annotate help/help_mp-uk.h @ 10574:e60c16db1163

sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
author diego
date Mon, 11 Aug 2003 21:37:39 +0000
parents 008ff00f4223
children aefe3c85ee19
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
1 /* Translated by: Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>,
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
2 Andriy Gritsenko <andrej@lucky.net>
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
3 Was synced with help_mp-en.h: rev 1.105
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
4 ========================= MPlayer help =========================== */
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
5
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
6 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
7 static char help_text[]=
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
8 "Запуск: mplayer [опц╕╖] [path/]filename\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
9 "\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
10 "Опц╕╖:\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
11 " -vo <drv[:dev]> виб╕р драйвера ╕ пристрою в╕део виводу (список див. з '-vo help')\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
12 " -ao <drv[:dev]> виб╕р драйвера ╕ пристрою ауд╕о виводу (список див. з '-ao help')\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
13 #ifdef HAVE_VCD
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 8901
diff changeset
14 " vcd://<номер треку> грати VCD (video cd) трек з пристрою зам╕сть файлу\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
15 #endif
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
16 #ifdef HAVE_LIBCSS
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
17 " -dvdauth <dev> виб╕р пристрою DVD для авторизац╕╖ (для шифрованих диск╕в)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
18 #endif
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
19 #ifdef USE_DVDREAD
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 8901
diff changeset
20 " dvd://<номер титр╕в> грати DVD титри/трек з пристрою зам╕сть файлу\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
21 " -alang/-slang вибрати мову DVD ауд╕о/субтитр╕в (двосимвольний код кра╖ни)\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
22 #endif
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
23 " -ss <час> перем╕ститися на задану (секунди або ГГ:ХХ:СС) позиц╕ю\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
24 " -nosound без звуку\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
25 " -stereo <режим> виб╕р MPEG1 стерео виводу (0:стерео 1:л╕вий 2:правий)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
26 " -channels <n> номер вих╕дних канал╕в звуку\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
27 " -fs -vm -zoom повноекранне програвання (повноекр.,зм╕на в╕део,масштабування\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
28 " -x <x> -y <y> маштабувати картинку до <x> * <y> [якщо -vo драйвер п╕дтриму╓!]\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
29 " -sub <file> вказати файл субтитр╕в (див. також -subfps, -subdelay)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
30 " -playlist <file> вказати playlist\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
31 " -vid x -aid y опц╕╖ для вибору в╕део (x) ╕ ауд╕о (y) потоку для програвання\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
32 " -fps x -srate y опц╕╖ для зм╕ни в╕део (x кадр/сек) ╕ ауд╕о (y Hz) швидкост╕\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
33 " -pp <quality> дозволити ф╕льтр (0-4 для DivX, 0-63 для mpegs)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
34 " -nobps використовувати альтернативний метод синхрон╕зац╕╖ A-V для AVI файл╕в (може допомогти!)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
35 " -framedrop дозволити втрату кадр╕в (для пов╕льних машин)\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
36 " -wid <id в╕кна> використовувати ╕снуюче в╕кно для в╕део виводу (корисно для plugger!)\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
37 "\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
38 "Клав╕ш╕:\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
39 " <- або -> перемотування вперед/назад на 10 секунд\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
40 " вверх або вниз перемотування вперед/назад на 1 хвилину\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
41 " pgup або pgdown перемотування вперед/назад на 10 хвилин\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
42 " < або > перемотування вперед/назад у списку програвання\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
43 " p або ПРОБ╤Л зупинити ф╕льм (будь-яка клав╕ша - продовжити)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
44 " q або ESC зупинити в╕дтворення ╕ вих╕д\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
45 " + або - регулювати затримку звуку по +/- 0.1 секунд╕\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
46 " o цикл╕чний переб╕р OSD режим╕в: нема / нав╕гац╕я / нав╕гац╕я+таймер\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
47 " * або / додати або зменшити гучн╕сть (натискання 'm' вибира╓ master/pcm)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
48 " z або x регулювати затримку субтитр╕в по +/- 0.1 секунд╕\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
49 " r or t зм╕нити положення субтитр╕в вгору/вниз, також див. -vop expand\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
50 "\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
51 " * * * ДЕТАЛЬН╤ШЕ ДИВ. ДОКУМЕНТАЦ╤Ю, ПРО ДОДАТКОВ╤ ОПЦ╤╥ ╤ КЛЮЧ╤ ! * * *\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
52 "\n";
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
53 #endif
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
54
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
55 // ========================= MPlayer messages ===========================
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
56
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
57 // mplayer.c:
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
58
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
59 #define MSGTR_Exiting "\nВиходимо... (%s)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
60 #define MSGTR_Exit_quit "Вих╕д"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
61 #define MSGTR_Exit_eof "К╕нець файлу"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_Exit_error "Фатальна помилка"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
63 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer перерваний сигналом %d у модул╕: %s \n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
64 #define MSGTR_NoHomeDir "Не можу знайти домашн╕й каталог\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
65 #define MSGTR_GetpathProblem "проблеми у get_path(\"config\")\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
66 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Створення файлу конф╕гурац╕╖: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
67 #define MSGTR_InvalidVOdriver "Неприпустиме ╕м'я драйверу в╕део виводу: %s\nДив. '-vo help' щоб отримати список доступних драйвер╕в.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
68 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Неприпустиме ╕м'я драйверу ауд╕о виводу: %s\nДив. '-ao help' щоб отримати список доступних драйвер╕в.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
