annotate DOCS/xml/hu/faq.xml @ 22323:db082b1a4e77

cosmetics: reindented
author nicodvb
date Sun, 25 Feb 2007 14:33:19 +0000
parents e1c2963553f3
children acc21d14f1bf
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
21972
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
2 <!-- synced with r21930 -->
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
3 <chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
4 <title>Gyakran ismételt kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
5
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
6 <qandaset defaultlabel="qanda">
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
7
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
8 <qandadiv id="faq-development">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
9 <title>Fejlesztés</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
10
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
11 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
12 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
13 Hogyan készítsek egy megfelelő patchet az <application>MPlayer</application>hez?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
14 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
15 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
16 Készítettünk egy <ulink url="../../tech/patches.txt">rövid leírást</ulink>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
17 melyben minden fontos dolgot megtalálsz. Kérünk kövesd az utasításait!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
18 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
19 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
20
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
21 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
22 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
23 Hogyan fordíthatom le az <application>MPlayer</application>t egy új nyelvre?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
24 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
25 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
26 Olvasd el a <ulink url="../../tech/translations.txt">fordítás HOGYAN</ulink>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
27 az elmagyaráz mindent. További segítséget kaphatsz az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
28 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">MPlayer-translations</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
29 levelezési listán.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
30 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
31 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
32
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
33 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
34 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
35 Hogyan támogathatom az <application>MPlayer</application> fejlesztését?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
36 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
37 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
38 Több mint örömmel fogadjuk a hardver és szoftver
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
39 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">felajánlásokat</ulink>.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
40 Ezek segítenek nekünk az <application>MPlayer</application> folyamatos fejlesztésében.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
41 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
42 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
43
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
44 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
45 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
46 Hogyan lehetek én is <application>MPlayer</application> fejlesztő?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
47 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
48 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
49 Mindig örömmel várjuk a programozókat és a dokumentáció készítőket. Olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
50 <ulink url="../../tech/">technikai dokumentációt</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
51 hogy egy kicsit megértsd a dolgokat. Majd fel kell iratkoznod az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
52 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
53 levelezési listára és elkezdeni kódolni. Ha a dokumentáció készítésében szeretnél segíteni,
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
54 csatlakozz az <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
55 levelezési listához!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
56 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
57 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
58
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
59 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
60 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
61 Miért nem használjátok az autoconf/automake párost?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
62 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
63 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
64 Van egy saját, moduláris fordító rendszerünk. Meglehetősen jól teszi
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
65 a dolgát, így hát miért váltsunk? Ezonkívül nem szeretjük az auto* eszközöket,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
66 mint ahogy <ulink url="http://freshmeat.net/articles/view/889/">mások sem</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
67 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
68 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
69 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
70
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
71 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
72
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
73 <qandadiv id="faq-compilation-installation">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
74 <title>Fordítás és telepítés</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
75
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
76 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
77 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
78 A fordítás leáll hibaüzenettel és a <application>gcc</application> valami
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
79 titokzatos üzenetet ad ki magából, ami a
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
80 <systemitem>internal compiler error</systemitem> vagy
21972
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
81 <systemitem>unable to find a register to spill</systemitem> vagy
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
82 <systemitem>can't find a register in class `GENERAL_REGS'
21994
e1c2963553f3 10l to Gabrov for breaking docs build.
rathann
parents: 21972
diff changeset
83 while reloading `asm'</systemitem>.
21972
cbedf33fe3a0 synced with r21989
Gabrov
parents: 21793
diff changeset
84 sorokat tartalmazza.
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
85 </para></question>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
86 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
87 Belebotlottál egy <application>gcc</application> hibába. Kérjük
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
88 <ulink url="http://gcc.gnu.org/bugs.html">jelentsd a gcc csapatnak</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
89 és ne nekünk. Valamiért úgy tűnik az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
90 folyamatosan fordító hibákat idéz elő. Azonban mi ezeket nem tudjuk javítani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
91 és nem teszünk "kerülőutakat" a kódba a fordító hibái miatt. Hogy elkerüld
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
92 ezt a problémát, vagy használj ismert és megbízható, stabil verziót a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
93 fordítóból vagy frissítsd rendszeresen.
14870
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
94 </para></answer>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
95 </qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
96
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
97 <qandaentry>
c7c4c4d0f7b8 synced with 1.64
gabrov
parents: 14702
diff changeset
98 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
99 Vannak bináris (RPM/Debian) csomagok az <application>MPlayer</application>ből?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
100 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
101 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
102 Nézd meg a <link linkend="debian">Debian</link> és az <link linkend="rpm">RPM</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
103 részt bővebb infókért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
104 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
105 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
106
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
107 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
108 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
109 Hogyan fordíthatok 32 bites <application>MPlayer</application>t egy 64 bites Athlon-on?
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
110 </para></question>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
111 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
112 Próbáld meg a következő configure kapcsolókkal:
14661
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
113 <screen>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
114 ./configure --target=athlon_xp --cc="gcc -m32" --as="as --32" --with-extralibdir=/usr/lib
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
115 </screen>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
116 </para></answer>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
117 </qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
118
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
119 <qandaentry>
e87616e8c1f2 synced with 1.61
gabrov
parents: 14616
diff changeset
120 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
121 A konfiguráció ezzel a szöveggel ér véget és az <application>MPlayer</application> nem fordul le!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
122 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
123 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
124 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
125 A gcc-d nincs megfelelően installálva, ellenőrizd a <filename>configure.log</filename> fájlt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
126 a részletekért!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
127 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
128 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
129
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
130 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
131 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
132 Van egy Matrox G200/G400/G450/G550 kártyám, hogyan tudom lefordítani/használni
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
133 az <systemitem>mga_vid</systemitem> vezérlőt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
134 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
135 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
136 Olvasd el az <link linkend="mga_vid">mga_vid</link> részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
137 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
138 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
139
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
140 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
141 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
142 A 'make' közben az <application>MPlayer</application> hiányzó X11 könyvtárak miatt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
143 panaszkodik. Nem értem, <emphasis>van</emphasis> telepítve X11-em!?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
144 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
145 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
146 ... de nincsenek telepítve az X11 fejlesztői csomagjai. Vagy rosszul vannak fent.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
147 <filename>XFree86-devel*</filename> a nevük Red Hat alatt,
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
148 <filename>xlibs-dev</filename> Debian Woody és
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
149 <filename>libx11-dev</filename> Debian Sarge alatt. Nézd meg azt is, hogy
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
150 a <filename class="directory">/usr/X11</filename> és a
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
151 <filename class="directory">/usr/include/X11</filename> szimbolikus linkek
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
152 léteznek-e (ez Mandrake rendszereken lehet probléma).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
153 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
154 </qandaentry>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
155
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
156 <qandaentry>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
157 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
158 A Mac OS 10.3 alatti fordítás számos szerkesztési hibát okoz</para></question>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
159 <answer>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
160 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
161 A szerkesztési hiba, amit tapasztalhatsz, valószínűleg így néz ki:
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
162 <screen>
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
163 ld: Undefined symbols:
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
164 _LLCStyleInfoCheckForOpenTypeTables referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
165 _LLCStyleInfoGetUserRunFeatures referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
166 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
167 A probléma, hogy az Apple fejlesztői 10.4-et használnak a szoftvereik
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
168 fordításához és a 10.3 felhasználók felé történő terjesztéshez a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
169 Software Update-n keresztül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
170 A nem definiált szimbólumok jelen vannak a Mac OS 10.4-ben,
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
171 de nincsenek ott a 10.3-ban.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
