annotate DOCS/xml/hu/faq.xml @ 21388:be5f168e42ae

Use av_int2flt/av_int2dbl to read float values. This is simpler and more correct since it also works for int endianness != float endianness.
author reimar
date Thu, 30 Nov 2006 17:55:00 +0000
parents 80581271f64d
children db712772c7cc
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20662
diff changeset
2 <!-- synced with r20876 -->
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
3 <chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
4 <title>Gyakran ismételt kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
5
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
6 <qandaset defaultlabel="qanda">
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
7
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
8 <qandadiv id="faq-development">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
9 <title>Fejlesztés</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
10
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
11 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
12 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
13 Hogyan készítsek egy megfelelő patchet az <application>MPlayer</application>hez?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
14 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
15 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
16 Készítettünk egy <ulink url="../../tech/patches.txt">rövid leírást</ulink>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
17 melyben minden fontos dolgot megtalálsz. Kérünk kövesd az utasításait!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
18 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
19 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
20
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
21 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
22 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
23 Hogyan fordíthatom le az <application>MPlayer</application>t egy új nyelvre?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
24 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
25 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
26 Olvasd el a <ulink url="../../tech/translations.txt">fordítás HOGYAN</ulink>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
27 az elmagyaráz mindent. További segítséget kaphatsz az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
28 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">MPlayer-translations</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
29 levelezési listán.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
30 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
31 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
32
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
33 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
34 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
35 Hogyan támogathatom az <application>MPlayer</application> fejlesztését?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
36 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
37 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
38 Több mint örömmel fogadjuk a hardver és szoftver
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
39 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">felajánlásokat</ulink>.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
40 Ezek segítenek nekünk az <application>MPlayer</application> folyamatos fejlesztésében.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
41 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
42 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
43
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
44 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
45 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
46 Hogyan lehetek én is <application>MPlayer</application> fejlesztő?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
47 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
48 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
49 Mindig örömmel várjuk a programozókat és a dokumentáció készítőket. Olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
50 <ulink url="../../tech/">technikai dokumentációt</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
51 hogy egy kicsit megértsd a dolgokat. Majd fel kell iratkoznod az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
52 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
53 levelezési listára és elkezdeni kódolni. Ha a dokumentáció készítésében szeretnél segíteni,
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
54 csatlakozz az <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
55 levelezési listához!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
56 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
57 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
58
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
59 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
60 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
61 Miért nem használjátok az autoconf/automake párost?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
62 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
63 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
64 Van egy saját, moduláris fordító rendszerünk. Meglehetősen jól teszi
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
65 a dolgát, így hát miért váltsunk? Ezonkívül nem szeretjük az auto* eszközöket,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
66 mint ahogy <ulink url="http://freshmeat.net/articles/view/889/">mások sem</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
67 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
68 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
69 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
70
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
71
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
72 <qandadiv id="faq-compilation-installation">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
73 <title>Fordítás és telepítés</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
74
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
75 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
76 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
77 A fordítás leáll hibaüzenettel és a <application>gcc</application> valami
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
78 titokzatos üzenetet ad ki magából, ami a
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
79 <systemitem>internal compiler error</systemitem> vagy
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
80 <systemitem>unable to find a register to spill</systemitem> sorokat
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
81 tartalmazza.
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
82 </para></question>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
83 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
84 Belebotlottál egy <application>gcc</application> hibába. Kérjük
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
85 <ulink url="http://gcc.gnu.org/bugs.html">jelentsd a gcc csapatnak</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
86 és ne nekünk. Valamiért úgy tűnik az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
87 folyamatosan fordító hibákat idéz elő. Azonban mi ezeket nem tudjuk javítani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
88 és nem teszünk "kerülőutakat" a kódba a fordító hibái miatt. Hogy elkerüld
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
89 ezt a problémát, vagy használj ismert és megbízható, stabil verziót a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
90 fordítóból vagy frissítsd rendszeresen.
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
91 </para></answer>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
92 </qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
93
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
94 <qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
95 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
96 Vannak bináris (RPM/Debian) csomagok az <application>MPlayer</application>ből?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
97 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
98 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
99 Nézd meg a <link linkend="debian">Debian</link> és az <link linkend="rpm">RPM</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
100 részt bővebb infókért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
101 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
102 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
103
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
104 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
105 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
106 Hogyan fordíthatok 32 bites <application>MPlayer</application>t egy 64 bites Athlon-on?
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
107 </para></question>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
108 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
109 Próbáld meg a következő configure kapcsolókkal:
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
110 <screen>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
111 ./configure --target=athlon_xp --cc="gcc -m32" --as="as --32" --with-extralibdir=/usr/lib
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
112 </screen>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
113 </para></answer>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
114 </qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
115
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
116 <qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
117 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
118 A konfiguráció ezzel a szöveggel ér véget és az <application>MPlayer</application> nem fordul le!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
119 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
120 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
121 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
122 A gcc-d nincs megfelelően installálva, ellenőrizd a <filename>configure.log</filename> fájlt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
123 a részletekért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
124 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
125 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
126
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
127 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
128 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
129 Van egy Matrox G200/G400/G450/G550 kártyám, hogyan tudom lefordítani/használni
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
130 az <systemitem>mga_vid</systemitem> vezérlőt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
131 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
132 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
133 Olvasd el az <link linkend="mga_vid">mga_vid</link> részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
134 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
135 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
136
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
137 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
138 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
139 A 'make' közben az <application>MPlayer</application> hiányzó X11 könyvtárak miatt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
140 panaszkodik. Nem értem, <emphasis>van</emphasis> telepítve X11-em!?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
141 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
142 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
143 ... de nincsenek telepítve az X11 fejlesztői csomagjai. Vagy rosszul vannak fent.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
144 <filename>XFree86-devel*</filename> a nevük Red Hat alatt,
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
145 <filename>xlibs-dev</filename> Debian Woody és
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
146 <filename>libx11-dev</filename> Debian Sarge alatt. Nézd meg azt is, hogy
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
147 a <filename class="directory">/usr/X11</filename> és a
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
148 <filename class="directory">/usr/include/X11</filename> szimbolikus linkek
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
149 léteznek-e (ez Mandrake rendszereken lehet probléma).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
150 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
151 </qandaentry>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
152
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
153 <qandaentry>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
154 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
155 A Mac OS 10.3 alatti fordítás számos szerkesztési hibát okoz</para></question>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
156 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
157 A szerkesztési hiba, amit tapasztalhatsz, valószínűleg így néz ki:
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
158 <screen>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
159 ld: Undefined symbols:
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
160 _LLCStyleInfoCheckForOpenTypeTables referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
161 _LLCStyleInfoGetUserRunFeatures referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
162 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
163 A probléma, hogy az Apple fejlesztői 10.4-et használnak a szoftvereik
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
164 fordításához és a 10.3 felhasználók felé történő terjesztéshez a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
165 Software Update-n keresztül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
166 A nem definiált szimbólumok jelen vannak a Mac OS 10.4-ben,
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
167 de nincsenek ott a 10.3-ban.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
