10109
|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
|
2 <sect2 id="video-dev">
|
|
3 <title>Sorties vidéo</title>
|
|
4
|
|
5 <sect3 id="mtrr">
|
|
6 <title>Réglage MTRR</title>
|
|
7
|
|
8 <para>
|
|
9 Il est FORTEMENT recommandé de bien ajuster ses registres MTRR, qui apportent un gain
|
|
10 important de performances.
|
|
11 </para>
|
|
12
|
|
13 <para>
|
|
14 Faites un <command>/proc/mtrr</command>:
|
|
15 <screen>
|
|
16 <prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr
|
|
17 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9
|
|
18 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!--
|
|
19 --></screen>
|
|
20 </para>
|
|
21
|
|
22 <para>
|
|
23 C'est bon, il montre ma Matrox G400 avec 16Mo de mémoire. J'ai fais cela avec XFree
|
|
24 4.x.x , qui ajuste les registres MTRR automatiquement.
|
|
25 </para>
|
|
26
|
|
27 <para>
|
|
28 Si rien n'a fonctionné, vous devrez procéder manuellement. D'abord, vous devez trouver
|
|
29 l'adresse de base. Vous pouvez la trouver de trois façons :
|
|
30
|
|
31 <orderedlist>
|
|
32 <listitem><para>
|
|
33 à partir des messages au démarrage de X11, par exemple:
|
|
34 <screen>
|
|
35 (--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
|
|
36 (--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!--
|
|
37 --></screen>
|
|
38 </para></listitem>
|
|
39 <listitem><para>
|
|
40 à partir de <filename>/proc/pci</filename> (utilisez la commande
|
|
41 <command>lspci -v</command>):
|
|
42 <screen>
|
|
43 01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525
|
|
44 Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)
|
|
45 </screen>
|
|
46 </para></listitem>
|
|
47 <listitem><para>
|
|
48 à partir des messages noyau du driver mga_vid (utilisez <command>dmesg</command>):
|
|
49 <screen>mga_mem_base = d8000000</screen>
|
|
50 </para></listitem>
|
|
51 </orderedlist>
|
|
52 </para>
|
|
53
|
|
54 <para>
|
|
55 Trouvons maintenant la taille mémoire. Simplement, convertissez la taille de la
|
|
56 mémoire vidéo en hexadécimal, ou utilisez cette table :
|
|
57 <informaltable frame="none">
|
|
58 <tgroup cols="2">
|
|
59 <tbody>
|
|
60 <row><entry>1 Mo</entry><entry>0x100000</entry></row>
|
|
61 <row><entry>2 Mo</entry><entry>0x200000</entry></row>
|
|
62 <row><entry>4 Mo</entry><entry>0x400000</entry></row>
|
|
63 <row><entry>8 Mo</entry><entry>0x800000</entry></row>
|
|
64 <row><entry>16 Mo</entry><entry>0x1000000</entry></row>
|
|
65 <row><entry>32 Mo</entry><entry>0x2000000</entry></row>
|
|
66 </tbody>
|
|
67 </tgroup>
|
|
68 </informaltable>
|
|
69 </para>
|
|
70
|
|
71 <para>
|
|
72 Vous connaissez l'adresse de base ainsi que la taille, ajustons vos registres MTRR !
|
|
73 Par exemple, pour la carte Matrox utilisée ci-dessus (<literal>base=0xd8000000</literal>)
|
|
74 avec 32Mo de ram (<literal>size=0x2000000</literal>) faites simplement :
|
|
75 <screen>
|
|
76 echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" >| /proc/mtrr
|
|
77 </screen>
|
|
78 </para>
|
|
79
|
|
80 <para>
|
|
81 Tous les processeurs ne supportent pas les MTRR. Les anciens K6-2 par exemple
|
|
82 [vers 266Mhz, stepping 0] ne sont pas compatibles avec les MTRR, mais les stepping 12
|
|
83 le sont (tappez <command>cat /proc/cpuinfo</command> pour le vérifier).
|
|
84 </para>
|
|
85 </sect3>
|
|
86
|
|
87 <sect3 id="output-trad">
|
|
88 <title>Sortie vidéo pour cartes graphiques traditionnelles</title>
|
|
89 <sect4 id="xv">
|
|
90 <title>Xv</title>
|
|
91
|
|
92 <para>
|
|
93 Sous XFree86 4.0.2 ou plus récent, vous pouvez utiliser les routines YUV matérielles de
|
|
94 votre carte en utilisant l'extension XVideo. Ceci peut être fait avec l'option option
|
|
95 '<option>-vo xv</option>'. De plus, il supporte le réglage de luminosité/contraste/saturation/etc.
|
|
96 (à moins que vous n'utilisiez le vieux, lent codec Divx DirectShow, qui le supporte
|
|
97 partout), voir la page de man.
|
|
98 </para>
|
|
99
|
|
100 <para>
|
|
101 Pour que cela fonctionne, vérifiez ceci :
|
|
102
|
|
103 <orderedlist>
|
|
104 <listitem><para>
|
|
105 Vous utilisez XFree86 4.0.2 ou plus récent (les versions précédentes n'ont pas XVideo)
|
|
106 </para></listitem>
|
|
107 <listitem><para>
|
|
108 Votre carte supporte l'accélération matérielle (les cartes modernes le font)
|
|
109 </para></listitem>
|
|
110 <listitem><para>
|
|
111 X charge l'extension XVideo, qui doit faire apparaître quelque chose comme:
|
|
112 <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting>
|
|
113 dans <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>
|
|
114 <note><para>
|
|
115 NOTE: ceci charge seulement l'extension de XFree86. Dans une installation correcte,
|
|
116 celle ci est toujours chargée, et ne signifie pas que le support XVideo spécifique à
|
|
117 <emphasis role="bold">votre carte</emphasis> est chargé !
|
|
118 </para></note>
|
|
119 </para></listitem>
|
|
120 <listitem><para>
|
|
121 Votre carte a le support Xv sous Linux. Pour le vérifier, essayez <command>xvinfo</command>,
|
|
122 inclut dans XFree86. Cela doit afficher un long message, similaire à :
|
|
123 <screen>
|
|
124 X-Video Extension version 2.2
|
|
125 screen #0
|
|
126 Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
|
|
127 number of ports: 1
|
|
128 port base: 43
|
|
129 operations supported: PutImage
|
|
130 supported visuals:
|
|
131 depth 16, visualID 0x22
|
|
132 depth 16, visualID 0x23
|
|
133 number of attributes: 5
|
|
134 (...)
|
|
135 Number of image formats: 7
|
|
136 id: 0x32595559 (YUY2)
|
|
137 guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
|
|
138 bits per pixel: 16
|
|
139 number of planes: 1
|
|
140 type: YUV (packed)
|
|
141 id: 0x32315659 (YV12)
|
|
142 guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
|
|
143 bits per pixel: 12
|
|
144 number of planes: 3
|
|
145 type: YUV (planar)
|
|
146 (...etc...)<!--
|
|
147 --></screen>
|
|
148 Cela doit supporter les formats de pixels YUY2 packed et YV12 planar pour pouvoir
|
|
149 être utilisé avec <application>MPlayer</application>.
|
|
150 </para></listitem>
|
|
151 <listitem><para>
|
|
152 Finalement, vérifiez si <application>MPlayer</application> a été compilé avec le
|
|
153 support 'xv'.<filename>./configure</filename> doit vous le préciser.
|
|
154 </para></listitem>
|
|
155 </orderedlist>
|
|
156 </para>
|
|
157
|
|
158 <sect5 id="tdfx">
|
|
159 <title> Cartes 3dfx</title>
|
|
160
|
|
161 <para>
|
|
162 Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo, et ne
|
|
163 supportaient ni YUY2 ni YV12. Vérifiez que vous avez bien XFree86 version 4.2.0 ou plus,
|
|
164 qui doit fonctionner correctement. Les versions précédentes, incluant 4.1.0,
|
|
165 <emphasis role="bold">plantent avec YV12</emphasis>. Si des problèmes apparaissent en
|
|
166 utilisant <option>-vo xv</option>,essayez SDL (qui utilise également XVideo) et voyez
|
|
167 si cela passe mieux. Lisez la section <link linkend="sdl">SDL section</link> pour plus
|
|
168 de détails.
|
|
169 </para>
|
|
170
|
|
171 <para>
|
|
172 <emphasis role="bold">OU</emphasis>, essayez le NOUVEAU pilote
|
|
173 <option>-vo tdfxfb</option> ! Voir la section <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>.
|
|
174 </para>
|
|
175 </sect5>
|
|
176
|
|
177
|
|
178 <sect5 id="s3">
|
|
179 <title>Cartes S3</title>
|
|
180
|
|
181 <para>
|
|
182 Les cartes S3 Savage3D doivent fonctionner correctement, mais pour les Savage4,
|
|
183 utilisez XFree86 version 4.0.3 ou plus (en cas de problèmes d'image, essayez 16bpp).
|
|
184 Comme pour les S3 Virge.. il y a un support xv, mais la carte elle-même est très lente,
|
|
185 donc vous feriez mieux de la vendre.
|
|
186 </para>
|
|
187
|
|
188 <note>
|
|
189 <para>
|
|
190 Il n'est actuellement pas facile de savoir quels modèles de Savage manquent de support
|
|
191 YV12, et de le convertir par un pilote (lent). Si vous suspectez votre carte, prenez un
|
|
192 pilote plus récent, ou demandez poliment un pilote qui gère MMX/3DNow sur la liste de
|
|
193 diffusion mplayer-users.
|
|
194 </para>
|
|
195 </note>
|
|
196 </sect5>
|
|
197
|
|
198
|
|
199 <sect5 id="nvidia">
|
|
200 <title>Cartes nVidia</title>
|
|
201
|
|
202 <para>
|
|
203 nVidia n'est pas un très bon chois sous Linux (d'après nVidia, ce n'est
|
|
204 <link linkend="nvidia-opinions">pas vrai</link>)... Vous devrez utiliser le pilote
|
|
205 binaire de nVidia, disponible sur leur site. Le pilote standard de X ne supporte pas
|
|
206 XVideo pour ces cartes, par la faute des sources/spécifications fermées de nVidia.
|
|
207 </para>
|
|
208
|
|
209 <para>
|
|
210 D'après ce que je sais les derniers pilotes XFree86 contiennent le support XVideo
|
|
211 pour les GeForce 2 et 3.
|
|
212 </para>
|
|
213
|
|
214 <para>
|
|
215 Les cartes Riva128 n'ont pas de support XVideo même avec le driver nVidia :(
|
|
216 Plaignez-vous en à nVidia.
|
|
217 </para>
|
|
218 </sect5>
|
|
219
|
|
220
|
|
221 <sect5 id="ati">
|
|
222 <title>Cartes ATI</title>
|
|
223
|
|
224 <para>
|
|
225 Le <ulink url="http://www.linuxvideo.org/gatos">pilote GATOS</ulink>
|
|
226 (que vous devriez utiliser, à moins d'avoir une Rage128 ou une Radeon) utilise VSYNC
|
|
227 par défaut. Cela signifie que la vitesse de décodage est synchronisée à la vitesse de
|
|
228 rafraîchissement du moniteur (!). Si la lecture semble lente, essayez d'enlever VSYNC,
|
|
229 ou passez la vitesse de rafraîchissement à n*(fps du film) Hz.
|
|
230 </para>
|
|
231
|
|
232 <para>
|
10132
|
233 Radeon VE - si vous avez besoin de X, utilisez 4.2.0 ou supérieur pour cette carte.
|
|
234 Pas de support TV-out. Bien sûr avec <application>MPlayer</application>
|
10109
|
235 vous pouvez heureusement avoir un affichage <emphasis role="bold">accéleré</emphasis>,
|
|
236 avec ou sans <emphasis role="bold">sortie TV</emphasis>, et aucune librairie ou X ne
|
|
237 sont requis. Lire la section <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
|
|
238 </para>
|
|
239 </sect5>
|
|
240
|
|
241
|
|
242 <sect5 id="neomagic">
|
|
243 <title>Cartes NeoMagic</title>
|
|
244
|
|
245 <para>
|
10132
|
246 Ces cartes sont utilisées sur de nombreux portables. Vous devez utiliser XFree86 4.3.0
|
|
247 ou supérieur, ou utiliser
|
|
248 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/">les pilotes Xv</ulink>
|
|
249 de Stefan Seyfried.