69 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(скоп╕юйте etc/codecs.conf (з текст╕в MPlayer) у ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
70 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Використовую вбудований codecs.conf\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
71 #define MSGTR_CantLoadFont "Не можу завантажити шрифт: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_CantLoadSub "Не можу завантажити субтитри: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
73 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Помилка обробки DVD КЛЮЧА.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
74 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "Командний рядок DVD вимага╓ записаний ключ для дешифрування.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
75 #define MSGTR_DVDauthOk "Авторизац╕я DVD - все гаразд.\n"
7805
f71bc57c4da9 Fixed two typos noticed by Sycotic Smith (I think).
diego
parents: 7484
diff changeset
76 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: обраний пот╕к загублений!\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
77 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Не можу в╕дкрити файл дампу!!!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
78 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
79 #define MSGTR_FPSnotspecified "К╕льк╕сть кадр╕в на секунду не вказано (або неприпустиме значення) у заголовку! Використовуйте ключ -fps!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
80 #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Спроба примусово використати с╕мейство ауд╕о кодек╕в %d ...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
81 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Не можу знайти ауд╕о кодек для вказаного с╕мейства, перех╕д на ╕нш╕ драйвери.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
82 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Не можу знайти кодек для ауд╕о формату 0x%X !\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
83 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Спробуйте оновити %s з etc/codecs.conf\n*** Якщо не допомогло - читайте DOCS/en/codecs.html!\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
84 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Не зм╕г ╕н╕ц╕ал╕зувати ауд╕о кодек! -> граю без звуку\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
85 #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Спроба примусово використати с╕мейство в╕део кодек╕в %d ...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
86 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Не можу знайти кодек для в╕део формату 0x%X !\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
87 #define MSGTR_VOincompCodec "Вибачте, обраний video_out пристр╕й не сум╕сний з цим кодеком.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
88 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Не можу ╕н╕ц╕ал╕зувати в╕део драйвер!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
89 #define MSGTR_CannotInitAO "не можу в╕дкрити/╕н╕ц╕ал╕зувати ауд╕о пристр╕й -> ГРАЮ БЕЗ ЗВУКУ\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
90 #define MSGTR_StartPlaying "Початок програвання...\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
91
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
92 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
93 " ********************************************************\n"\
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
94 " **** Ваша система надто ПОВ╤ЛЬНА щоб в╕дтворити це! ****\n"\
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
95 " ********************************************************\n"\
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
96 "!!! Можлив╕ причини, проблеми, обх╕дн╕ шляхи: \n"\
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
97 "- Найб╕льш загальн╕: поганий/сирий _ауд╕о_ драйвер :\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
98 " - спробуйте -ao sdl або використовуйте ALSA 0.5 або емуляц╕ю oss на ALSA 0.9.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
99 " - Experiment with different values for -autosync, 30 is a good start.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
100 "- Пов╕льний в╕део вив╕д.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
101 " - спробуйте ╕нший -vo драйвер (список: -vo help) або спробуйте з -framedrop !\n"\
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
102 "- Пов╕льний ЦП. Не намагайтеся в╕дтворювати велик╕ dvd/divx на пов╕льних\n"\
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
103 " процесорах! спробуйте -hardframedrop\n"\
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
104 "- Битий файл. Спробуйте р╕зн╕ комб╕нац╕╖: -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
105 "- Пов╕льний нос╕й (диски NFS/SMB, DVD, VCD та ╕н.). Спробуйте -cache 8192.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
106 "- Ви використову╓те -cache для програвання неперемеженого AVI файлу?\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
107 " - спробуйте -nocache.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
108 "Читайте поради в файлах DOCS/en/video.html та DOCS/en/sound.html .\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
109 "Якщо н╕чого не допомогло, тод╕ читайте DOCS/en/bugreports.html !\n\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
110
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
111 #define MSGTR_NoGui "MPlayer був скомп╕льований БЕЗ п╕дтримки GUI!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
112 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI вимага╓ X11!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
113 #define MSGTR_Playing "Програвання %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
114 #define MSGTR_NoSound "Ауд╕о: без звуку!!!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
115 #define MSGTR_FPSforced "Примусово зм╕нена к╕льк╕сть кадр╕в на секунду на %5.3f (ftime: %5.3f)\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
116 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "Скомп╕львано з автовизначенням CPU - УВАГА - це не оптимально!\nДля отримання кращих результат╕в перекомп╕люйте MPlayer з --disable-runtime-cpudetection\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
117 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Скомп╕льовано для x86 CPU з розширеннями:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
118 #define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "Доступн╕ плаг╕ни в╕део виводу:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
119 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Доступн╕ модул╕ в╕део виводу:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
120 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Доступн╕ модул╕ ауд╕о виводу:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
121 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Доступн╕ ауд╕о кодеки:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
122 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Доступн╕ в╕део кодеки:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
123 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\nДоступн╕ (вбудован╕) групи/драйвера ауд╕о кодек╕в:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
124 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\nДоступн╕ (вбудован╕) групи/драйвера в╕део кодек╕в:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
125 #define MSGTR_AvailableFsType "Доступн╕ вар╕анти повноекранного в╕деорежиму:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
