annotate help_mp-fr.h @ 6226:e13d91f1c748

updates & synchro with help_mp-en r1.29
author pl
date Wed, 29 May 2002 20:09:40 +0000
parents 501473faf365
children cf2c2b92d1a7
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
3610
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
1 // Original transation by Firebird <firebird@chez.com>
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
2 // Updates & fixes by pl <p_l@gmx.fr>
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
3
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
4 // ========================= Aide MPlayer ===========================
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
5
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
6 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
7 static char* banner_text=
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
8 "\n\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
9 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (lisez les DOCS!)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
10 "\n";
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
11
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
12 static char help_text[]=
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
13 #ifdef HAVE_NEW_GUI
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
14 "Utilisation: mplayer [-gui] [options] [répertoire/]fichier\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
15 #else
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
16 "Utilisation: mplayer [options] [répertoire/]fichier\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
17 #endif
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
18 "\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
19 "Options de base (voir la page man pour TOUTES les autres options):\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
20 " -vo <pil[:pér]> Sél. le pil. et le périph. vidéo ('-vo help' pour la liste)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
21 " -ao <pil[:pér]> Sél. le pil. et le périph. audio ('-ao help' pour la liste)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
22 #ifdef HAVE_VCD
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
23 " -vcd <n°piste> Joue à partir d'un VCD plutôt que d'un fichier\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
24 #endif
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
25 #ifdef HAVE_LIBCSS
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
26 " -dvdauth <pér> Précise le chemin du lecteur DVD (pour les DVD cryptés)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
27 #endif
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
28 #ifdef USE_DVDREAD
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
29 " -dvd <nrtitre> Joue à partir du lecteur DVD plutôt que d'un fichier\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
30 " -alang/-slang Sélectionne la langue pour l'audio/les sous-titres (fr,en,...)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
31 #endif
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
32 " -ss <temps> Démarre la lecture à 'temps' (temps en secondes ou hh:mm:ss)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
33 " -nosound Ne joue aucun son\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
34 " -fs -vm -zoom Options plein-écran (fs: plein-écran, vm: changement de mode\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
35 " vidéo, zoom: changement de taille software)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
36 " -x <x> -y <y> Résolution de l'affichage (chgts. de mode vidéo ou zoom soft)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
37 " -sub <fich> Spécifie les sous-titres à utiliser (cf. -subfps, -subdelay)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
38 " -playlist <fich> Spécifie la liste des fichiers à jouer\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
39 " -vid x -aid y Spécifie les flux vidéos (x) et audio (y) à jouer\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
40 " -fps x -srate y Options pour changer les fréq. vidéo (x fps) et audio (y Hz)\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
41 " -pp <qualité> Filtres de sorties (voir page man et les docs)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
42 " -framedrop \"Drop\" d'images (pour les machines lentes)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
43 "\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
44 "Fonctions au clavier: (voir la page man et regarder aussi dans input.conf)\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
45 " <- ou -> + / - 10 secondes\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
46 " haut ou bas + / - 1 minute\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
47 " PgUp ou PgDown + / - de 10 minutes\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
48 " < ou > Fichier suivant / précédent dans la playlist\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
49 " p ou ESPACE Pause (presser n'importe quelle touche pour continuer)\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
50 " q ou ESC Quitter\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
51 " + ou - Synchro audio / vidéo: +/- 0.1 seconde\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
52 " o Change l'OSD: rien / barre de recherche / barre rech. + temps\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
53 " * ou / Augmente/diminue le volume PCM\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
54 " z ou x Synchro des sous-titres: +/- 0.1 seconde\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
55 " r ou t Pos. des sous-titres: plus haut/plus bas (cf. -vop expand !)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
56 "\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
57 " *** VOIR LA PAGE MAN POUR LES DETAILS ET LES AUTRES OPTIONS (AVANCEES) ***\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
58 "\n";
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
59 #endif
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
60
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
61 // ========================= Messages MPlayer ===========================
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
62
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
63 // mplayer.c:
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
64
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
65 #define MSGTR_Exiting "\nSortie... (%s)\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
66 #define MSGTR_Exit_frames "Nombre demandé de frames joué"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
67 #define MSGTR_Exit_quit "Fin"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
68 #define MSGTR_Exit_eof "Fin du fichier"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
69 #define MSGTR_Exit_error "Erreur fatale"
2685
0ce577c9b641 message for xanim codecs
pl
parents: 2663
diff changeset
70 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer interrompu par le signal %d dans le module: %s \n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
71 #define MSGTR_NoHomeDir "Ne peut trouver répertoire home\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_GetpathProblem "Problème get_path(\"config\")\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
73 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Création du fichier de config: %s\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