|
|
250 Choisissez juste celui qui s'applique à votre version de XFree86.
|
10109
|
251 </para>
|
|
252
|
|
253 <para>
|
|
254 XFree86 4.3.0 inclut le support Xv, mais Bohdan Horst a envoyé un petit
|
|
255 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">patch</ulink>
|
10132
|
256 pour les sources XFree86 qui accélère les opérations framebuffer (et donc XVideo)
|
|
257 jusqu'à 4 fois. Ce patch a été inclus dans le CVS de XFree86 et devrait être dans
|
|
258 la prochaine version suivant 4.3.0.
|
10109
|
259 </para>
|
|
260
|
|
261 <para>
|
|
262 Pour permettre la lecture de contenu de taille DVD changez votre XF86Config comme ceci:
|
|
263 <programlisting>
|
|
264 Section "Device"
|
|
265 [...]
|
|
266 Driver "neomagic"
|
|
267 <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis>
|
|
268 [...]
|
|
269 EndSection<!--
|
|
270 --></programlisting>
|
|
271 </para>
|
|
272 </sect5>
|
|
273
|
|
274
|
|
275 <sect5 id="trident">
|
|
276 <title>Cartes Trident</title>
|
|
277 <para>
|
|
278 Si vous voulez utiliser Xv avec une carte trident, puisque son support ne fonctionne
|
|
279 pas avec 4.1.0, installez XFree 4.2.0. 4.2.0 ajoute le support Xv plein-écran avec la
|
|
280 carte Cyberblade XP.
|
|
281 </para>
|
|
282 </sect5>
|
|
283
|
|
284
|
|
285 <sect5 id="kyro">
|
|
286 <title>Cartes Kyro/PowerVR</title>
|
|
287 <para>
|
|
288 Si vous voulez utiliser Xv avec une carte Kyro (par exemple Hercules Prophet 4000XT),
|
|
289 vous devriez télécharger les pilotes depuis le
|
|
290 <ulink url="http://www.powervr.com/">site de PowerVR</ulink>
|
|
291 </para>
|
|
292 </sect5>
|
|
293 </sect4>
|
|
294
|
|
295 <!-- ********** -->
|
|
296
|
|
297 <sect4 id="dga">
|
|
298 <title>DGA</title>
|
|
299
|
|
300 <formalpara>
|
|
301 <title>PRÉAMBULE</title>
|
|
302 <para>
|
|
303 Ce document tente d'expliquer en quelques mots ce qu'est le DGA en général et ce que
|
|
304 peut faire le driver de sortie DGA pour <application>MPlayer</application> (et ce qu'il
|
|
305 ne peut pas faire).
|
|
306
|
|
307 </para>
|
|
308 </formalpara>
|
|
309
|
|
310 <formalpara>
|
|
311 <title>QU'EST CE QUE LE DGA</title>
|
|
312 <para>
|
|
313 <acronym>DGA</acronym> est l'abréviation de <emphasis>Direct Graphics
|
|
314 Access</emphasis> et permet aux programmes de passer outre le serveur X et de
|
|
315 modifier directement la mémoire dans le framebuffer. Techniquement parlant, cela
|
|
316 fonctionne en mappant la mémoire du framebuffer dans les adresse mémoire de votre
|
|
317 process. Cela est autorisé par le noyau uniquement si vous avez les privilèges
|
|
318 super-user. Vous pouvez les obtenir soit en vous loggant en <systemitem
|
|
319 class="username">root</systemitem> ou en plaçant le bit suid sur l'exécutable
|
|
320 <application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">non recommandé</emphasis>).
|
|
321 </para>
|
|
322 </formalpara>
|
|
323 <para>
|
|
324 Il existe deux versions de DGA: DGA1 est utilisé par XFree 3.x.x et DGA2 a été
|
|
325 introduit par XFree 4.0.1.
|
|
326 </para>
|
|
327
|
|
328 <para>
|
|
329 DGA1 propose uniquement un accès direct au framebuffer comme décrit ci-dessus. Pour
|
|
330 changer la résolution de votre signal vidéo vous devez utiliser les extensions XVidMode.
|
|
331 </para>
|
|
332
|
|
333 <para>
|
|
334 DGA2 incorpore les fonctions de XVidMode et permet également de changer le nombre de
|
|
335 couleurs de l'affichage. Donc vous pouvez, en exécutant depuis un serveur X 32 bits,
|
|
336 passer en 15 bits et vice-versa.
|
|
337 </para>
|
|
338
|
|
339 <para>
|
|
340 Cependant DGA a quelques défauts. Il semble qu'il reste dépendant de la carte graphique
|
|
341 utilisée et de la mise en place du driver de votre serveur X contrôlant cette carte.
|
|
342 Cela peut donc ne pas fonctionner sur tout les systèmes...
|
|
343 </para>
|
|
344
|
|
345 <formalpara>
|
|
346 <title>INSTALLER LE SUPPORT DGA POUR MPLAYER</title>
|
|
347
|
|
348 <para>
|
|
349 Assurez vous d'abord que X charge l'extension DGA, regardez dans
|
|
350 <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>:
|
|
351
|
|
352 <programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>
|
|
353
|
|
354 XFree86 4.0.x ou plus est TRÈS RECOMMANDÉ ! Le pilote DGA de
|
|
355 <application>MPlayer</application> est automatiquement détecté lors de
|
|
356 <filename>./configure</filename>, ou bien vous pouvez le forcer avec l'option
|
|
357 <option>--enable-dga</option>.
|
|
358 </para>
|
|
359 </formalpara>
|
|
360
|
|
361 <para>
|
|
362 Si le driver ne peut pas passer en résolution inférieure, essayez les options
|
|
363 <option>-vm</option> (uniquement avec X 3.3.x), <option>-fs</option>,
|
|
364 <option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> pour trouver un mode vidéo qui convienne
|
|
365 à la vidéo. Il n'existe pas de convertisseur actuellement.. :(
|
|
366 </para>
|
|
367
|
|
368 <para>
|
|
369 Passez en <systemitem class="username">root</systemitem>. DGA nécessite un accès root
|
|
370 pour écrire directement dans la mémoire vidéo. Si vous voulez rester en utilisateur,
|
|
371 installez <application>MPlayer</application> SUID root:
|
|
372
|
|
373 <screen>
|
|
374 chown root /usr/local/bin/mplayer
|
|
375 chmod 750 /usr/local/bin/mplayer
|
|
376 chmod +s /usr/local/bin/mplayer
|
|
377 </screen>
|
|
378
|
|
379 Maintenant cela fonctionne aussi avec les droits d'un simple utilisateur.
|
|
380 </para>
|
|
381
|
|
382 <caution>
|
|
383 <title>Faille de sécurité</title>
|
|
384 <para>
|
|
385 Cela présente une <emphasis role="bold">grosse</emphasis> faille de sécurité ! Ne
|
|
386 faites <emphasis role="bold">jamais</emphasis> ceci sur un serveur ou un ordinateur
|
|
387 accessible par d'autres personnes que vous, ils pourraient obtenir les privilèges root
|
|
388 par l'exécutable <application>MPlayer</application>.
|
|
389 </para>
|
|
390 </caution>
|
|
391
|
|
392 <para>
|
|
393 Utilisez maintenant l'option <option>-vo dga</option> et c'est parti ! (enfin on peut
|
|
394 l'espérer:) Vous pouvez alors essayer l'option <option>-vo sdl:dga</option>. C'est
|
|
395 beaucoup plus rapide.
|
|
396 </para>
|
|
397
|
|
398
|
|
399 <formalpara id="dga-modelines">
|
|
400 <title>CHANGEMENT DE RÉSOLUTION</title>
|
|
401
|
|
402 <para>
|
|
403 Le driver DGA vous permet de changer la résolution du signal de sortie. Cela permet
|
|
404 d'éviter un redimensionnement logiciel, beaucoup plus lent, et offre une image plein
|
|
405 écran. Idéalement il doit passer à la résolution exacte de la vidéo (excepté pour
|
|
406 respecter le rapport hauteur/largeur), mais le serveur X permet uniquement le passage
|
|
407 à des résolutions définies dans <filename>/etc/X11/XF86Config</filename>
|
|
408 (<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> pour XFree 4.X.X respectivement).
|
|
409 Ceux-ci sont définis par des modelines dépendantes des capacités de votre matériel.
|
|
410 Le serveur X scanne ce fichier de configuration au démarrage et élimine les modelines
|
|
411 ne correspondant pas au matériel. Vous pouvez retrouver dans les logs de X quelles
|
|
412 modelines sont acceptables. Elles peuvent être trouvées dans:
|
|
413 <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>.
|
|
414 </para>
|
|
415 </formalpara>
|
|
416
|
|
417 <para>
|
|
418 Ces entrées doivent fonctionner correctement avec un chip Riva128, en utilisant le
|
|
419 module pilote nv.o du serveur X.
|
|
420 </para>
|
|
421
|
|
422
|
|
423 <para><programlisting>
|
|
424 Section "Modes"
|
|
425 Identifier "Modes[0]"
|
|
426 Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
|
|
427 Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
|
|
428 Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
|
|
429 Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
|
|
430 Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
|
|
431 Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
|
|
432 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
|
|
433 EndSection
|
|
434 </programlisting></para>
|
|
435
|
|
436
|
|
437 <formalpara>
|
|
438 <title>DGA & MPLAYER</title>
|
|
439 <para>
|
|
440 DGA est utilisé en deux endroits par <application>MPlayer</application>: Le pilote SDL
|
|
441 peut se compiler pour en faire usage (<option>-vo sdl:dga</option>) et dans le pilote DGA
|
|
442 (<option>-vo dga</option>). Dans les sections suivantes je vous expliquerai comment
|
|
443 fonctionne le driver DGA pour <application>MPlayer</application>.
|
|
444 </para>
|
|
445 </formalpara>
|
|
446
|
|
447
|
|
448 <formalpara>
|
|
449 <title>FONCTIONNALITÉS</title>
|
|
450
|
|
451 <para>
|
|
452 Le pilote DGA s'invoque en spécifiant <option>-vo dga</option> en ligne de commande.
|
|
453 L'action par défaut consiste à passer dans une résolution s'approchant au mieux de la
|
|
454 résolution de la vidéo. Il ignore volontairement les options<option>-vm</option> et
|
|
455 <option>-fs</option> (autorisant le changement de résolution et le plein écran) - il
|
|
456 essaie toujours de couvrir le plus large espace possible de votre écran en changeant
|
|
457 les modes vidéo, tout en utilisant un seul cycle CPU additionnel pour agrandir l'image.
|
|
458 Si vous voulez utiliser un autre mode que celui qu'il a choisi, vous pouvez le forcer
|
|
459 par les options <option>-x</option> et <option>-y</option>. Avec l'option <option>-v</option>,
|
|
460 le pilote DGA affichera, entre autres choses, une liste de toutes les résolutions
|
|
461 supportées par votre fichier <filename>XF86Config</filename>. Avec DGA2 vous pouvez
|
|
462 également le forcer a utiliser un certain nombre de couleurs en utilisant l'option
|
|
463 <option>-bpp</option>. Les nombres de couleurs autorisées sont 15, 16, 24 et 32. Cela
|
|
464 dépend de votre matériel, soit ces modes sont nativement supportés, soit il pratique
|
|
465 une conversion logicielle (qui peut ralentir la lecture).
|
|
466 </para>
|
|
467 </formalpara>
|
|
468 <para>
|
|
469 Si par chance vous avez assez de mémoire vidéo libre pour y placer une image entière,
|
|
470 le driver DGA utilisera le doublebuffering, qui améliore considérablement la qualité
|
|
471 de lecture. Il doit vous afficher si le doublebuffering est utilisé ou non.
|
|
472 </para>
|
|
473
|
|
474 <para>
|
|
475 Doublebuffering signifie que la prochaine frame de votre vidéo est dessinée dans une
|
|
476 partie non affichée de la mémoire graphique tandis que s'affiche la frame en cours.
|
|
477 Quand la frame suivant est prête, la puce graphique reçoit simplement l'adresse de
|
|
478 celle ci et récupère les donnée a afficher depuis cette partie de la mémoire. Pendant
|
|
479 ce temps l'autre buffer se remplit de l'image suivante, etc...