172 Az egyik megoldás a QuickTime 7.0.1-re történő downgrade lehet.
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
173 De van egy jobb is.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
174 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
175 <para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
176 Szerezd be a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
177 <ulink url="http://rapidshare.de/files/20281171/CompatFrameworks.tgz.html">framework-ök régebbi másolatát</ulink>.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
178 Ez egy tömörített fájl, ami tartalmazza a QuickTime
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
179 7.0.1 Framework-öt és a 10.3.9 QuartzCore Framework-öt.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
180 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
181 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
182 Csomagold ki a fájlokat valahova a System könyvtáradon kívülre.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
183 (vagyis ne telepítsd ezen framework-öket a
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
184 <filename class="directory">/System/Library/Frameworks</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
185 könyvtáradba! A régebbi másolat csak a szerkesztési hibák ellen kell!)
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
186 <screen>gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf -</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
187 A config.mak fájlba írd be
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
188 <systemitem>-F/eleresi/ut/ahova/kicsomagoltad</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
189 az <systemitem>OPTFLAGS</systemitem> változóhoz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
190 Ha <application>X-Code</application>-ot használsz, egyszerűen kiválaszthatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
191 ezeket a framework-öket a rendszer sajátjai helyett.
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
192 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
193 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
194 A keletkező <application>MPlayer</application> bináris a rendszeredbe
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
195 telepített framework-öt fogja használni dinamikus link-ek segítségével,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
196 melyek futási időben kerülnek feloldásra.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
197 (Ezt leellenőrizheted a <systemitem>otool -l</systemitem> használatával).
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
198 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
199 </answer>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
200 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
201 </qandadiv>
18969
d4f149d41554 DOCS/xml/hu synced with r18973
Gabrov
parents: 18651
diff changeset
202
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
203 <!-- ********** -->
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
204
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
205 <qandadiv id="faq-general">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
206 <title>Általános kérdések</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
207
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
208 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
209 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
210 Van <application>MPlayer</application>rel foglalkozó levelezési lista?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
211 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
212 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
213 Igen. Lásd a weboldal
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
214 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">levelezési lista részét</ulink>!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
215 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
216 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
217
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
218 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
219 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
220 Találtam egy csúnya hibát, amikor megpróbáltam lejátszani a kedvenc videómat!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
221 Kit értesítsek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
222 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
223 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
224 Kérünk olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési útmutatót</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
225 és kövesd az utasításait.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
226 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
227 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
228
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
229 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
230 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
231 Problémám van a ... codec-kel történő lejátszással. Egyáltalán használható?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
232 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
233 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
234 Ellenőrizd a <ulink url="../../codecs-status.html">codec státusz</ulink>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
235 oldalt, ha nem tartalmazza a te codecedet, olvasd el a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
236 <link linkend="codecs">codec dokumentációt</link>, különösen a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
237 <link linkend="codec-importing">codec importálás HOGYAN</link>-t és keress meg minket.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
238 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
239 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
240
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
241 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
242 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
243 Ha elindítom a lejátszást, ezt az üzenetet kapom, de látszólag minden rendben van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
244 <screen>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
245 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
246 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
247 Speciálisan beállított kernel kell az új időzítő kód használatához.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
248 A részletekért lásd az <link linkend="rtc">RTC</link> részt a dokumentációban.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
249 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
250 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
251
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
252 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
253 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
254 Hogyan készíthetek mentést a képernyőről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
255 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
256 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
257 Olyan videó kimeneti vezérlőt kell használnod, ami nem átlapolva dolgozik,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
258 csak így tudod elmenteni a képet. X11 alatt a <option>-vo x11</option> megteszi,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
259 Windows alatt a <option>-vo directx:noaccel</option> működik.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
260 </para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
261 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
262 Alternatívaként futtathatod az <application>MPlayer</application>t a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
263 <systemitem>screenshot</systemitem> videó szűrővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
264 (<option>-vf screenshot</option>) és az <keycap>s</keycap> gomb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
265 megnyomásával képernyőmentést készíthetsz.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
266 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
267 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
268
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
269 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
270 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
271 Mit jelentenek a számok a státusz sorban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
272 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
273 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
274 Például:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
275 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
276 A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% 1.00x
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
277 </screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
278 <variablelist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
279 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
280 <term><systemitem>A: 2.1</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
281 <listitem><para>audió pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
282 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
283 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
284 <term><systemitem>V: 2.2</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
285 <listitem><para>videó pozíció másodpercekben</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
286 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
287 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
288 <term><systemitem>A-V: -0.167</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
289 <listitem><para>audió-videó különbség másodpercekben (késleltetés)</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
290 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
291 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
292 <term><systemitem>ct: 0.042</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
293 <listitem><para>teljes elvégzett A-V szinkron</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
294 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
295 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
296 <term><systemitem>57/57</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
297 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
298 lejátszott/dekódolt képkockák (az utolsó kereséstől számítva)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
299 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
300 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
301 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
302 <term><systemitem>41%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
303 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
304 videó codec CPU használata százalékban
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
305 (a slice rendering-nél és a direkt rendering-nél ebben benne
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
306 van a video_out is)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
307 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
308 </varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
309 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
310 <term><systemitem>0%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
311 <listitem><para>video_out CPU használat</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
312 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
313 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
314 <term><systemitem>2.6%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
315 <listitem><para>audió codec CPU használat százalékban</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
316 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
317 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
318 <term><systemitem>0</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
319 <listitem><para>az A-V szinkron fenntartása miatt eldobott képkockák száma</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
320 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
321 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
322 <term><systemitem>4</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
323 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
324 a kép utófeldolgozás aktuális szintje (<option>-autoq</option> használatakor)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
325 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
326 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
327 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
328 <term><systemitem>49%</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
329 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
330 aktuálisan használt cache méret (50% körül a normális)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
331 </para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
332 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
333 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
