annotate DOCS/xml/it/containers.xml @ 23522:dbb39f0ac70a

yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
author ptt
date Sun, 10 Jun 2007 19:19:00 +0000
parents c44e20ccf9a6
children 4b65a32d215f
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
2 <!-- synced with r21741 $ -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
3 <chapter id="containers">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
4 <title>Contenitori</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
5
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
6 <para>
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
7 E' importante chiarire un errore comune. Quando le persone vedono un file
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
8 con un'estensione <filename>.AVI</filename>, subito arrivano alla conclusione
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
9 che non sia un file MPEG. Questo non è giusto. Perlomeno non del tutto.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
10 Contrariamente al credo popolare, un file di questo tipo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
11 <emphasis>può</emphasis> contenere video MPEG-1.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
12 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
13
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
14 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
15 Vedi, un <emphasis role="bold">codec</emphasis> non è la stessa cosa di un
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
16 <emphasis role="bold">formato contenitore</emphasis>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
17 Esempi di <emphasis role="bold">codec</emphasis> video sono: MPEG-1, MPEG-2,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
18 MPEG-4 (DivX), Indeo5, 3ivx.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
19 Esempi di <emphasis role="bold">formati</emphasis> contenitore sono:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
20 MPG, AVI, ASF.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
21 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
22
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
23 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
24 In teoria, puoi infilare un video OpenDivX e audio MP3 in un
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
25 <emphasis role="bold">contenitore MPG</emphasis>. Tuttavia, la gran parte dei
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
26 lettori multimediali non lo riprodurrà, dato che si aspettano un video
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
27 MPEG-1 e un audio MP2 (diversamente dall'<emphasis role="bold">AVI</emphasis>,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
28 <emphasis role="bold">MPG</emphasis> non ha i campi necessari per descrivere i
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
29 suoi flussi video e audio). Oppure puoi mettere un video MPEG-1 dentro un file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
30 AVI.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
31 <ulink url="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</ulink> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
32 <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
33 possono creare questi file.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
34 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
35
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
36
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
37 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
38
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
39
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
40 <sect1 id="video-formats">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
41 <title>Formati video</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
42
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
43 <sect2 id="mpg-vob-dat">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
44 <title>File MPEG</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
45
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
46 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
47 I file MPEG sono di diverse guise:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
48 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
49
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
50 <itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
51 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
52 MPG: Questo è la forma più <emphasis role="bold">basilare</emphasis> del
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
53 formato file MPEG. Contiene video MPEG-1, e audio MP2 (MPEG-1 layer 2) o
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
54 raramente MP1.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
55 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
56 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
57 DAT: Questo è esattamente lo stesso formato di MPG con una diversa
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
58 estensione. Viene usato sui <emphasis role="bold">Video CD</emphasis>. A
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
59 causa del modo in cui i VCD vengono creati e Linux è progettato, i file DAT
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
60 non possono essere riprodotti né copiati dai VCD come file normali. Per
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
61 riprodurre un Video CD devi usare l'opzione <option>vcd://</option>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
62 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
63 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
64 VOB: Questo è il formato file MPEG sui <emphasis role="bold">DVD</emphasis>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
65 E' lo stesso che MPG, con in più la possibilità di contenere sottotitoli o
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
66 audio non-MPEG (AC3). Contiene video codificato in MPEG-2 e di solito audio
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
67 AC3, ma anche DTS, MP2 e LPCM non compresso sono permessi.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
68 <emphasis role="bold">Leggi la sezione <link linkend="dvd">DVD</link></emphasis>!