126 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Використовую апаратний таймер RTC (%ldГц).\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
127 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "В╕део: Неможливо отримати властивост╕.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
128 #define MSGTR_NoStreamFound "Пот╕к не знайдено.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
129 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "╤н╕ц╕ал╕зую ауд╕о кодек...\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
130 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Помилка в╕дкриття/╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ вибраного video_out (-vo) пристрою.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
131 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Примусовий в╕део кодек: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
132 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Примусовий ауд╕о кодек: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
133 #define MSGTR_AODescription_AOAuthor "AO: Опис: %s\nAO: Автор: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
134 #define MSGTR_AOComment "AO: Коментар╕й: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
135 #define MSGTR_Video_NoVideo "В╕део: без в╕део\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
136 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: Неможливо ╕н╕ц╕ал╕зувати в╕део ф╕льтри (-vop) або в╕део вив╕д (-vo).\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
137 #define MSGTR_Paused "\n ===== ПАУЗА =====\r"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
138 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nНеможливо завантажити playlist %s.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
139 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
140 "- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
141 " It may be a bug in our new runtime CPU-detection code...\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
142 " Please read DOCS/en/bugreports.html.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
143 #define MSGTR_Exit_SIGILL \
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
144 "- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
145 " It usually happens when you run it on a CPU different than the one it was\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
146 " compiled/optimized for.\n Verify this!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
147 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
148 "- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
149 " Recompile MPlayer with --enable-debug and make a 'gdb' backtrace and\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
150 " disassembly. For details, see DOCS/en/bugreports.html#crash\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
151 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
152 "- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
153 " It can be a bug in the MPlayer code _or_ in your drivers _or_ in your\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
154 " gcc version. If you think it's MPlayer's fault, please read\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
155 " DOCS/en/bugreports.html and follow the instructions there. We can't and\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
156 " won't help unless you provide this information when reporting a possible bug.\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
157
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
158 // mencoder.c:
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
159 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Використовую pass3 файл: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
160 #define MSGTR_MissingFilename "\nНевизначений файл.\n\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
161 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Неможливо в╕дкрити файл/пристр╕й.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
162 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "Помилка аутентиф╕кац╕╖ DVD.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
163 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Неможливо в╕дкрити demuxer.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
164 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nНе вибраний ауд╕о кодек (-oac). Вибер╕ть або використовуйте -nosound. Спробуйте -oac help!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
165 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nНе вибраний в╕део кодек (-ovc). Вибер╕ть, спробуйте -ovc help!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
166 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Неможливо створити файл '%s'.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
167 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Неможливо в╕дкрити кодек.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
168 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Встановлюю вих╕дний fourcc в %x [%.4s]\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
169 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Записую заголовок...\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
170 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d повторних кадр╕в!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
171 #define MSGTR_SkipFrame "\nКадр пропущено!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
172 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Помилка запису файлу.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
173 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nЗаписую index...\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
174 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Оновлюю заголовок...\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
175 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Рекомендований б╕трейт для %s CD: %d\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
176 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nВ╕део пот╕к: %8.3f kbit/s (%d Б/с) розм╕р: %d байт %5.3f секунд %d кадр╕в\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
177 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nАуд╕о пот╕к: %8.3f kbit/s (%d Б/с) розм╕р: %d байт %5.3f секунд\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
178
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
179 // cfg-mencoder.h:
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
180 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
181 " vbr=<0-4> метод зм╕нного б╕трейту\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
182 " 0: cbr\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
183 " 1: mt\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
184 " 2: rh(default)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
185 " 3: abr\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
186 " 4: mtrh\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
187 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
188 " abr приблизний б╕трейт\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
189 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
190 " cbr пост╕йний б╕трейт\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
191 " Forces also CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
192 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
193 " br=<0-1024> вказати б╕трейт в kBit (т╕льки для CBR та ABR)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
194 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