|
|
480 </para>
|
|
481
|
|
482 <para>
|
|
483 Le doublebuffering peut s'activer dans MPlayer avec l'option <option>-double</option>
|
|
484 et se désactiver avec <option>-nodouble</option>. Actuellement l'option par défaut est
|
|
485 de désactiver le doublebuffering. En utilisant le driver DGA, l'on-screen display (OSD)
|
|
486 fonctionne uniquement avec le doublebuffering activé. Cependant, activer le
|
|
487 doublebuffering peut demander des calculs supplémentaires au processeur (sur mon K6-II+
|
|
488 525 il utilisait 20% de temps CPU en plus !), ceci dépendant de l'implémentation du DGA
|
|
489 pour votre matériel.
|
|
490 </para>
|
|
491
|
|
492
|
|
493 <formalpara>
|
|
494 <title>PROBLÈMES DE VITESSE</title>
|
|
495
|
|
496 <para>
|
|
497 Généralement, l'accès au framebuffer DGA peut s'avérer aussi rapide que le driver X11,
|
|
498 apportant en plus l'avantage de bénéficier d'une image plein écran. Les pourcentages
|
|
499 affichées par <application>MPlayer</application> doivent être interprétées avec
|
|
500 précaution, comme par exemple avec le pilote X11 où ils n'incluent pas le temps utilisé
|
|
501 par le serveur X pour l'affichage. Pour des résultats exacts, branchez un terminal sur
|
|
502 le port série de votre machine et lancez un <command>top</command> pour savoir ce qui
|
|
503 se passe réellement lors de la lecture...
|
|
504 </para>
|
|
505 </formalpara>
|
|
506
|
|
507 <para>
|
|
508 D'une manière générale, l'accélération acquise en utilisant le DGA au lieu de
|
|
509 l'affichage X11 classique dépend fortement de votre carte graphique et des
|
|
510 optimisations effectuées sur le module DGA du serveur X.
|
|
511 </para>
|
|
512
|
|
513 <para>
|
|
514 Si votre système s'avère trop lent, utilisez plutôt une profondeur de couleurs de 15 or
|
|
515 16bits, qui ne demandent que la moitié de la bande passante d'un affichage 32 bits.
|
|
516 </para>
|
|
517
|
|
518 <para>
|
|
519 Utiliser une profondeur de 24 bits peut s'avérer une bonne solution si votre carte ne
|
|
520 supporte nativement que le 32 bits, le transfert se réduisant de 25% par rapport à un
|
|
521 mode 32/32.
|
|
522 </para>
|
|
523
|
|
524 <para>
|
|
525 J'ai vu certains fichiers avi passer sur des Pentium MMX 266. Les processeurs AMD K6-2
|
|
526 s'avèrent utilisables à partir de 400 MHZ et supérieur.
|
|
527 </para>
|
|
528
|
|
529
|
|
530 <formalpara>
|
|
531 <title>BOGUES CONNUS</title>
|
|
532
|
|
533 <para>
|
|
534 A vrai dire, selon certains développeurs de XFree, DGA est une usine à gaz. Ils
|
|
535 recommandent d'éviter son utilisation. Son implémentation n'est pas parfaite avec
|
|
536 chaque chipset pour XFree.
|
|
537 </para>
|
|
538 </formalpara>
|
|
539
|
|
540 <itemizedlist>
|
|
541 <listitem><simpara>
|
|
542 Avec XFree 4.0.3 et <filename>nv.o</filename> un bogue affiche des couleurs étranges.
|
|
543 </simpara></listitem>
|
|
544 <listitem><simpara>
|
|
545 Les pilotes ATI requièrent de passer plusieurs modes après l'utilisation du DGA.
|
|
546 </simpara></listitem>
|
|
547 <listitem><simpara>
|
|
548 Certains pilotes 'plantent' lors du retour à la résolution normale (utilisez
|
|
549 <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> et
|
|
550 <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap> pour y retourner
|
|
551 manuellement).
|
|
552 </simpara></listitem>
|
|
553 <listitem><simpara>
|
|
554 Certains pilotes affichent simplement des couleurs étranges.
|
|
555 </simpara></listitem>
|
|
556 <listitem><simpara>
|
|
557 Certains pilotes mentent a propos de la quantité de mémoire allouée dans l'espace
|
|
558 d'adressage du processus, empêchant vo_dga d'utiliser le doublebuffering (SIS ?)
|
|
559 </simpara></listitem>
|
|
560 <listitem><simpara>
|
|
561 Certains pilotes semblent ne pas pouvoir reporter ne serait ce qu'un seul mode valide.
|
|
562 Dans ce cas le driver DGA plantera en vous affichant un mode 100000x100000 ou
|
|
563 similaire...
|
|
564 </simpara></listitem>
|
|
565 <listitem><simpara>
|
|
566 L'OSD fonctionne uniquement avec le doublebuffering activé.
|
|
567 </simpara></listitem>
|
|
568 </itemizedlist>
|
|
569
|
|
570 </sect4>
|
|
571 <!--</sect3>-->
|
|
572
|
|
573 <!-- ********** -->
|
|
574
|
|
575 <sect4 id="sdl">
|
|
576 <title>SDL</title>
|
|
577
|
|
578 <para>
|
|
579 <acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) est fondamentalement une interface
|
|
580 vidéo/audio unifiée. Les programmes qui l'utilisent connaissent uniquement SDL, et pas
|
|
581 quels pilotes vidéo ou audio SDL utilise lui-même. Par exemple, un portage de Doom qui
|
|
582 utilise SDL peut tourner avec svgalib, aalib, X, fbdev et autres, vous devez seulement
|
|
583 spécifier (par exemple) le pilote vidéo à utiliser avec la variable d'environnement
|
|
584 <envar>SDL_VIDEODRIVER</envar>. Enfin, en théorie.
|
|
585 </para>
|
|
586
|
|
587 <para>
|
|
588 Avec <application>MPlayer</application>, nous avons utilisé le redimensionnement
|
|
589 logiciel de ses pilotes X11 pour les cartes qui ne supportent pas XVideo, jusqu'à ce
|
|
590 que nous fassions notre propre "dimensionneur" logiciel(plus rapide, plus agréable).
|
|
591 Nous avons également utilisé sa sortie aalib, mais maintenant nous avons la notre qui
|
|
592 est plus confortable. Son support DGA était meilleur que le nôtre, jusqu'à récemment.
|
|
593 Vous comprenez maintenant? :)
|
|
594 </para>
|
|
595
|
|
596 <para>
|
|
597 Cela aide également avec certains pilotes/cartes bogués si la vidéo est saccadé (pas de
|
|
598 problème de lenteur du système), ou si l'audio est retardé.
|
|
599 </para>
|
|
600
|
|
601 <para>
|
|
602 La sortie vidéo de SDL supporte l'affichage des sous-titres sous le film, dans les
|
|
603 bandes noires (si elles sont présentes).
|
|
604 </para>
|
|
605
|
|
606 <variablelist>
|
|
607 <title>Il existe plusieurs options en ligne de commande pour SDL:</title>
|
|
608 <varlistentry>
|
|
609 <term><option>-vo sdl:<replaceable>name</replaceable></option></term>
|
|
610 <listitem><simpara>
|
|
611 spécifie le driver vidéo sdl a utiliser (par ex. <literal>aalib</literal>,
|
|
612 <literal>dga</literal>, <literal>x11</literal>)
|
|
613 </simpara></listitem>
|
|
614 </varlistentry>
|
|
615 <varlistentry>
|
|
616 <term><option>-ao sdl:<replaceable>name</replaceable></option></term>
|
|
617 <listitem><simpara>
|
|
618 spécifie le driver audio sdl a utiliser (par ex. <literal>dsp</literal>,
|
|
619 <literal>esd</literal>, <literal>arts</literal>)
|
|
620 </simpara></listitem>
|
|
621 </varlistentry>
|
|
622 <varlistentry>
|
|
623 <term><option>-noxv</option></term>
|
|
624 <listitem><simpara>
|
|
625 désactive l'accélération Xvideo matérielle
|
|
626 </simpara></listitem>
|
|
627 </varlistentry>
|
|
628 <varlistentry>
|
|
629 <term><option>-forcexv</option></term>
|
|
630 <listitem><simpara>
|
|
631 tente de forcer l'accélération Xvideo
|
|
632 </simpara></listitem>
|
|
633 </varlistentry>
|
|
634 </variablelist>
|
|
635
|
|
636 <table>
|
|
637 <title>Touches SDL</title>
|
|
638 <tgroup cols="2">
|
|
639 <thead>
|
|
640 <row><entry>Touche</entry><entry>Action</entry></row>
|
|
641 </thead>
|
|
642 <tbody>
|
|
643 <row><entry><keycap>F</keycap></entry><entry>
|
|
644 passe du mode plein écran au mode fenêtré
|
|
645 </entry></row>
|
|
646 <row><entry><keycap>C</keycap></entry><entry>
|
|
647 passe par tous les modes plein écran valides
|
|
648 </entry></row>
|
|
649 <row><entry><keycap>W</keycap>/<keycap>S</keycap></entry><entry>
|
|
650 mappings pour les touches <keycap>*</keycap> et <keycap>/</keycap> (contrôle du mixer)
|
|
651 </entry></row>
|
|
652 </tbody>
|
|
653 </tgroup>
|
|
654 </table>
|
|
655
|
|
656 <itemizedlist>
|
|
657 <title>Bogues connus:</title>
|
|
658 <listitem><simpara>
|
|
659 Les touches pressées avec le driver sdl:aalib se répètent en continu (utiliser
|
|
660 <option>-vo aa</option>!). C'est un bogue dans la SDL, je ne peux pas le changer
|
|
661 (testé avec SDL 1.2.1).
|
|
662 </simpara></listitem>
|
|
663 <listitem><simpara>
|
|
664 NE PAS UTILISER SDL avec la GUI! Cela ne fonctionnera pas comme il devrait.
|
|
665 </simpara></listitem>
|
|
666 </itemizedlist>
|
|
667 </sect4>
|
|
668
|
|
669
|
|
670 <sect4 id="svgalib">
|
|
671 <title>SVGAlib</title>
|
|
672
|
|
673 <formalpara>
|
|
674 <title>INSTALLATION</title>
|
|
675 <para>
|
|
676 Vous devrez installer svgalib et ses paquets de développement afin que
|
|
677 <application>MPlayer</application> construise son driver SVGAlib driver (autodetecté,
|
|
678 mais peut être forcé), et n'oubliez pas d'éditer <filename>/etc/vga/libvga.config</filename>
|
|
679 pour l'ajuster à votre carte et votre moniteur.
|
|
680 </para>
|
|
681 </formalpara>
|
|
682
|
|
683 <note>
|
|
684 <para>
|
|
685 Assurez-vous de ne pas utiliser l'option <option>-fs</option>, car elle active
|
|
686 l'utilisation du redimensionneur logiciel, et c'est lent. Si vous en avez réellement
|
|
687 besoin, utilisez l'option <option>-sws 4</option> qui donnera une qualité mauvaise,
|
|
688 mais qui est un peu plus rapide.