168 Az egyik megoldás a QuickTime 7.0.1-re történő downgrade lehet.
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
169 De van egy jobb is.
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
170 </para><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
171 Szerezz be a <ulink url="http://rapidshare.de/files/20281171/CompatFrameworks.tgz.html">framework-ök régebbi másolatát</ulink>.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
172 Ez egy tömörített fájl, ami tartalmazza a QuickTime
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
173 7.0.1 Framework-öt és a 10.3.9 QuartzCore Framework-öt.
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
174 </para><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
175 Csomagold ki a fájlokat valahova a System könyvtáradon kívülre.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
176 (vagyis ne telepítsd ezen framework-öket a
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
177 <filename class="directory">/System/Library/Frameworks</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
178 könyvtáradba! A régebbi másolat csak a szerkesztési hibák ellen kell!)
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
179 <screen>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
180 gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf -
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
181 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
182 A config.mak fájlba írd be
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
183 <systemitem>-F/eleresi/ut/ahova/kicsomagoltad</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
184 az <systemitem>OPTFLAGS</systemitem> változóhoz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
185 Ha <application>X-Code</application>-ot használsz, egyszerűen kiválaszthatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
186 ezeket a framework-öket a rendszer sajátjai helyett.
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
187 </para><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
188 A keletkező <application>MPlayer</application> bináris a rendszeredbe
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
189 telepített framework-öt fogja használni dinamikus link-ek segítségével,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
190 melyek futási időben kerülnek feloldásra.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
191 (Ezt leellenőrizheted a <systemitem>otool -l</systemitem> használatával).
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
192 </para></answer>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
193 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
194 </qandadiv>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
195
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
196
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
197 <qandadiv id="faq-general">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
198 <title>Általános kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
199
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
200 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
201 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
202 Van <application>MPlayer</application>rel foglalkozó levelezési lista?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
203 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
204 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
205 Igen. Lásd a weboldal
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
206 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">levelezési lista részét</ulink>!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
207 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
208 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
209
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
210 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
211 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
212 Találtam egy csúnya hibát, amikor megpróbáltam lejátszani a kedvenc videómat! Kit értesítsek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
213 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
214 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
215 Kérünk olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési útmutatót</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
216 és kövesd az utasításait.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
217 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
218 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
219
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
220 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
221 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
222 Problémám van a ... codec-kel történő lejátszással. Egyáltalán használható?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
223 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
224 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
225 Ellenőrizd a <ulink url="../../codecs-status.html">codec státusz</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
226 oldalt, ha nem tartalmazza a te codecedet, olvasd el a <link linkend="codecs">codec dokumentációt</link>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
227 különösen a <link linkend="codec-importing">codec importálás HOGYAN</link>-t és keress meg minket.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
228 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
229 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
230
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
231 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
232 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
233 Ha elindítom a lejátszást, ezt az üzenetet kapom, de látszólag minden rendben van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
234 <screen>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
235 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
236 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
237 Speciálisan beállított kernel kell az új időzítő kód használatához. A részletekért
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
238 lásd az <link linkend="rtc">RTC</link> részt a dokumentációban.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
239 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
240 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
241
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
242 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
243 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
244 Hogyan készíthetek mentést a képernyőről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
245 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
246 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
247 Olyan videó kimeneti vezérlőt kell használnod, ami nem átlapolva dolgozik,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
248 csak így tudod elmenteni a képet. X11 alatt a <option>-vo x11</option> megteszi,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
249 Windows alatt a <option>-vo directx:noaccel</option> működik.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
250 </para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
251 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
252 Alternatívaként futtathatod az <application>MPlayer</application>t a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
253 <systemitem>screenshot</systemitem> videó szűrővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
254 (<option>-vf screenshot</option>) és az <keycap>s</keycap> gomb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
255 megnyomásával képernyőmentést készíthetsz.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
256 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
257 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
258
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
259 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
260 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
261 Mit jelentenek a számok a státusz sorban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
262 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
263 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
264 Például:
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
265 <screen>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% 1.00x</screen>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
266 <variablelist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
267 <varlistentry><term><systemitem>A: 2.1</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
268 <listitem><para>audió pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
269 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
270 <varlistentry><term><systemitem>V: 2.2</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
271 <listitem><para>videó pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
272 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
273 <varlistentry><term><systemitem>A-V: -0.167</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
274 <listitem><para>audió-videó különbség másodpercekben (késleltetés)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
275 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
276 <varlistentry><term><systemitem>ct: 0.042</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
277 <listitem><para>teljes elvégzett A-V szinkron</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
278 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
279 <varlistentry><term><systemitem>57/57</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
280 <listitem><para>lejátszott/dekódolt képkockák (az utolsó kereséstől számítva)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
281 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
282 <varlistentry><term><systemitem>41%</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
283 <listitem><para>videó codec CPU használata százalékban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
284 (a slice rendering-nél és a direkt rendering-nél ebben benne
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
285 van a video_out is)</para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
286 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
287 <varlistentry><term><systemitem>0%</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
288 <listitem><para>video_out CPU használat</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
289 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
290 <varlistentry><term><systemitem>2.6%</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
291 <listitem><para>audió codec CPU használat százalékban</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
292 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
293 <varlistentry><term><systemitem>0</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
294 <listitem><para>az A-V szinkron fenntartása miatt eldobott képkockák száma</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
295 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
296 <varlistentry><term><systemitem>4</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
297 <listitem><para>a kép utófeldolgozás aktuális szintje (<option>-autoq</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
298 használatakor)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
299 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
300 <varlistentry><term><systemitem>49%</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
301 <listitem><para>aktuálisan használt cache méret (50% körül a normális)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
302 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
303 <varlistentry><term><systemitem>1.00x</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
304 <listitem><para>lejátszási sebesség az eredeti sebesség faktorjaként</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
305 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
306 </variablelist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