334 <term><systemitem>1.00x</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
335 <listitem><para>lejátszási sebesség az eredeti sebesség faktorjaként</para></listitem>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
336 </varlistentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
337 </variablelist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
338 Ezek legtöbbje hibakeresési céllal szerepel, a <option>-quiet</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
339 kapcsoló használatával eltüntethetőek.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
340 Észreveheted, hogy a video_out CPU használata nulla (0%) néhány fájlnál.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
341 Ez azért van, mert közvetlenül a codec-ből kerül meghívásra, így nem mérhető
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
342 külön. Ha tudni akarod a video_out sebességét, hasonlítsd össze a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
343 <option>-vo null</option>-lal és a hagyományos videó kimeneti vezérlővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
344 történő lejátszás értékeit.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
345 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
346 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
347
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
348 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
349 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
350 Üzeneteket kapok a <filename>/usr/local/lib/codecs/</filename>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
351 könyvtárban nem található fájlokról...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
352 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
353 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
354 Töltsd le a bináris codeceket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
355 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">letöltési oldalunkról</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
356 és telepítsd.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
357 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
358 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
359
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
360 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
361 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
362 Hogyan emlékeztethetem az <application>MPlayer</application>t egy bizonyos fájlnál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
363 használt opciókra, pl. a <filename>movie.avi</filename>-nál?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
364 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
365 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
366 Hozz létre egy <filename>movie.avi.conf</filename> nevű fájl a fájl-specifikus
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
367 opciókkal és tedd a <filename class="directory">~/.mplayer</filename> könyvtárba
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
368 vagy a fájl mellé.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
369 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
370 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
371
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
372 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
373 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
374 A feliratok gyönyörűek, a legszebbek, amit valaha láttam, de lelassítják
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
375 a lejátszást! Tudom, hogy hihetetlen ...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
376 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
377 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
378 Miután lefuttattad a <filename>./configure</filename>-t,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
379 írd át a <filename>config.h</filename> fájlt és
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
380 cseréld ki az <systemitem>#undef FAST_OSD</systemitem> sort
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
381 <systemitem>#define FAST_OSD</systemitem>-re. Aztán forgass újra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
382 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
383 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
384
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
385 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
386 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
387 Nem érem el a GUI menüt. Jobb gombbal kattintok, de semelyik menüelemet
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
388 sem tudom elérni!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
389 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
390 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
391 FVWM-et használsz? Próbáld ki ezt:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
392 <orderedlist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
393 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
394 <menuchoice><guimenu>Start</guimenu><guisubmenu>Settings</guisubmenu>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
395 <guisubmenu>Configuration</guisubmenu>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
396 <guimenuitem>Base Configuration</guimenuitem></menuchoice>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
397 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
398 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
399 Állítsd át a <systemitem>Use Applications position hints</systemitem>-et
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
400 <systemitem>Yes</systemitem>-re!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
401 </para></listitem>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
402 </orderedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
403 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
404 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
405
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
406 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
407 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
408 Hogy tudom az <application>MPlayer</application> a háttérben futtatni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
409 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
410 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
411 Így:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
412 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
413 mplayer <replaceable>kapcsolók</replaceable> <replaceable>fájlnév</replaceable> &lt; /dev/null &amp;
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
414 </screen>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
415 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
416 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
417 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
418
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
419 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
420
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
421 <qandadiv id="faq-playback">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
422 <title>Lejátszási problémák</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
423
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
424 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
425 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
426 Nem találom néhány érdekes lejátszási probléma okát.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
427 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
428 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
429 Nem maradt valahol egy <filename>codecs.conf</filename> fájlod a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
430 <filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
431 <filename>/usr/local/etc/</filename> vagy hasonló helyen? Töröld le,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
432 egy régi <filename>codecs.conf</filename> fájl ismeretlen problémákat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
433 okozhat és csak a fejlesztőknek lett szánva a codec támogatások elkészítéséhez.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
434 Felülbírálja az <application>MPlayer</application> belső codec beállításait,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
435 ami megbosszulja magát, ha az újabb verziókban inkompatibilis változások
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
436 jelennek meg. Hacsak nem vagy hozzáértő, ez a tuti recept a láthatóan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
437 véletlenszerű és nehezen azonosítható fagyások és lejátszási problémák esetén.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
438 Ha még valahol megtalálható a rendszereden, most azonnal töröld le!
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
439 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
440 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
441
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
442 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
443 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
444 Hogyan jeleníthetem meg a feliratot a film körül lévő fekete sávon?
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
445 </para></question>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
446 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
447 Használd az <systemitem>expand</systemitem> videó szűrőt a videó függőleges
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
448 renderelési területének növeléséhez és igazítsd a filmet a felső határhoz,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
449 például:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
450 <screen>mplayer -vf expand=0:-100:0:0 -slang de dvd://1</screen>
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
451 </para></answer>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
452 </qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
453
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
454 <qandaentry>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
455 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
456 Hogyan tudok audió/felirat sávot választani a DVD, OGM, Matroska vagy NUT fájlban?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
457 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
458 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
459 A <option>-aid</option> (audio ID) vagy <option>-alang</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
460 (audió nyelv), <option>-sid</option>(felirat ID) vagy <option>-slang</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
461 (felirat nyelv) kapcsolókkal, például:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
462 <screen>
16921
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
463 mplayer -alang eng -slang eng <replaceable>example.mkv</replaceable>
d8c27f985da2 synced with 1.98
gabrov
parents: 16669
diff changeset
464 mplayer -aid 1 -sid 1 <replaceable>example.mkv</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
465 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
466 Ha kiváncsi vagy, hogy melyek elérhetőek:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
467 <screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
468 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep sid
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
469 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fájlenév</replaceable> | grep aid
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
470 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
471 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
472 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
473
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
474 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
475 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
476 Egy véletlen stream-et szeretnék lejátszani az Internetről, de nem sikerül.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
477 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
478 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
479 Próbáld meg lejátszani a stream-et a <option>-playlist</option> kapcsolóval.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
480 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
481 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
482
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
483 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
484 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
485 Letöltöttem egy videót egy P2P hálózatról és nem megy!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
486 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
487 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
488 A fájlod valószínűleg sérült vagy fake. Ha egy ismerőstől kaptad és ő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
489 azt mondja, hogy működik, hasonlítsd össze az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
490 <application>md5sum</application> hash-eket.
