (?) (talán <option>-ao sdl</option>)</entry>
|
|
293 <entry>OK csak OSS emulációs ALSA 0.5-tel
|
|
294 <emphasis role="bold">ÉS</emphasis> <option>-ao sdl</option>-vel (!) (?)</entry>
|
|
295 <entry></entry>
|
|
296 <entry></entry>
|
|
297 <entry></entry>
|
|
298 <entry></entry>
|
|
299 <entry></entry>
|
|
300 </row>
|
|
301
|
|
302 <row>
|
|
303 <entry>envy24 chip-ű kártyák (mint a Terratec EWS88MT)</entry>
|
|
304 <entry>?</entry>
|
|
305 <entry>?</entry>
|
|
306 <entry>OK</entry>
|
|
307 <entry></entry>
|
|
308 <entry>?</entry>
|
|
309 <entry></entry>
|
|
310 <entry></entry>
|
|
311 </row>
|
|
312
|
|
313 <row>
|
|
314 <entry>PC Speaker vagy DAC</entry>
|
|
315 <entry>OK</entry>
|
|
316 <entry>nincs</entry>
|
|
317 <entry></entry>
|
|
318 <entry>
|
|
319 <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Linux PC speaker OSS vezérlő</ulink>
|
|
320 </entry>
|
|
321 <entry>A vezérlő 44.1-et emulál, talán többet.</entry>
|
|
322 <entry>mono</entry>
|
|
323 <entry>1</entry>
|
|
324 </row>
|
|
325
|
|
326 </tbody>
|
|
327 </tgroup>
|
|
328 </informaltable>
|
|
329
|
|
330 <para>
|
|
331 Örömmel fogadjuk az ezen dokumentummal kapcsolatos visszajelzéseket. Kérjük írd meg,
|
|
332 hogy hogyan működött együtt az <application>MPlayer</application> és a hang kártyá(i)d.
|
|
333 </para>
|
|
334 </sect3>
|
|
335
|
|
336 <sect3 id="af">
|
|
337 <title>Audio szűrők</title>
|
|
338 <para>
|
|
339 A régi audió plugin-eket az új audió szűrő réteg váltotta fel. Az audió szűrők
|
|
340 a hang adatok megváltoztatására használhatóak, még mielőtt a hang ki lenne küldve
|
|
341 a hangkártyára. A szűrők be és kikapcsolása alapértelmezésben automatikus, de ez
|
|
342 felülbírálható. A szűrők akkor aktiválódnak, ha az audió adat tulajdonságai
|
|
343 különböznek attól, amit a hangkártya igényel és ha nem szükségesek, deaktiválhatóak.
|
|
344 A <option>-af szuro1,szuro2,...</option> kapcsolót használhatod a szűrők automatikus
|
|
345 bekapcsolásának felülbírálásához vagy az automatikusan nem elindított szűrők
|
|
346 aktiválásához. A szűrők olyan sorrendben lesznek lefuttatva, ahogy a vesszővel
|
|
347 elválasztott sorban szerepelnek.
|
|
348 </para>
|
|
349
|
|
350 <para>
|
|
351 Például:
|
|
352 <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>movie.avi</replaceable></screen>
|
|
353 átereszti a hangot a resampling szűrőn majd a pan szűrőn. Figyelj rá, hogy
|
|
354 a lista ne tartalmazzon szóközt, különben nem fog működni.
|
|
355 </para>
|
|
356
|
|
357 <para>
|
|
358 A szűrők viselkedése gyakran megváltoztatható kapcsolókkal. Ezek a kapcsolók az
|
|
359 alábbi részben bővebben le lesznek írva. Egy szűrő az alapértelmezett beállításokkal
|
|
360 fog futni, ha nincs megadva hozzá kapcsoló. Itt egy példa, hogy hogyan használhatod
|
|
361 a szűrőket a szűrő specifikus kapcsolókkal együtt:
|
|
362 <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
363 Ez a parancs beállítja a resample szűrő kimeneti frekvenciáját 11025Hz-re és
|
|
364 lebutítja az audiót 1 csatornára a pan szűrővel.
|
|
365 </para>
|
|
366
|
|
367
|
|
368 <para>
|
|
369 A szűrő réteg teljes futtatását a <option>-af-adv</option> kapcsoló
|
|
370 szabályozza. Ennek a kapcsolónak két alopciója van:
|
|
371 </para>
|
|
372
|
|
373 <para>
|
|
374 A <option>force</option> egy bitmező, ami beállítja, hogy a szűrőket
|
|
375 hogyan kell beilleszteni és milyen sebesség/precizítás optimalizációt
|
|
376 használjanak:
|
|
377 </para>
|
|
378
|
|
379 <variablelist>
|
|
380 <varlistentry>
|
|
381 <term><option>0</option></term>
|
|
382 <listitem><para>
|
|
383 A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása a CPU sebességéhez.
|
|
384 </para></listitem>
|
|
385 </varlistentry>
|
|
386
|
|
387 <varlistentry>
|
|
388 <term><option>1</option></term>
|
|
389 <listitem><para>
|
|
390 A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása a legnagyobb sebességhez.
|
|
391 <emphasis>Figyelmeztetés:</emphasis> Néhány tulajdonság az audió szűrőkben
|
|
392 elromolhat csendben, rontva így a hang minőséget.
|
|
393 </para></listitem>
|
|
394 </varlistentry>
|
|
395
|
|
396 <varlistentry>
|
|
397 <term><option>2</option></term>
|
|
398 <listitem><para>
|
|
399 A szűrők automatikus beillesztése és optimalizálása minőséghez.
|
|
400 </para></listitem>
|
|
401 </varlistentry>
|
|
402
|
|
403 <varlistentry>
|
|
404 <term><option>3</option></term>
|
|
405 <listitem><para>
|
|
406 A szűrők nem illesztődnek be automatikusan és nincs optimalizálás.
|
|
407 <emphasis>Figyelmeztetés:</emphasis> Lehet, hogy az <application>MPlayer</application>
|
|
408 összeomlik ezzel a beállítással.