307 Ezek legtöbbje hibakeresési céllal szerepel, a <option>-quiet</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
308 kapcsoló használatával eltüntethetőek.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
309 Észreveheted, hogy a video_out CPU használata nulla (0%) néhány fájlnál.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
310 Ez azért van, mert közvetlenül a codec-ből kerül meghívásra, így nem mérhető
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
311 külön. Ha tudni akarod a video_out sebességét, hasonlítsd össze a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
312 <option>-vo null</option>-lal és a hagyományos videó kimeneti vezérlővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
313 történő lejátszás értékeit.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
314 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
315 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
316
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
317 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
318 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
319 Üzeneteket kapok a <filename>/usr/local/lib/codecs/</filename> könyvtárban nem található fájlokról...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
320 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
321 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
322 Töltsd le a bináris codeceket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
323 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">letöltési oldalunkról</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
324 és telepítsd.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
325 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
326 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
327
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
328 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
329 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
330 Hogyan emlékeztethetem az <application>MPlayer</application>t egy bizonyos fájlnál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
331 használt opciókra, pl. a <filename>movie.avi</filename>-nál?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
332 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
333 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
334 Hozz létre egy <filename>movie.avi.conf</filename> nevű fájl a fájl-specifikus
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
335 opciókkal és tedd a <filename class="directory">~/.mplayer</filename> könyvtárba
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
336 vagy a fájl mellé.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
337 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
338 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
339
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
340 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
341 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
342 A feliratok gyönyörűek, a legszebbek, amit valaha láttam, de lelassítják
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
343 a lejátszást! Tudom, hogy hihetetlen ...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
344 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
345 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
346 Miután lefuttattad a <filename>./configure</filename>-t, írd át a <filename>config.h</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
347 fájlt és cseréld ki az <systemitem>#undef FAST_OSD</systemitem> sort
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
348 <systemitem>#define FAST_OSD</systemitem>-re. Aztán forgass újra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
349 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
350 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
351
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
352 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
353 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
354 Nem érem el a GUI menüt. Jobb gombbal kattintok, de semelyik menüelemet
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
355 sem tudom elérni!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
356 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
357 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
358 FVWM-et használsz? Próbáld ki ezt:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
359 <orderedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
360 <listitem><para>Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration</para></listitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
361 <listitem><para>Állítsd át a <systemitem>Use Applications position hints</systemitem>-et
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
362 <systemitem>Yes</systemitem>-re</para></listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
363 </orderedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
364 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
365 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
366
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
367 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
368 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
369 Hogy tudom az <application>MPlayer</application> a háttérben futtatni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
370 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
371 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
372 Így:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
373 <screen>mplayer <replaceable>kapcsolók</replaceable> <replaceable>fájlnév</replaceable> &lt; /dev/null &amp;</screen>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
374 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
375 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
376 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
377
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
378
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
379 <qandadiv id="faq-playback">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
380 <title>Lejátszási problémák</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
381
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
382 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
383 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
384 Nem találom néhány érdekes lejátszási probléma okát.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
385 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
386 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
387 Nem maradt valahol egy <filename>codecs.conf</filename> fájlod a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
388 <filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
389 <filename>/usr/local/etc/</filename> vagy hasonló helyen? Töröld le,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
390 egy régi <filename>codecs.conf</filename> fájl ismeretlen problémákat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
391 okozhat és csak a fejlesztőknek lett szánva a codec támogatások elkészítéséhez.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
392 Felülbírálja az <application>MPlayer</application> belső codec beállításait,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
393 ami megbosszulja magát, ha az újabb verziókban inkompatibilis változások
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
394 jelennek meg. Hacsak nem vagy hozzáértő, ez a tuti recept a láthatóan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
395 véletlenszerű és nehezen azonosítható fagyások és lejátszási problémák esetén.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
396 Ha még valahol megtalálható a rendszereden, most azonnal töröld le!
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
397 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
398 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
399
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
400 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
401 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
402 Hogyan jeleníthetem meg a feliratot a film körül lévő fekete sávon?
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
403 </para></question>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
404 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
405 Használd az <systemitem>expand</systemitem> videó szűrőt a videó függőleges
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
406 renderelési területének növeléséhez és igazítsd a filmet a felső határhoz,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
407 például:
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
408 <screen>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
409 mplayer -vf expand=0:-100:0:0 -slang de dvd://1
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
410 </screen>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
411 </para></answer>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
412 </qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
413
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
414 <qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
415 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
416 Hogyan tudok audió/felirat sávot választani a DVD, OGM, Matroska vagy NUT fájlban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
417 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
418 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
419 A <option>-aid</option> (audio ID) vagy <option>-alang</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
420 (audió nyelv), <option>-sid</option>(felirat ID) vagy <option>-slang</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
421 (felirat nyelv) kapcsolókkal, például:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
422 <screen>
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
423 mplayer -alang eng -slang eng <replaceable>example.mkv</replaceable>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
424 mplayer -aid 1 -sid 1 <replaceable>example.mkv</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
425 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
426 Ha kiváncsi vagy, hogy melyek elérhetőek:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
427 <screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
428 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep sid
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
429 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep aid
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
430 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
431 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
432 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
433
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
434 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
435 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
436 Egy véletlen stream-et szeretnék lejátszani az Internetről, de nem sikerül.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
437 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
438 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
439 Próbáld meg lejátszani a stream-et a <option>-playlist</option> kapcsolóval.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
440 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
441 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
442
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
443 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
444 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
445 Letöltöttem egy videót egy P2P hálózatról és nem megy!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
446 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
447 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
448 A fájlod valószínűleg sérült vagy fake. Ha egy ismerőstől kaptad és ő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
449 azt mondja, hogy működik, hasonlítsd össze az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
450 <application>md5sum</application> hash-eket.