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
69 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
70 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
71 TY: Questo è un flusso MPEG TiVo. Contiene dati MPEG PES per i flussi audio
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
72 e video, così come informazioni extra come primi piani. Il contenitore non
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
73 è un flusso programma MPEG, ma un formato proprietario creato da TiVo. Per
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
74 ulteriori informazioni sul formato flusso TiVo, per favore fai riferimento
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
75 alla <ulink url="http://dvd-create.sourceforge.net/tystudio/tystream.shtml">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
76 pagina di TyStudio</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
77 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
78 </itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
79
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
80 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
81 Serie di fotogrammi formano gruppi indipendenti tra loro nei file MPEG. Ciò
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
82 significa che tu puoi tagliare/collegare file un MPEG con strumenti standard
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
83 per i file (come <command>dd</command>, <command>cut</command>), ed esso rimane
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
84 completamente funzionante.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
85 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
86
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
87 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
88 Una caratteristica importante degli MPG è che hanno un campo per descrivere
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
89 il rapporto di aspetto del flusso video ivi contenuto. Per esempio i SVCD hanno
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
90 un video a risoluzion 480x480, e nell'intestazione quel campo è impostato a
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
91 4:3, così che venga riprodotto a 640x480. I file AVI spesso sono senza questo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
92 campo, indi debbono essere ridimensionati durante la codifica o riprodotti con
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
93 l'opzione <option>-aspect</option>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
94 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
95 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
96
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
97 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
98
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
99 <sect2 id="avi">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
100 <title>File AVI</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
101
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
102 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
103 Progettato da Microsoft,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
104 <emphasis role="bold">AVI (Audio Video Interleaved)</emphasis>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
105 è un formato multifunzione molto diffuso, usato correntemente soprattutto per
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
106 video MPEG-4 (DivX e DivX4). Ha molti problemi e trappolette conosciute
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
107 (per esempio nello streaming). Supporta un flusso video e da 0 a 99 flussi
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
108 audio e può essere grande fino a 2GB, ma c'è un'estensione che permette file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
109 più grossi, chiamata <emphasis role="bold">OpenDML</emphasis>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
110 Microsoft attualmente sconsiglia fortemente il suo utilizzo e incoraggia quello
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
111 di ASF/WMV. Non che a qualcuno interessi.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
112 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
113
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
114 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
115 Esiste un hack che permette ai file AVI di contenere un flusso aduio Ogg Vorbis,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
116 ma li rende incompatibili con lo standard AVI.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
117 <application>MPlayer</application> supporta la riproduzione di questi file.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
118 Anche la ricerca è implementata ma gravemente penalizzata da file condificati
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
119 non correttamente con intestazioni fuorvianti. Sfortunatamente l'unico
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
120 codificatore attualmente in grado di creare questi file,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
121 <application>NanDub</application>, ha questo problema.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
122 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
123
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
124 <note><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
125 Le telecamere DV creano flussi DV grezzi che gli strumenti per acquisire DV
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
126 convertono in due tipi diversi di file AVI. L'AVI conterràcosì sia flussi
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
127 audio e video separati che <application>MPlayer</application> può riprodurre,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
128 oppure file di flusso grezzo DV per il quale il supporto è sotto sviluppo.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
129 </para></note>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
130
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
131 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
132 Ci sono due tipi di file AVI:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
133 <itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
134 <listitem><para>
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
135 <emphasis role="bold">Con interleave:</emphasis> Il contenuto audio e video
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
136 è interconnesso. Questo è l'utilizzo standard. Raccomandato e usato
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
137 diffusamente. Alcuni strumenti creano file AVI con interleave con una
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
138 sincronizzazione errata.