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
491 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
492 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
493
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
494 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
495 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
496 Gondjaim vannak a feliratok megjelenítésével, segítsetek!!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
497 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
498 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
499 Győződj meg róla, hogy helyesen telepítetted a betűtípusokat. Fuss át a lépésein újra
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
500 a <link linkend="fonts-osd">OSD és felirat</link> részben a telepítési fejezetben.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
501 Ha TrueType betűtípusokat használsz, ellenőrizd, hogy van
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
502 <systemitem class="library">FreeType</systemitem> függvénykönyvtárad telepítve.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
503 Ellenőrizheted még a feliratodat egy szövegszerkesztőben vagy másik lejátszóval.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
504 Próbáld meg átkonvertálni másik formátumra.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
505 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
506 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
507
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
508 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
509 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
510 Miért nem működik az <application>MPlayer</application> Fedora Core-on?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
511 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
512 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
513 Rossz az együttműködés a Fedora-n az exec-shield, prelink és néhány
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
514 Windows DLL-eket használó alkalmazás (mint például az <application>MPlayer</application>)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
515 között.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
516 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
517 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
518 A probléma az, hogy az exec-shield véletlenszerűsíti az összes rendszer
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
519 függvény könyvtár betöltési helyét. Ez a véletlenszerűsítés prelink időben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
520 történik meg (kéthetente egyszer).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
521 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
522 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
523 Amikor az <application>MPlayer</application> megpróbálja betölteni egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
524 Windows DLL-t, egy speciális címre akarja tenni (0x400000). Ha egy fontos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
525 rendszer függvény könyvtár már épp ott van, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
526 összeomlik.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
527 (Tipikus jele ennek a Windows Media 9 fájlok lejátszásakor bekövetkező
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
528 szegmentálási hiba.)
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
529 </para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
530 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
531 Ha egy ilyenbe belefutsz, két lehetőséged van:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
532 <itemizedlist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
533 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
534 Várj két hetet. Akkor talán újra működni fog.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
535 </para></listitem>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
536 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
537 Szerkeszd újra a rendszer összes binárisát egy másik
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
538 prelink opcióval. Itt van lépésről lépésre:
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
539 </para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
540 <procedure>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
541 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
542 Írd át a <filename>/etc/syconfig/prelink</filename>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
543 fájlt és változtasd meg a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
544 <programlisting>PRELINK_OPTS=-mR</programlisting>-t
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
545 <programlisting>PRELINK_OPTS="-mR --no-exec-shield"</programlisting>-re
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
546 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
547 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
548 <command>touch /var/lib/misc/prelink.force</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
549 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
550 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
551 <command>/etc/cron.daily/prelink</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
552 (Ez újraszerkeszti az összes alkalmazást, ami elég sokáig tart.)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
553 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
554 <step><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
555 <command>execstack -s <replaceable>/eleresi/ut/</replaceable>mplayer</command>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
556 (Ez kikapcsolja az exec-shield-et az
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
557 <application>MPlayer</application> binárisán.)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
558 </para></step>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
559 </procedure>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
560 </listitem>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
561 </itemizedlist>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
562 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
563 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
564
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
565 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
566 <question><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
567 Az <application>MPlayer</application> meghal ezzel:
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
568 <screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
569 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
570 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
571 Ne használd az <application>MPlayer</application>t más CPU-n, mint amin fordítva
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
572 lett, vagy fordítsd újra futásidejű CPU felismeréssel
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
573 (<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>).
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
574 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
575 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
576
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
577 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
578 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
579 Ha menteni próbálok a tuneremről, működik, de a színek érdekesek lesznek.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
580 Más alkalmazásokkal minden rendben van.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
581 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
582 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
583 A kártyád valószínűleg támogatottként jelöl meg bizonyos színtereketet,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
584 miközben nem támogatja őket. Próbáld meg YUY2-vel az alapértelmezett
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
585 YV12 helyett (lásd a <link linkend="tv-input">TV</link> fejezetet).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
586 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
587 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
588
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
589 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
590 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
591 Furcsa százalékos értékeket kapok (nagyon magasak),
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
592 miközben a notebook-omon játszok le fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
593 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
594 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
595 A notebookod energia menedzselő / energia takarékoskodó rendszerének
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
596 (BIOS, nem kernel) hatása. Dugd be a külső áramkábelt
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
597 <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod a notebookodat.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
598 Megnézheted, hogy a <ulink url="http://www.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/cpufreq/cpufreq.html">cpufreq</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
599 (SpeedStep interfész Linuxra) segít-e neked.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
600 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
601 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
602
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
603 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
604 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
605 Az audió/videó teljesen elveszti a szinkront ha az
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
606 <application>MPlayer</application>t
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
607 root-ként futtatom a notebookon.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
608 Normálisan működik, ha felhasználóként futtatom.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
609 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
610 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
611 Ez megint csak az energia menedzsment hatása (lásd feljebb). Dugd be a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
612 külső áramkábelt <emphasis role="bold">mielőtt</emphasis> bekapcsolod
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
613 a notebookodat vagy használd a <option>-nortc</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
614 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
615 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
616
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
617 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
618 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
619 Film lejátszása közben hirtelen szaggatottá válik és a következő üzenetet kapom:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
620 <screen>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode...</screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
621 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
622 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
623 Rossz a fájl interleave-je és a <option>-cache</option> sem működik jól.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
624 Próbáld meg a <option>-nocache</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
625 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
626 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
627 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
628
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
629 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
630
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
631 <qandadiv id="faq-driver">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
632 <title>Videó/audió vezérlő problémák (vo/ao)</title>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
633
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
634 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
635 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
636 Ha átváltok teljes képernyős módba, csak fekete széleket kapok a kép körül
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
637 és nincs igazi méretezés teljes képernyős módra.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
638 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
639 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
640 A videó kimeneti eszközöd nem támogatja a hardveres méretezést és a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
641 szoftveres hihetetlenül lassú tud lenni, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
642 alapértelmezésként nem engedélyezi. Legvalószínűbb, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
643 <systemitem>x11</systemitem>-et használod az <systemitem>xv</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
644 videó kimeneti vezérlő helyett. Próbáld meg a <option>-vo xv</option> kapcsolót
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
645 a parancssorban megadni vagy olvasd el a <link linkend="video">videó részt</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
646 az alternatív videó kimeneti vezérlőkről szóló információkért. A
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
647 <option>-zoom</option> opció explicit engedélyezi a szoftveres méretezést.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
648 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
649 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
650
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
651 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
652 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
653 Most telepítettem az <application>MPlayer</application>t. Amikor meg akarok
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
654 nyitni vele egy videó fájlt, végzetes hibával elszáll:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
655 <screen>Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device.</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
656 Hogyan oldhatom meg ezt a problémát?
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
657 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
658 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
659 Csak változtass a videó kimeneti eszközön. Írd be a következő parancsot
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
660 a használható videó kimeneti vezérlők listájához:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
661 <screen>mplayer -vo help</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
662 Miután kiválasztottad a megfelelő videó kimeneti vezérlőt, írd be a konfigurációs
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
663 fájlodba. Ezt egy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
664 <programlisting>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
665 vo = <replaceable>selected_vo</replaceable>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
666 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
667 sor <filename>~/.mplayer/config</filename> fájlhoz adásával és/vagy
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
668 <programlisting>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
669 vo_driver = <replaceable>selected_vo</replaceable>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
670 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
671 <filename>~/.mplayer/gui.conf</filename> fájlba írásával teheted meg.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
672 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
673 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
674
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
675 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
676 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
677 Problémám van a <replaceable>[ablakkezelőd]</replaceable> és a teljes képernyős
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
678 xv/xmga/sdl/x11 módokkal ...