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
451 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
452 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
453
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
454 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
455 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
456 Gondjaim vannak a feliratok megjelenítésével, segítsetek!!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
457 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
458 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
459 Győződj meg róla, hogy helyesen telepítetted a betűtípusokat. Fuss át a lépésein újra
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
460 a <link linkend="fonts-osd">OSD és felirat</link> részben a telepítési fejezetben.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
461 Ha TrueType betűtípusokat használsz, ellenőrizd, hogy van
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
462 <systemitem class="library">FreeType</systemitem> függvénykönyvtárad telepítve.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
463 Ellenőrizheted még a feliratodat egy szövegszerkesztőben vagy másik lejátszóval.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
464 Próbáld meg átkonvertálni másik formátumra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
465 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
466 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
467
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
468 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
469 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
470 Miért nem működik az <application>MPlayer</application> Fedora Core-on?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
471 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
472 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
473 Rossz az együttműködés a Fedora-n az exec-shield, prelink és néhány
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
474 Windows DLL-eket használó alkalmazás (mint például az <application>MPlayer</application>)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
475 között.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
476 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
477 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
478 A probléma az, hogy az exec-shield véletlenszerűsíti az összes rendszer
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
479 függvény könyvtár betöltési helyét. Ez a véletlenszerűsítés prelink időben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
480 történik meg (kéthetente egyszer).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
481 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
482 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
483 Amikor az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
484 Windows DLL-t, egy speciális címre akarja tenni (0x400000). Ha egy fontos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
485 rendszer függvény könyvtár már épp ott van, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
486 összeomlik.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
487 (Tipikus jele ennek a Windows Media 9 fájlok lejátszásakor bekövetkező
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
488 szegmentálási hiba.)
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
489 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
490 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
491 Ha egy ilyenbe belefutsz, két lehetőséged van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
492 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
493 <listitem><para>Várj két hetet. Akkor újra működni fog.</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
494 <listitem><para>Szerkeszd újra a rendszer összes binárisát egy másik
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
495 prelink opcióval. Itt van lépésről lépésre:</para>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
496 <para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
497 <orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
498 <listitem><para>Írd át a <filename>/etc/syconfig/prelink</filename> fájlt és változtasd meg a</para>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
499 <para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
500 <programlisting>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
501 PRELINK_OPTS=-mR
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
502 </programlisting>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
503 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
504 <para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
505 sort erre:
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
506 <programlisting>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
507 PRELINK_OPTS="-mR --no-exec-shield"
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
508 </programlisting>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
509 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
510 </listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
511 <listitem><para><command>touch /var/lib/misc/prelink.force</command></para></listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
512 <listitem><para><command>/etc/cron.daily/prelink</command>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
513 (Ez újraszerkeszti az összes alkalmazást, ami elég sokáig tart.)</para></listitem>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
514 <listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
515 <para><command>execstack -s <replaceable>/eleresi/ut/</replaceable>mplayer</command>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
516 (Ez kikapcsolja az exec-shield-et az <application>MPlayer</application> binárisán.)
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
517 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
518 </listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
519 </orderedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
520 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
521 </listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
522 </itemizedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
523 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
524 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
525
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
526 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
527 <question><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
528 Az <application>MPlayer</application> meghal ezzel:
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
529 <screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
530 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
531 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
532 Ne használd az <application>MPlayer</application>t más CPU-n, mint amin fordítva
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
533 lett, vagy fordítsd újra futásidejű CPU felismeréssel
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
534 (<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>).
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
535 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
536 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
537
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
538 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
539 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
540 Ha menteni próbálok a tuneremről, működik, de a színek érdekesek lesznek. Más alkalmazásokkal
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
541 minden rendben van.
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
542 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
543 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
544 A kártyád valószínűleg támogatottként jelöl meg bizonyos színtereketet, miközben nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
545 támogatja őket. Próbáld meg YUY2-vel az alapértelmezett YV12 helyett (lásd a
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
546 <link linkend="tv-input">TV</link> fejezetet).
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
547 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
548 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
549
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
550 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
551 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
552 Furcsa százalékos értékeket kapok (nagyon magasak), miközben a notebook-omon játszok le
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
553 fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
554 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
555 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
556 A notebookod energia menedzselő / energia takarékoskodó rendszerének (BIOS, nem kernel)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
557 hatása. Dugd be a külső áramkábelt <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
558 a notebookodat. Megnézheted, hogy a <ulink url="http://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/cpufreq/cpufreq.html">cpufreq</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
559 (SpeedStep interfész Linuxra) segít-e neked.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
560 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
561 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
562
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
563 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
564 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
565 Az audió/videó teljesen elveszti a szinkront ha az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
566 root-ként futtatom a notebookon. Normálisan működik, ha felhasználóként futtatom.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
567 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
568 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
569 Ez megint csak az energia menedzsment hatása (lásd feljebb). Dugd be a külső áramkábelt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
570 <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod a notebookodat vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
571 használd a <option>-nortc</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
572 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
573 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
574
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
575 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
576 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
577 Film lejátszása közben hirtelen szaggatottá válik és a következő üzenetet kapom:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
578 <screen>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode...</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
579 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
580 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
581 Rossz a fájl interleave-je és a <option>-cache</option> sem működik jól.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
582 Próbáld meg a <option>-nocache</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
583 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
584 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
585 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
586
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
587
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
588 <qandadiv id="faq-driver">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
589 <title>Videó/audió vezérlő problémák (vo/ao)</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
590
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
591 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
592 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
593 Ha átváltok teljes képernyős módba, csak fekete széleket kapok a kép körül
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
594 és nincs igazi méretezés teljes képernyős módra.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
595 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
596 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
597 A videó kimeneti eszközöd nem támogatja a hardveres méretezést és a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
598 szoftveres hihetetlenül lassú tud lenni, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
599 alapértelmezésként nem engedélyezi. Legvalószínűbb, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
600 <systemitem>x11</systemitem>-et használod az <systemitem>xv</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
601 videó kimeneti vezérlő helyett. Próbáld meg a <option>-vo xv</option> kapcsolót
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
602 a parancssorban megadni vagy olvasd el a <link linkend="video">videó részt</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
603 az alternatív videó kimeneti vezérlőkről szóló információkért. A
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
604 <option>-zoom</option> opció explicit engedélyezi a szoftveres méretezést.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
605 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
606 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
607
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
608 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
609 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
610 Most telepítettem az <application>MPlayer</application>t. Amikor meg akarok
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
611 nyitni vele egy videó fájlt, végzetes hibával elszáll:
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
612 <screen>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
613 Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device.