195 " q=<0-9> як╕сть (0-найвища, 9-найнижча) (т╕льки для VBR)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
196 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
197 " aq=<0-9> алгор╕тмична як╕сть (0-краща/пов╕льн╕ша 9-г╕рша/швидк╕ша)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
198 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
199 " ratio=<1-100> ступень стиснення\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
200 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
201 " vol=<0-10> set audio input gain\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
202 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
203 " mode=<0-3> (якщо не вказано: auto)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
204 " 0: stereo\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
205 " 1: joint-stereo\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
206 " 2: dualchannel\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
207 " 3: mono\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
208 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
209 " padding=<0-2>\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
210 " 0: no\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
211 " 1: all\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
212 " 2: adjust\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
213 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
214 " fast переходити на швидке кодування при посл╕довних VBR presets modes,\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
215 " трохи менша як╕сть та б╕льш╕ б╕трейти.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
216 "\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
217 " preset=<value> запровадити найб╕льш╕ установки якост╕.\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
218 " середня: VBR кодування, добра як╕сть\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
219 " (150-180 kbps б╕трейт)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
220 " стандарт: VBR кодування, висока як╕сть\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
221 " (170-210 kbps б╕трейт)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
222 " висока: VBR кодування, дуже висока як╕сть\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
223 " (200-240 kbps б╕трейт)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
224 " божев╕льна: CBR кодування, найвища настройка якост╕\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
225 " (320 kbps б╕трейт)\n"\
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
226 " <8-320>: ABR кодування з вказаним приблизним б╕трейтом.\n\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
227
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
228 // open.c, stream.c:
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
229 #define MSGTR_CdDevNotfound "Компактов╕д \"%s\" не знайдений!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
230 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Помилка вибору треку на VCD!"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
231 #define MSGTR_ReadSTDIN "Читання з stdin...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
232 #define MSGTR_UnableOpenURL "Не можу в╕дкрити URL: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
233 #define MSGTR_ConnToServer "З'╓днання з сервером: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
234 #define MSGTR_FileNotFound "Файл не знайдений: '%s'\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
235
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
236 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Помилка в╕дкриття з мереж╕: '%s'\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
237 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer не ма╓ вкомп╕льовано╖ п╕дтримки SMB\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
238
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
239 #define MSGTR_CantOpenDVD "Не зм╕г в╕дкрити DVD: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
240 #define MSGTR_DVDwait "Читання структури диска, почекайте будь ласка...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
241 #define MSGTR_DVDnumTitles "╢ %d дор╕жок з титрами на цьому DVD.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
242 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Неприпустимий номер дор╕жки титр╕в на DVD: %d\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
243 #define MSGTR_DVDnumChapters "╢ %d розд╕л╕в на ц╕й дор╕жц╕ з DVD титрами.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
244 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Неприпустимий номер DVD розд╕лу: %d\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
245 #define MSGTR_DVDnumAngles "╢ %d кут╕в на ц╕й дор╕жц╕ з DVD титрами.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
246 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Неприпустимий номер DVD кута: %d\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
247 #define MSGTR_DVDnoIFO "Не можу в╕дкрити IFO файл для DVD титр╕в %d.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
248 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Не можу в╕дкрити титри VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
249 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD усп╕шно в╕дкритий!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
250
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
251 // demuxer.c, demux_*.c:
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
252 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Попередження! Заголовок ауд╕о потоку %d перевизначений!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
253 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Попередження! Заголовок в╕део потоку %d перевизначений!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
254 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Надто багато (%d, %d байт╕в) ауд╕о пакет╕в у буфер╕!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
255 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Надто багато (%d, %d байт╕в) в╕део пакет╕в у буфер╕!\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
256 #define MSGTR_MaybeNI "(можливо ви програ╓те неперемежений пот╕к/файл або невдалий кодек)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
257 #define MSGTR_SwitchToNi "\nДетектовано погано перемежений AVI файл - переходжу в -ni режим...\n"
7482
1056d2dc4f3a changed 'detected fileformat' messages to a message with %s
jaf
parents: 7479
diff changeset
258 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Знайдений %s формат файлу!\n"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
259 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Ауд╕о файл детектовано.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
260 #define MSGTR_NotSystemStream "Не в формат╕ MPEG System Stream... (можливо, Transport Stream?)\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
261 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========= Вибачте, формат цього файлу не розп╕знаний чи не п╕дтриму╓ться ===========\n"\
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
262 "===== Якщо це AVI, ASF або MPEG пот╕к, будь ласка зв'яж╕ться з автором! ======\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
263 #define MSGTR_MissingVideoStream "В╕део пот╕к не знайдений!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
264 #define MSGTR_MissingAudioStream "Ауд╕о пот╕к не знайдений... -> програю без звуку\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