|
|
689 </para>
|
|
690 </note>
|
|
691
|
|
692 <formalpara><title>SUPPORT EGA (4BPP)</title>
|
|
693 <para>
|
|
694 SVGAlib incorpore EGAlib, et MPlayer a la possibilité d'afficher n'importe quel film
|
|
695 en 16 couleurs, donc utilisable avec les configurations suivantes:
|
|
696 </para>
|
|
697 </formalpara>
|
|
698
|
|
699 <itemizedlist>
|
|
700 <listitem><simpara>
|
|
701 carte EGA avec moniteur EGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp
|
|
702 </simpara></listitem>
|
|
703 <listitem><simpara>
|
|
704 carte EGA avec moniteur CGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp
|
|
705 </simpara></listitem>
|
|
706 </itemizedlist>
|
|
707
|
|
708 <para>
|
|
709 La valeur des bpp (bits par pixel) doit être fixé à 4 manuellement:
|
|
710 <option>-bpp 4</option>
|
|
711 </para>
|
|
712
|
|
713 <para>
|
|
714 Le film doit probablement être redimensionné pour tenir dans le mode EGA:
|
|
715 <screen>-vf scale=640:350</screen>
|
|
716 ou
|
|
717 <screen>-vf scale=320:200</screen>
|
|
718 </para>
|
|
719
|
|
720 <para>
|
|
721 Pour cela nous avons besoin de la routine de redimensionnement rapide mais de mauvaise
|
|
722 qualité:
|
|
723 <screen>-sws 4</screen>
|
|
724 </para>
|
|
725
|
|
726 <para>
|
|
727 Peut être que la correction d'aspect automatique doit être coupée:
|
|
728 <screen>-noaspect</screen>
|
|
729 </para>
|
|
730
|
|
731 <note><para>
|
|
732 d'après mon expérience, la meilleur qualité d'image sur les écrans EGA peut être
|
|
733 obtenue en diminuant légèrement la luminosité: <option>-vf eq=-20:0</option>. J'ai
|
|
734 également besoin de diminuer la fréquence d'échantillonnage sur ma machine, car le son
|
|
735 est endommagé en 44kHz: <option>-srate 22050</option>.
|
|
736 </para></note>
|
|
737
|
|
738 <para>
|
|
739 Vous pouvez activer l'OSD et les sous-titres uniquement avec le filtre
|
|
740 <systemitem>expand</systemitem>, voir la page de man pour les paramètres exacts.
|
|
741
|
|
742 </para>
|
|
743 </sect4>
|
|
744
|
|
745
|
|
746 <sect4 id="fbdev">
|
|
747 <title>Sortie Framebuffer (FBdev)</title>
|
|
748
|
|
749 <para>
|
|
750 La compilation de le sortie FBdev est autodétectée durant <filename>./configure</filename>.
|
|
751 Lisez la documentation sur le framebuffer dans le sources du noyau
|
|
752 (<filename>Documentation/fb/*</filename>) pour avoir plus d'infos.
|
|
753 </para>
|
|
754
|
|
755 <para>
|
|
756 Si votre carte ne supporte pas le standard VBE 2.0 (anciennes cartes ISA/PCI, comme
|
|
757 les S3 Trio64), et uniquement VBE 1.2 (ou plus ancien ?) : Dans ce cas, VESAfb reste
|
|
758 disponible, mais vous devrez charger SciTech Display Doctor (également nommé UniVBE)
|
|
759 avant de booter Linux. Utilisez une disquette de boot DOS ou similaire. Et n'oubliez
|
|
760 pas d'enregistrer votre copie d'UniVBE ;))
|
|
761 </para>
|
|
762
|
|
763 <para>
|
|
764 La sortie FBdev accepte certains paramètres additionnels:
|
|
765 </para>
|
|
766
|
|
767 <variablelist>
|
|
768 <varlistentry>
|
|
769 <term><option>-fb</option></term>
|
|
770 <listitem><simpara>
|
|
771 spécifie le device framebuffer a utiliser (<filename>/dev/fb0</filename>)
|
|
772 </simpara></listitem>
|
|
773 </varlistentry>
|
|
774 <varlistentry>
|
|
775 <term><option>-fbmode</option></term>
|
|
776 <listitem><simpara>
|
|
777 mode a utiliser (d'après le fichier <filename>/etc/fb.modes</filename>)
|
|
778 </simpara></listitem>
|
|
779 </varlistentry>
|
|
780 <varlistentry>
|
|
781 <term><option>-fbmodeconfig</option></term>
|
|
782 <listitem><simpara>
|
|
783 fichier de configuration des modes (<filename>/etc/fb.modes</filename> par défaut)
|
|
784 </simpara></listitem>
|
|
785 </varlistentry>
|
|
786 <varlistentry>
|
|
787 <term><option>-monitor_hfreq</option></term>
|
|
788 <term><option>-monitor_vfreq</option></term>
|
|
789 <term><option>-monitor_dotclock</option></term>
|
|
790 <listitem><simpara>
|
|
791 valeurs <emphasis role="bold">importantes</emphasis>, voir
|
|
792 <filename>example.conf</filename>
|
|
793 </simpara></listitem>
|
|
794 </varlistentry>
|
|
795 </variablelist>
|
|
796
|
|
797 <para>
|
|
798
|
|
799 <screen>mplayer -vm -fbmode <replaceable>nom_du_mode</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable></screen>
|
|
800 </para>
|
|
801
|
|
802 <itemizedlist>
|
|
803 <listitem><para>
|
|
804 <option>-vm</option> seul choisira le mode le mieux adapté dans votre fichier
|
|
805 <filename>/etc/fb.modes</filename>.Peut s'utiliser avec les options
|
|
806 <option>-x</option> et <option>-y</option>. L'option <option>-flip</option> est
|
|
807 supportée uniquement si le format de pixels de la vidéo correspond au format de pixel
|
|
808 du mode framebuffer. Faites attention a la valeur bpp, le driver fbdev essaie par
|
|
809 défaut d'utiliser la valeur courante, ou bien celle spécifiée par l'option
|
|
810 <option>-bpp</option>.
|
|
811 </para></listitem>
|
|
812 <listitem><para>
|
10132
|
813 l'option <option>-zoom</option> n'est pas supportée (Utilisez l'option
|
|
814 <option>-fs</option>). Vous ne pouvez pas utiliser de modes 8bpp (ou moins).
|
10109
|
815 </para></listitem>
|
|
816 <listitem><para>
|
|
817 vous pouvez vouloir désactiver le curseur:
|
|
818 <screen>echo -e '\033[?25l'</screen>
|
|
819 ou
|
|
820 <screen>setterm -cursor off</screen>
|
|
821 et l'économiseur d'écran:
|
|
822 <screen>setterm -blank 0</screen>
|
|
823 Pour afficher de nouveau le curseur:
|
|
824 <screen>echo -e '\033[?25h'</screen>
|
|
825 ou
|
|
826 <screen>setterm -cursor on</screen>
|
|
827 </para></listitem>
|
|
828 </itemizedlist>
|
|
829
|
|
830 <note>
|
|
831 <para>
|
|
832 Le changement de mode vidéo avec FBdev <emphasis>ne fonctionne pas</emphasis> avec le
|
|
833 framebuffer VESA, et ne nous le demandez pas, il ne s'agit pas d'une limitation de
|
|
834 <application>MPlayer</application>
|
|
835 </para>
|
|
836 </note>
|
|
837 </sect4>
|
|
838
|
|
839
|
|
840 <sect4 id="mga_vid">
|
|
841 <title>Framebuffer Matrox (mga_vid)</title>
|
|
842
|
|
843 <para>
|
|
844 Cette section concerne le support BES (Back-End Scaler) sur cartes Matrox
|
|
845 G200/G400/G450, le driver noyau de mga_vid. Il est activement développé par A'rpi, et
|
|
846 supporte le VSYNC matériel avec triple buffering. Cela fonctionne aussi bien en console
|
|
847 framebuffer que sous X.
|
|
848 </para>
|
|
849
|
|
850 <warning>
|
|
851 <para>
|
|
852 Ceci est pour Linux uniquement ! Sur les systèmes non-Linux (testé sur FreeBSD), vous
|
|
853 pouvez utiliser <link linkend="vidix">VIDIX</link> à la place !
|
|
854 </para>
|
|
855 </warning>
|
|
856
|
|
857 <procedure>
|
|
858 <title>Installation:</title>
|
|
859 <step><para>
|
|
860 Pour l'utiliser, vous devez au préalable compiler <filename>mga_vid.o</filename>:
|
|
861 <screen>
|
|
862 cd drivers
|
|
863 make<!--
|
|
864 --></screen>
|
|
865 </para></step>
|
|
866 <step><para>
|
|
867 Puis créez le périphérique <filename>/dev/mga_vid</filename>:
|
|
868 <screen>mknod /dev/mga_vid c 178 0</screen>
|
|
869 et chargez le pilote avec
|
|
870 <screen>insmod mga_vid.o</screen>
|
|
871 </para></step>
|
|
872 <step><para>
|
|
873 Vous pouvez vérifier si la détection de la taille mémoire est correcte en utilisant
|
|
874 la commande <command>dmesg</command>. Si elle s'avère incorrecte, utilisez l'option
|
|
875 <option>mga_ram_size</option> (<command>rmmod mga_vid</command> d'abord), en
|
|
876 spécifiant la mémoire de la carte en Mo:
|
|
877 <screen>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</screen>
|
|
878 </para></step>
|
|
879 <step><para>
|
|
880 Pour le charger/décharger automatiquement, insérez cette ligne a la fin du fichier
|
|
881 <filename>/etc/modules.conf</filename>:
|
|
882
|
|
883 <programlisting>alias char-major-178 mga_vid</programlisting>
|
|
884
|
|
885 Puis copiez le module <filename>mga_vid.o</filename> à une place appropriée dans
|
|
886 <filename>/lib/modules/<replaceable>version noyau</replaceable>/<replaceable>quelquepart</replaceable></filename>.
|
|
887 </para><para>
|
|
888 Puis exécutez
|
|
889 <screen>depmod -a</screen>
|
|
890 </para></step>
|
|
891 <step><para>
|
|
892 Vous devez maintenant (re)compiler <application>MPlayer</application>,
|
|
893 <filename>./configure</filename> détectera <filename>/dev/mga_vid</filename> et
|
|
894 construira le driver 'mga'. Pour l'utiliser dans <application>MPlayer</application>,
|
|
895 lancez-le avec l'option <option>-vo mga</option> si vous êtes en console matroxfb, ou
|
|
896 <option>-vo xmga</option> sous XFree86 3.x.x ou 4.x.x.
|
|
897 </para></step>
|
|
898 </procedure>
|
|
899
|
|
900 <para>
|
|
901 Le pilote mga_vid coopère avec Xv.
|
|
902 </para>
|
|
903
|
|
904 <para>
|
|
905 Le périphérique <filename>/dev/mga_vid</filename> peut être lu (par exemple par
|
|
906 <screen>cat /dev/mga_vid</screen>) pour avoir des infos, et écrit pour changer la
|
|
907 luminosité:
|
|
908
|
|
909 <screen>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</screen>
|
|
910 </para>
|
|
911 </sect4>
|
|
912
|
|
913
|
|
914 <sect4 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)">
|
|
915 <title>Support YUV 3Dfx</title>
|
|
916 <para>
|
|
917 Ce pilote utilise le pilote framebuffer tdfx du noyau pour lire des films avec
|
|
918 accélération YUV. Vous aurez besoin d'un noyau avec support tdfxfb, et de recompiler
|
|
919 avec
|
|
920 <screen>./configure --enable-tdfxfb</screen>
|
|
921 </para>
|
|
922 </sect4>
|
|
923
|
|
924
|
|
925 <sect4 id="opengl">
|
|
926 <title>Sortie OpenGL</title>
|
|
927
|
|
928 <para>
|
|
929 <application>MPlayer</application> supporte l'affichage de films en utilisant OpenGL,
|
|
930 mais si votre plateforme/pilote supporte xv comme ça devrait être le cas sur un PC avec
|
|
931 Linux, utilisez xv à la place, les performances d'OpenGL sont bien pires. Si vous avez
|
|
932 une implémentation X11 sans support xv, OpenGL est alors une alternative viable.
|
|
933 </para>
|
|
934
|
|
935 <para>
|
|
936 Malheureusement tous les pilotes ne supportent pas cette fonction. Le pilote Utah-GLX
|
|
937 (pour XFree86 3.3.6) le supporte pour toutes les cartes. Voir
|
|
938 <ulink url="http://utah-glx.sourceforge.net"/> pour son téléchargement et les infos
|
|
939 d'installation.
|
|
940 </para>
|
|
941
|
|
942 <para>
|
|
943 XFree86(DRI) 4.0.3 et supérieur supporte OpenGL avec les cartes Matrox et Radeon, 4.2.0
|
|
944 ou supérieur supporte la Rage128. Voir <ulink url="http://dri.sourceforge.net"/> pour
|
|
945 son téléchargement et les infos d'installation.