74 #define MSGTR_InvalidVOdriver "Nom du pilote de sortie vidéo invalide: %s\nUtiliser '-vo help' pour avoir une liste des pilotes disponibles.\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
75 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Nom du pilote de sortie audio invalide: %s\nUtiliser '-ao help' pour avoir une liste des pilotes disponibles.\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
76 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(Copiez/liez etc/codecs.conf (dans le source de MPlayer) vers ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
77 #define MSGTR_CantLoadFont "Ne peut charger la police: %s\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
78 #define MSGTR_CantLoadSub "Ne peut charger les sous-titres: %s\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
79 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Erreur avec la clé du DVD.\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
80 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "La clé DVD demandée sur la ligne de commande a été sauvegardée pour le décryptage.\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
81 #define MSGTR_DVDauthOk "La séquence d'authentification DVD semble OK.\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
82 #define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: FATAL: le flux sélectionné est manquant\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
83 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Ne peut ouvrir un fichier dump!!!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
84 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
85 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié (ou invalide) dans l'entête! Utiliser l'option -fps!\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
86 #define MSGTR_NoVideoStream "Désolé, aucun flux vidéo... c'est injouable\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
87 #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Tente de forcer famille de pilotes codec audio de famille %d ...\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
88 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Ne peut trouver de codec audio pour famille de pilotes choisie, utilise d'autres.\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
89 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver codec pour format audio 0x%X !\n"
2685
0ce577c9b641 message for xanim codecs
pl
parents: 2663
diff changeset
90 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Tentez de mettre à jour %s à partir de etc/codecs.conf\n*** Si ce n'est toujours pas bon, alors lisez DOCS/codecs.html!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
91 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Ne peut trouver de codec audio! -> Aucun son\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
92 #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Tente de forcer famille de pilotes codec vidéo %d ...\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
93 #define MSGTR_CantFindVfmtFallback "Ne peut trouver de codec vidéo pour famille de pil. choisie, utilise d'autres.\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
94 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format vidéo 0x%X !\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
95 #define MSGTR_VOincompCodec "Désolé, le pilote de sortie vidéo choisi n'est pas compatible avec ce codec.\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
96 #define MSGTR_CouldntInitVideoCodec "FATAL: Ne peut initialiser le codec vidéo :(\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
97 #define MSGTR_EncodeFileExists "fichier déjà existant: %s (N'effacez pas vos AVIs préférés!)\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
98 #define MSGTR_CantCreateEncodeFile "Ne peut ouvrir fichier pour encodage\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
99 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Ne peut initialiser le pilote vidéo!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
100 #define MSGTR_CannotInitAO "Ne peut ouvrir/initialiser le périphérique audio -> Aucun son\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
101 #define MSGTR_StartPlaying "Démarre la reproduction...\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
102 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n***********************************************************************"\
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
103 "\n** Votre système est trop lent. Essayez l'option -framedrop ou RTFM! **"\
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
104 "\n***********************************************************************\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
105 "!!! Raisons possibles, problèmes, solutions: \n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
106 "- Le plus probable: pilote audio _buggé_ => essayer -ao sdl ou\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
107 " ALSA 0.5 ou l'émulation OSS d'ALSA 0.9 => lire DOCS/sound.html\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
108 "- Vidéo lente => essayer avec plusieurs pilotes -vo (pour la liste: -vo help) ou\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
109 " avec -framedrop => lire DOCS/video.html\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
110 "- CPU lent => éviter les gros DVD/DivX => essayer -hardframedrop\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
111 "- Fichier corrompu => essayer des mélanges de -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
112 "- -cache est utilisé avec un fichier mal multiplexé => essayer avec -nocache\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
113 "Si rien de tout cela ne résout le problème, lisez DOCS/bugreports.html !\n\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
114
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
115 #define MSGTR_NoGui "MPlayer a été compilé SANS support GUI!\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
116 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI a besoin de X11!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
117 #define MSGTR_Playing "Joue %s\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
118 #define MSGTR_NoSound "Audio: Aucun son!!!\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
119 #define MSGTR_FPSforced "FPS forcé à %5.3f (ftime: %5.3f)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
120
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
121 // open.c, stream.c:
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
122 #define MSGTR_CdDevNotfound "Lecteur CD-ROM '%s' non trouvé!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
123 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Erreur lors du choix de la piste VCD!"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
124 #define MSGTR_ReadSTDIN "Lecture depuis stdin...\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
125 #define MSGTR_UnableOpenURL "Ne peut ouvrir l'URL: %s\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
126 #define MSGTR_ConnToServer "Connecté au serveur: %s\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
127 #define MSGTR_FileNotFound "Fichier non trouvé: '%s'\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
128
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