265 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "В╕део пот╕к загублений!? Зв'яж╕ться з автором, це мабуть помилка :(\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
266
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
267 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: файл не м╕стить обраний ауд╕о або в╕део пот╕к\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
268
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
269 #define MSGTR_NI_Forced "Примусово вибраний"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
270 #define MSGTR_NI_Detected "Знайдений"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
271 #define MSGTR_NI_Message "%s НЕПЕРЕМЕЖЕНИЙ формат AVI файлу!\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
272
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
273 #define MSGTR_UsingNINI "Використання НЕПЕРЕМЕЖЕНОГО або пошкодженого формату AVI файлу!\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
274 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Не зм╕г визначити число кадр╕в (для абсолютного перенесення)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
275 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Не можу перем╕ститися у непро╕ндексованому потоц╕ .AVI! (вимага╓ться ╕ндекс, спробуйте з ключом -idx!)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
276 #define MSGTR_CantSeekFile "Не можу перем╕щуватися у цьому файл╕!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
277
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
278 #define MSGTR_EncryptedVOB "Шифрований VOB файл (mplayer не скомп╕льований з п╕дтримкою libcss)! Див. DOCS/en/cd-dvd.html\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
279 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "Шифрований пот╕к але ви не вимагали авторизац╕╖!!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
280
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
281 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Стиснут╕ заголовки (поки що) не п╕дтримуються!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
282 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Попередження! Знайдено перем╕нний FOURCC!?\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
283 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Попередження! надто багато трек╕в!"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
284 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Знайдено ауд╕о пот╕к: %d\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
285 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Знайдено в╕део пот╕к: %d\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
286 #define MSGTR_DetectedTV "Детектовано ТВ! ;-)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
287 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Неможливо в╕дкрити ogg demuxer.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
288 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Пошук ауд╕о потоку (id:%d).\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
289 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Неможливо в╕дкрити ауд╕о пот╕к: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
290 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Неможливо в╕дкрити пот╕к субтитр╕в: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
291 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Не вдалося в╕дкрити ауд╕о demuxer: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
292 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Не вдалося в╕дкрити demuxer субтитр╕в: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
293 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV input is not seekable! (Seeking will probably be for changing channels ;)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
294 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "╤нформац╕я демуксера %s вже присутня!\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
295 #define MSGTR_ClipInfo "╤нформац╕я кл╕пу:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
296
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
297 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: Детектовано прогресивну посл╕довн╕сть, залишаю режим 3:2 TELECINE\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
298 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 3:2 TELECINE детектовано, вмикаю inverse telecine виправлення. Швидк╕сть кадр╕в зм╕нено на %5.3f! \n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
299
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
300 // dec_video.c & dec_audio.c:
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
301 #define MSGTR_CantOpenCodec "Не зм╕г в╕дкрити кодек\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
302 #define MSGTR_CantCloseCodec "Не зм╕г закрити кодек\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
303
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
304 #define MSGTR_MissingDLLcodec "ПОМИЛКА: Не зм╕г в╕дкрити необх╕дний DirectShow кодек: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
305 #define MSGTR_ACMiniterror "Не зм╕г завантажити чи ╕н╕ц╕ал╕зувати Win32/ACM AUDIO кодек (загублений DLL файл?)\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
306 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Не можу знайти кодек \"%s\" у libavcodec...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
307
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
308 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: К╤НЕЦЬ ФАЙЛУ при пошуку посл╕довност╕ заголовк╕в\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
309 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Не можу читати посл╕довн╕сть заголовк╕в!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
310 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Не мочу читати розширення посл╕довност╕ заголовк╕в!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
311 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Погана посл╕довн╕сть заголовк╕в!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
312 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Погане розширення посл╕довност╕ заголовк╕в!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
313
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
314 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Не можу захопити загальну пам'ять\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
315 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Не можу захопити вих╕дний буфер ауд╕о\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
316
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
317 #define MSGTR_UnknownAudio "Нев╕домий чи загублений ауд╕о формат, програю без звуку\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
318
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
319 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Використовую зовн╕шн╕й ф╕льтр обробки, макс q = %d.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
320 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Використовую обробку кодека, макс q = %d.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
321 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "В╕део атрибут '%s' не п╕дтриму╓ться вибраними vo & vd.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
322 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Запрошений драйвер в╕део кодеку [%s] (vfm=%s) недосяжний (вв╕мкн╕ть його п╕д час комп╕ляц╕╖)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