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
614 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
615 Hogyan oldhatom meg ezt a problémát?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
616 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
617 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
618 Csak változtass a videó kimeneti eszközön. Írd be a következő parancsot
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
619 a használható videó kimeneti vezérlők listájához:
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
620 <screen>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
621 mplayer -vo help
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
622 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
623 Miután kiválasztottad a megfelelő videó kimeneti vezérlőt, írd be a konfigurációs
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
624 fájlodba. Ezt egy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
625 <programlisting>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
626 vo = <replaceable>selected_vo</replaceable>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
627 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
628 sor <filename>~/.mplayer/config</filename> fájlhoz adásával és/vagy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
629 <programlisting>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
630 vo_driver = <replaceable>selected_vo</replaceable>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
631 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
632 <filename>~/.mplayer/gui.conf</filename> fájlba írásával teheted meg.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
633 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
634 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
635
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
636 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
637 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
638 Problémám van a <replaceable>[ablakkezelőd]</replaceable> és a teljes képernyős
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
639 xv/xmga/sdl/x11 módokkal ...
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
640 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
641 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
642 Olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési leírást</link> és küldj egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
643 megfelelő hiba jelentést.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
644 Vagy próbaként kísérletezhetsz a <option>-fstype</option> kapcsolóval.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
645 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
646 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
647
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
648 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
649 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
650 AVI fájl lejátszásakor elveszik az audió szinkronizáció.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
651 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
652 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
653 Próbáld meg a <option>-bps</option> vagy a <option>-nobps</option> kapcsolót. Ha nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
654 javul, olvasd el a <link linkend="bugreports">hibajelentési útmutatót</link> és töltsd
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
655 fel a fájlt az FTP-re.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
656 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
657 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
658
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
659 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
660 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
661 A számítógépem az MS DivX AVI-kat ~ 640x300-as felbontásban játssza le, sztereó MP3
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
662 hanggal, és lassú. Ha használom a <option>-nosound</option> kapcsolót, minden rendben (csak nincs hang).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
663 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
664 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
665 A géped túl lassú vagy a hangkártyád vezérlője hibás. Nézd végig a dokumentációt,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
666 hogy megtudd, hogyan javíthatsz a teljesítményen.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
667 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
668 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
669
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
670 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
671 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
672 Hogy tudom használni a <application>dmix</application>-et az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
673 <application>MPlayer</application>rel?
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
674 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
675 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
676 Miután beállítottad az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
677 <ulink url="http://alsa.opensrc.org/index.php?page=DmixPlugin">asoundrc</ulink>-t
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
678 használd a <option>-ao alsa:device=dmix</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
679 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
680 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
681
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
682 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
683 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
684 Nincs hang videó lejátszása közben, és egy ehhez hasonló üzenetet kapok:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
685 <screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
686 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
687 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
688 couldn't open/init audio device -> NOSOUND
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
689 Audio: no sound!!!
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
690 Start playing...
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
691 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
692 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
693 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
694 KDE-t vagy GNOME-ot futtatsz aRts vagy ESD hang démonnal? Próbáld meg kikapcsolni
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
695 a hang démont vagy használd a <option>-ao arts</option> vagy <option>-ao esd</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
696 kapcsolót, hogy az <application>MPlayer</application> aRts-ot vagy ESD-t használjon.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
697 Talán az ALSA-t OSS emuláció nélkül futtatod, próbáld meg betölteni az ALSA OSS
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
698 kernel modulját vagy megadni a <option>-ao alsa</option> kapcsolót a parancssorban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
699 a közvetlen ALSA audió kimeneti vezérlő használatához.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
700 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
701 </qandaentry>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
702
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
703 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
704 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
705 Ha elindítom az <application>MPlayer</application>t KDE alatt, csak egy üres
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
706 képet kapok és semmi sem történik. Majd kb. egy perc után elindul a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
707 lejátszás.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
708 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
709 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
710 A KDE aRts zene démonja blokkolja a hang eszközt. Vagy megvárod, amíg a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
711 elindul vagy kikapcsolod az arts-démont a vezérlőpanelben. Ha arts-ot akarsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
712 használni, add meg az audió kimenetnek a mi saját, natív aRts audió vezérlőnket
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
713 (<option>-ao arts</option>). Ha nem működik vagy nincs beforgatva, próbáld meg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
714 az SDL-t (<option>-ao sdl</option>) és győződj meg róla, hogy az SDL tudja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
715 kezelni az aRts-ot. Másik lehetőség, hogy az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
716 artsdsp-vel indítod.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
717 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
718 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
719
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
720 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
721 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
722 A/V szinkronizálási problémáim vannak. Néhány AVI fájlom rendesen lejátszódik,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
723 de néhány dupla sebességgel megy!
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
724 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
725 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
726 Hibás hang kártyád/vezérlőd van. Legvalószínűbb, hogy rögzítve van 44100Hz-en,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
727 és olyan fájlt akarsz lejátszani, amiben 22050Hz-es audió van. Próbáld ki a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
728 <systemitem>resample</systemitem> audió szűrőt.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
729 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
730 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
731
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
732 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
733 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
734 Amikor filmet játszok le, szétesik a videó-audió szinkron és/vagy az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
735 összeomlik ezzel az üzenettel:
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
736 <screen>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</screen>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
737 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
738 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
739 Ennek több oka lehet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
740 <itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
741 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
742 A CPU-d <emphasis>és/vagy</emphasis> videó kártyád <emphasis>és/vagy</emphasis>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
743 buszod túl lassú. Az <application>MPlayer</application> ebben az esetben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
744 írja ki ezt az üzenetet (és az eldobott képkockák száma gyorsan nő).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
745 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
746 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
747 Ha ez egy AVI fájl, talán rossz az interleaving. Próbáld meg a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
748 <option>-ni</option> kapcsolót ennek elhárításához.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
749 Vagy talán hibás a fejléce, ebben az esetben a <option>-nobps</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
750 és/vagy a <option>-mc 0</option> segíthet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
751 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
752 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
753 A hang vezérlőd hibás. Lásd az <link linkend="audio">audió részt</link>.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