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
679 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
680 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
681 Olvasd el a <link linkend="bugreports">hiba jelentési leírást</link> és küldj egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
682 megfelelő hiba jelentést.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
683 Vagy próbaként kísérletezhetsz a <option>-fstype</option> kapcsolóval.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
684 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
685 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
686
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
687 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
688 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
689 AVI fájl lejátszásakor elveszik az audió szinkronizáció.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
690 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
691 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
692 Próbáld meg a <option>-bps</option> vagy a <option>-nobps</option> kapcsolót. Ha nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
693 javul, olvasd el a <link linkend="bugreports">hibajelentési útmutatót</link> és töltsd
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
694 fel a fájlt az FTP-re.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
695 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
696 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
697
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
698 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
699 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
700 A számítógépem az MS DivX AVI-kat ~ 640x300-as felbontásban játssza le, sztereó MP3
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
701 hanggal, és lassú.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
702 Ha használom a <option>-nosound</option> kapcsolót, minden rendben (csak nincs hang).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
703 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
704 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
705 A géped túl lassú vagy a hangkártyád vezérlője hibás. Nézd végig a dokumentációt,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
706 hogy megtudd, hogyan javíthatsz a teljesítményen.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
707 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
708 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
709
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
710 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
711 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
712 Hogy tudom használni a <application>dmix</application>-et az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
713 <application>MPlayer</application>rel?
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
714 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
715 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
716 Miután beállítottad az
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
717 <ulink url="http://alsa.opensrc.org/index.php?page=DmixPlugin">asoundrc</ulink>-t
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
718 használd a <option>-ao alsa:device=dmix</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
719 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
720 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
721
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
722 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
723 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
724 Nincs hang videó lejátszása közben, és egy ehhez hasonló üzenetet kapok:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
725 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
726 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
727 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
728 couldn't open/init audio device -> NOSOUND
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
729 Audio: no sound!!!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
730 Start playing...
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
731 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
732 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
733 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
734 KDE-t vagy GNOME-ot futtatsz aRts vagy ESD hang démonnal? Próbáld meg
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
735 kikapcsolni a hang démont vagy használd a <option>-ao arts</option> vagy
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
736 <option>-ao esd</option> kapcsolót, hogy az <application>MPlayer</application>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
737 aRts-ot vagy ESD-t használjon.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
738 Talán az ALSA-t OSS emuláció nélkül futtatod, próbáld meg betölteni az ALSA
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
739 OSS kernel modulját vagy megadni a <option>-ao alsa</option> kapcsolót a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
740 parancssorban a közvetlen ALSA audió kimeneti vezérlő használatához.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
741 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
742 </qandaentry>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
743
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
744 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
745 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
746 Ha elindítom az <application>MPlayer</application>t KDE alatt, csak egy üres
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
747 képet kapok és semmi sem történik. Majd kb. egy perc után elindul a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
748 lejátszás.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
749 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
750 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
751 A KDE aRts zene démonja blokkolja a hang eszközt. Vagy megvárod, amíg a videó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
752 elindul vagy kikapcsolod az arts-démont a vezérlőpanelben. Ha arts-ot akarsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
753 használni, add meg az audió kimenetnek a mi saját, natív aRts audió vezérlőnket
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
754 (<option>-ao arts</option>). Ha nem működik vagy nincs beforgatva, próbáld meg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
755 az SDL-t (<option>-ao sdl</option>) és győződj meg róla, hogy az SDL tudja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
756 kezelni az aRts-ot. Másik lehetőség, hogy az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
757 artsdsp-vel indítod.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
758 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
759 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
760
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
761 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
762 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
763 A/V szinkronizálási problémáim vannak.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
764 Néhány AVI fájlom rendesen lejátszódik, de néhány dupla sebességgel megy!
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
765 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
766 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
767 Hibás hang kártyád/vezérlőd van. Legvalószínűbb, hogy rögzítve van 44100Hz-en,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
768 és olyan fájlt akarsz lejátszani, amiben 22050Hz-es audió van. Próbáld ki a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
769 <systemitem>resample</systemitem> audió szűrőt.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
770 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
771 </qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
772
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
773 <qandaentry>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
774 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
775 Amikor filmet játszok le, szétesik a videó-audió szinkron
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
776 és/vagy az <application>MPlayer</application> összeomlik ezzel az üzenettel:
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
777 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
778 DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
779 </screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
780 </para></question>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
781 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
782 Ennek több oka lehet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
783 <itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
784 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
785 A CPU-d <emphasis>és/vagy</emphasis> videó kártyád <emphasis>és/vagy</emphasis>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
786 buszod túl lassú. Az <application>MPlayer</application> ebben az esetben
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
787 írja ki ezt az üzenetet (és az eldobott képkockák száma gyorsan nő).
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
788 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
789 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
790 Ha ez egy AVI fájl, talán rossz az interleaving. Próbáld meg a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
791 <option>-ni</option> kapcsolót ennek elhárításához.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
792 Vagy talán hibás a fejléce, ebben az esetben a <option>-nobps</option>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
793 és/vagy a <option>-mc 0</option> segíthet.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
794 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
795 <listitem><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
796 A hang vezérlőd hibás.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
797 Lásd az <link linkend="audio">audió részt</link>.
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
798 </para></listitem>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
799 </itemizedlist>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
800 </para></answer>
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
801 </qandaentry>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
802
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
803 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
804 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
805 Hogyan szabadulhatok meg az A/V deszinkronizációtól
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
806 a RealMedia folyamokban történő léptetésnél?