323 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Запрошений драйвер ауд╕о кодеку [%s] (afm=%s) недосяжний (вв╕мкн╕ть його п╕д час комп╕ляц╕╖)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
324 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "В╕дкриваю в╕део декодер: [%s] %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
325 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "В╕дкриваю ауд╕о декодер: [%s] %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
326 #define MSGTR_UninitVideoStr "в╕дновлення в╕део: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
327 #define MSGTR_UninitAudioStr "в╕дновлення ауд╕о: %s\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
328 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Зб╕й ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ VDecoder :(\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
329 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Зб╕й ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ ADecoder :(\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
330 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Зб╕й п╕дготування ADecoder :(\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
331 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Розпод╕ляю %d байт вх╕дному буферу\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
332 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Розпод╕ляю %d + %d = %d байт вих╕дному буферу\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
333
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
334 // LIRC:
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
335 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Встановлення п╕дтримки lirc...\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
336 #define MSGTR_LIRCdisabled "Ви не зможете використовувати ваше в╕ддалене керування\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
337 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Невдале в╕дкриття п╕дтримки lirc!\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
338 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Невдале читання файлу конф╕гурац╕╖ LIRC %s !\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
339
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
340 // vf.c
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
341 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Неможливо знайти в╕део ф╕льтр '%s'\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
342 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Неможливо в╕дкрити в╕део ф╕льтр '%s'\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
343 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "В╕дкриваю в╕део ф╕льтр: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
344 //-----------------------------
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
345 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Не можу п╕д╕брати загальну схему кольор╕в, нав╕ть додавши 'scale' :(\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
346
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
347 // vd.c
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
348 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Кодек не встановив sh->disp_w та sh->disp_h, спробую об╕йти це.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
349 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo config запит - %d x %d (preferred csp: %s)\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
350 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Не можу п╕д╕брати п╕дходящу схему кольор╕в - повтор з -vop scale...\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
351 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "В╕дношення стор╕н %.2f:1 - масштабую аби скоректувати.\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
352 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "В╕дношення стор╕н не вказано - масштабування не використову╓ться.\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
353
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
354 // ====================== GUI messages/buttons ========================
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
355
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
356 #ifdef HAVE_NEW_GUI
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
357
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
358 // --- labels ---
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
359 #define MSGTR_About "Про програму"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
360 #define MSGTR_FileSelect "Вибрати файл ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
361 #define MSGTR_SubtitleSelect "Вибрати субтитри ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
362 #define MSGTR_OtherSelect "Виб╕р ..."
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
363 #define MSGTR_AudioFileSelect "Вибрати зовн╕шн╕й ауд╕о канал ..."
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
364 #define MSGTR_FontSelect "Вибрати шрифт ..."
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
365 #define MSGTR_PlayList "Список програвання"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
366 #define MSGTR_Equalizer "Еквалайзер"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
367 #define MSGTR_SkinBrowser "Переглядач жупан╕в"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
368 #define MSGTR_Network "Програвання з мереж╕ ..."
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
369 #define MSGTR_Preferences "Налаштування"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
370 #define MSGTR_OSSPreferences "Конф╕гурац╕я драйверу OSS"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
371 #define MSGTR_SDLPreferences "Конф╕гурац╕я драйверу SDL"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
372 #define MSGTR_NoMediaOpened "Нема╓ в╕дкритого нос╕ю."
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
373 #define MSGTR_VCDTrack "Дор╕жка VCD %d"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
374 #define MSGTR_NoChapter "No chapter"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
375 #define MSGTR_Chapter "Chapter %d"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
376 #define MSGTR_NoFileLoaded "Нема╓ завантаженого файлу."
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
377
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
378 // --- buttons ---
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
379 #define MSGTR_Ok "Так"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
380 #define MSGTR_Cancel "Скасувати"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
381 #define MSGTR_Add "Додати"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
382 #define MSGTR_Remove "Видалити"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
383 #define MSGTR_Clear "Вичистити"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
384 #define MSGTR_Config "Конф╕гурувати"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
385 #define MSGTR_ConfigDriver "Конф╕гурувати драйвер"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
386 #define MSGTR_Browse "Проглядати"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
387
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
388 // --- error messages ---
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
389 #define MSGTR_NEMDB "Вибачте, не вистача╓ пам'ят╕ для в╕дмальовування буферу."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
390 #define MSGTR_NEMFMR "Вибачте, не вистача╓ пам'ят╕ для в╕дображення меню."