129 #define MSGTR_CantOpenDVD "Ne peut ouvrir le lecteur DVD: %s\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
130 #define MSGTR_DVDwait "Lecture de la structure du disque, veuillez attendre...\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
131 #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
132 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numéro de titre DVD invalide: %d\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
133 #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
134 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numéro de chapitre DVD invalide: %d\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
135 #define MSGTR_DVDnumAngles "Il y a %d séquences sur ce titre DVD.\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
136 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Numéro de séquence DVD invalide: %d\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
137 #define MSGTR_DVDnoIFO "Ne peut ouvrir le fichier IFO pour le titre DVD %d.\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
138 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Ne peut ouvrir titre VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
139 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD ouvert avec succès!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
140
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
141 // demuxer.c, demux_*.c:
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
142 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Attention! Entête du flux audio %d redéfini!\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
143 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Attention! Entête du flux vidéo %d redéfini!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
144 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Trop (%d dans %d octets) de packets audio dans le tampon!\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
145 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Trop (%d dans %d octets) de packets vidéo dans le tampon!\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
146 #define MSGTR_MaybeNI "(Peut-être jouez-vous un flux/fichier mal multiplexé, ou le codec manque...)\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
147 "Pour les fichier .AVI, essayez l'option -ni."
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
148 #define MSGTR_DetectedFILMfile "Format de fichier FILM détecté!\n"
3102
fe4e66b588cc added the "FLI format detected" message to all the language help files
melanson
parents: 2685
diff changeset
149 #define MSGTR_DetectedFLIfile "Format de fichier FLI détecté!\n"
4449
501473faf365 added help strings for RoQ and REAL file detection
melanson
parents: 4189
diff changeset
150 #define MSGTR_DetectedROQfile "Format de fichier RoQ détecté!\n"
501473faf365 added help strings for RoQ and REAL file detection
melanson
parents: 4189
diff changeset
151 #define MSGTR_DetectedREALfile "Format de fichier REAL détecté!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
152 #define MSGTR_DetectedAVIfile "Format de fichier AVI détecté!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
153 #define MSGTR_DetectedASFfile "Format de fichier ASF détecté!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
154 #define MSGTR_DetectedMPEGPESfile "Format de fichier MPEG-PES détecté!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
155 #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Format de fichier MPEG-PS détecté!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
156 #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Format de fichier MPEG-ES détecté!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
157 #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Format de fichier QuickTime/MOV détecté!\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
158 #define MSGTR_MissingMpegVideo "Flux vidéo MPEG manquant!? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bug :(\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
159 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Flux MPEG-ES invalide??? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bug :(\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
160 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Désolé, ce format de fichier n'est pas reconnu/supporté ===========\n"\
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
161 "========= Si ce fichier est un fichier AVI, ASF ou MPEG en bon état, =========\n"\
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
162 "======================= merci de contacter l'auteur ! ========================\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
163 #define MSGTR_MissingVideoStream "Ne peut trouver de flux vidéo!\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
164 #define MSGTR_MissingAudioStream "Ne peut trouver de flux audio... -> pas de son\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
165 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Flux vidéo manquant!? Contactez l'auteur, c'est peut-être un bug :(\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
166
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
167 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "Demux: le fichier ne contient pas le flux audio ou vidéo sélectionné\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
168
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
169 #define MSGTR_NI_Forced "Forcé"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
170 #define MSGTR_NI_Detected "Détecté"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
171 #define MSGTR_NI_Message "%s format de fichier AVI mal multiplexé!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
172
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
173 #define MSGTR_UsingNINI "Utilise le support des fichiers AVI mal multiplexés!\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
174 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Ne peut déterminer le nombre de frames (pour recherche absolue)\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
175 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Ne peut chercher dans un flux .AVI brut! (index requis, essayez l'option -idx!)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
176 #define MSGTR_CantSeekFile "Ne peut chercher dans ce fichier! \n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
177
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
178 #define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB crypté (support libcss NON compilé!) Lire DOCS/cd-dvd.html\n"
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
179 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "Flux crypté mais l'authentification n'a pas été demandée explicitement!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
180
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
181 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Les entêtes compressées ne sont pas (encore) supportés!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
182 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Attention! Variable FOURCC détectée!?\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
183 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Attention! Trop de pistes!"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