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
807 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
808 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
809 A <option>-mc 0.1</option> segíthet.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
810 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
811 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
812 </qandadiv>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
813
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
814 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
815
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
816 <qandadiv id="faq-dvd">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
817 <title>DVD lejátszás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
818
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
819 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
820 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
821 Mi van a DVD navigációval/menükkel?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
822 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
823 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
824 Az <application>MPlayer</application> nem támogatja a DVD menüket súlyos
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
825 tervezési korlátok miatt, amik megakadályozzák a still images és az interaktív
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
826 tartalom használatát. Ha szép menüket akarsz használni, másik lejátszót kell
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
827 használnod, mint pl. a <application>xine</application>,
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
828 a <application>vlc</application> vagy az <application>Ogle</application>.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
829 Ha DVD navigációt akarsz látni az <application>MPlayer</application>ben,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
830 neked magadnak kell megcsinálnod, de vigyázz, nagy fába vágod a fejszédet.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
831 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
832 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
833
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
834 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
835 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
836 Nem tudok egyetlen újabb DVD-t sem megnézni a Sony Pictures/BMG-től.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
837 </para></question>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
838 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
839 Ez normális; átvertek, egy szándékosan elrontott lemezt adtak el neked.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
840 Az egyetlen módszer ezen DVD-k lejátszására a hibás blokkok kikerülése
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
841 az mpdvdkit2 helyett a DVDnav használatával.
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
842 Ezt úgy teheted meg, hogy az <application>MPlayer</application> DVDnav
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
843 támogatással fordítod le, majd a parancssori dvd:// dvdnav://-ra cseréled.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
844 A DVDnav nagyon nagy mértékben kizárja az mpdvdkit2-et, győződj meg róla, hogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
845 a <option>--disable-mpdvdkit</option> opciót megadtad a configure-nak.
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
846 </para></answer>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
847 </qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
848
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
849 <qandaentry>
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 19629
diff changeset
850 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
851 Mi van a feliratokkal? Meg tudja őket jeleníteni az <application>MPlayer</application>?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
852 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
853 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
854 Igen. Lásd a <link linkend="dvd">DVD fejezetet</link>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
855 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
856 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
857
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
858 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
859 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
860 Hogy tudom beállítani a DVD meghajtóm régió kódját? Nincs Windows-om!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
861 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
862 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
863 Használd a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
864 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset eszközt</ulink>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
865 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
866 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
867
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
868 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
869 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
870 Nem tudok lejátszani DVD-t, az MPlayer lefagy vagy "Titkosított VOB fájl!" / "Encrypted VOB file!" hibát ír.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
871 </para></question>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
872 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
873 A CSS dekódolás nem működik néhány DVD meghajtóval, amíg nem állítod be
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
874 a régiókódot megfelelően. Lásd a választ az előző kérdésre.
17689
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
875 </para></answer>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
876 </qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
877
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
878 <qandaentry>
351c4f61140f synced with 1.101
gabrov
parents: 16921
diff changeset
879 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
880 Muszáj (setuid) root-nak lennem, hogy DVD-t nézhessek?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
881 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
882 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
883 Nem. De megfelelő jogokkal kell rendelkezned a DVD eszköz bejegyzésére
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
884 (a <filename class="directory">/dev/</filename> könyvtárban).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
885 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
886 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
887
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
888 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
889 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
890 Lehetséges, hogy csak a kijelölt fejezeteket játszam le/kódoljam?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
891 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
892 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
893 Igen, próbáld ki a <option>-chapter</option> kapcsolót.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
894 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
895 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
896
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
897 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
898 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
899 A DVD lejátszásom lassú!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
900 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
901 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
902 Használd a <option>-cache</option> kapcsolót (ahogy le van írva a man oldalon) és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
903 próbáld meg engedélyezni a DMA-t a DVD meghajtóra a <command>hdparm</command> eszközzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
904 (ahogy le van írva a <link linkend="drives">CD fejezetben</link>).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
905 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
906 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
907
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
908 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
909 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
910 Másoltam egy DVD-t vobcopy-val. Hogyan tudom lejátszani/elkódolni a merevlemezemről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
911 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
912 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
913 Használd a <option>-dvd-device</option> kapcsolót, amivel megadhatod a könyvtárat, ahol
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
914 a fájlok vannak:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
915 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
916 mplayer dvd://1 -dvd-device <replaceable>/eleresi/ut/a/konyvtarhoz</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
917 </screen>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
918 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
919 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
920 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
921
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
922
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
923 <qandadiv id="faq-features">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
924 <title>Speciális kérések</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
925
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
926 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
927 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
928 Ha az <application>MPlayer</application>t megállítom és megpróbálok ugrani
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
929 vagy megnyomok bármilyen gombot, az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
930 felfüggeszti a megállítást. Szeretnék keresni a megállított filmben.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
931 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
932 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
933 Ezt megvalósítani nagyon nehéz lenne az A/V szinkronizáció elveszítése nélkül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
934 Az összes kísérlet eddig kudarcba fulladt, de örömmel fogadjuk a javításokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
935 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
936 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
937
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
938 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
939 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
940 Szeretnék +/- 1 képkockát ugrani a 10 másodperc helyett.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
941 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
942 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
943 Egy képkockával előre léphetsz a <keycap>.</keycap> gombbal.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
944 Ha a film nem volt megállítva, akkor ezután megáll
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
945 (lásd a man oldalt a részletekért).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
946 A visszafelé lépés valószínűleg nem lesz mostanában megvalósítva.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
947 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
948 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
949 </qandadiv>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
950
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
951 <!-- ********** -->
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
952
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
953 <qandadiv id="faq-encoding">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
954 <title>Elkódolás</title>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
955
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
956 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
957 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
958 Hogy tudok kódolni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
959 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
960 <answer><para>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
961 Olvasd el a <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
962 részt.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
963 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
964 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
965
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
966 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
967 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
968 Hogyan tudok egy teljes DVD részt átteni egy fájlba?
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
969 </para></question>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
970 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
971 Ha kiválasztottad a részt és meggyőződtél róla, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
972 <application>MPlayer</application> jól játsza le, használhatod a <option>-dumpstream</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
973 kapcsolót. Például:
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
974 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
975 mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable>
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
976 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
977 kimenti a DVD 5. részét a <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable> nevű
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
978 fájlba.
15479
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
979 </para></answer>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
980 </qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
981
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
982 <qandaentry>
1efe604c0eba synced with 1.75
gabrov
parents: 15318
diff changeset
983 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
984 Hogy tudok automatikusan (S)VCD-t készíteni?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
985 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
986 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
987 Használd a <filename>mencvcd</filename> szkriptet a
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
988 <filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból.