754 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
755 </itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
756 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
757 </qandaentry>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
758
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
759 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
760 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
761 Hogyan szabadulhatok meg az A/V deszinkronizációtól a RealMedia folyamokban történő léptetésnél?
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
762 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
763 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
764 A <option>-mc 0.1</option> segíthet.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
765 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
766 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
767 </qandadiv>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
768
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
769
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
770 <qandadiv id="faq-dvd">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
771 <title>DVD lejátszás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
772
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
773 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
774 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
775 Mi van a DVD navigációval/menükkel?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
776 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
777 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
778 Az <application>MPlayer</application> nem támogatja a DVD menüket súlyos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
779 tervezési korlátok miatt, amik megakadályozzák a still images és az interaktív
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
780 tartalom használatát. Ha szép menüket akarsz használni, másik lejátszót kell
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
781 használnod, mint pl. a <application>xine</application>,
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
782 a <application>vlc</application> vagy az <application>Ogle</application>.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
783 Ha DVD navigációt akarsz látni az <application>MPlayer</application>ben,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
784 neked magadnak kell megcsinálnod, de vigyázz, nagy fába vágod a fejszédet.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
785 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
786 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
787
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
788 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
789 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
790 Nem tudok egyetlen újabb DVD-t sem megnézni a Sony Pictures/BMG-től.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
791 </para></question>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
792 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
793 Ez normális; átvertek, egy szándékosan elrontott lemezt adtak el neked.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
794 Az egyetlen módszer ezen DVD-k lejátszására a hibás blokkok kikerülése
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
795 az mpdvdkit2 helyett a DVDnav használatával.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
796 Ezt úgy teheted meg, hogy az <application>MPlayer</application> DVDnav
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
797 támogatással fordítod le, majd a parancssori dvd:// dvdnav://-ra cseréled.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
798 A DVDnav nagyon nagy mértékben kizárja az mpdvdkit2-et, győződj meg róla, hogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
799 a <option>--disable-mpdvdkit</option> opciót megadtad a configure-nak.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
800 </para></answer>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
801 </qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
802
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
803 <qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
804 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
805 Mi van a feliratokkal? Meg tudja őket jeleníteni az <application>MPlayer</application>?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
806 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
807 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
808 Igen. Lásd a <link linkend="dvd">DVD fejezetet</link>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
809 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
810 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
811
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
812 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
813 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
814 Hogy tudom beállítani a DVD meghajtóm régió kódját? Nincs Windows-om!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
815 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
816 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
817 Használd a <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset eszközt</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
818 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
819 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
820
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
821 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
822 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
823 Nem tudok lejátszani DVD-t, az MPlayer lefagy vagy "Titkosított VOB fájl!" / "Encrypted VOB file!" hibát ír.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
824 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
825 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
826 A CSS dekódolás nem működik néhány DVD meghajtóval, amíg nem állítod be
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
827 a régiókódot megfelelően. Lásd a választ az előző kérdésre.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
828 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
829 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
830
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
831 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
832 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
833 Muszáj (setuid) root-nak lennem, hogy DVD-t nézhessek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
834 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
835 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
836 Nem. De megfelelő jogokkal kell rendelkezned a DVD eszköz bejegyzésére
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
837 (a <filename class="directory">/dev/</filename> könyvtárban).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
838 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
839 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
840
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
841 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
842 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
843 Lehetséges, hogy csak a kijelölt fejezeteket játszam le/kódoljam?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
844 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
845 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
846 Igen, próbáld ki a <option>-chapter</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
847 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
848 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
849
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
850 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
851 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
852 A DVD lejátszásom lassú!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
853 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
854 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
855 Használd a <option>-cache</option> kapcsolót (ahogy le van írva a man oldalon) és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
856 próbáld meg engedélyezni a DMA-t a DVD meghajtóra a <command>hdparm</command> eszközzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
857 (ahogy le van írva a <link linkend="drives">CD fejezetben</link>).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
858 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
859 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
860
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
861 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
862 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
863 Másoltam egy DVD-t vobcopy-val. Hogyan tudom lejátszani/elkódolni a merevlemezemről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
864 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
865 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
866 Használd a <option>-dvd-device</option> kapcsolót, amivel megadhatod a könyvtárat, ahol
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
867 a fájlok vannak:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
868 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
869 mplayer dvd://1 -dvd-device <replaceable>/eleresi/ut/a/konyvtarhoz</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
870 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
871 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
872 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
873 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
874
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
875
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
876 <qandadiv id="faq-features">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
877 <title>Speciális kérések</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
878
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
879 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
880 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
881 Ha az <application>MPlayer</application>t megállítom és megpróbálok ugrani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
882 vagy megnyomok bármilyen gombot, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
883 felfüggeszti a megállítást. Szeretnék keresni a megállított filmben.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
884 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
885 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
886 Ezt megvalósítani nagyon nehéz lenne az A/V szinkronizáció elveszítése nélkül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
887 Az összes kísérlet eddig kudarcba fulladt, de örömmel fogadjuk a javításokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
888 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
889 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
890
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
891 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
892 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
893 Szeretnék +/- 1 képkockát ugrani a 10 másodperc helyett.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
894 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
895 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
896 Egy képkockával előre léphetsz a <keycap>.</keycap> gombbal.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
897 Ha a film nem volt megállítva, akkor ezután megáll
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
898 (lásd a man oldalt a részletekért).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
899 A visszafelé lépés valószínűleg nem lesz mostanában megvalósítva.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
900 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
901 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
902 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
903
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
904
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
905 <qandadiv id="faq-encoding">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
906 <title>Elkódolás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
907
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
908 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
909 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
910 Hogy tudok kódolni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
911 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
912 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
913 Olvasd el a <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
914 részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
915 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
916 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
917
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
918 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
919 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
920 Hogyan tudok egy teljes DVD részt átteni egy fájlba?
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
921 </para></question>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
922 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
923 Ha kiválasztottad a részt és meggyőződtél róla, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
924 <application>MPlayer</application> jól játsza le, használhatod a <option>-dumpstream</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
925 kapcsolót. Például:
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
926 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
927 mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable>
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
928 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
929 kimenti a DVD 5. részét a <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable> nevű
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
930 fájlba.