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
139 <application>MPlayer</application> li rileva come con interleave, per cui
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
140 aumenta progressivamente la perdita di sincronia A/V, probabilmente durante
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
141 la ricerca. Questi file dovrebbero esser riprodotti come senza interleave
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
142 (con l'opzione <option>-ni</option>).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
143 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
144 <listitem><para>
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
145 <emphasis role="bold">Senza interleave:</emphasis> Prima si trova tutto il
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
146 flusso video, poi tutto il flusso audio. Ciò implica un sacco di ricerca,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
147 rendendo difficile la riproduzione da rete o da CD-ROM.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
148 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
149 </itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
150 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
151
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
152 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
153 <application>MPlayer</application> supporta due tipi di temporizzazione per i
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
154 file AVI:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
155 <itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
156 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
157 <emphasis role="bold">bps-based:</emphasis>: E' basata sulla
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
158 frequenza/campionamento dei flussi video/audio. Questo metodo viene usato
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
159 dalla maggior parte dei lettori, tra cui
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
160 <ulink url="http://avifile.sf.net">avifile</ulink> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
161 <application>Windows Media Player</application>. File con intestazioni
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
162 rovinate, e file creati con audio VBR ma non con un codificatore compatibile
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
163 VBR porteranno a una desincronizzazione A/V con questo metodo (principalmente
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
164 in ricerca).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
165 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
166 <listitem><para>
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
167 <emphasis role="bold">basati sull'interleave:</emphasis> Non usa il
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
168 valore di frequenza dall'intestazione, usa invece la posizione relativa dei
23522
dbb39f0ac70a yes, interleave was deeply wrong translated. corrected
ptt
parents: 23520
diff changeset
169 segmenti audio e video interconnessi, rendendo riproducibili file con audio
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
170 VBR mal codificati.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
171 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
172 </itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
173 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
174
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
175 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
176 E' permesso qualsiasi codec audio e video, ma nota che l'audio VBR non è ben
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
177 supportato da molti lettori multimediali. Il formato file rende possibile
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
178 usare audio VBR, ma molti lettori si aspettano audio CBR, perciò vanno in
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
179 crisi col VBR. VBR è insolito e le specifiche AVI di Microsoft indicano solo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
180 audio CBR. Ho anche notato che molti codificatori/multiplexer creano file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
181 errati usando audio VBR. Ci sono solo due eccezioni conosciute:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
182 <application>NanDub</application> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
183 <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
184 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
185 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
186
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
187 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
188
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
189 <sect2 id="asf-wmv">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
190 <title>File ASF/WMV</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
191
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
192 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
193 ASF (Active Streaming Format) arriva da Microsoft. Hanno sviluppato due varianti
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
194 di ASF, v1.0 e v2.0. La v1.0 viene usata dai loro strumenti multimediali
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
195 (<application>Windows Media Player</application> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
196 <application>Windows Media Encoder</application>) ed
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
197 è molto segreta. La v2.0 è pubblica e brevettata. Sono sicuramente diverse,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
198 non vi è alcuna compatibilità (è solo un ulteriore gioco legale).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
199 <application>MPlayer</application> supporta solo la v1.0, visto che nessuno ha
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
200 mai visto file v2.0 :). Nota che i file ASF a tutt'oggi usano l'estensione
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
201 <filename>.WMA</filename> o <filename>.WMV</filename>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
202 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
203 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
204
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
205 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
206
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
207 <sect2 id="mov">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
208 <title>File QuickTime/MOV</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
209
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
210 <para>
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
211 Questi formati sono stati progettati da Apple e possono contenere qualsiasi
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
212 codec, CBR o VBR. Solitamente hanno un'estensione <filename>.QT</filename> o
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
213 <filename>.MOV</filename>. Nota che visto che il gruppo MPEG-4 ha scelto
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
214 QuickTime come il formato consigliato per MPEG-4, i loro file MOV hanno
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
215 un'estensione <filename>.MPG</filename> o <filename>.MP4</filename> (è
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
216 interessante notare che i flussi audio e video in questi file sono veri file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
217 MPG e AAC. Puoi addirittura estrarli con le opzioni <option>-dumpvideo</option>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
218 e <option>-dumpaudio</option>).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
219 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
220 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
221
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
222 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
223
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
224 <sect2 id="vivo">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
225 <title>File VIVO</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
226
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
227 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
228 <application>MPlayer</application> decodifica con gioia i formati file VIVO. Il
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
229 grande svantaggio del formato è che non ha un blocco di indicizzazione, né una
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
230 dimensione dei pacchetti fissa o byte di sincronizzazione e molti file non hanno
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
231 manco fotogrammi chiave, indi dimenticati la ricerca!