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
989 Ezzel DVD-ket és más filmeket tudsz VCD vagy SVCD formátumba
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
990 kódolni és még közvetlenül CD-re is írhatod őket.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
991 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
992 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
993
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
994 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
995 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
996 Hogyan tudok (S)VCD-t készíteni?
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
997 </para></question>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
998 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
999 A <application>MEncoder</application> újabb verziói direktben
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1000 tudnak MPEG-2-es fájlokat készíteni, amiket fel lehet használni VCD vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1001 SVCD készítéshez és valószínűleg minden platformon lejátszhatóak (például
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1002 videó megosztása egy digitális camcorderről a számítógép-tudatlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1003 barátaiddal).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1004 Kérlek olvasd el a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1005 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">MEncoder használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1006 fájlok készítéséhez</link> című fejezetet a bővebb információkért.
15849
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1007 </para></answer>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1008 </qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1009
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1010 <qandaentry>
09b9805cbb18 synced with 1.80
gabrov
parents: 15801
diff changeset
1011 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1012 Hogy tudok összefűzni két videó fájlt?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1013 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1014 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1015 Az MPEG fájlok csak szerencsés esetben fűzhetőek össze egy fájlba.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1016 AVI fájlokhoz használhatod a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1017 több fájl támogatását így:
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1018 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
1019 mencoder -ovc copy -oac copy -o <replaceable>out.avi</replaceable> <replaceable>file1.avi</replaceable> <replaceable>file2.avi</replaceable>
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1020 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1021 Ez csak akkor működik, ha a fájlok ugyan felbontásúak és ugyan azt a codec-et
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1022 használják. Megpróbálhatod az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1023 <ulink url="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</ulink>-ot és az
14986
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
1024 <application>avimerge</application>-t (a
7f44b2ba3c45 synced with 1.65
gabrov
parents: 14870
diff changeset
1025 <ulink url="http://www.transcoding.org/">transcode</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1026 eszközcsomag részei).
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1027 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1028 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1029
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1030 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1031 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1032 Hogyan tudom megjavítani a hibás indexű vagy átlapolt AVI fájlokat?
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1033 </para></question>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1034 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1035 Ha el akarod kerülni az <option>-idx</option> kapcsoló állandó használatát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1036 azért, hogy képes legyél keresni a hibás indexű AVI fájlban vagy az <option>-ni</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1037 kapcsolót a rossz átlapoláshoz, használd a
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1038 <screen>
16062
09ecc9c9df3b synced with 1.92
gabrov
parents: 15999
diff changeset
1039 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -idx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable>
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1040 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1041 parancsot a videó és az audió folyamok új AVI fájlba másolásához, az index
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1042 újragenerálásával és az átlapolási adatok kijavításával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1043 Természetesen ez nem tudja kijavítani az esetleges hibákat a videó és/vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1044 audió folyamban.
15138
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1045 </para></answer>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1046 </qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1047
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1048 <qandaentry>
ce7efa8a312f synced with 1.72
gabrov
parents: 14986
diff changeset
1049 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1050 Hogyan tudom kijavítani egy AVI fájl képének méretarányát?
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1051 </para></question>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1052 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1053 Ilyet is tudsz csinálni hála a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1054 <option>-force-avi-aspect</option> kapcsolójának, ami felülbírálja az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1055 AVI OpenDML vprp fejlécébe beírt értéket. Például:
15255
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1056 <screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1057 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> -force-avi-aspect 4/3
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1058 </screen>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1059 </para></answer>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1060 </qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1061
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1062 <qandaentry>
e9b4eeb31768 synced with 1.73
gabrov
parents: 15138
diff changeset
1063 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1064 Hogyan tudom lementeni és elkódolni a hibás kezdetű VOB fájlt?
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1065 </para></question>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1066 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1067 A fő probléma az sérült VOB fájl elkódolásával, hogy
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1068 <footnote id='fn-corrupted-files-or-copy-protection'><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1069 Bizonyos mértékig a DVD-ken használt másolásvédelem egyes fajtái
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1070 is tekinthetőek a tartalom sérülésének.
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1071 </para></footnote>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1072 nagyon nehéz lesz tökéletes A/V szinkronú kódolást készíteni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1073 Az egyik megkerülő módszer a hibás rész egyszerű kivágása és csak a hibátlan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1074 rész kódolása.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1075 Először meg kell találnod, hogy hol kezdődik a hibátlan rész:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1076 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1077 mplayer <replaceable>bemenet.vob</replaceable> -sb <replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1078 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1079 Ezután elkészítheted az új fájlt, ami csak a hibátlan részt tartalmazza:
19629
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1080 <screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1081 dd if=<replaceable>bemenet.vob</replaceable> of=<replaceable>vagott_kimenet.vob</replaceable> skip=1 ibs=<replaceable>kihagyando_bajtok_szama</replaceable>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1082 </screen>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1083 </para></answer>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1084 </qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1085
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1086 <qandaentry>
21bed0db7a7a DOCS/xml/hu synced with r19634
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
1087 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1088 Nem tudok DVD feliratot kódolni az AVI fájlba!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1089 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1090 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1091 Helyesen kell megadnod a <option>-sid</option> kapcsolót!
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1092 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1093 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1094
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1095 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1096 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1097 Csak a kiválasztott fejezeteket tudom elkódolni a DVD-ről?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1098 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1099 <answer><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1100 Használd a <option>-chapter</option> kapcsolót pontosan,
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1101 például: <option>-chapter 5-7</option>.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1102 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1103 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1104
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1105 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1106 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1107 2GB+ méretű fájlokkal próbálok dolgozni VFAT fájlrendszeren. Működni fog?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1108 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1109 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1110 Nem, a VFAT nem támogatja a 2GB+ fájlokat.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1111 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1112 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1113
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1114 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1115 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1116 Mit jelentenek a státusz sorban lévő számok a kódolási
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1117 folyamat közben?