184 #define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n******** Format Quicktime MOV pas encore supporté!!!!!!! *********\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
185
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
186 // dec_video.c & dec_audio.c:
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
187 #define MSGTR_CantOpenCodec "Ne peut ouvrir le codec\n"
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
188 #define MSGTR_CantCloseCodec "Ne peut fermer le codec\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
189
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
190 #define MSGTR_MissingDLLcodec "ERREUR: Ne peut trouver le codec DirectShow requis: %s\n"
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
191 #define MSGTR_ACMiniterror "Ne peut charger/initialiser le codec AUDIO Win32/ACM (fichier DLL manquant?)\n"
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
192 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Ne peut trouver le codec '%s' de libavcodec...\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
193
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
194 #define MSGTR_NoDShowSupport "MPlayer a été compilé SANS support DirectShow!\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
195 #define MSGTR_NoWfvSupport "Support des codecs Win32 désactivé, ou non disponible sur plateformes non-x86!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
196 #define MSGTR_NoDivx4Support "MPlayer a été compilé SANS le support DivX4Linux (libdivxdecore.so)!\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
197 #define MSGTR_NoLAVCsupport "MPlayer a été compilé SANS le support ffmpeg/libavcodec!\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
198 #define MSGTR_NoACMSupport "Codecs audio Win32/ACM désactivés ou non disponibles sur plateformes non-x86 -> force -nosound :(\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
199 #define MSGTR_NoDShowAudio "MPlayer a été compilé sans support DirectShow -> force -nosound :(\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
200 #define MSGTR_NoOggVorbis "Codec audio OggVorbis désactivé -> force -nosound :(\n"
2685
0ce577c9b641 message for xanim codecs
pl
parents: 2663
diff changeset
201 #define MSGTR_NoXAnimSupport "MPlayer a été compilé SANS support XAnim!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
202
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
203 #define MSGTR_MpegPPhint "ATTENTION! Vous avez demandé un filtre de sortie pour une vidéo MPEG 1/2,\n" \
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
204 " mais avez compilé MPlayer sans support de filtre MPEG 1/2!\n" \
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
205 " #define MPEG12_POSTPROC dans config.h et recompilez libmpeg2!\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
206 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: Fin du fichier lors de la recherche d'entête de séquence\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
207 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Ne peut lire l'entête de séquence!\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
208 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Ne peut lire l'extension d'entête de séquence!\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
209 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Mauvais entête de séquence!\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
210 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Mauvaise extension d'entête de séquence!\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
211
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
212 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Ne peut allouer de mémoire partagée\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
213 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Ne peut allouer de tampon de sortie audio\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
214 #define MSGTR_NoMemForDecodedImage "pas assez de mémoire pour le tampon d'image décodée (%ld octets)\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
215
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
216 #define MSGTR_AC3notvalid "Flux AC3 non-valide.\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
217 #define MSGTR_AC3only48k "Seuls les flux à 48000 Hz sont supportés.\n"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
218 #define MSGTR_UnknownAudio "Format audio inconnu/manquant -> pas de son\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
219
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
220 // LIRC:
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
221 #define MSGTR_SettingUpLIRC "définition du support LIRC...\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
222 #define MSGTR_LIRCdisabled "Vous ne pourrez pas utiliser votre télécommande\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
223 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Impossible d'ouvrir le support LIRC!\n"
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
224 #define MSGTR_LIRCsocketerr "Il y a un problème avec le socket LIRC: %s\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
225 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Impossible de lire le fichier de config LIRC %s !\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
226
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
227
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
228 // ====================== messages/boutons GUI ========================
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
229
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
230 #ifdef HAVE_NEW_GUI
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
231
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
232 // --- labels ---
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
233 #define MSGTR_About "À propos ..."
3505
f35c03c967a3 update to match the latest update in English version
pl
parents: 3102
diff changeset
234 #define MSGTR_FileSelect "Choisir un fichier ..."
f35c03c967a3 update to match the latest update in English version
pl
parents: 3102
diff changeset
235 #define MSGTR_SubtitleSelect "Choisir un sous-titre ..."
f35c03c967a3 update to match the latest update in English version
pl
parents: 3102
diff changeset
236 #define MSGTR_OtherSelect "Choisir ..."
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
237 #define MSGTR_MessageBox "BoiteMessage"
3610
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
238 #define MSGTR_PlayList "Playlist"
2663
4929b296e465 added new options ( -playlist < > )
pl
parents: 2163
diff changeset
239 #define MSGTR_SkinBrowser "Browser de skins"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
240
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
241 // --- boutons ---
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
242 #define MSGTR_Ok "Ok"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
243 #define MSGTR_Cancel "Annuler"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
244 #define MSGTR_Add "Ajouter"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
245 #define MSGTR_Remove "Retirer"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
246
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
247 // --- messages d'erreur ---
6226
e13d91f1c748 updates & synchro with help_mp-en r1.29
pl
parents: 4449
diff changeset
248 #define MSGTR_NEMDB "Désolé, pas assez de mémoire pour le tampon de dessin."
