Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/ru/history.xml @ 11167:cff5d0ca3275
sync
author | nicolas |
---|---|
date | Sat, 18 Oct 2003 14:50:25 +0000 |
parents | 7befd2f5e112 |
children | e5f08b2e05e6 |
rev | line source |
---|---|
9713 | 1 <?xml version="1.0" encoding="KOI8-R"?> |
11142 | 2 <!-- synced with 1.7 --> |
9713 | 3 <!-- FIXME: history really should be in the appendix --> |
4 <sect1 id="history"> | |
5 <title>История</title> | |
6 | |
10257 | 7 <blockquote><para> |
9713 | 8 Это началось около года назад... |
10257 | 9 Я попробовал множество плееров под linux (mtv,xmps,dvdview,livid/oms, |
9713 | 10 videolan,xine,xanim,avifile,xmmp) но у них у всех были какие-нибудь проблемы. |
11 По большей части со специальными файлами или аудио.видео синхронизацией. | |
12 Большинство из них было не способно проигрывать как MPEG1, MPEG2, так и AVI | |
10040 | 13 (DivX) файлы. У многих плееров были проблемы с качеством изображения или |
9713 | 14 со скоростью. Поэтому я решил написать/модифицировать свой... |
10257 | 15 </para></blockquote><para>A'rpi, 2001</para> |
9713 | 16 |
10257 | 17 <para> |
9713 | 18 <itemizedlist> |
19 <listitem><para> | |
20 <emphasis role="bold">mpg12play v0.1-v0.3:</emphasis> Sep 22-25, 2000</para> | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
21 <para>Первая попытка, создавалась полчаса! |
9713 | 22 Использовалась libmpeg3 с www.heroinewarrior.com до версии 0.3, |
23 но там были проблемы с качеством изображения и скоростью. | |
24 </para></listitem> | |
25 <listitem><para> | |
26 <emphasis role="bold">mpg12play v0.5-v0.87:</emphasis> Sep 28-Oct 20, 2000</para> | |
27 <para> | |
10040 | 28 Mpeg кодек заменён на DVDview от Dirk Farin, это был превосходный код, |
10257 | 29 но он был медленный и был написан на C++ (A'rpi ненавидит C++!!!) |
9713 | 30 </para></listitem> |
31 <listitem><para> | |
32 <emphasis role="bold">mpg12play v0.9-v0.95pre5:</emphasis> Oct 21-Nov 2, 2000</para> | |
33 <para> | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
34 Mpeg кодек был libmpeg2 (mpeg2dec) от Aaron Holtzman и Michel Lespinasse. |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
35 Это превосходный, очень хорошо оптимизированный C код с совершенным качеством |
9713 | 36 изображения и 100% совместимостью с MPEG стандартом. |
37 </para></listitem> | |
38 <listitem><para> | |
39 <emphasis role="bold">MPlayer v0.3-v0.9:</emphasis> Nov 18-Dec 4, 2000</para> | |
40 <para> | |
41 Это был набор двух программ: mpg12playv0.95pre6 и моего нового простого AVI | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
42 плеера 'avip' базирующегося на avifile загрузчике Win32 DLL. |
9713 | 43 </para></listitem> |
44 <listitem><para> | |
45 <emphasis role="bold">MPlayer v0.10:</emphasis> Jan 1, 2001</para> | |
46 <para> | |
10040 | 47 MPEG и AVI плеер в одном бинарнике! |
9713 | 48 </para></listitem> |
49 <listitem><para> | |
50 <emphasis role="bold">MPlayer v0.11pre series:</emphasis></para> | |
51 <para> | |
11142 | 52 Присоединились некоторые новые разработчики и с версии 0.11 проект MPlayer |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
53 это командная разработка! Добавлена поддержка .ASF файлов, и OpenDivX |
9713 | 54 (см. www.projectmayo.com) кодер/декодер |
55 </para></listitem> | |
56 <listitem><para> | |
57 <emphasis role="bold">MPlayer v0.17a "The IdegCounter"</emphasis> Apr 27, 2001</para> | |
58 <para> | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
59 Релиз версии 0.11pre после 4 месяцев напряжённой разработки! |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
60 Попробуйте его и изумитесь! Добавлены тысячи новых особенностей... и конечно |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
61 старый код был улучшен, исправлены ошибки и т.д. |
9713 | 62 </para></listitem> |
63 <listitem><para> | |
64 <emphasis role="bold">MPlayer 0.18 "The BugCounter"</emphasis> Jul 9, 2001</para> | |
65 <para> | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
66 Прошло 2 месяца со времён 0.17 и вот Вам новый релиз.. Завершена поддержка ASF, |
9713 | 67 больше форматов субтитров, представлена libao (подобно libvo но для аудио), |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
68 даже более стабилен чем раньше, и так далее. Это необходимо! |
9713 | 69 </para></listitem> |
70 <listitem><para> | |
71 <emphasis role="bold">MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</emphasis> Oct 8, 2001</para> | |
72 <para> | |
73 Хмм. Снова релиз. Тонны новых возможностей, бета версия GUI, исправлены | |
10925
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
74 ошибки, новые vo и ao драйвера, порты во многие системы, включён DivX |
3c168670c782
Massive docs update. (sync, etc.) New translated files coming soon.