|
|
409 </para></listitem>
|
|
410 </varlistentry>
|
|
411
|
|
412 <varlistentry>
|
|
413 <term><option>4</option></term>
|
|
414 <listitem><para>
|
|
415 A szűrők automatikus beillesztése a fenti 0-nak megfelelően,
|
|
416 de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
417 </para></listitem>
|
|
418 </varlistentry>
|
|
419
|
|
420 <varlistentry>
|
|
421 <term><option>5</option></term>
|
|
422 <listitem><para>
|
|
423 A szűrők automatikus beillesztése a fenti 1-nek megfelelően,
|
|
424 de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
425 </para></listitem>
|
|
426 </varlistentry>
|
|
427
|
|
428 <varlistentry>
|
|
429 <term><option>6</option></term>
|
|
430 <listitem><para>
|
|
431 A szűrők automatikus beillesztése a fenti 2-nek megfelelően,
|
|
432 de amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
433 </para></listitem>
|
|
434 </varlistentry>
|
|
435
|
|
436 <varlistentry>
|
|
437 <term><option>7</option></term>
|
|
438 <listitem><para>
|
|
439 A szűrők nem illesztődnek be automatikusan a fenti 3-nak megfelelően,
|
|
440 és amennyiben lehetséges, lebegőpontos feldolgozást használ.
|
|
441 </para></listitem>
|
|
442 </varlistentry>
|
|
443 </variablelist>
|
|
444
|
|
445 <para>
|
|
446 A <option>list</option> a -af kapcsoló álneve.
|
|
447 </para>
|
|
448
|
|
449 <para>
|
|
450 A szűrő réteget a következő általános kapcsolók is érintik:
|
|
451 </para>
|
|
452
|
|
453 <variablelist>
|
|
454 <varlistentry>
|
|
455 <term><option>-v</option></term>
|
|
456 <listitem><para>
|
|
457 Növeli a beszédesség szintjét és ezáltal sok szűrő extra státusz üzenetet ír ki.
|
|
458 </para></listitem>
|
|
459 </varlistentry>
|
|
460
|
|
461 <varlistentry>
|
|
462 <term><option>-channels</option></term>
|
|
463 <listitem><para>
|
|
464 Ez a kapcsoló beállítja a hangkártyán használni kívánt kimeneti csatornák
|
|
465 számát. A médiából dekódolt csatornák számát is érinti ez. Ha a médiában
|
|
466 kevesebb csatorna van, mint amennyit megadsz, a csatorna szűrő (lásd lejebb)
|
|
467 automatikusan beillesztődik. Az forgalom irányítás a csatorna szűrő alapértelmezett
|
|
468 forgalom irányítása alapján zajlik.
|
|
469 </para></listitem>
|
|
470 </varlistentry>
|
|
471
|
|
472 <varlistentry>
|
|
473 <term><option>-srate</option></term>
|
|
474 <listitem><para>
|
|
475 Ez a kapcsoló beállítja a hangkártyán használni kívánt mintavételezési rátát
|
|
476 (természetesen a kártyák korlátozzák ezt). Ha a hangkártyád mintavételi
|
|
477 frekvenciája különbözik az aktuális médiáétól, a resample szűrő (lásd lejebb)
|
|
478 beillesztődik az audió szűrő rétegbe, hogy kompenzálja a különbséget.
|
|
479 </para></listitem>
|
|
480 </varlistentry>
|
|
481
|
|
482 <varlistentry>
|
|
483 <term><option>-format</option></term>
|
|
484 <listitem><para>
|
|
485 Ez a kapcsoló a minta formátumát állítja be az audió szűrő réteg és a hangkártya
|
|
486 között. Ha a hangkártyád által elvárt minta formátum különbözik az aktuális médiáétól,
|
|
487 egy formátum szűrő (lásd lejebb) beillesztődik, hogy kiigazítsa a különbséget.
|
|
488 </para></listitem>
|
|
489 </varlistentry>
|
|
490 </variablelist>
|
|
491
|
|
492 <sect4 id="af_resample">
|
|
493 <title>Up/Downsampling</title>
|
|
494
|
|
495 <para>
|
|
496 Az <application>MPlayer</application> teljes mértékben támogatja a hang up/down-sampling-et
|
|
497 a <option>resample</option> szűrő segítségével. Akkor használható, ha fix
|
|
498 frekvenciával dolgozó hangkártyád van vagy leragadtál egy régi kártyánál, ami csak
|
|
499 maximum 44.1 kHz-et tud. Ez a szűrő automatikusan engedélyezve lesz szükség esetén,
|
|
500 de explicit módon is engedélyezheted a parancssorban. Három kapcsolója van:
|
|
501 </para>
|
|
502
|
|
503 <variablelist>
|
|
504 <varlistentry>
|
|
505 <term><option>srate <8000-192000></option></term>
|
|
506 <listitem><para>
|
|
507 egy egész szám, amit a kimeneti mintavételi frekvenciát adja meg Hz-ben. Az
|
|
508 elfogadható tartomány 8kHz-től 192kHz-ig terjed. Ha a bemenet és a kimenet
|
|
509 mintavételi frekvenciája ugyan annyi vagy ez a paraméter el van hagyva, a
|
|
510 szűrő automatikusan kikapcsol. A magas mintavételi frekvencia normális esetben
|
|
511 javítja az audió minőséget, különösen ha más szűrőkkel együtt használod.
|
|
512 </para></listitem>
|
|
513 </varlistentry>
|
|
514
|
|
515 <varlistentry>
|
|
516 <term><option>sloppy</option></term>
|
|
517 <listitem><para>
|
|
518 egy opcionális bináris paraméter, ami engedélyezi, hogy a kimeneti frekvencia
|
|
519 eltérjen az <option>srate</option>-tel megadott frekvenciától. Ez a kapcsoló
|
|
520 akkor használható, ha a lejátszás elindulása nagyon lassú. Alapértelmezésben
|
|
521 engedélyezett.
|
|
522 </para></listitem>
|
|
523 </varlistentry>
|
|
524
|
|
525 <varlistentry>
|
|
526 <term><option>type <0-2></option></term>
|
|
527 <listitem><para>
|
|
528 egy opcionális egész szám <literal>0</literal> és <literal>2</literal> között,
|
|
529 ami kiválasztja, hogy melyik resampling módszert használja a program. Itt a
|
|
530 <literal>0</literal> a lineáris interpolációt jelenti, az <literal>1</literal>
|
|
531 a poly-phase filter-bank és egész feldolgozás segítségével történő resampling-ot
|
|
532 és a <literal>2</literal> a poly-phase filter-bank és lebegőpontos feldolgozást.