|
|
946 </para>
|
|
947 </sect4>
|
|
948
|
|
949
|
|
950 <sect4 id="aalib">
|
|
951 <title>AAlib - affichage en mode texte</title>
|
|
952
|
|
953 <para>
|
|
954 AAlib est une librairie affichant des graphismes en mode texte, en utilisant un
|
|
955 puissant moteur de rendu ASCII. De <emphasis>nombreux</emphasis> programmes le
|
|
956 supportent déjà, comme Doom, Quake, etc. <application>MPlayer</application> possède
|
|
957 pour cela un driver parfaitement utilisable. Si <filename>./configure</filename>
|
|
958 détecte une installation de aalib, le pilote aalib libvo sera compilé.
|
|
959
|
|
960 </para>
|
|
961
|
|
962 <para>
|
|
963 Vous pouvez utiliser certains raccourcis clavier dans le fenêtre AA pour changer les
|
|
964 options de rendu:
|
|
965 </para>
|
|
966
|
|
967 <informaltable>
|
|
968 <tgroup cols="2">
|
|
969 <thead>
|
|
970 <row><entry>Touche</entry><entry>Action</entry></row>
|
|
971 </thead>
|
|
972 <tbody>
|
|
973 <row><entry><keycap>1</keycap></entry><entry>
|
|
974 diminue le contraste
|
|
975 </entry></row>
|
|
976 <row><entry><keycap>2</keycap></entry><entry>
|
|
977 augmente le contraste
|
|
978 </entry></row>
|
|
979 <row><entry><keycap>3</keycap></entry><entry>
|
|
980 diminue la luminosité
|
|
981 </entry></row>
|
|
982 <row><entry><keycap>4</keycap></entry><entry>
|
|
983 augmente la luminosité
|
|
984 </entry></row>
|
|
985 <row><entry><keycap>5</keycap></entry><entry>
|
|
986 active/désactive le rendu rapide
|
|
987 </entry></row>
|
|
988 <row><entry><keycap>6</keycap></entry><entry>
|
|
989 active le mode de dithering (none, error distribution, Floyd Steinberg)
|
|
990 </entry></row>
|
|
991 <row><entry><keycap>7</keycap></entry><entry>
|
|
992 inverse l'image
|
|
993 </entry></row>
|
|
994 <row><entry><keycap>8</keycap></entry><entry>
|
|
995 passe des contrôles de aa vers ceux de <application>MPlayer</application> et vice-versa
|
|
996 </entry></row>
|
|
997 </tbody>
|
|
998 </tgroup>
|
|
999 </informaltable>
|
|
1000
|
|
1001 <variablelist>
|
|
1002 <title>Vous pouvez utiliser les lignes de commande suivantes:</title>
|
|
1003 <varlistentry>
|
|
1004 <term><option>-aaosdcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
|
|
1005 <listitem><para>
|
|
1006 change la couleur de l'OSD
|
|
1007 </para></listitem>
|
|
1008 </varlistentry>
|
|
1009 <varlistentry>
|
|
1010 <term><option>-aasubcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
|
|
1011 <listitem><para>
|
|
1012 change la couleur des sous-titres
|
|
1013 </para><para>
|
|
1014 where <replaceable>V</replaceable> peut être:
|
|
1015 <literal>0</literal> (normal),
|
|
1016 <literal>1</literal> (noir),
|
|
1017 <literal>2</literal> (gras),
|
|
1018 <literal>3</literal> (fontes grasses),
|
|
1019 <literal>4</literal> (inversé),
|
|
1020 <literal>5</literal> (spécial).
|
|
1021 </para></listitem>
|
|
1022 </varlistentry>
|
|
1023 </variablelist>
|
|
1024
|
|
1025 <variablelist>
|
|
1026 <title>AAlib lui même propose de nombreuses options. En voici les principales:</title>
|
|
1027 <varlistentry>
|
|
1028 <term><option>-aadriver</option></term>
|
|
1029 <listitem><simpara>
|
|
1030 choisit le pilote aa (X11, curses, Linux)
|
|
1031 </simpara></listitem>
|
|
1032 </varlistentry>
|
|
1033 <varlistentry>
|
|
1034 <term><option>-aaextended</option></term>
|
|
1035 <listitem><simpara>
|
|
1036 utilise les 256 caractères
|
|
1037 </simpara></listitem>
|
|
1038 </varlistentry>
|
|
1039 <varlistentry>
|
|
1040 <term><option>-aaeight</option></term>
|
|
1041 <listitem><simpara>
|
|
1042 utilise l'ascii 8 bits
|
|
1043 </simpara></listitem>
|
|
1044 </varlistentry>
|
|
1045 <varlistentry>
|
|
1046 <term><option>-aahelp</option></term>
|
|
1047 <listitem><simpara>
|
|
1048 affiche toutes les options de aalib
|
|
1049 </simpara></listitem>
|
|
1050 </varlistentry>
|
|
1051 </variablelist>
|
|
1052
|
|
1053 <note>
|
|
1054 <para>
|
|
1055 Le rendu prend beaucoup de temps CPU, spécialement en utilisant aalib sur X, et prend
|
|
1056 moins de CPU sur une console standard, sans framebuffer. Utilisez SVGATextMode pour
|
|
1057 passer en mode texte large, et appréciez ! (une carte hercules en second écran, c'est
|
|
1058 génial :)) (mais à mon humble avis vous pouvez utiliser l'option
|
|
1059 <option>-vop 1bpp</option> pour avoir des graphismes sur hgafb:)
|
|
1060 </para>
|
|
1061 </note>
|
|
1062
|
|
1063 <para>
|
|
1064 Utilisez l'option <option>-framedrop</option> si votre machine n'est pas suffisamment
|
|
1065 rapide pour afficher toutes les trames !
|
|
1066 </para>
|
|
1067
|
|
1068 <para>
|
|
1069 Sur un terminal vous obtiendrez de meilleures performances en utilisant le driver
|
|
1070 linux, pas curses (<option>-aadriver linux</option>). Cependant vous devez avoir
|
|
1071 un accès en écriture sur
|
|
1072 <filename>/dev/vcsa<replaceable><terminal></replaceable></filename>. Ce n'est
|
|
1073 pas autodétecté par aalib, mais vo_aa essaie de déterminer le meilleur mode. Voir
|
|
1074 <ulink url="http://aa-project.sourceforge.net/tune"/> pour une meilleure optimisation.
|
|
1075 </para>
|
|
1076 </sect4>
|
|
1077
|
|
1078
|
|
1079 <sect4 id="vesa">
|
|
1080 <title>VESA - sortie sur BIOS VESA</title>
|
|
1081
|
|
1082 <para>
|
|
1083 Ce pilote à été conçu et présenté comme un <emphasis role="bold">pilote générique</emphasis>
|
|
1084 pour n'importe quelle carte ayant un BIOS compatible VESA VBE 2.0+. Un autre avantage
|
|
1085 de ce pilote est qu'il force l'ouverture de la sortie TV.
|
|
1086 dixit <citetitle>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Version 3.0 Date: September 16,
|
|
1087 1998</citetitle> (Page 70):
|
|
1088 </para>
|
|
1089
|
|
1090 <blockquote>
|
|
1091 <formalpara><title>Conceptions des contrôleurs doubles</title>
|
|
1092 <para>
|
|
1093 VBE 3.0 supporte la conception de contrôleur double en assumant que comme les deux
|
|
1094 contrôleurs sont typiquement fournis par le même OEM, sous le contrôle d'un seul ROM BIOS
|
|
1095 sur la même carte graphique, il est possible de cacher le fait que deux contrôleurs
|
|
1096 sont présent dans l'application. Cela à la limitation d'interdire l'utilisation
|
|
1097 simultanée de chacun des contrôleurs, met permet aux applications avant VBE 3.0 de
|
|
1098 fonctionner normalement. La fonction VBE 00h (Return Controller Information) retourne
|
|
1099 l'information combinée des deux contrôleurs, incluant la liste combinée des modes
|
|
1100 disponibles. Quand une application sélectionne un mode, le contrôleur approprié est
|
|
1101 activé. Chacune des fonctions VBE restantes s'appliquent ensuite sur le contrôleur
|
|
1102 actif.
|
|
1103 </para>
|
|
1104 </formalpara>
|
|
1105 </blockquote>
|
|
1106
|
|
1107 <para>
|
|
1108 Donc vous avez des chances de faire fonctionner la sortie TV avec ce pilote (Je suppose
|
|
1109 que la sortie TV est souvent une tête indépendante ou au moins une sortie indépendante).
|
|
1110 </para>
|
|
1111
|
|
1112 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1113 <title>AVANTAGES</title>
|
|
1114 <listitem><simpara>
|
|
1115 Vous avez la possibilité de voir des films <emphasis role="bold">même si Linux ne
|
|
1116 connaît pas</emphasis> votre matériel vidéo.
|
|
1117 </simpara></listitem>
|
|
1118 <listitem><simpara>
|
|
1119 Vous n'avez pas besoin d'avoir de logiciels graphiques installés sur votre Linux
|
|
1120 (comme X11 (alias XFree86), fbdev et autres). Ce pilote peut fonctionner en
|
|
1121 <emphasis role="bold">mode texte</emphasis>.
|
|
1122 </simpara></listitem>
|
|
1123 <listitem><simpara>
|
|
1124 Vous avez des chances de faire <emphasis role="bold">fonctionner la sortie TV</emphasis>
|
|
1125 (C'est le cas au moins pour les cartes ATI).
|
|
1126 </simpara></listitem>
|
|
1127 <listitem><simpara>
|
|
1128 Ce pilote appelle le gestionnaire <function>int 10h</function> ainsi ce n'est pas un
|
|
1129 émulateur - il appelle des choses <emphasis role="bold">réelles</emphasis> dans le BIOS
|
|
1130 <emphasis>réel</emphasis> en <emphasis>mode réel</emphasis> (habilement, en mode vm86).
|
|
1131 </simpara></listitem>
|
|
1132 <listitem><simpara>
|
|
1133 Vous pouvez l'utiliser avec Vidix, accélérant ainsi l'affichage vidéo
|
|
1134 <emphasis role="bold">et</emphasis> la sortie TV en même temps (recommandé pour les cartes ATI) !
|
|
1135 </simpara></listitem>
|
|
1136 <listitem><simpara>
|
|
1137 si vous avez un BIOS VESA VBE 3.0+, et que vous avez spécifié
|
|
1138 <systemitem>monitor_hfreq, monitor_vfreq, monitor_dotclock</systemitem> quelque part
|
|
1139 (fichier de config, ou ligne de commande) vous aurez le plus haut taux de
|
|
1140 rafraîchissement possible. (En utilisant la Formule Générale de Timing). Pour activer
|
|
1141 cette fonctionnalité vous devrez spécifier <emphasis role="bold">toutes</emphasis>
|
|
1142 les options de votre moniteur.
|
|
1143 </simpara></listitem>
|
|
1144 </itemizedlist>
|
|
1145
|
|
1146 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1147 <title>DÉSAVANTAGES</title>
|
|
1148 <listitem><simpara>
|
|
1149 Il ne fonctionne que sur les <emphasis role="bold">systèmes x86</emphasis>.
|
|
1150 </simpara></listitem>
|
|
1151 <listitem><simpara>
|
|
1152 Il ne peut être utilisé qu'en <systemitem class="username">root</systemitem>.
|
|
1153 </simpara></listitem>
|
|
1154 <listitem><simpara>
|
|
1155 Pour l'instant il n'est disponible que pour <emphasis role="bold">Linux</emphasis>.
|
|
1156 </simpara></listitem>
|
|
1157 </itemizedlist>
|
|
1158
|
|
1159 <important>
|
|
1160 <para>
|
|
1161 N'utilisez pas ce pilote avec <emphasis role="bold">GCC 2.96</emphasis> ! Cela ne
|
|
1162 fonctionnera pas !
|
|
1163
|
|
1164 </para>
|
|
1165 </important>
|
|
1166
|
|
1167 <variablelist>
|
|
1168 <title>OPTIONS EN LIGNE DE COMMANDE POUR VESA</title>
|
|
1169 <varlistentry>
|
|
1170 <term><option>-vo vesa:<replaceable>opts</replaceable></option></term>
|
|
1171 <listitem><simpara>
|
|
1172 actuellement reconnu: <literal>dga</literal> pour forcer le mode dga et
|
|
1173 <literal>nodga</literal>pour le désactiver. En mode dga vous pouvez
|
|
1174 activer le double buffering via l'option <option>-double</option>. Note: vous
|
|
1175 pouvez omettre ces paramètres pour activer l'<emphasis role="bold">autodétection</emphasis>
|
|
1176 du mode dga.