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
931 </para></answer>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
932 </qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
933
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
934 <qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
935 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
936 Hogy tudok automatikusan (S)VCD-t készíteni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
937 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
938 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
939 Használd a <filename>mencvcd</filename> szkriptet a <filename class="directory">TOOLS</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
940 alkönyvtárból. Ezzel DVD-ket és más filmeket tudsz VCD vagy SVCD formátumba
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
941 kódolni és még közvetlenül CD-re is írhatod őket.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
942 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
943 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
944
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
945 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
946 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
947 Hogyan tudok (S)VCD-t készíteni?
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
948 </para></question>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
949 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
950 A <application>MEncoder</application> újabb verziói direktben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
951 tudnak MPEG-2-es fájlokat készíteni, amiket fel lehet használni VCD vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
952 SVCD készítéshez és valószínűleg minden platformon lejátszhatóak (például
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
953 videó megosztása egy digitális camcorderről a számítógép-tudatlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
954 barátaiddal).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
955 Kérlek olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
956 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">MEncoder használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
957 fájlok készítéséhez</link> című fejezetet a bővebb információkért.
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
958 </para></answer>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
959 </qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
960
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
961 <qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
962 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
963 Hogy tudok összefűzni két videó fájlt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
964 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
965 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
966 Az MPEG fájlok csak szerencsés esetben fűzhetőek össze egy fájlba.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
967 AVI fájlokhoz használhatod a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
968 több fájl támogatását így:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
969 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
970 mencoder -ovc copy -oac copy -o <replaceable>out.avi</replaceable> <replaceable>file1.avi</replaceable> <replaceable>file2.avi</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
971 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
972 Ez csak akkor működik, ha a fájlok ugyan felbontásúak és ugyan azt a codec-et
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
973 használják. Megpróbálhatod az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
974 <ulink url="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</ulink>-ot és az
14986
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
975 <application>avimerge</application>-t (a
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
976 <ulink url="http://www.transcoding.org/">transcode</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
977 eszközcsomag részei).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
978 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
979 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
980
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
981 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
982 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
983 Hogyan tudom megjavítani a hibás indexű vagy átlapolt AVI fájlokat?
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
984 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
985 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
986 Ha el akarod kerülni az <option>-idx</option> kapcsoló állandó használatát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
987 azért, hogy képes legyél keresni a hibás indexű AVI fájlban vagy az <option>-ni</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
988 kapcsolót a rossz átlapoláshoz, használd a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
989 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
990 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -idx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
991 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
992 parancsot a videó és az audió folyamok új AVI fájlba másolásához, az index
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
993 újragenerálásával és az átlapolási adatok kijavításával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
994 Természetesen ez nem tudja kijavítani az esetleges hibákat a videó és/vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
995 audió folyamban.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
996 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
997 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
998
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
999 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1000 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1001 Hogyan tudom kijavítani egy AVI fájl képének méretarányát?
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1002 </para></question>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1003 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1004 Ilyet is tudsz csinálni hála a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1005 <option>-force-avi-aspect</option> kapcsolójának, ami felülbírálja az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1006 AVI OpenDML vprp fejlécébe beírt értéket. Például:
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1007 <screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1008 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> -force-avi-aspect 4/3
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1009 </screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1010 </para></answer>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1011 </qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1012
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1013 <qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1014 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1015 Hogyan tudom lementeni és elkódolni a hibás kezdetű VOB fájlt?
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1016 </para></question>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1017 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1018 A fő probléma az sérült VOB fájl elkódolásával, hogy
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1019 <footnote id='fn-corrupted-files-or-copy-protection'><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1020 Bizonyos mértékig a DVD-ken használt másolásvédelem egyes fajtái
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1021 is tekinthetőek a tartalom sérülésének.
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1022 </para></footnote>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1023 nagyon nehéz lesz tökéletes A/V szinkronú kódolást készíteni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1024 Az egyik megkerülő módszer a hibás rész egyszerű kivágása és csak a hibátlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1025 rész kódolása.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1026 Először meg kell találnod, hogy hol kezdődik a hibátlan rész:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1027 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1028 mplayer <replaceable>bemenet.vob</replaceable> -sb <replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1029 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1030 Ezután elkészítheted az új fájlt, ami csak a hibátlan részt tartalmazza:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1031 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1032 dd if=<replaceable>bemenet.vob</replaceable> of=<replaceable>vagott_kimenet.vob</replaceable> skip=1 ibs=<replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1033 </screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1034 </para></answer>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1035 </qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1036
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1037 <qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1038 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1039 Nem tudok DVD feliratot kódolni az AVI fájlba!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1040 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1041 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1042 Helyesen kell megadnod a <option>-sid</option> kapcsolót!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1043 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1044 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1045
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1046 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1047 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1048 Csak a kiválasztott fejezeteket tudom elkódolni a DVD-ről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1049 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1050 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1051 Használd a <option>-chapter</option> kapcsolót pontosan, például: <option>-chapter 5-7</option>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1052 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1053 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1054
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1055 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1056 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1057 2GB+ méretű fájlokkal próbálok dolgozni VFAT fájlrendszeren. Működni fog?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1058 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1059 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1060 Nem, a VFAT nem támogatja a 2GB+ fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1061 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1062 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1063
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1064 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1065 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1066 Mit jelentenek a státusz sorban lévő számok a kódolási folyamat közben?