|
|
533 A lineáris interpoláció rettentően gyors, de rossz a hang minősége, különösen
|
|
534 ha up-sampling-hez használják. A legjobb minőséget a <literal>2</literal>-es adja,
|
|
535 de ez a módszer okozza a legnagyobb CPU terhelést is.
|
|
536 </para></listitem>
|
|
537 </varlistentry>
|
|
538 </variablelist>
|
|
539
|
|
540 <para>Például:
|
|
541 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
|
|
542 resample szűrő kimeneti mintavételezési frekvenciáját 44100Hz-re állítja, exakt kimeneti
|
|
543 frekvenciát használ és lineáris interpolációt.
|
|
544 </para>
|
|
545 </sect4>
|
|
546
|
|
547 <sect4 id="af_channels">
|
|
548 <title>Csatornák számának megváltoztatása</title>
|
|
549 <para>
|
|
550 A <option>channels</option> szűrő csatornák hozzáadásához vagy elvételéhez használható,
|
|
551 valamint csatornák útvonalának irányításához és másolásához. Automatikusan engedélyezve
|
|
552 lesz, ha az audió szűrő réteg kimenete különbözik a bemeneti rétegtől vagy ha más
|
|
553 szűrő igényli. A szűrő eltávolítja magát, ha nincs rá szükség. A kapcsolók száma
|
|
554 dinamikus:
|
|
555 </para>
|
|
556
|
|
557 <variablelist>
|
|
558 <varlistentry>
|
|
559 <term><option>nch <1-6></option></term>
|
|
560 <listitem><para>
|
|
561 egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, amit a
|
|
562 kimeneti csatornák számának beállításához használhatsz. Ezen kapcsoló megadása
|
|
563 kötelező, ha elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
564 </para></listitem>
|
|
565 </varlistentry>
|
|
566
|
|
567 <varlistentry>
|
|
568 <term><option>nr <1-6></option></term>
|
|
569 <listitem><para>
|
|
570 egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, ami az
|
|
571 útvonalak számának meghatározásához kell. Ez a paraméter opcionális. Ha nem
|
|
572 adod meg, az alapértelmezett útvonal irányítás lesz használva.
|
|
573 </para></listitem>
|
|
574 </varlistentry>
|
|
575
|
|
576 <varlistentry>
|
|
577 <term><option>honnan1:hova1:honnan2:hova2:honnan3:hova3...</option></term>
|
|
578 <listitem><para>
|
|
579 <literal>0</literal> és <literal>5</literal> közötti számpárok, amik leírják
|
|
580 a csatornák az egyes csatornák útvonalát.
|
|
581 </para></listitem>
|
|
582 </varlistentry>
|
|
583 </variablelist>
|
|
584
|
|
585 <para>
|
|
586 Ha csak az <option>nch</option> van megadva, az alapértelmezett útvonal irányítás
|
|
587 lesz használva, ami a következő képpen működik: Ha a kimeneti csatornák száma nagyobb,
|
|
588 mint a bemeneti csatornáké, az üres csatornák be lesznek illesztve (kivéve a monoról
|
|
589 sztereóra keverést, akkor a mono csatorna ismétlődik minden kimeneti csatornán).
|
|
590 Ha a kimeneti csatornák száma kisebb, mint a bemeneti csatornáké, akkor a többlet
|
|
591 csatornák le lesznek vágva.
|
|
592 </para>
|
|
593
|
|
594 <para>
|
|
595 1. példa:
|
|
596 <screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
597 ez a csatornák számát 4-re állítja és 4 útvonalat is beállít, ami felcseréli a
|
|
598 0-ás és az 1-es csatornád, de békén hagyja a 2-es és 3-as csatornákat. Figyelj rá,
|
|
599 hogy ha csak két csatornát tartalmazó médiát játszol le, a 2-es és 3-as csatorna
|
|
600 elnémul, de a 0-ás és az 1-es marad felcserélve.
|
|
601 </para>
|
|
602
|
|
603 <para>
|
|
604 2. példa:
|
|
605 <screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
606 beállítja a csatornák számát 6-ra és 4 útvonalat ad meg, ami a 0. csatornát
|
|
607 átmásolja a 0. és 3. csatornára. A 4-es és 5-ös csatorna el lesz némítva.
|
|
608 </para>
|
|
609 </sect4>
|
|
610
|
|
611 <sect4 id="af_format">
|
|
612 <title>Minta formátum konvertáló</title>
|
|
613 <para>
|
|
614 A <option>format</option> szűrő különböző minta formátumok között konvertál.
|
|
615 Automatikusan engedélyezve lesz ha a hangkártya vagy egy másik szűrő igényli.
|
|
616 </para>
|
|
617
|
|
618 <variablelist>
|
|
619 <varlistentry>
|
|
620 <term><option>bps <number></option></term>
|
|
621 <listitem><para>
|
|
622 lehet <literal>1</literal>, <literal>2</literal> vagy <literal>4</literal>, az
|
|
623 egy mintában lévő bájtok számát adja meg. Ezen kapcsoló megadása kötelező, ha
|
|
624 elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
625 </para></listitem>
|
|
626 </varlistentry>
|
|
627
|
|
628 <varlistentry>
|
|
629 <term><option>f <format></option></term>
|
|
630 <listitem><para>
|
|
631 egy karakterlánc, ami leírja a minta formátumát. A karakterlánc az alábbiak
|
|
632 összefűzésével keletkezik: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> vagy
|
|
633 <option>imaadpcm</option>, <option>float</option> vagy <option>int</option>,
|
|
634 <option>unsigned</option> vagy <option>signed</option>, <option>le</option> vagy
|
|
635 <option>be</option> (little- vagy big-endian). Ezen kapcsoló megadása kötelező,
|
|
636 ha elhagyod, futási hibát kapsz.
|
|
637 </para></listitem>
|
|
638 </varlistentry>
|
|
639 </variablelist>
|
|
640
|
|
641 <para>
|
|
642 Példa:
|
|
643 <screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
644 beállítja a kimeneti formátumot mintánkénti 4 bájtos lebegőpontos adatra.