|
|
1177 </simpara></listitem>
|
|
1178 </varlistentry>
|
|
1179 </variablelist>
|
|
1180
|
|
1181 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1182 <title>PROBLÈMES CONNUS ET CONTOURNEMENTS</title>
|
|
1183 <listitem><simpara>
|
|
1184 Si vous avez installé des polices <emphasis role="bold">NLS</emphasis> sur votre
|
|
1185 Linux box et que vous lancez le pilote VESA depuis le mode texte alors après la
|
|
1186 fermeture de <application>MPlayer</application> vous aurez la
|
|
1187 <emphasis role="bold">police de la ROM</emphasis> chargée à la place de la nationale.
|
|
1188 Vous pouvez recharger la police nationale en utilisant l'utilitaire
|
|
1189 <command>setsysfont</command> de la distribution Mandrake par exemple.
|
|
1190 (<emphasis role="bold">Astuce</emphasis>: Le même utilitaire peut être utilisé pour
|
|
1191 la localisation de fbdev).
|
|
1192 </simpara></listitem>
|
|
1193 <listitem><simpara>
|
|
1194 Certains <emphasis role="bold">pilotes graphiques Linux</emphasis> de mettent pas à
|
|
1195 jour le <emphasis role="bold">mode BIOS</emphasis> actif en mémoire DOS. Donc si vous
|
|
1196 avez un tel problème - utilisez toujours le pilote VESA uniquement depuis le
|
|
1197 <emphasis role="bold">mode texte</emphasis>. Sinon le mode texte (#03) sera activé de
|
|
1198 toute façon et vous devrez redémarrer votre ordinateur.
|
|
1199 </simpara></listitem>
|
|
1200 <listitem><simpara>
|
|
1201 Souvent après la fin du pilote VESA vous avez un <emphasis role="bold">écran noir</emphasis>.
|
|
1202 Pour retourner à l'état original de votre écran - passez simplement sur une autre
|
|
1203 console (en tapant <keycap>Alt</keycap>+<keycap>F<x></keycap>) et revenez à la
|
|
1204 première de la même façon.
|
|
1205 </simpara></listitem>
|
|
1206 <listitem><simpara>
|
|
1207 Pour faire <emphasis role="bold">fonctionner la sortie TV</emphasis> vous devez avoir
|
|
1208 branché le connecteur TV avant le démarrage de votre PC car le BIOS vidéo s'initialise
|
|
1209 une seule fois à ce moment là.
|
|
1210 </simpara></listitem>
|
|
1211 </itemizedlist>
|
|
1212 </sect4>
|
|
1213
|
|
1214
|
|
1215 <sect4 id="x11">
|
|
1216 <title>X11</title>
|
|
1217
|
|
1218 <para>
|
|
1219 À éviter si possible. Sort sur X11 (utilise l'extension de mémoire partagée), sans
|
|
1220 aucune accélération matérielle du tout. Supporte le redimensionnement logiciel
|
|
1221 (accéléré par MMX/3DNow/SSE, mais toujours lent), utilisez les options
|
|
1222 <option>-fs -zoom</option>. La plupart des cartes possèdent un redimensionnement
|
|
1223 matériel, pour elles utilisez la sortie <option>-vo xv</option> ou
|
|
1224 <option>-vo xmga</option> pour les Matrox.
|
|
1225 </para>
|
|
1226
|
|
1227 <para>
|
|
1228 Le problème est que la plupart des pilotes de carte ne supportent pas l'accélération
|
|
1229 sur la seconde tête/TV. Dans ce cas, vous voyez une fenêtre verte/bleue à la place du
|
|
1230 film. C'est ici que ce pilote entre en jeu, mais vous aurez besoin d'un CPU puissant
|
|
1231 pour utiliser le redimensionnement logiciel. N'utilisez pas le pilote SDL de
|
|
1232 sortie+dimensionnement logiciel, la qualité d'image est pire !
|
|
1233 </para>
|
|
1234
|
|
1235 <para>
|
|
1236 Le redimensionnement logiciel est très lent, vous devriez essayer de changer de mode
|
|
1237 vidéo à la place. C'est très simple. Voyez la <link linkend="dga-modelines">section
|
|
1238 des modelines DGA</link>, et insérez-les dans votre <filename>XF86Config</filename>.
|
|
1239
|
|
1240 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1241 <listitem><simpara>
|
|
1242 Si vous avez XFree86 4.x.x - utilisez l'option <option>-vm</option>. Il changera de
|
|
1243 résolution pour s'adapter à celle de votre film. Si non:
|
|
1244 </simpara></listitem>
|
|
1245 <listitem><simpara>
|
|
1246 Avec XFree86 3.x.x - Vous devrez tourner les résolutions possibles avec les touches
|
|
1247 <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>plus</keycap>
|
|
1248 et
|
|
1249 <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>moins</keycap>.
|
|
1250 </simpara></listitem>
|
|
1251 </itemizedlist>
|
|
1252 </para>
|
|
1253
|
|
1254 <para>
|
|
1255 Si vous n'arrivez pas à trouver les mode que vous avez inséré, regardez dans la sortie
|
|
1256 de XFree86. Certains pilotes ne peuvent utiliser les pixelclocks bas qui sont requis
|
|
1257 pour les basses résolutions.
|
|
1258 </para>
|
|
1259 </sect4>
|
|
1260
|
|
1261
|
|
1262 <sect4 id="vidix">
|
|
1263 <title>VIDIX</title>
|
|
1264
|
|
1265 <formalpara>
|
|
1266 <title>PRÉAMBULE</title>
|
|
1267 <para>
|
|
1268 <acronym>VIDIX</acronym> est l'abréviation de <emphasis role="bold">VID</emphasis>eo
|
|
1269 <emphasis role="bold">I</emphasis>nterface for *ni<emphasis role="bold">X</emphasis>.
|
|
1270 VIDIX à été conçu et présenté comme une interface pour les pilotes espace-utilisateur
|
|
1271 rapides fournissant des performances égales à celles de mga_vid pour les cartes Matrox.
|
|
1272 Il est aussi très portable.
|
|
1273 </para>
|
|
1274 </formalpara>
|
|
1275 <para>
|
|
1276 Cette interface à été conçue comme une tentative de regrouper les interfaces
|
|
1277 d'accélération existantes (connues sous les noms mga_vid, rage128_vid, radeon_vid,
|
|
1278 pm3_vid) dans un schéma uniforme. Il fournit une interface de haut niveau aux chipsets
|
|
1279 connus sous les noms de BES (BackEnd scalers) ou OV (Video Overlays). Il ne fournit pas
|
|
1280 une interface de bas niveau pour les choses connues sous le nom de serveurs graphiques.
|
|
1281 (Je ne veux pas concourir avec l'équipe X11 en changement de mode graphique). C'est à
|
|
1282 dire que le but principal de cette interface est de maximiser la vitesse de la lecture
|
|
1283 vidéo.
|
|
1284 </para>
|
|
1285
|
|
1286 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1287 <title>UTILISATION</title>
|
|
1288 <listitem><simpara>
|
|
1289 Vous pouvez utiliser le pilote de sortie vidéo autonome: <option>-vo xvidix</option>.
|
|
1290 Ce pilote à été développé comme un front end X11 pour la technologie VIDIX. Il
|
|
1291 requiert un serveur X et ne peut fonctionner que sous X. Notez que, comme il accède
|
|
1292 directement au matériel et contourne le pilote X, les pixmaps mis en cache dans la
|
|
1293 mémoire de la carte graphique peuvent être corrompus. Vous pouvez éviter cela en
|
|
1294 limitant la quantité de mémoire utilisé par X avec l'option "VideoRam" dans la section
|
|
1295 "device" de XFree86Config. Vous devriez fixer cette valeur avec la quantité de mémoire
|
|
1296 installée sur votre carte moins 4Mo. Si vous avez moins de 8Mo de mémoire vidéo, vous
|
|
1297 pouvez utiliser l'option "XaaNoPixmapCache" dans la section "screen" à la place.
|
|
1298 </simpara></listitem>
|
|
1299 <listitem><simpara>
|
|
1300 Vous pouvez utiliser le sous-périphérique VIDIX qui à été appliqué à de nombreux
|
|
1301 pilotes de sortie vidéo, tels que: <option>-vo vesa:vidix</option>
|
|
1302 (<emphasis role="bold">Linux uniquement</emphasis>) et <option>-vo fbdev:vidix</option>.
|
|
1303 </simpara></listitem>
|
|
1304 </itemizedlist>
|
|
1305
|
|
1306 <para>
|
|
1307 De plus le pilote de sortie vidéo utilisé avec <emphasis role="bold">VIDIX</emphasis>
|
|
1308 n'a pas d'importance.
|
|
1309 </para>
|
|
1310
|
|
1311 <itemizedlist spacing="compact">
|
|
1312 <title>BESOINS</title>
|
|
1313 <listitem><simpara>
|
|
1314 La carte graphique devrait être en mode graphique (J'écris
|
|
1315 <emphasis role="bold">devrait</emphasis> simplement parce que je l'ai testé en mode
|
|
1316 texte - ça fonctionne mais avec un affichage horrible ;) Utilisez AAlib pour cela).
|
|
1317 <emphasis role="bold">Note</emphasis>: Tout le monde peut essayer cette astuce en
|
|
1318 décommentant le changement de mode dans le pilote vo_vesa.
|
|
1319 </simpara></listitem>
|
|
1320 <listitem><simpara>
|
|
1321 Le pilote de sortie vidéo de <application>MPlayer</application> devrait connaître les
|
|
1322 modes vidéos actifs et être capable de donner au sous-périphérique VIDIX quelques
|
|
1323 caractéristiques du serveur.
|
|
1324 </simpara></listitem>
|
|
1325 </itemizedlist>
|
|
1326
|
|
1327 <formalpara>
|
|
1328 <title>MÉTHODES D'UTILISATION</title>
|
|
1329 <para>
|
|
1330 Quand VIDIX est utilisé en temps que <emphasis role="bold">sous-périphérique</emphasis>
|
|
1331 (<option>-vo vesa:vidix</option>), alors la configuration du mode vidéo est faite par
|
|
1332 le périphérique de sortie vidéo (<emphasis role="bold">vo_server</emphasis> en bref).
|
|
1333 Par conséquent vous pouvez passer en ligne de commande les mêmes touches que pour
|
|
1334 vo_server. De plus il comprends l'option <option>-double</option> comme un paramètre
|
|
1335 global (Je recommande l'utilisation de cette option au moins pour les cartes ATI).
|
|
1336 Comme pour <option>-vo xvidix</option>, il reconnaît actuellement les options suivantes:
|
|
1337 <option>-fs -zoom -x -y -double</option>.
|
|
1338 </para>
|
|
1339 </formalpara>
|
|
1340 <para>
|
|
1341 Vous pouvez aussi spécifier le pilote VIDIX directement en troisième sous-argument
|
|
1342 en ligne de commande:
|
|
1343
|
|
1344
|
|
1345 <screen>mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double fichier.avi</screen>
|
|
1346 ou
|
|
1347 <screen>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp 32 fichier.avi</screen>
|
|
1348
|
|
1349
|
|
1350 Mais c'est dangereux, et vous ne devriez pas faire ça. Dans ce cas le pilote indiqué
|
|
1351 sera forcé et le résultat sera imprévisible (cela peut <emphasis role="bold">bloquer</emphasis>
|
|
1352 votre ordinateur). Vous ne devriez le faire UNIQUEMENT si vous êtes absolument sûr que
|
|
1353 cela va fonctionner, et <application>MPlayer</application> ne le fait pas
|
|
1354 automatiquement. Dites-le aux développeurs SVP. La bonne façon est d'utiliser VIDIX
|
|
1355 sans argument pour activer l'autodétection du pilote.
|
|
1356 </para>
|
|
1357
|
|
1358 <para>
|
|
1359 VIDIX est une toute nouvelle technologie et il est fortement possible que sur votre
|
|
1360 système (OS=abc CPU=xyz) elle ne fonctionne pas. Dans ce cas votre seule solution est
|
|
1361 de le porter (principalement libdha). Mais il y a de bons espoirs qu'il fonctionne sur
|
|
1362 les systèmes où X11 fonctionne.