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
249 #define MSGTR_NEMFMR "Désolé, pas assez de mémoire pour le rendu des menus."
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
250 #define MSGTR_NEMFMM "Désolé, pas assez de mémoire pour le masque de la fenêtre principale."
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
251
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
252 // --- messages d'erreurs du chargement de skin ---
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
253 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[Skin] Erreur à la ligne %d du fichier de config de skin: %s"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
254 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[Skin] Attention à la ligne %d du fichier de config de skin: Widget trouvé mais \"section\" n'a pas été trouvé avant (%s)"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
255 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[Skin] Attention à la ligne %d du fichier de config de skin: Widget trouvé mais \"subsection\" n'a pas été trouvé avant (%s)"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
256 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Bitmaps de 16 bits ou moins ne sont pas supportés ( %s ).\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
257 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "Fichier non trouvé ( %s )\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
258 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "Erreur de lecture BMP ( %s )\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
259 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "Erreur de lecture TGA ( %s )\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
260 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "Erreur de lecture PNG ( %s )\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
261 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "tga compacté en RLE non supportés ( %s )\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
262 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "format de fichier inconnu ( %s )\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
263 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "erreur de conversion de 24 bit à 32 bit ( %s )\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
264 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "Message inconnu: %s\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
265 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "pas assez de mémoire\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
266 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "trop de polices déclarées\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
267 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "fichier de police introuvable\n"
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
268 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "fichier d'image de police introuvable\n"
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
269 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "identificateur de fonte inexistant ( %s )\n"
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
270 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "paramètre inconnu ( %s )\n"
2163
bd20aefca3fa typo and DOCS fixes by pl <p_l@gmx.fr>
arpi
parents: 2145
diff changeset
271 #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[Browser de skins] pas assez de mémoire.\n"
3589
3a32e55f0138 updated to match help_mp-en.h 1.17
pl
parents: 3505
diff changeset
272 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin non trouvé ( %s ).\n"
3a32e55f0138 updated to match help_mp-en.h 1.17
pl
parents: 3505
diff changeset
273 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Erreur de lecture du fichier de configuration du skin ( %s ).\n"
3610
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
274 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
275
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
276 // --- menus gtk
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
277 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "À propos de MPlayer"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
278 #define MSGTR_MENU_Open "Ouvrir ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
279 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Lire un fichier ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
280 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Lire un VCD ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
281 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Lire un DVD ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
282 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Lire une URL ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
283 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Charger un sous-titre ..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
284 #define MSGTR_MENU_Playing "En cours de lecture"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
285 #define MSGTR_MENU_Play "Lecture"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
286 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
287 #define MSGTR_MENU_Stop "Arrêt"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
288 #define MSGTR_MENU_NextStream "Flux suivant"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
289 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Flux précédent"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
290 #define MSGTR_MENU_Size "Taille"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
291 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Taille normale"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
292 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Taille double"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
293 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Plein écran"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
294 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
295 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Lire un disque..."
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
296 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Afficher le menu DVD"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
297 #define MSGTR_MENU_Titles "Titres"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
298 #define MSGTR_MENU_Title "Titre %2d"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
299 #define MSGTR_MENU_None "(aucun)"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
300 #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapitres"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
301 #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapitre %2d"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
302 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Langues (audio)"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
303 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Langues (sous-titres)"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
304 #define MSGTR_MENU_PlayList "Playlist"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
305 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Browser de skins"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
306 #define MSGTR_MENU_Preferences "Préférences"
119d9400cc02 sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3589
diff changeset
307 #define MSGTR_MENU_Exit "Quitter ..."
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
308
3622
2e6e613d9f35 oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3610
diff changeset
309 // --- messagebox
2e6e613d9f35 oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3610
diff changeset
310 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Erreur fatale ..."
2e6e613d9f35 oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3610
diff changeset
311 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "erreur ..."
2e6e613d9f35 oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3610
diff changeset
312 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "attention ..."
2e6e613d9f35 oops... previous commit was only a half-sync with help_mp-en.h 1.19
pl
parents: 3610
diff changeset
313
2145
2eb6ec969cc2 French tr. by Firebird <firebird@chez.com>
arpi
parents:
diff changeset
314 #endif