|
|
645 </para>
|
|
646 </sect4>
|
|
647
|
|
648 <sect4 id="af_delay">
|
|
649 <title>Késleltetés</title>
|
|
650 <para>
|
|
651 A <option>delay</option> szűrő késlelteti a hangot a hangszóróknál, így különböző
|
|
652 csatornákon érkező hang egyidőben ér a hallgató pozíciójába.
|
|
653 Ez akkor jó, ha több, mint 2 hangszóród van. Ez a szűrő az alábbi paraméterekkel
|
|
654 rendelkezik:
|
|
655 </para>
|
|
656
|
|
657 <variablelist>
|
|
658 <varlistentry>
|
|
659 <term><option>d1:d2:d3...</option></term>
|
|
660 <listitem><para>
|
|
661 lebegőpontos számok, amik a késleltetési időket reprezentálják ms-ben, külön az
|
|
662 egyes csatornákhoz. A minimum késleltetés 0ms, a maximum 1000ms.
|
|
663 </para></listitem>
|
|
664 </varlistentry>
|
|
665 </variablelist>
|
|
666
|
|
667 <para>
|
|
668 A különböző csatornákhoz szükséges késleltetés kiszámításához kövesd ez a leírást:
|
|
669 </para>
|
|
670
|
|
671 <orderedlist>
|
|
672 <listitem><para>
|
|
673 Mérd meg a hangszórók távolságát méterben, a hallgatási helyedhez viszonyítva, így
|
|
674 megkapod az s1-s5 távolságokat (egy 5.1-es rendszernél).
|
|
675 A mélynyomót nincs értelme kompenzálni (egyébként sem fogod hallani a különbséget).
|
|
676 </para></listitem>
|
|
677 <listitem><para>
|
|
678 Vond ki a s1-s5 távolságokat a maximum távolságból, pl.
|
|
679 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
|
|
680 </para></listitem>
|
|
681 <listitem><para>
|
|
682 Számítsd ki a szükséges késleltetéseket ms-ben:
|
|
683 d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5
|
|
684 </para></listitem>
|
|
685 </orderedlist>
|
|
686
|
|
687 <para>
|
|
688 Például:
|
|
689 <screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
690 a bal és jobb első hangszórót 10.5ms-sel, a két hátsó és a mély csatornát 0ms-sel, a
|
|
691 középső csatornát pedig 7ms-sel késlelteti.
|
|
692 </para>
|
|
693
|
|
694 </sect4>
|
|
695
|
|
696 <sect4 id="af_volume">
|
|
697 <title>Szoftveres hangerő szabályozás</title>
|
|
698 <para>A szoftveres hangerő szabályozást a <option>volume</option> audió szűrő
|
|
699 valósítja meg. Óvatosan használd ezt a szűrőt, mivel lecsökkentheti a jel erősségét
|
|
700 a hang zaj szintjére. A legtöbb esetben az a legjobb, ha a PCM hangerőt maximumra
|
|
701 állítod, ezt a szűrőt kihagyod és a hangszórók kimeneti hangerejét a keverőd mester
|
|
702 hangerő állítójával állítod. Abban az esetben, ha a hangkártyádnak digitális PCM
|
|
703 keverője van, nem analóg, és torzulást hallasz, használd inkább a MESTER keverőt.
|
|
704 Ha külső erősítő van kötve a számítógéphez (legtöbbször ez az eset áll fenn), a
|
|
705 zajszint minimalizálható a mester hangerő és az erősítőn lévő hangerő gomb
|
|
706 segítségével egészen amíg a sziszegő háttérzaj meg nem szűnik. Ennek a szűrőnek
|
|
707 két kapcsolója van:
|
|
708 </para>
|
|
709
|
|
710 <variablelist>
|
|
711 <varlistentry>
|
|
712 <term><option>v <-200 - +60></option></term>
|
|
713 <listitem><para>
|
|
714 egy lebegőpontos szám <literal>-200</literal> és <literal>+60</literal>
|
|
715 között, ami a hangerőt jelenti dB-ben. Az alapértelmezett szint 0dB.
|
|
716 </para></listitem>
|
|
717 </varlistentry>
|
|
718
|
|
719 <varlistentry>
|
|
720 <term><option>c</option></term>
|
|
721 <listitem><para>
|
|
722 ez egy bináris vezérlő, ami a soft clipping-et kapcsolja ki vagy be. A soft-clipping
|
|
723 a hangot még jobbá teheti, ha nagy hangerőt használsz. Engedélyezd ezt a kapcsolót,
|
|
724 ha a hangszóróid dinamikus intervalluma nagyon kicsi. Vigyázz, ez a tulajdonság
|
|
725 torzulást okozhat, csak végső megoldásként használd.
|
|
726 </para></listitem>
|
|
727 </varlistentry>
|
|
728 </variablelist>
|
|
729
|
|
730 <para>
|
|
731 Példa:
|
|
732 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
733 erősíti a hangot 10.1dB-re és hard-clip-et használ ha a hangerő túl nagy.
|
|
734 </para>
|
|
735
|
|
736 <para>
|
|
737 Ennek a szűrőnek van egy második tulajdonsága is: Megméri az összesített maximum
|
|
738 hangszintet és kiírja ezt a szintet, amikor az <application>MPlayer</application>
|
|
739 kilép. Ez a hangerő becslés használható a hangerő szint beállítására az
|
|
740 <application>MEncoder</application>ben úgy, hogy a maximum dinamikus intervallumot
|
|
741 használd.