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
232 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
233
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
234 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
235 Il codec video dei file VIVO/1.0 è
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
236 <emphasis role="bold">h.263</emphasis> standard.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
237 Il codec video dei file VIVO/2.0 è un <emphasis role="bold">h.263v2</emphasis>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
238 modificato e non standard.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
239 Per l'audio è lo stesso, può essere
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
240 <emphasis role="bold">g.723 (standard)</emphasis>, o
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
241 <emphasis role="bold">Vivo Siren</emphasis>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
242 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
243 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
244
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
245 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
246
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
247 <sect2 id="fli">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
248 <title>File FLI</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
249
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
250 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
251 <emphasis role="bold">FLI</emphasis> è un formato file molto vecchio usato da
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
252 Autodesk Animator, ma è un formato file diffuso per brevi animazioni in rete.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
253 <application>MPlayer</application> decodifica i filmati FLI ed è anche in
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
254 grado di fare la ricerca in essi (utile quando stai ripetendoli con l'opzione
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
255 <option>-loop</option>). I file FLI non hanno fotogrammi chiave, perciò
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
256 l'immagine sarà incasinata per un breve periodo dopo la ricerca.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
257 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
258 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
259
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
260 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
261
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
262 <sect2 id="realmedia">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
263 <title>File RealMedia (RM)</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
264
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
265 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
266 Ebbene sì, <application>MPlayer</application> può leggere (demuxare) file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
267 RealMedia (<filename>.rm</filename>).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
268 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
269 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
270
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
271 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
272
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
273 <sect2 id="nuppelvideo">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
274 <title>File NuppelVideo</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
275
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
276 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
277 NuppelVideo è uno strumento di acquisizione TV (AFAIK:).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
278 <application>MPlayer</application> può leggere i suoi file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
279 <filename>.NUV</filename> (solo NuppelVideo 5.0). Tali file possono contenere
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
280 fotogrammi YV12 non compressi, YV12+RTJpeg compressi, YV12 RTJpeg+lzo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
281 compressi, e YV12+lzo compressi.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
282 <application>MPlayer</application> li decodifica tutti (e pure li può
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
283 codificare con <application>MEncoder</application> in MPEG-4 (DivX)/etc!).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
284 La ricerca funziona.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
285 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
286 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
287
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
288 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
289
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
290 <sect2 id="yuv4mpeg">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
291 <title>File yuv4mpeg</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
292
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
293 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
294 <ulink url="http://mjpeg.sf.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</ulink>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
295 è un formato file usato dai
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
296 <ulink url="http://mjpeg.sf.net">programmi mjpegtools</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
297 Puoi acquisire, produrre, filtrare e codificare video in questo formato usando
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
298 questi strumenti. Il formato file è invero una sequenza di immagini YUV 4:2:0
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
299 non compresse.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
300 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
301 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
302
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
303 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
304
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
305 <sect2 id="film">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
306 <title>File FILM</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
307
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
308 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
309 Questo formato è usato sui CD-ROM dei vecchi giochi del Sega Saturn.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
310 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
311 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
312
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
313 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
314
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
315 <sect2 id="roq">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
316 <title>File RoQ</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
317
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
318 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
319 I file RoQ sono file multimediali usati in alcuni videogiochi della ID, come
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
320 Quake III e Return to Castle Wolfenstein.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
321 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
322 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
323
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
324 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
325
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
326 <sect2 id="ogg">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
327 <title>File OGG/OGM</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
328
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
329 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
330 Questo è un nuovo formato file fornito da
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
331 <ulink url="http://www.xiph.org">Xiphophorus</ulink>.
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
332 Può contenere qualsiasi codec video o audio, CBR o VBR. Per poterlo riprodurre
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
333 Ti servirà avere <systemitem class="library">libogg</systemitem> e
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
334 <systemitem class="library">libvorbis</systemitem> installate prima di
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
335 compilare <application>MPlayer</application>.
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
336 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
337 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
338
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
339 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
340
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
341 <sect2 id="sdp">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
342 <title>File SDP</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
343
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
344 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
345 <ulink url="ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc2327.txt">SDP</ulink> è un
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
346 formato file standard di IETF per descrivere flussi RTP video e/o audio.