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
391 #define MSGTR_IDFGCVD "Вибачте, не знайдено в╕дпов╕дного до GUI вих╕дного в╕део драйверу."
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
392 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Вибачте, ви не можете грати не-MPEG файли на вашому DXR3/H+ пристро╖ без перекодування.\nБудь ласка, вв╕мкн╕ть lavc або fame в панел╕ конф╕гурування DXR3/H+."
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
393
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
394 // --- skin loader error messages
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
395 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[жупан] помилка у файл╕ конф╕гурац╕╖ жупана, рядок %d : %s"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
396 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[жупан] попередження: у файл╕ конф╕гурац╕╖ жупана, рядок %d: widget знайдений але до цього не знайдено \"section\" ( %s )"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
397 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[жупан] попередження: у файл╕ конф╕гурац╕╖ жупана, рядок %d: widget знайдений але до цього не знайдено \"subsection\" (%s)"
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
398 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[жупан] попередження: у файл╕ конф╕гурац╕╖ жупана, рядок %d: цей widget (%s) не п╕дтриму╓ цю subsection"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
399 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Глибина кольору б╕тово╖ карти у 16 б╕т ╕ менше не п╕дтриму╓ться ( %s ).\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
400 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "файл не знайдений ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
401 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "помилка читання bmp ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
402 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "помилка читання tga ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
403 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "помилка читання png ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
404 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE запакований tga не п╕дтриму╓ться ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
405 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "нев╕домий тип файлу ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
406 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "помилка перетворення 24-б╕т у 32-б╕т ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
407 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "нев╕доме пов╕домлення: %s\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
408 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "не вистача╓ пам'ят╕\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
409 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "оголошено надто багато шрифт╕в\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
410 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "файл шрифту не знайдений\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
411 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "файл образ╕в шрифту не знайдений\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
412 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "не╕снуючий ╕дентиф╕катор шрифту ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
413 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "нев╕домий параметр ( %s )\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
414 #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[переглядач жупан╕в] не вистача╓ пам'ят╕.\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
415 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Жупан не знайдено ( %s ).\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
416 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Помилка читання файла конф╕гурац╕╖ жупана ( %s ).\n"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
417 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Жупани:"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
418
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
419 // --- gtk menus
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
420 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Про програму"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
421 #define MSGTR_MENU_Open "В╕дкрити ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
422 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Грати файл ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
423 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Грати VCD ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
424 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Грати DVD ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
425 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Грати URL ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
426 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Завантажити субтитри ..."
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
427 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Викинути субтитри ..."
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
428 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Завантажити зовн╕шн╕й ауд╕о файл ..."
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
429 #define MSGTR_MENU_Playing "В╕дтворення"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
430 #define MSGTR_MENU_Play "Грати"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
431 #define MSGTR_MENU_Pause "Пауза"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
432 #define MSGTR_MENU_Stop "Зупинити"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
433 #define MSGTR_MENU_NextStream "Наступний пот╕к"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
434 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Попередн╕й пот╕к"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
435 #define MSGTR_MENU_Size "Розм╕р"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
436 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Нормальний розм╕р"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
437 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Подв╕йний розм╕р"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
438 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Повний екран"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
439 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
440 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
441 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Грати диск ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
442 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Показати DVD меню"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
443 #define MSGTR_MENU_Titles "Титри"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
444 #define MSGTR_MENU_Title "Титр %2d"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
445 #define MSGTR_MENU_None "(нема)"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
446 #define MSGTR_MENU_Chapters "Розд╕ли"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
447 #define MSGTR_MENU_Chapter "Розд╕л %2d"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
448 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Авто мова"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
449 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Мова субтитр╕в"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
450 #define MSGTR_MENU_PlayList "Список програвання"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
451 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Переглядач жупан╕в"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
452 #define MSGTR_MENU_Preferences "Налаштування"
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
453 #define MSGTR_MENU_Exit "Вих╕д ..."