|
|
742 </para>
|
|
743 </sect4>
|
|
744
|
|
745 <sect4 id="af_equalizer">
|
|
746 <title>Equalizer</title>
|
|
747 <para>
|
|
748 Az <option>equalizer</option> szűrő egy 10 oktáv széles grafikus equalizert
|
|
749 jelképez, a 10 IIR széles pass szűrők felhasználásával. Ez azt jelenti, hogy
|
|
750 mindig működik, a lejátszott audió típusától függetlenül. A 10 sáv frekvencia
|
|
751 középértékei:
|
|
752 </para>
|
|
753
|
|
754 <informaltable>
|
|
755 <tgroup cols="2">
|
|
756 <thead>
|
|
757 <row>
|
|
758 <entry>Sáv szám</entry><entry>Frekvencia középérték</entry>
|
|
759 </row>
|
|
760 </thead>
|
|
761 <tbody>
|
|
762 <row><entry>0</entry><entry>31.25 Hz</entry></row>
|
|
763 <row><entry>1</entry><entry>62.50 Hz</entry></row>
|
|
764 <row><entry>2</entry><entry>125.0 Hz</entry></row>
|
|
765 <row><entry>3</entry><entry>250.0 Hz</entry></row>
|
|
766 <row><entry>4</entry><entry>500.0 Hz</entry></row>
|
|
767 <row><entry>5</entry><entry>1.000 kHz</entry></row>
|
|
768 <row><entry>6</entry><entry>2.000 kHz</entry></row>
|
|
769 <row><entry>7</entry><entry>4.000 kHz</entry></row>
|
|
770 <row><entry>8</entry><entry>8.000 kHz</entry></row>
|
|
771 <row><entry>9</entry><entry>16.00 kHz</entry></row>
|
|
772 </tbody>
|
|
773 </tgroup>
|
|
774 </informaltable>
|
|
775
|
|
776 <para>
|
|
777 Ha a lejátszott hang mintvételi rátája kisebb, mint a frekvencia sávhoz
|
|
778 tartozó frekvencia középérték, akkor a sáv le lesz tiltva. Ezen szűrő ismert
|
|
779 hibája, hogy legfelső sáv karakterisztikája nem teljesen szimmetrikus, ha a
|
|
780 mintavételi ráta közel van a sáv frekvencia középértékéhez. Ez a probléma
|
|
781 megkerülhető a hang resample szűrővel történő up-sampling-elésével, még
|
|
782 mielőtt ez a szűrő megkapná a hangot.
|
|
783 </para>
|
|
784
|
|
785 <para>
|
|
786 Ennek a szűrőnek 10 paramétere van:
|
|
787 </para>
|
|
788
|
|
789 <variablelist>
|
|
790 <varlistentry>
|
|
791 <term><option>g1:g2:g3...g10</option></term>
|
|
792 <listitem><para>
|
|
793 lebegőpontos számok <literal>-12</literal> és <literal>+12</literal> között,
|
|
794 melyek az egyes frekvencia sávokhoz tartozó erősítés mértékét adják meg dB-ben.
|
|
795 </para></listitem>
|
|
796 </varlistentry>
|
|
797 </variablelist>
|
|
798
|
|
799 <para>
|
|
800 Például:
|
|
801 <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
802 erősíteni fogja a hangot a felső és az alső frekvencia tartományokban, míg
|
|
803 majdnem teljesen kikapcsolja azt 1 kHz környékén.
|
|
804 </para>
|
|
805 </sect4>
|
|
806
|
|
807 <sect4 id="af_panning">
|
|
808 <title>Pan szűrő</title>
|
|
809 <para>
|
|
810 A <option>pan</option> szűrőt csatornák önkényes összekeverésére használhatod.
|
|
811 Alapjaiban a hangerő vezérlő és a channel szűrő keveréke.
|
|
812 Két fő felhasználási módja van ennek a szűrőnek:
|
|
813 </para>
|
|
814
|
|
815 <orderedlist>
|
|
816 <listitem><para>
|
|
817 Sok csatorna lekeverése kevésre, sztereo lemixelése mono-ra például.
|
|
818 </para></listitem>
|
|
819 <listitem><para>
|
|
820 A középső hangszóró "szélességének" átállítása egy térhatású hang rendszernél.
|
|
821 </para></listitem>
|
|
822 </orderedlist>
|
|
823
|
|
824 <para>
|
|
825 Ezt a szűrőt nehéz használni, és némi buherálás kell hozzá, hogy meglegyen
|
|
826 a kívánt eredmény. Ezen szűrő kapcsolóinak száma a kimeneti csatornák
|
|
827 számától függ:
|
|
828 </para>
|
|
829
|
|
830 <variablelist>
|
|
831 <varlistentry>
|
|
832 <term><option>nch <1-6></option></term>
|
|
833 <listitem><para>
|
|
834 egy egész szám <literal>1</literal> és <literal>6</literal> között, a bemeneti
|
|
835 csatornák száma adható meg vele. Ezen kapcsoló megadása kötelező, ha elhagyod,
|
|
836 futási hibát kapsz.
|
|
837 </para></listitem>
|
|
838 </varlistentry>
|
|
839
|
|
840 <varlistentry>
|
|
841 <term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term>
|
|
842 <listitem><para>
|
|
843 lebegőpontos számok <literal>0</literal> és <literal>1</literal> között.
|
|
844 <option>l[i][j]</option> meghatározza, hogy a j. bemeneti csatorna hányad része
|
|
845 lesz bemixelve az i. kimeneti csatornába.
|
|
846 </para></listitem>
|
|
847 </varlistentry>
|
|
848 </variablelist>
|
|
849
|
|
850 <para>
|
|
851 1. példa:
|
|
852 <screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
853 Lemixel sztereóból mono-ba.
|
|
854 </para>
|
|
855
|
|
856 <para>
|
|
857 2. példa:
|
|
858 <screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
859 3 csatornás kimenetet ad, a 0. és 1. csatornát érintetlenül hagyja, és belemixeli
|
|
860 a 2. kimeneti csatornába (amit például a mélynyomóra küld ki).
|
|
861 </para>
|
|
862 </sect4>
|
|
863
|
|
864 <sect4 id="af_sub">
|
|
865 <title>Sub-woofer</title>
|
|
866 <para>
|
|
867 A <option>sub</option> szűrő egy mélynyomó csatornát ad az audió folyamhoz.
|
|
868 A mélynyomó csatorna létrehozásához szükséges adatokat a 0. és az 1. csatorna
|
|
869 hangjának átlagolásával nyeri. Az eredményként kapott hangot még low-pass
|
|
870 módon megszűri egy 4. utas Butterworth szűrő segítségével, az alapértelmezett
|
|
871 60 Hz-es vágási frekvenciával majd egy külön csatornát ad a hang folyamhoz.