|
|
1363 </para>
|
|
1364
|
|
1365 <para>
|
|
1366 Comme, VIDIX requiert l'accès direct au matériel, vous avez le choix entre le lançer
|
|
1367 en tant que root ou définir le bit SUID du binaire <application>MPlayer</application>
|
|
1368 (<emphasis role="bold">Attention: c'est une faille de sécurité !</emphasis>). Sinon,
|
|
1369 vous pouvez utiliser un module noyau spécial, comme ceci:
|
|
1370 </para>
|
|
1371
|
|
1372 <procedure>
|
|
1373 <step><para>
|
|
1374 Téléchargez la <ulink url="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">version de développement</ulink>
|
|
1375 de svgalib (par exemple 1.9.17), <emphasis role="bold">OU</emphasis>
|
|
1376 Téléchargez une version faite par Alex spécialement pour utilisation avec
|
|
1377 <application>MPlayer</application> (elle ne nécessite pas les sources de svgalib pour
|
|
1378 compiler)
|
|
1379 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">ici</ulink>.
|
|
1380 </para></step>
|
|
1381 <step><para>
|
|
1382 Compilez le module dans le répertoire <filename class="directory">svgalib_helper</filename>
|
|
1383 (il peut être trouvé à l'intérieur du répertoire
|
|
1384 <filename class="directory">svgalib-1.9.17/kernel/</filename> si vous avez téléchargé
|
|
1385 les source depuis le site de svgalib) et faire un insmod.
|
|
1386 </para></step>
|
|
1387 <step><para>
|
|
1388 Déplacez le répertoire <filename class="directory">svgalib_helper</filename> dans
|
|
1389 <filename class="directory">mplayer/main/libdha/svgalib_helper</filename>.
|
|
1390 </para></step>
|
|
1391 <step><para>
|
|
1392 Requis si vous avez téléchargé les sources depuis le site de svgalib: Retirez les
|
|
1393 commentaires avant la ligne CFLAGS contenant la chaine "svgalib_helper" du
|
|
1394 <filename class="directory">libdha/Makefile</filename>.
|
|
1395 </para></step>
|
|
1396 <step><para>
|
|
1397 Recompilez et installez libdha.
|
|
1398 </para></step>
|
|
1399 </procedure>
|
|
1400
|
|
1401 <sect5 id="vidix-ati">
|
|
1402 <title>Cartes ATI</title>
|
|
1403 <para>
|
|
1404 Actuellement la plupart des cartes ATI sont supportés nativement, de la Mach64
|
|
1405 jusqu'aux nouvelles Radeons.
|
|
1406 </para>
|
|
1407
|
|
1408 <para>
|
|
1409 Il y a deux binaires compilés: <filename>radeon_vid</filename> pour les cartes Radeon et
|
|
1410 <filename>rage128_vid</filename> pour les Rage 128. Vous pouvez en forcer une ou laisser
|
|
1411 le système VIDIX le détecter parmis les pilotes disponibles.
|
|
1412 </para>
|
|
1413 </sect5>
|
|
1414
|
|
1415 <sect5 id="vidix-mga">
|
|
1416 <title>Cartes Matrox</title>
|
|
1417 <para>
|
|
1418 Les Matrox G200,G400,G450 and G550 doivent normalement fonctionner.
|
|
1419 </para>
|
|
1420
|
|
1421 <para>
|
|
1422 Le pilote supporte les égaliseurs vidéo et devrait être presque aussi rapide que le
|
|
1423 <link linkend="mga_vid">framebuffer Matrox</link>
|
|
1424 </para>
|
|
1425 </sect5>
|
|
1426
|
|
1427 <sect5 id="vidix-trident">
|
|
1428 <title>Cartes Trident</title>
|
|
1429 <para>
|
|
1430 Il y a un pilote disponible pour les chipsets Trident Cyberblade/i1, qui peut être
|
|
1431 trouvé sur les cartes-mère VIA Epia.
|
|
1432 </para>
|
|
1433
|
|
1434 <para>
|
|
1435 Le pilote a été écrit et est maintenu par Alastair M. Robinson, qui offre les dernières
|
|
1436 versions des pilote à télécharger sur sa
|
|
1437 <ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">page web</ulink>. Les
|
|
1438 pilotes sont ajoutés à <application>MPlayer</application> avec un très léger décalage,
|
|
1439 donc le CVS devrait être toujours à jour.
|
|
1440 </para>
|
|
1441 </sect5>
|
|
1442
|
|
1443 <sect5 id="vidix-3dlabs">
|
|
1444 <title>Cartes 3DLabs</title>
|
|
1445 <para>
|
|
1446 Bien qu'il y ai un pilote pour les chips 3DLabs GLINT R3 et Permedia3, personne ne l'a
|
|
1447 testé, donc les rapports sont les bienvenus.
|
|
1448 </para>
|
|
1449 </sect5>
|
|
1450 </sect4>
|
|
1451
|
|
1452 <sect4 id="directfb">
|
|
1453 <title>DirectFB</title>
|
|
1454 <blockquote><para>
|
|
1455 "DirectFB est une librairie graphique conçue pour les systèmes embarqués. Il offre
|
|
1456 des performances d'accélération matérielle maximum pour un minimum d'utilisation des
|
|
1457 ressources et de charge." - citation de <ulink url="http://www.directfb.org"/>
|
|
1458 </para></blockquote>
|
|
1459
|
|
1460 <para>J'exclurai les fonctionnalités de DirectFB dans cette section.</para>
|
|
1461
|
|
1462 <para>
|
|
1463 Bien que <application>MPlayer</application> ne soit pas supporté en tant que
|
|
1464 "fournisseur vidéo" dans DirectFB, ce pilote de sortie activera la lecture
|
|
1465 vidéo au travers de DirectFB. Il sera - bien sûr - accéléré, sur ma Matrox G400 la
|
|
1466 vitesse de DirectFB était la même que celle de XVideo.
|
|
1467 </para>
|
|
1468
|
|
1469 <para>
|
|
1470 Essayez toujours d'utiliser la dernière version de DirectFB. Vous pouvez utiliser les
|
|
1471 options DirectFB en ligne de commande, en utilisant l'option <option>-dfbopts</option>.
|
|
1472 La sélection de couche peut être faite par la méthode sous-périphérique, par ex.: <option>-vo directfb:2</option>
|
|
1473 (couche -1 par défaut: autodétection)
|
|
1474 </para>
|
|
1475 </sect4>
|
|
1476
|
|
1477 <sect4 id="dfbmga">
|
|
1478 <title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title>
|
|
1479 <para>
|
|
1480 Veuillez lire la <link linkend="directfb">section DirectFB principale</link> pour
|
|
1481 avoir les informations générales.
|
|
1482 </para>
|
|
1483
|
|
1484 <para>
|
|
1485 Ce pilote de sortie vidéo activera CRTC2 (sur la seconde tête) sur les cartes Matrox
|
|
1486 G400/G450/G550, affichant la vidéo <emphasis role="bold">indépendemment</emphasis>
|
|
1487 de la première tête.
|
|
1488 </para>
|
|
1489
|
|
1490 <para>
|
|
1491 Les instructions pour le faire fonctionner peuvent être trouvées dans la
|
|
1492 <ulink url="../../tech/directfb.txt">tech section</ulink>
|
|
1493 ou directement sur la
|
|
1494 <ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt">page web</ulink>
|
|
1495 de Ville Syrjala.
|
|
1496 </para>
|
|
1497
|
|
1498 <note><para>
|
10132
|
1499 La première version de DirectFB que nous aurions pu faire fonctionner était la
|
|
1500 0.9.17. (elle est boguée, nécessite ce patch <systemitem>surfacemanager</systemitem>
|
|
1501 disponible sur l'URL ci-dessus). De toutes façons, le
|
10109
|
1502 portage du code CRTC2 dans<emphasis role="bold">mga_vid</emphasis> est sous-jacent.
|
|
1503 </para></note>
|
|
1504 </sect4>
|
|
1505 </sect3>
|
|
1506
|
|
1507 <sect3 id="mpeg_decoders">
|
|
1508 <title>Décodeurs MPEG</title>
|
|
1509
|
|
1510 <sect4 id="dvb">
|
|
1511 <title>DVB</title>
|
|
1512 <para>
|
|
1513 <application>MPlayer</application> supporte les cartes équipées du chipset DVB Siemens
|
|
1514 des vendeurs tels que Siemens, Technotrend, Galaxis ou Hauppauge. Les derniers pilotes
|
|
1515 DVB sont disponibles sur le site <ulink url="http://www.linuxtv.org">Linux TV</ulink>.
|
|
1516 Si vous voulez faire du transcodage logiciel vous aurez besoin d'un CPU d'au moins 1Ghz.
|
|
1517 </para>
|
|
1518
|
|
1519 <para>
|
|
1520 Configure devrait détecter votre carte DVB. Si ce n'est pas le cas, forcez la détection
|
|
1521 avec
|
|
1522 </para>
|
|
1523
|
|
1524 <para><screen>./configure --enable-dvb</screen></para>
|
|
1525
|
|
1526 <para>Si vous avez des entêtes ost dans un chemin non-standard, corrigez ce chemin avec</para>
|
|
1527
|
|
1528 <para><screen>./configure --with-extraincdir=<replaceable>répertoire source DVB</replaceable>/ost/include
|
|
1529 </screen></para>
|
|
1530
|
|
1531 <para>Ensuite compilez et installez comme d'habitude.</para>
|
|
1532
|
|
1533 <formalpara>
|
|
1534 <title>UTILISATION</title>
|
|
1535 <para>
|
|
1536 Le décodage matériel (lecture de fichiers MPEG1/2 standards) peut être fait avec cette
|
|
1537 commande:
|
|
1538 </para>
|
|
1539 </formalpara>
|
|
1540 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes fichier.mpg|vob</screen></para>
|
|
1541
|
|
1542 <para>
|
|
1543 Le décodage logiciel ou le transcodage de différents formats en MPEG1 peut être obtenu
|
|
1544 en utilisant une commande comme celle-ci:
|
|
1545 </para>
|
|
1546 <para><screen>
|
|
1547 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes votrefichier.ext
|
|
1548 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand votrefichier.ext
|
|
1549 </screen></para>
|
|
1550
|
|
1551 <para>
|
|
1552 Notez que les cartes DVB ne supportent que les tailles 288 par 576 pour le PAL ou 240
|
|
1553 par 480 pour le NTSC. Vous <emphasis role="bold">devez</emphasis> redimensionner vers
|
|
1554 d'autres tailles en ajoutant <option>scale=largeur:hauteur</option> avec la largeur et la
|
|
1555 hauteur que vous voulez à l'option <option>-vf</option>. Les cartes DVB acceptent des
|
|
1556 largeurs variées, comme 720, 704, 640, 512, 480, 352 etc et font un redimensionnement
|
|
1557 matériel dans le sens horizontal, vous n'avez donc pas besoin de redimensionner
|
|
1558 horizontalement dans la plupart des cas. Pour un DivX en 512x384 (aspect 4:3) essayez:
|
|
1559 </para>
|
|
1560
|
|
1561 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen></para>
|
|
1562
|
|
1563 <para>
|
|
1564 Si vous avez un film plein-écran et que vous ne voulez pas l'afficher à sa taille
|
|
1565 complète, vous pouvez utiliser le filtre <option>expand=l:h</option> pour ajouter des
|
|
1566 bandes noires. Pour voir un DivX en 640x384, essayez:
|
|
1567 </para>
|
|
1568
|
|
1569 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 fichier.avi
|
|
1570 </screen></para>
|
|
1571
|
|
1572 <para>Si votre CPU est trop lent pour un DivX en taille complète 720x576, essayez de
|
|
1573 diminuer la taille:</para>
|
|
1574
|
|
1575 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 fichier.avi
|
|
1576 </screen></para>
|
|
1577
|
|
1578 <para>Si la vitesse ne s'améliore pas, essayez également la diminution verticale:</para>
|
|
1579
|
|
1580 <para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 fichier.avi
|
|
1581 </screen></para>
|
|
1582
|
|
1583 <para>
|
|
1584 Pour l'OSD et les sous-titres utilisez la fonction expand du plugin OSD. Donc, au lieu
|
|
1585 de <option>expand=l:h</option> ou <option>expand=l:h:x:y</option>, utilisez
|
|
1586 <option>expand=l:h:x:y:1</option> (le 5ème paramètre <option>:1</option> à la fin
|
|
1587 activera le rendu OSD). Vous pouvez aussi vouloir monter un peu l'image pour obtenir
|
|
1588 plus de surface noire pour les sous-titres. Vous pouvez aussi monter les sous-titres ,
|
|
1589 si ils sont en dehors de l'écran, utilisez l'option <option>-subpos <0-100></option>
|
|
1590 pour l'ajuster (<option>-subpos 80</option> est un bon choix).