lumag
parents:
10257
diff
changeset
|
75 кодек с открытыми исходниками и многое другое. Попробуйте его! |
9713 | 76 </para></listitem> |
77 <listitem><para> | |
78 <emphasis role="bold">MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</emphasis> Jan 3, 2002</para> | |
79 <para> | |
80 Поддержка MOV/VIVO/RM/FLI/NUV форматов файлов, "родные" CRAM, Cinepak, | |
81 ADPCM кодеки, и поддержка для XAnim'овских двоичных кодеков; поддержка | |
82 DVD субтитров, первый релиз MEncoder, TV захват, кэш, liba52, бесчисленные | |
83 исправления. | |
84 </para></listitem> | |
85 <listitem><para> | |
86 <emphasis role="bold">MPlayer 0.90pre10 "The BirthdayCounter"</emphasis> Nov 11, 2002</para> | |
87 <para> | |
88 Хотя это не релиз, Я собираюсь отметить это, поскольку прошло 2 года | |
89 после MPlayer v0.01. С днем рождения MPlayer! | |
90 </para></listitem> | |
91 <listitem><para> | |
92 <emphasis role="bold">MPlayer 0.90rc1 "The CodecCounter"</emphasis> Dec 7, 2002</para> | |
93 <para> | |
94 Снова не релиз, но после добавления поддержки Sorenson 3 (QuickTime) и | |
10040 | 95 Windows Media 9, MPlayer - это первый в мире плеер, поддерживающий все |
9713 | 96 известные видео форматы! |
97 </para></listitem> | |
98 <listitem><para> | |
10134 | 99 <emphasis role="bold">MPlayer 0.90 "The CounterCounter"</emphasis> Apr 6, 2003 |
100 </para><para>Более, чем через год, мы решили, что код вновь достаточно | |
101 стабилен и готов к публикации в качестве релиза. К несчастью, мы даже забыли | |
102 увеличить номер версии, туда попали другие досадные ошибки, так что | |
103 приготовьтесь к... | |
104 </para></listitem> | |
105 <listitem><para> | |
11057 | 106 <emphasis role="bold">MPlayer 0.91</emphasis> Aug 13, 2003 |
107 </para><para>Все вышеупомянутые и множество других ошибок исправлены. | |
108 Это последняя стабильная версия. | |
109 </para></listitem> | |
110 <listitem><para> | |
111 <emphasis role="bold">MPlayer 1.0pre1 "Development on the beach"</emphasis> Sep 1, 2003 | |
112 </para><para>Хотя это и не стабильный релиз, я хочу упомянуть его, поскольку | |
113 это — первая пре версия серии 1.0 MPlayer'а и она предназначена помочь | |
114 <emphasis>большой компании по отлову ошибок</emphasis>. | |
115 Это огромный шаг вперёд! | |
116 </para></listitem> | |
117 <listitem><para> | |
118 <emphasis role="bold">MPlayer 1.0</emphasis> дата ещё не известна | |
9713 | 119 </para></listitem> |
120 </itemizedlist> | |
121 </para> | |
122 </sect1> |