|
|
872 Figyelem: Kapcsold ki ezt a szűrőt, ha Dolby Digital 5.1-es hanggal rendelkező
|
|
873 DVD-t játszol le, különben ez a szűrő összezavarja a mélynyomó hangját.
|
|
874 Két kapcsolója van a szűrőnek:
|
|
875 </para>
|
|
876
|
|
877 <variablelist>
|
|
878 <varlistentry>
|
|
879 <term><option>fc <20-300></option></term>
|
|
880 <listitem><para>
|
|
881 egy opcionális lebegőpontos szám, ami a szűrő vágási frekvenciájának Hz-ben
|
|
882 történő megadásához használható. A helyes érték 20 Hz és 300 Hz között van.
|
|
883 A legjobb eredményhez próbáld meg a vágási frekvenciát a lehető legkisebbre
|
|
884 állítani. Ezáltal nőni fog a sztereo és a térhatás minősége. Az alapértelmezett
|
|
885 vágási frekvencia 60 Hz.
|
|
886 </para></listitem>
|
|
887 </varlistentry>
|
|
888
|
|
889 <varlistentry>
|
|
890 <term><option>ch <0-5></option></term>
|
|
891 <listitem><para>
|
|
892 egy opcionális egész szám <literal>0</literal> és <literal>5</literal> között,
|
|
893 ami meghatározza annak a csatornának a számát, ahova a mélynyomó audió beillesztésre
|
|
894 kerül. Az alapértelmezett csatorna szám <literal>5</literal>. Figyelj rá, hogy a
|
|
895 csatornák száma automatikusan meg lesz növelve <replaceable>ch</replaceable>
|
|
896 értékre, ha szükséges.
|
|
897 </para></listitem>
|
|
898 </varlistentry>
|
|
899 </variablelist>
|
|
900
|
|
901 <para>
|
|
902 Példa:
|
|
903 <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
904 létrehoz egy mélynyomó csatornát 100 Hz-es vágási frekvenciával a 4. kimeneti csatornán.
|
|
905 </para>
|
|
906 </sect4>
|
|
907
|
|
908 <sect4 id="af_surround">
|
|
909 <title>Surround-sound dekódoló</title>
|
|
910 <para>
|
|
911 A mátrix kódolású térhatású hang dekódolható a <option>surround</option>
|
|
912 szűrővel. A Dolby Surround például mátrix kódolású formátum. Sok 2 csatornás
|
|
913 audiót tartalmazó fájl tulajdonképpen mátrixolt térhatású hangot tartalmaz.
|
|
914 Ezen tulajdonság kihasználásához olyan hangkártyára van szükség, ami legalább
|
|
915 4 csatornát támogat. Ennek a szűrőnek egy paramétere van csak:
|
|
916 </para>
|
|
917
|
|
918 <variablelist>
|
|
919 <varlistentry>
|
|
920 <term><option>d <0-1000></option></term>
|
|
921 <listitem><para>
|
|
922 egy opcionális lebegőpontos szám <literal>0</literal> és <literal>1000</literal>
|
|
923 között, amivel a hátsó hangszórók késleltetési ideje állítható be ms-ben.
|
|
924 Ez a késleltetést az alábbi módon tanácsos beállítani: ha a d1 a hallgatási pozíció
|
|
925 és az elülső hangszórók közötti távolság és d2 a hallgatási pozíció és a hátsó
|
|
926 hangszórók közötti távolság, akkor a d késleltetést 15 ms-re célszerű állítani,
|
|
927 ha d1 <= d2 és 15 + 5*(d1-d2) értékre, ha d1 > d2. d alapértelmezett
|
|
928 értéke 20 ms.
|
|
929 </para></listitem>
|
|
930 </varlistentry>
|
|
931 </variablelist>
|
|
932
|
|
933 <para>
|
|
934 Példa:
|
|
935 <screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
936 bekapcsolja a térhatású hang dekódolását a hátsó hangszórók hangjához képest 15
|
|
937 ms-os késleltetéssel.
|
|
938 </para>
|
|
939 </sect4>
|
|
940
|
|
941 <sect4 id="af_export">
|
|
942 <title>Audio Exporter</title>
|
|
943 <para>
|
|
944 Az audió szűrők exportálják a bejövő jeleket más processzeknek a memória map-olás segítségével
|
|
945 (<literal>mmap()</literal>). A memória map-olt területein egy fejléc található:
|
|
946
|
|
947 <programlisting>
|
|
948 int nch /*csatornák száma*/
|
|
949 int size /*buffer méret*/
|
|
950 unsigned long long counter /*a szinkronizáció fenntartásához kell,
|
|
951 új adat exportálásakor frissítve lesz*/
|
|
952 </programlisting>
|
|
953
|
|
954 A többi csak payload (nem átlapolt), 16 bitnyi adat.
|
|
955 </para>
|
|
956
|
|
957 <variablelist>
|
|
958 <varlistentry>
|
|
959 <term><option>mmapped_file</option></term>
|
|
960 <listitem><para>
|
|
961 A fájl, amibe exportáltatni szeretnél a szűrővel. Az alapértelmezett a
|
|
962 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename> fájlba map-olás.
|
|
963 </para></listitem>
|
|
964 </varlistentry>
|
|
965
|
|
966 <varlistentry>
|
|
967 <term><option>nsamples</option></term>
|
|
968 <listitem><para>
|
|
969 Csatornánkénti minták száma. Az alapértelmezett <literal>512</literal> minta.
|
|
970 </para></listitem>
|
|
971 </varlistentry>
|
|
972 </variablelist>
|
|
973
|
|
974 <para>
|
|
975 példa:
|
|
976 <screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
977 exportál 1024 mintát csatornánként a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename> fájlba.
|
|
978 </para>
|
|
979 </sect4>
|
|
980
|
|
981 <sect4 id="af_extrastereo">
|
|
982 <title>Extrastereo</title>
|
|
983
|
|
984 <para>
|
|
985 Ez az audió szűrő (lineárisan) növeli a különbséget a bal és a jobb csatornák
|
|
986 között (mint az <application>XMMS</application> extrastereo plugin-je), ami egy
|
|
987 kis "élő" hatást ad a lejátszáshoz.