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1118 </para></question>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1119 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1120 Példa:
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1121 <screen>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1122 Pos: 264.5s 6612f ( 2%) 7.12fps Trem: 576min 2856mb A-V:0.065 [2126:192]
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1123 </screen>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1124 <variablelist>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1125 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1126 <term><systemitem>Pos: 264.5s</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1127 <listitem><para>időbeli pozíció a kódolt folyamban</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1128 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1129 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1130 <term><systemitem>6612f</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1131 <listitem><para>az elkódolt videó kockák száma</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1132 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1133 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1134 <term><systemitem>( 2%)</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1135 <listitem><para>a bemeneti folyam már elkódolt része</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1136 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1137 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1138 <term><systemitem>7.12fps</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1139 <listitem><para>kódolási sebesség</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1140 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1141 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1142 <term><systemitem>Trem: 576min</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1143 <listitem><para>becsült hátralévő kódolási idő</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1144 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1145 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1146 <term><systemitem>2856mb</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1147 <listitem><para>a kódolt fájl becsült végső fájlmérete</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1148 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1149 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1150 <term><systemitem>A-V:0.065</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1151 <listitem><para>aktuális késleltetés az audió és a videó folyam között</para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1152 </varlistentry>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1153 <varlistentry>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1154 <term><systemitem>[2126:192]</systemitem></term>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1155 <listitem><para>
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1156 átlagos videó bitráta (kb/s-ben) és átlagos audió bitráta (kb/s-ben)
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1157 </para></listitem>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1158 </varlistentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1159 </variablelist>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1160 </para></answer>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1161 </qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1162
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1163 <qandaentry>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
1164 <question><para>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1165 Miért negatív a <application>MEncoder</application> által kiírt
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1166 javasolt bitráta?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1167 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1168 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1169 Mert a bitráta, amivel kódoltad az audiót túl nagy ahhoz, hogy a film ráférjen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1170 bármilyen CD-re. Ellenőrizd, hogy a libmp3lame megfelelően van-e telepítve.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1171 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1172 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1173
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1174 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1175 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1176 Nem tudok elkódolni ASF fájlokat AVI/MPEG-4 (DivX)-be, mert 1000 fps-t használ?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1177 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1178 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1179 Mivel az ASF változó bitrátát használ, az AVI pedig fix értéket, kézzel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1180 kell megadnod a <option>-ofps</option> kapcsoló segítségével.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1181 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1182 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1183
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1184 <qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1185 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1186 Hogy tudok feliratot tenni a kimeneti fájlba?
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1187 </para></question>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1188 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1189 Csak add meg a <option>-sub &lt;fájlnév&gt;</option> (vagy <option>-sid</option>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1190 megfelelően) kapcsolót a <application>MEncoder</application>nek.
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1191 </para></answer>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1192 </qandaentry>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1193
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1194 <qandaentry>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1195 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1196 Hogyan tudom csak a zenét elkódolni egy zenés videóból?
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1197 </para></question>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1198 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1199 Közvetlenül nem lehetséges, de megpróbálhatod a következőt (figyelj a
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1200 <emphasis role="bold">&amp;</emphasis> jelre az
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1201 <command>mplayer</command> parancs végén):
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1202 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1203 mkfifo encode
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1204 mplayer -ao pcm -aofile encode dvd://1 &amp;
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1205 lame <replaceable>kapcsoloid</replaceable> encode music.mp3
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1206 rm encode
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1207 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1208 Így bármilyen kódolót használhatsz, nem csak a <application>LAME</application>-t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1209 csak cseréld ki a <command>lame</command>-t a kedvenc audió kódolóddal a fenti
14064
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1210 parancsban.
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1211 </para></answer>
3cb19521c3af synced to 1.55 (better label, new entry)
gabrov
parents: 14030
diff changeset
1212 </qandaentry>
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1213
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1214 <qandaentry>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1215 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1216 Miért nem tudom lejátszani más programmal a <application>MEncoder</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1217 1.0pre7 és későbbi verzióival kódolt MPEG-4 filmeket?
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1218 </para></question>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1219 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1220 A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, a natív MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1221 kódoló függvény könyvtár, ami általában a <application>MEncoder</application>rel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1222 jön, eddig 'DIVX'-re állította be a FourCC-t MPEG-4 videók kódolásakor
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1223 (a FourCC egy AVI tag a kódoláshoz használt program azonosítására és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1224 az ajánlott dekódoló program megnevezésére).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1225 Ez ahhoz vezetett, hogy sokan azt hitték, hogy a
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1226 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1227 egy DivX kódoló könyvtár, pedig közben egy teljesen különböző MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1228 kódoló könyvtár, ami sokkal jobban implementálja az MPEG-4 szabványt,
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1229 mint a DivX.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1230 Ezért a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> által használt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1231 új, alapértelmezett FourCC az 'FMP4', azonban te ezt felülbírálhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1232 a <application>MEncoder</application> <option>-ffourcc</option> kapcsolójával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1233 Ugyanígy a már meglévő fájljaidban is megváltoztathatod a FourCC-t:
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1234 <screen>
21793
0cc74ab27f33 synced with r21737
Gabrov
parents: 21423
diff changeset
1235 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -ffourcc XVID
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1236 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1237 Figyelj rá, hogy ez XVID-re állítja a FourCC-t a DIVX helyett.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1238 Ez a javasolt eljárás, mivel a DIVX FourCC DivX4-et jelent, ami egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1239 nagyon alap MPEG-4 codec, míg a DX50 és XVID mindkettő teljes MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1240 (ASP) támogatást jelent.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1241 Ezért ha DIVX-re változtatod a FourCC-t, néhány rossz program vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1242 hardveres lejátszó agyoncsaphatja a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1243 pár fejlett tulajdonságát, amiket egyébként támogat, de a DivX nem;
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20662
diff changeset
1244 másrészt az <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1245 közelebb áll a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-hez
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1246 funkcionalitásában és minden illedelmes lejátszó támogatja.
15928
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1247 </para></answer>
999822ad5882 synced with 1.85
gabrov
parents: 15910
diff changeset
1248 </qandaentry>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1249
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1250 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1251 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1252 Hogyan tudok elkódolni egy csak audiót tartalmazó fájlt?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1253 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1254 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1255 Használd az <filename>aconvert</filename>-et a
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1256 <filename class="directory">TOOLS</filename>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1257 alkönyvtárból az MPlayer forrás fájában.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1258 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1259 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1260
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1261 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1262 <question><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1263 Hogyan tudom lejátszani az AVI-ba ágyazott feliratokat?
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1264 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1265 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1266 Használd az <filename>avisubdump.c</filename> fájlt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1267 <filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból vagy olvasd el
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1268 <ulink url="http://xlife.zuavra.net/curse/0012/">ezt a dokumentumot az OpenDML AVI fájlokba ágyazott feliratok kicsomagolásáról/demultiplex-álásáról</ulink>.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1269 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1270 </qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1271
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1272 <qandaentry>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1273 <question><para>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1274 Az MPlayer nem...
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1275 </para></question>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1276 <answer><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1277 Nézz bele a <filename class="directory">TOOLS</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1278 alkönyvtárba, mindenféle scriptek és hack-ok gyűjteményét találod ott.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20345
diff changeset
1279 A <filename>TOOLS/README</filename> tartalmazza a dokumentációt.
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1280 </para></answer>
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1281 </qandaentry>
20662
91bf44886996 synced with r20677
Gabrov
parents: 20651
diff changeset
1282 </qandadiv>
16669
42fcf3149e09 synced with 1.96
gabrov
parents: 16062
diff changeset
1283
13765
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1284 </qandaset>
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1285
62878147c6ca further translation and sync by Mizda Gabor <gabrov at freemail dot hu>
diego
parents:
diff changeset
1286 </chapter>