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
347 (è richiesto
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
348 "<ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink>")
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
349 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
350 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
351
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
352 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
353
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
354 <sect2 id="pva">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
355 <title>File PVA</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
356
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
357 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
358 PVA è un formato simile a MPEG usato da software di schede TV DVB
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
359 (per es.: <application>MultiDec</application>,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
360 <application>WinTV</application> sotto Windows).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
361 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
362 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
363
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
364 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
365
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
366 <sect2 id="nsv">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
367 <title>File NSV</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
368
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
369 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
370 NSV (NullSoft Video) è il formato file usato dal riproduttore
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
371 <application>Winamp</application> per riprodurre audio e video. Il video è
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
372 VP3, VP5 o VP6, l'audio MP3, AAC o VLB. La versione di NSV solo audio ha
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
373 l'estensione <filename>.nsa</filename>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
374 <application>MPlayer</application> può riprodurre sia flussi NSV che file.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
375 Per favore nota che molti file dal <ulink url="http://www.winamp.com">sito di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
376 Winamp</ulink> usano audio VLB, che non può ancora essere decodificato.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
377 Inoltre per i flussi da quel sito serve un'ulteriore livello di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
378 spacchettizzazione che deve essere ancora sviluppato
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
379 (quei file non sono riproducibili perché usano audio VLB).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
380 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
381 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
382
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
383 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
384
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
385 <sect2 id="matroska">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
386 <title>File Matroska</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
387
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
388 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
389 Matroska è un formato contenitore "aperto".
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
390 Leggi altro sul <ulink url="http://www.matroska.org/">sito ufficiale</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
391 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
392 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
393
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
394 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
395
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
396 <sect2 id="nut">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
397 <title>File NUT</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
398
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
399 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
400 NUT is the container format developed by <application>MPlayer</application> and
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
401 <application>FFmpeg</application> folks. Both projects support it.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
402 Read more on the <ulink url="http://www.nut.hu/">official site</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
403 NUT è il formato contenitore sviluppato dalla gente di MPlayer e FFmpeg.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
404 Entrambi i progetti lo supportano.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
405 Leggi altro sul sito ufficiale.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
406 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
407 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
408
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
409 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
410
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
411 <sect2 id="gif">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
412 <title>File GIF</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
413
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
414 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
415 Il formato <emphasis role="bold">GIF</emphasis> è un formato diffuso per la
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
416 grafica web. Ci sono due versioni delle specifiche GIF, GIF87a e GIF89a.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
417 La differenza principale è che GIF98a permette l'animazione.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
418 <application>MPlayer</application> supporta entrambi i formati attraverso
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
419 l'utilizzo della libreria <systemitem class="library">libungif</systemitem> o
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
420 di un'altra compatibile con libgif. Le GIF non animate saranno mostrate come
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
421 video con un solo fotogramma. (Usa le opzioni <option>-loop</option> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
422 <option>-fixed-vo</option> per mostrarle più a lungo.)