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1067 </para></question>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1068 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1069 Példa:
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1070 <screen>Pos: 264.5s 6612f ( 2%) 7.12fps Trem: 576min 2856mb A-V:0.065 [2126:192]</screen>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1071 <variablelist>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1072 <varlistentry><term><systemitem>Pos: 264.5s</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1073 <listitem><para>időbeli pozíció a kódolt folyamban</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1074 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1075 <varlistentry><term><systemitem>6612f</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1076 <listitem><para>az elkódolt videó kockák száma</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1077 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1078 <varlistentry><term><systemitem>( 2%)</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1079 <listitem><para>a bemeneti folyam már elkódolt része</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1080 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1081 <varlistentry><term><systemitem>7.12fps</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1082 <listitem><para>kódolási sebesség</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1083 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1084 <varlistentry><term><systemitem>Trem: 576min</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1085 <listitem><para>becsült hátralévő kódolási idő</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1086 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1087 <varlistentry><term><systemitem>2856mb</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1088 <listitem><para>a kódolt fájl becsült végső fájlmérete</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1089 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1090 <varlistentry><term><systemitem>A-V:0.065</systemitem></term>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1091 <listitem><para>aktuális késleltetés az audió és a videó folyam között</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1092 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1093 <varlistentry><term><systemitem>[2126:192]</systemitem></term>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1094 <listitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1095 <para>átlagos videó bitráta (Mb/s-ben) és átlagos audió bitráta (Mb/s-ben)</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1096 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1097 </variablelist>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1098 </para></answer>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1099 </qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1100
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1101 <qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1102 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1103 Miért negatív a <application>MEncoder</application> által kiírt javasolt bitráta?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1104 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1105 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1106 Mert a bitráta, amivel kódoltad az audiót túl nagy ahhoz, hogy a film ráférjen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1107 bármilyen CD-re. Ellenőrizd, hogy a libmp3lame megfelelően van-e telepítve.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1108 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1109 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1110
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1111 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1112 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1113 Nem tudok elkódolni ASF fájlokat AVI/MPEG-4 (DivX)-be, mert 1000 fps-t használ?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1114 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1115 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1116 Mivel az ASF változó bitrátát használ, az AVI pedig fix értéket, kézzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1117 kell megadnod a <option>-ofps</option> kapcsoló segítségével.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1118 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1119 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1120
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1121 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1122 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1123 Hogy tudok feliratot tenni a kimeneti fájlba?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1124 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1125 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1126 Csak add meg a <option>-sub &lt;fájlnév&gt;</option> (vagy <option>-sid</option>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1127 megfelelően) kapcsolót a <application>MEncoder</application>nek.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1128 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1129 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1130
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1131 <qandaentry>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1132 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1133 Hogyan tudom csak a zenét elkódolni egy zenés videóból?
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1134 </para></question>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1135 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1136 Közvetlenül nem lehetséges, de megpróbálhatod a következőt (figyelj a
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1137 <emphasis role="bold">&amp;</emphasis> jelre az
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1138 <command>mplayer</command> parancs végén):
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1139 <screen>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1140 mkfifo encode
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1141 mplayer -ao pcm -aofile encode dvd://1 &amp;
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1142 lame <replaceable>kapcsoloid</replaceable> encode music.mp3
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1143 rm encode
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1144 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1145 Így bármilyen kódolót használhatsz, nem csak a <application>LAME</application>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1146 csak cseréld ki a <command>lame</command>-t a kedvenc audió kódolóddal a fenti
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1147 parancsban.
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1148 </para></answer>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1149 </qandaentry>
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1150
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1151 <qandaentry>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1152 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1153 Miért nem tudom lejátszani más programmal a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1154 1.0pre7 és későbbi verzióival kódolt MPEG-4 filmeket?
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1155 </para></question>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1156 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1157 A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, a natív MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1158 kódoló függvény könyvtár, ami általában a <application>MEncoder</application>rel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1159 jön, eddig 'DIVX'-re állította be a FourCC-t MPEG-4 videók kódolásakor
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1160 (a FourCC egy AVI tag a kódoláshoz használt program azonosítására és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1161 az ajánlott dekódoló program megnevezésére).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1162 Ez ahhoz vezetett, hogy sokan azt hitték, hogy a
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1163 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1164 egy DivX kódoló könyvtár, pedig közben egy teljesen különböző MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1165 kódoló könyvtár, ami sokkal jobban implementálja az MPEG-4 szabványt,
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1166 mint a DivX.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1167 Ezért a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> által használt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1168 új, alapértelmezett FourCC az 'FMP4', azonban te ezt felülbírálhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1169 a <application>MEncoder</application> <option>-ffourcc</option> kapcsolójával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1170 Ugyanígy a már meglévő fájljaidban is megváltoztathatod a FourCC-t:
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1171 <screen>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1172 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -ffourcc XVID
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1173 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1174 Figyelj rá, hogy ez XVID-re állítja a FourCC-t a DIVX helyett.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1175 Ez a javasolt eljárás, mivel a DIVX FourCC DivX4-et jelent, ami egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1176 nagyon alap MPEG-4 codec, míg a DX50 és XVID mindkettő teljes MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1177 (ASP) támogatást jelent.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1178 Ezért ha DIVX-re változtatod a FourCC-t, néhány rossz program vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1179 hardveres lejátszó agyoncsaphatja a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1180 pár fejlett tulajdonságát, amiket egyébként támogat, de a DivX nem;
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20662
diff changeset
1181 másrészt az <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1182 közelebb áll a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-hez
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1183 funkcionalitásában és minden illedelmes lejátszó támogatja.
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1184 </para></answer>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1185 </qandaentry>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1186
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1187 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1188 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1189 Hogyan tudok elkódolni egy csak audiót tartalmazó fájlt?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1190 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1191 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1192 Használd az <filename>aconvert</filename>-et a
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1193 <filename class="directory">TOOLS</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1194 alkönyvtárból az MPlayer forrás fájában.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1195 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1196 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1197
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1198 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1199 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1200 Hogyan tudom lejátszani az AVI-ba ágyazott feliratokat?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1201 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1202 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1203 Használd az <filename>avisubdump.c</filename> fájlt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1204 <filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból vagy olvasd el
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1205 <ulink url="http://xlife.zuavra.net/curse/0012/">ezt a dokumentumot az OpenDML AVI fájlokba ágyazott feliratok kicsomagolásáról/demultiplex-álásáról</ulink>.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1206 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1207 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1208
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1209 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1210 <question><para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1211 Az MPlayer nem...
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1212 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1213 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1214 Nézz bele a <filename class="directory">TOOLS</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1215 alkönyvtárba, mindenféle scriptek és hack-ok gyűjteményét találod ott.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1216 A <filename>TOOLS/README</filename> tartalmazza a dokumentációt.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1217 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1218 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
1219 </qandadiv>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1220
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1221 </qandaset>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1222
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1223 </chapter>