|
|
988 Ennek a szűrőnek egy paramétere van:</para>
|
|
989
|
|
990 <variablelist>
|
|
991 <varlistentry>
|
|
992 <term><option>mul</option></term>
|
|
993 <listitem><para>
|
|
994 a differencia együttható, egy opcionális lebegőpontos szám, ami alapértelmezésként
|
|
995 <literal>2.5</literal>. Ha <literal>0.0</literal>-ra állítod, mono hangot kapsz
|
|
996 (az összes csatorna átlaga). Ha <literal>1.0</literal>-ra állítod, a hang
|
|
997 változatlan marad, ha <literal>-1.0</literal>-re, akkor a bal és a jobb
|
|
998 csatorna felcserélődik.
|
|
999 </para></listitem>
|
|
1000 </varlistentry>
|
|
1001 </variablelist>
|
|
1002
|
|
1003 <para>
|
|
1004 Használat:
|
|
1005 <screen>
|
|
1006 mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable>
|
|
1007 mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!--
|
|
1008 --></screen>
|
|
1009 </para>
|
|
1010 </sect4>
|
|
1011
|
|
1012 <sect4 id="af_volnorm">
|
|
1013 <title>Hangerő normalizáló</title>
|
|
1014
|
|
1015 <para>
|
|
1016 Ez az audió szűrő maximalizálja a hangerőt a hang torzítása nélkül.
|
|
1017 </para>
|
|
1018
|
|
1019 <para>
|
|
1020 Használat:
|
|
1021 <screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
|
|
1022 </para>
|
|
1023 </sect4>
|
|
1024
|
|
1025 </sect3>
|
|
1026
|
|
1027 <sect3 id="audio-plugins">
|
|
1028 <title>Audió plugin-ek (elhanyagolt)</title>
|
|
1029 <note><para><emphasis role="bold">Az audió plugin-eket már nem fejlesztjük,
|
|
1030 az audió szűrők felváltották őket, és hamarosan el is lesznek távolítva.
|
|
1031 </emphasis></para></note>
|
|
1032
|
|
1033 <para>
|
|
1034 Az <application>MPlayer</application> támogat audio plugin-eket. Az audió
|
|
1035 plugin-ek meg tudják változtatni az audió adat tulajdonságait, mielőtt az
|
|
1036 eljutnának a hangkártyához. Az <option>-aop</option> kapcsolóval tudod
|
|
1037 engedélyezni őket, aminek egy <option>list=plugin1,plugin2,...</option>
|
|
1038 argumentuma van. A <option>list</option> argumentum szükséges, és
|
|
1039 meghatározza, hogy mely plugin-eket kell használni és azokat milyen
|
|
1040 sorrendben kell futtatni. Például:
|
|
1041
|
|
1042 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format</screen>
|
|
1043
|
|
1044 átfuttatja a hangot a resampling majd a format plugin-en.
|
|
1045 </para>
|
|
1046
|
|
1047 <para>
|
|
1048 A plugin-eknek szintén lehetnek kapcsolóik, amikkel megváltoztatható a
|
|
1049 működésük. Ezek a kapcsolók bővebben a következő részben lesznek leírva.
|
|
1050 Ha egy plugin-nek nem adsz meg kapcsolókat, akkor az alapértelmezett
|
|
1051 kapcsolókkal fog lefutni. Itt egy példa, hogy hogyan használhatóak a
|
|
1052 plugin-ek plugin specifikus kapcsolókkal együtt:
|
|
1053
|
|
1054 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen>
|
|
1055
|
|
1056 beállítja a resample plugin kimeneti frekvenciáját 44100 Hz-re és a
|
|
1057 formátum plugin kimeneti formátumát AFMT_U8-ra.
|
|
1058 </para>
|
|
1059
|
|
1060 <para>
|
|
1061 Jelenleg az audió plugin-ek nem használhatóak a
|
|
1062 <application>MEncoder</application>ben.
|
|
1063 </para>
|
|
1064
|
|
1065
|
|
1066 <sect4 id="updn-sampling">
|
|
1067 <title>Up/Downsampling</title>
|
|
1068
|
|
1069 <para>
|
|
1070 Az <application>MPlayer</application> teljes mértékben támogatja a hang
|
|
1071 up/downsampling-elését. Ezt a plugint akkor használhatod, ha fix frekvenciájú
|
|
1072 hangkártyád van vagy régi, ami csak maximum 44.1 kHz-et tud. A hardverek
|
|
1073 korlátai nem lesznek automatikusan detektálva, így a mintavételezési
|
|
1074 frekvenciát pontosan meg kell adnod. Ez a plugin egy kapcsolóval rendelkezik:
|
|
1075 <option>fout</option>, amivel a kívánt kimeneti mintavételezési frekvencia
|
|
1076 állítható be. Az alapértelmezett értéke 48 kHz, Hz-ben kell megadni.
|
|
1077 </para>
|
|
1078
|
|
1079 <para>
|
|
1080 Használat:
|
|
1081
|
|
1082 <screen>
|
|
1083 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample:fout=<replaceable>freq</replaceable></screen>
|
|
1084
|
|
1085 ahol a <literal><replaceable>freq</replaceable></literal> a frekvencia
|
|
1086 Hz-ben, mint pl. <literal>44100</literal>.
|
|
1087 </para>
|
|
1088
|
|
1089 <note>
|
|
1090 <para>
|
|
1091 A kimeneti frekvenciát nem tanácsos az alapértelmezett érték fölé
|
|
1092 vinni. Túl nagy értéknél az audió és a videó folyamok lassan lesznek
|
|
1093 lejátszva, ráadásul a hang is torzulni fog.
|
|
1094 </para>
|
|
1095 </note>
|
|
1096 </sect4>
|
|
1097
|
|
1098
|
|
1099 <sect4 id="surround-decode">
|
|
1100 <title>Térhatású hang dekódolás</title>
|
|
1101
|
|
1102 <para>
|
|
1103 Az <application>MPlayer</application> rendelkezik egy audió plugin-nel, ami
|
|
1104 a mátrix kódolású térhatású hangot tudja dekódolni. A Dolby Surround például
|
|
1105 egy mátrix kódolású formátum. Sok két csatornás hanggal rendelkező fájl
|
|
1106 tulajdonképpen mátrix kódolású térhatású hangot tartalmaz. Ezen képesség
|
|
1107 kihasználásához legalább 4 csatornát támogató hangkártya szükséges.