10574
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
454 #define MSGTR_MENU_Mute "Тиша"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
455 #define MSGTR_MENU_Original "Вих╕дний"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
456 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "В╕дношення стор╕н"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
457 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Ауд╕о дор╕жка"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
458 #define MSGTR_MENU_Track "Дор╕жка %d"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
459 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "В╕део дор╕жка"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
460
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
461 // --- equalizer
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
462 #define MSGTR_EQU_Audio "Ауд╕о"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
463 #define MSGTR_EQU_Video "В╕део"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
464 #define MSGTR_EQU_Contrast "Контраст: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
465 #define MSGTR_EQU_Brightness "Яскрав╕сть: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
466 #define MSGTR_EQU_Hue "Тон: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
467 #define MSGTR_EQU_Saturation "Насичен╕сть: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
468 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Передн╕й Л╕вий"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
469 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Передн╕й Правий"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
470 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Задн╕й Л╕вий"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
471 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Задн╕й Правий"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
472 #define MSGTR_EQU_Center "Центральний"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
473 #define MSGTR_EQU_Bass "Бас"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
474 #define MSGTR_EQU_All "Ус╕"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
475 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Канал 1:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
476 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Канал 2:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
477 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Канал 3:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
478 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Канал 4:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
479 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Канал 5:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
480 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Канал 6:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
481
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
482 // --- playlist
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
483 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Шлях"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
484 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Вибран╕ файли"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
485 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Файли"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
486 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Дерево каталогу"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
487
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
488 // --- preferences
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
489 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Ауд╕о"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
490 #define MSGTR_PREFERENCES_Video "В╕део"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
491 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Субтитри й OSD"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
492 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Кодеки й demuxer"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
493 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Р╕зне"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
494
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
495 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Нема╓"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
496 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Доступн╕ драйвери:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
497 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Не грати звук"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
498 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Нормал╕зувати звук"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
499 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Дозволити еквалайзер"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
500 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Дозволити додаткове стерео"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
501 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Коеф╕ц╕ент:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
502 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Затримка ауд╕о"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
503 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Дозволити подв╕йне буферування"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
504 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Дозволити прямий вив╕д"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
505 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Дозволити пропуск кадр╕в"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
506 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Дозволити викидування кадр╕в (небезпечно)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
507 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Перегорнути зображення догори ногами"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
508 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
509 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Таймер та ╕нд╕катори"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
510 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Лише л╕н╕йки"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
511 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Таймер, проценти та загальний час"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
512 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Субтитри:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
513 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Затримка: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
514 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "к/c:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
515 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Положення: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
516 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Заборонити автозавантаження субтитр╕в"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
517 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode субтитри"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
518 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Перетворити вказан╕ субтитри до формату MPlayer"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
519 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Перетворити вказан╕ субтитри до формату SubViewer (SRT)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
520 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Дозволити/заборонити перекриття субтитр╕в"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
521 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Шрифт:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
522 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Фактор шрифту:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
523 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Дозволити postprocessing"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
524 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Авто як╕сть: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
525 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Використовувати неперемежений AVI парсер"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
526 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Перебудувати ╕ндекс, якщо треба"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
527 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Драйвер в╕део содеку:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
528 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Драйвер ауд╕о кодеку:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
529 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "Р╕вень OSD"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
530 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Субтитри"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
531 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Шрифт"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
532 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
533 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Кодек й demuxer"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
534 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Кеш"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
535 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Р╕зне"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
536 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Пристр╕й:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
537 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "М╕кшер:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
538 #define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "Драйвер:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
539 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Не забудьте, що вам треба перезапустити програвання для набуття чинност╕ деяких параметр╕в!"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
540 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "В╕део кодек:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
541 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Використовувати LAVC (ffmpeg)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
542 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Використовувати FAME"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
543 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
544 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
545 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
546 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
547 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
548 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
549 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
550 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
551 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
552 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
553 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
554 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
555 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
556 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
557 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
558 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
559 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
560 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
561 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
562 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
563 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
564 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
565 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Без автомасштабування"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
566 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Пропорц╕йно ширин╕ кадру"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
567 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Пропорц╕йно висот╕ кадру"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
568 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Пропорц╕йно д╕агонал╕ кадру"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
569 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Кодування:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
570 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Розпливання:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
571 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Обведення:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
572 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Масштаб тексту:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
573 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Масштаб OSD:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
574 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Кеш on/off"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
575 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Розм╕р кешу: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
576 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Стартувати в полний екран"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
577 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Збер╕гати положення в╕кна"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
578 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Stop XScreenSaver"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
579 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Дозволити л╕н╕йку програвання"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
580 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSync on/off"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
581 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosync: "
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
582 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM пристр╕й:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
583 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD пристр╕й:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
584 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Кадр╕в на секунду:"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
585 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Показувати неактивне в╕кно зображення"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
586
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
587 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI розробку спонсовано UHU Linux\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
588 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer команда розробник╕в:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
589 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Додатков╕ кодувальники:\n"
e60c16db1163 sync by Andriy N. Gritsenko <andrej@lucky.net>
diego
parents: 10417
diff changeset
590 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Головн╕ тестувач╕:\n"
6400
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
591
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
592 // --- messagebox
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
593 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "фатальна помилка ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
594 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "помилка ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
595 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "попередження ..."
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
596
8d332415d037 translated by Volodymyr M. Lisivka <lvm@mystery.lviv.net>
jaf
parents:
diff changeset
597 #endif