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
423 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
424
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
425 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
426 <application>MPlayer</application> attualmente non supporta le ricerca dentro
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
427 ai file GIF. I file GIF non hanno necessariamente una dimensione fissa dei
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
428 fotogrammi, né una frequenza fissa. Piuttosto, ciascun fotogramma è di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
429 dimensione indipendente e si suppone che sia posizionato in una data posizione
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
430 su un campo di dimensione fissata. La frequenza dei fotogrammi viene
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
431 controllata da un blocco opzionale prima di ciascun fotogramma, che specifica
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
432 il ritardo, in centesimi di secondo, del fotogramma seguente.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
433 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
434
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
435 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
436 I file GIF standard contengono fotogrammi RGB a 24 bit con almeno una palette
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
437 indicizzata ad 8 bit. Questi fotogrammi sono solitamente compressi LZW, anche
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
438 se alcuni codificatori GIF producono fotogrammi non compressi per evitare
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
439 problemi di brevetti con la compressione LZW.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
440 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
441
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
442 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
443 Se la tua distribuzione non è fornita di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
444 <systemitem class="library">libungif</systemitem>, scaricane una copia dalla
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
445 <ulink url="http://sourceforge.net/projects/libungif">pagina principale di
23520
c44e20ccf9a6 small grammar fixes
ptt
parents: 23515
diff changeset
446 libungif</ulink>. Per informazioni tecniche dettagliate, dai un'occhiata alle
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
447 <ulink url="http://www.w3.org/Graphics/GIF/spec-gif89a.txt">specifiche GIF89a
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
448 </ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
449 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
450 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
451 </sect1>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
452
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
453
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
454 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
455
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
456
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
457 <sect1 id="audio-formats">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
458 <title>Formati audio</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
459
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
460 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
461 <application>MPlayer</application> è un lettore di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
462 <emphasis role="bold">filmati</emphasis> e non un lettore
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
463 <emphasis role="bold">multimediale</emphasis>, tuttavia è in grado di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
464 riprodurre alcuni formati di file audio (sono elencati nella sezione qui sotto).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
465 Questo non è un utilizzo raccomandato di <application>MPlayer</application>,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
466 faresti meglio ad usare <ulink url="http://www.xmms.org">XMMS</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
467 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
468
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
469 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
470
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
471 <sect2 id="mp3">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
472 <title>File MP3</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
473
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
474 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
475 Puoi avere problemi riproducendo alcuni file MP3 che
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
476 <application>MPlayer</application> potrebbe identificare in maniera errata
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
477 come MPEG e riprodurli male o per niente. Questo comportamento non può esser
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
478 corretto senza abbandonare il supporto per alcuni file MPEG rovinati perciò
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
479 rimarraà così per il futuro prossimo. L'opzione <option>-demuxer</option>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
480 descritta nella pagina man può aiutarti in questi casi.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
481 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
482 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
483
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
484 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
485
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
486 <sect2 id="ogg-vorbis">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
487 <title>File OGG/OGM (Vorbis)</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
488
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
489 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
490 Richiedono
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
491 <systemitem class="library">libogg</systemitem> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
492 <systemitem class="library">libvorbis</systemitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
493 correttamente installate.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
494 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
495 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
496
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
497 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
498
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
499 <sect2 id="cdda">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
500 <title>CD audio</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
501
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
502 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
503 <application>MPlayer</application> può usare
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
504 <application>cdparanoia</application> per riprodurre CDDA (Audio CD).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
505 L'obiettivo di questa sezione non contempla l'elenco delle caratteristiche di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
506 <application>cdparanoia</application>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
507 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
508
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
509 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
510 Vedi nella pagina man l'opzione <option>-cdda</option>, che può essere usate
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
511 per passare opzioni a <application>cdparanoia</application>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
512 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
513 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
514
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
515 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
516
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
517 <sect2 id="xmms">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
518 <title>XMMS</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
519
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
520 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
521 <application>MPlayer</application> può utilizzare i plugin di ingresso di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
522 <application>XMMS</application> per riprodurre molti formati file. Ci sono
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
523 plugin per i suoni dei videgiochi SNES, SID (dal Commodore 64), molti formati
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
524 Amiga, .xm, .it, VQF, musepack, Bonk, shorten e molti altri. Puoi trovarli sulla
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
525 <ulink url="http://www.xmms.org/plugins.php?category=input">pagina dei plugin di ingresso di XMMS</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
526 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
527
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
528 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
529 Per questa caratteristica devi avere <application>XMMS</application> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
530 compilare <application>MPlayer</application> con
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
531 <filename>./configure --enable-xmms</filename>. Se ciò non funziona, potresti
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
532 dover impostare esplicitamente i percorsi dei plugin e della libreria di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
533 <application>XMMS</application> attraverso le opzioni
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
534 <option>--with-xmmsplugindir</option> e <option>--with-xmmslibdir</option>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
535 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
536 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
537 </sect1>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
538
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
539 </chapter>