|
|
1108 </para>
|
|
1109
|
|
1110 <para>
|
|
1111 Használat:
|
|
1112 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=surround</screen>
|
|
1113 </para>
|
|
1114 </sect4>
|
|
1115
|
|
1116
|
|
1117 <sect4 id="sample-format-conv">
|
|
1118 <title>Minta formátum konvertáló</title>
|
|
1119
|
|
1120 <para>
|
|
1121 Ha a hangkártya vezérlőd nem támogatja az előjeles 16 bites egész adattípust,
|
|
1122 ennek a plugin-nek a segítségével megváltoztathatod a formátumot egy olyanra,
|
|
1123 amit a hangkártyád megért. Egy kapcsolója van, a <option>format</option>, aminek
|
|
1124 az értéke a <filename>libao2/afmt.h</filename> fájlban található számok valamelyike
|
|
1125 lehet. Ez a plugin csak ritkán kell, és haladó felhasználóknak lett tervezve.
|
|
1126 Figyelj rá, hogy ez a plugin csak a minta formátumát változtatja meg, nem a
|
|
1127 minta frekvenciáját vagy a csatornák számát.
|
|
1128 </para>
|
|
1129
|
|
1130 <para>
|
|
1131 Használat:
|
|
1132
|
|
1133 <screen>
|
|
1134 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=format:format=<replaceable>outfmt</replaceable></screen>
|
|
1135
|
|
1136 ahol az <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> a kért
|
|
1137 kimeneti formátum.
|
|
1138 </para>
|
|
1139 </sect4>
|
|
1140
|
|
1141
|
|
1142 <sect4 id="audio-delay">
|
|
1143 <title>Késleltetés</title>
|
|
1144 <para>
|
|
1145 Ez a plugin késlelteti a hangot és egyben példa arra, hogy hogyan fejlessz
|
|
1146 új plugin-eket. Semmi hasznos dolgot nem tud a felhasználó szemszögéből, és
|
|
1147 csak a teljesség miatt kerül megemlítésre. Ne használd ezt a plugint, hacsak
|
|
1148 nem vagy fejlesztő.
|
|
1149 </para>
|
|
1150 </sect4>
|
|
1151
|
|
1152
|
|
1153 <sect4 id="sw-volume">
|
|
1154 <title>Szoftveres hangerő vezérlés</title>
|
|
1155
|
|
1156 <para>
|
|
1157 Ez a plugin egy szoftveres megvalósítása a hangerő szabályozásnak,
|
|
1158 olyan gépeken haszos, ahol a keverő eszköz sérült. Akkor is jól jön, ha
|
|
1159 valaki az <application>MPlayer</application> kimeneti hangerejét akarja
|
|
1160 megváltoztatni a PCM hangerő keverőn történő állítása nélkül. Egy kapcsolója
|
|
1161 van, a <option>volume</option>, amivel a kezdeti hangerő értéke adható meg.
|
|
1162 A kezdeti hangerő szintje 0 és 255 között lehet, alapértelmezésként 101, ami
|
|
1163 0 dB-s erősítésnek felel meg. Óvatosan használd ezt a plugin-t, mert a jelet
|
|
1164 le tudja csökkenteni a hang zajszintjére. Legtöbb esetben a legjobb, ha a
|
|
1165 PCM hangerőt maximumra állítod, kihagyod ezt a plugin-t, és a hangszóróid
|
|
1166 hangerejét a keverő mester hangerő vezérlőjével állítod be. Ha van külső
|
|
1167 erősítő kötve a számítógéphez (ez van a legtöbb esetben), akkor a zajszint
|
|
1168 minimalizálható a mester hangerő és az erősítőn lévő hangerő állító gomb
|
|
1169 állítgatásával, amíg a sistergő zaj el nem tűnik a háttérből.
|
|
1170 </para>
|
|
1171
|
|
1172 <para>
|
|
1173 Használat:
|
|
1174 <screen>
|
|
1175 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen>
|
|
1176 </para>
|
|
1177
|
|
1178 <para>
|
|
1179 Ez a plugin tartalmaz egy tömörítőt vagy "soft-clipping" képességet is.
|
|
1180 A tömörítést akkor használhatod, ha a hang dinamikus tartománya nagyon
|
|
1181 nagy vagy hangszórók dinamikus tartománya nagyon kicsi. Vigyázz, ez a
|
|
1182 képesség torzulást okoz és csak végső esetben használandó.
|
|
1183 </para>
|
|
1184
|
|
1185 <para>
|
|
1186 Használat:
|
|
1187 <screen>
|
|
1188 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen>
|
|
1189 </para>
|
|
1190 </sect4>
|
|
1191
|
|
1192 <sect4 id="extrastereo">
|
|
1193 <title>Extrastereo</title>
|
|
1194
|
|
1195 <para>
|
|
1196 Ez a plugin (lineárisan) növeli a különbséget a bal és a jobb csatorna között
|
|
1197 (mint az <application>XMMS</application> extrastereo plugin-je), ami egy kis
|
|
1198 "élő" hatást ad a lejátszáshoz.
|
|
1199 </para>
|
|
1200
|
|
1201 <para>
|
|
1202 Használat:
|
|
1203 <screen>
|
|
1204 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo
|
|
1205 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!--
|
|
1206 --></screen>
|
|
1207
|
|
1208 Az együttható (<option>mul</option>) egy lebegőpontos szám, aminek az
|
|
1209 alapértelmezett értéke 2.5. Ha <literal>0.0</literal>-ra állítod, mono hangot
|
|
1210 kapsz (az összes csatorna átlaga). Ha <literal>1.0</literal>-ra, akkor a hang
|
|
1211 változatlan marad, ha <literal>-1.0</literal>-re, akkor a bal és a jobb
|
|
1212 csatorna felcserélődik.
|
|
1213 </para>
|
|
1214 </sect4>
|
|
1215
|
|
1216
|
|
1217 <sect4 id="volnorm">
|
|
1218 <title>Hangerő normalizáló</title>
|
|
1219
|
|
1220 <para>
|
|
1221 Ez a plugin maximalizálja a hangerőt a hang torzítása nélkül.
|
|
1222 </para>
|
|
1223
|
|
1224 <para>
|
|
1225 Használat:
|
|
1226 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen>
|
|
1227 </para>
|
|
1228 </sect4>
|
|
1229 </sect3>
|
|
1230 </sect2>
|