|
|
1591 </para>
|
|
1592
|
|
1593 <para>
|
|
1594 Pour pouvoir lire des films non-25fps sur une TV PAL ou avec un CPU lent, ajoutez
|
|
1595 l'option <option>-framedrop</option>.
|
|
1596 </para>
|
|
1597
|
|
1598 <para>
|
|
1599 Pour garder les dimensions des fichiers DivX et obtenir les paramètres de zoom optimaux
|
|
1600 (zoom matériel horizontal et zoom logiciel vertical en gardant l'aspect original),
|
|
1601 utilisez le nouveau filtre dvbscale:
|
|
1602 </para>
|
|
1603
|
|
1604 <para><screen>
|
|
1605 pour une TV 4:3: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
|
|
1606 pour une TV 16:9: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
|
|
1607 </screen></para>
|
|
1608
|
|
1609 <formalpara>
|
|
1610 <title>FUTUR</title>
|
|
1611 <para>
|
|
1612 Si vous avez des questions ou voulez entendre les annonces de fonctionnalités et
|
|
1613 participer aux discussions sur ce sujet, rejoignez notre liste de diffusion
|
|
1614 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</ulink>.
|
|
1615 Rappelez-vous que la langue de la liste est l'anglais SVP.
|
|
1616 </para>
|
|
1617 </formalpara>
|
|
1618
|
|
1619 <para>
|
|
1620 Dans le futur vous pouvez vous attendre à pouvoir afficher l'OSD et les sous-titres en
|
|
1621 utilisant la fonction OSD native des cartes DVB, ainsi qu'a une lecture plus régulière
|
|
1622 des films non-25fps et le transcodage temps-réel entre MPEG2 et MPEG4 (décompression
|
|
1623 partielle).
|
|
1624 </para>
|
|
1625 </sect4>
|
|
1626
|
|
1627 <sect4 id="dxr2">
|
|
1628 <title>DXR2</title>
|
|
1629 <para>MPlayer supporte l'affichage accéléré avec la carte Creative DXR2.</para>
|
|
1630 <para>
|
|
1631 Tout d'abord vous devrez avoir les pilotes correctement installés. Vous pouvez trouver
|
|
1632 les pilotes et les instructions d'installation sur le site
|
|
1633 <ulink url="http://dxr2.sourceforge.net/">DXR2 Resource Center</ulink> site.
|
|
1634 </para>
|
|
1635
|
|
1636 <variablelist>
|
|
1637 <title>UTILISATION</title>
|
|
1638 <varlistentry>
|
|
1639 <term><option>-vo dxr2</option></term>
|
|
1640 <listitem><para>active la sortie TV</para></listitem>
|
|
1641 </varlistentry>
|
|
1642
|
|
1643 <varlistentry>
|
|
1644 <term><option>-vo dxr2:x11</option> ou <option>-vo dxr2:xv</option></term>
|
|
1645 <listitem><para>active la sortie Overlay sous X11</para></listitem>
|
|
1646 </varlistentry>
|
|
1647
|
|
1648 <varlistentry>
|
|
1649 <term><option>-dxr2 <option1:option2:...></option></term>
|
|
1650 <listitem><para>Cette option est utilisée pour contrôler le pilote DXR2.</para></listitem>
|
|
1651 </varlistentry>
|
|
1652 </variablelist>
|
|
1653
|
|
1654 <para>
|
|
1655 Le chipset overlay utilisé sur la DXR2 est d'assez mauvaise qualité mais les paramètres
|
|
1656 par défaut devraient suffire pour tout le monde. L'OSD peut être utilisable avec
|
|
1657 l'overlay (pas sur une télé) en la dessinant avec une couleur-clé. Avec les paramètres
|
|
1658 de couleur-clé par défaut vous obtiendrez des résultats variables, généralement vous
|
|
1659 vérez la couleur-clé autour des personnages et autres effets amusants. Mais si vous
|
|
1660 ajustez correctement les paramètres de couleur-clé vous devriez pouvoir obtenir des
|
|
1661 résultats acceptables.
|
|
1662 </para>
|
|
1663
|
|
1664 <para>Veuillez lire la page de man pour les options disponibles.</para>
|
|
1665 </sect4>
|
|
1666
|
|
1667 <sect4 id="dxr3">
|
|
1668 <title>DXR3/Hollywood+</title>
|
|
1669 <para>
|
|
1670 <application>MPlayer</application> supporte l'accélération matérielle avec les cartes
|
|
1671 Creative DXR3 et Sigma Designs Hollywood Plus. Ces cartes ont toutes deux le chip de
|
|
1672 décodage MPEG em8300 de Sigma Designs.
|
|
1673 </para>
|
|
1674
|
|
1675 <para>
|
|
1676 Tout d'abord vous aurez besoin de pilotes DXR3/H+ correctement installés, version
|
|
1677 0.12.0 ou supérieure. Vous pouvez trouver les pilotes et les instructions
|
|
1678 d'installation sur le site
|
|
1679 <ulink url="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 & Hollywood Plus for Linux</ulink>.
|
|
1680 <filename>configure</filename> devrait détecter votre carte automatiquement, la compilation devrait se
|
|
1681 faire sans problèmes.
|
|
1682 </para>
|
|
1683
|
|
1684 <!-- FIXME: find a more clear presentation -->
|
|
1685 <variablelist>
|
|
1686 <title>UTILISATION</title>
|
|
1687 <varlistentry>
|
|
1688 <term><option>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<replaceable>périph.</replaceable></option></term>
|
|
1689 <listitem><para>
|
|
1690 <option>overlay</option> active l'overlay à la place de TVOut. Cela requiert que vous
|
|
1691 ayez correctement configuré l'overlay. La manière la plus facile de configurer
|
|
1692 l'overlay est de d'abord lancer autocal. Ensuite lancez MPlayer avec la sortie dxr3 et
|
|
1693 sans overlay activé, lancez dxr3view. Dans dxr3view vous pouvez régler les paramètres
|
|
1694 overlay et en voir les effets en temps réel, peut-être cette fonction sera supporté par
|
|
1695 la GUI de MPlayer dans le futur. Quand l'overlay est correctement configuré, vous
|
|
1696 n'avez plus besoin d'utiliser dxr3view.
|
|
1697
|
|
1698 <option>prebuf</option> active le prebuffering. C'est une fonction du chip em8300 qui
|
|
1699 l'active pour garder plus d'une trame de vidéo à la fois. Cela signifie que quand vous
|
|
1700 utilisez le prebuffering MPlayer essaiera de garder le buffer vidéo rempli de données
|
|
1701 à tout moment. Si vous êtes sur une machine lente MPlayer utilisera près de, voir
|
|
1702 exactement 100% du CPU. C'est particulièrement courant si vous lisez de purs flux MPEG
|
|
1703 (comme les DVDs, SVCDs et ainsi de suite) car comme MPlayer n'aura pas besoin de le
|
|
1704 ré-encoder en MPEG, il remplira le buffer très rapidement.
|
|
1705
|
|
1706 Avec le prebuffering la lecture est <emphasis role="bold">beaucoup</emphasis> moins
|
|
1707 sensible aux autres programmes monopolisant le CPU, il ne sautera pas d'images à moins
|
|
1708 que des programmes monopolisent le CPU pour une longue durée.
|
|
1709
|
|
1710 En l'utilisant sans doublebuffering, l'em8300 est bien plus sensible à la charge CPU,
|
|
1711 il est donc hautement recommandé d'activer l'option <option>-framedrop</option> pour
|
|
1712 éviter les éventuelles pertes de synchro.
|
|
1713
|
|
1714 <option>sync</option> activera le nouveau moteur de synchro. C'est actuellement une
|
|
1715 fonction expérimentale. Avec la fonction sync activé l'horloge interne de l'em8300
|
|
1716 sera contrôlée à tout moment, si elle commence à dévier de l'horloge de MPlayer elle
|
|
1717 sera réajustée, obligeant l'em8300 à sauter les éventuelles trames en retard.
|
|
1718
|
|
1719 <option>norm=x</option> fixera la norme TV de la carte DXR3 sans avoir besoin
|
|
1720 d'utiliser des outils externes comme em8300setup. Les normes valides sont 5 = NTSC,
|
|
1721 4 = PAL-60, 3 = PAL. Les normes spéciales sont 2 (ajustement auto utilisant PAL/PAL-60)
|
|
1722 et 1 (ajustement auto utilisant PAL/NTSC) parce qu'elles décident quelle norme utiliser
|
|
1723 en regardant le frame rate du film. norm = 0 (par défaut) ne change pas la norme
|
|
1724 courante.
|
|
1725
|
|
1726 <option><replaceable>périph.</replaceable></option> = numéro de périphérique à utiliser
|
|
1727 si vous avez plus d'une carte em8300.
|
|
1728
|
|
1729 Chacune de ces options peut être laissé de côté.
|
|
1730
|
|
1731 <option>:prebuf:sync</option> semble fonctionner à merveille en lisant des DivX.
|
|
1732 Des gens ont signalé des problèmes en utilisant l'option prebuf pendant la lecture de
|
|
1733 fichiers MPEG1/2. Vous pourriez vouloir essayer sans aucune option en premier, si vous
|
|
1734 avez des problèmes de synchro, ou des problèmes de sous-titres avec les DVDs, essayez
|
|
1735 avec <option>:sync</option>.
|
|
1736 </para></listitem>
|
|
1737 </varlistentry>
|
|
1738
|
|
1739 <varlistentry>
|
|
1740 <term><option>-ao oss:/dev/em8300_ma-<replaceable>X</replaceable></option></term>
|
|
1741 <listitem><para>
|
|
1742 Pour la sortie audio, où <replaceable>X</replaceable> est le numéro de périphérique
|
|
1743 (0 si une carte).
|
|
1744 </para></listitem>
|
|
1745 </varlistentry>
|
|
1746
|
|
1747 <varlistentry>
|
|
1748 <term><option>-aop list=resample:fout=<replaceable>xxxxx</replaceable></option></term>
|
|
1749 <listitem><para>
|
|
1750 L'em8300 ne peut jouer de taux d'échantillonage inférieur à 44100 Hz. Si le taux
|
|
1751 d'échantillonage est en dessous de 44100Hz, sélectionnez soit 44100Hz, soit 48000Hz en
|
|
1752 fonction de ce qui est le plus proche. C-a-d si le film utilise 22050 utilisez 44100Hz
|
|
1753 car 44100 / 2 = 22050, si c'est 24000Hz utilisez 48000Hhz car 48000 / 2 = 24000 et
|
|
1754 ainsi de suite. Cela ne fonctionne pas avec la sortie audio numérique
|
|
1755 (<option>-ac hwac3</option>).
|
|
1756 </para></listitem>
|
|
1757 </varlistentry>
|
|
1758
|
|
1759 <varlistentry>
|
|
1760 <term><option>-vf lavc/fame</option></term>
|
|
1761 <listitem><para>
|
|
1762 (AUTO-INSÉRÉ) Pour voir du contenu non-MPEG sur l'em8300 (c-a-d DivX ou RealVideo),
|
|
1763 vous devrez spécifier un filtre vidéo MPEG1 tel que libavcodec (lavc) ou libfame (fame).
|
|
1764 Pour le moment lavc est à la fois plus rapide et donne une meilleur qualité, il est
|
|
1765 recommandé de l'utiliser à moins que vous ayez des problèmes avec. Voir la page de man
|
|
1766 pour de plus amples infos à propos de <option>-vf lavc/fame</option>. Utiliser lavc
|
|
1767 est hautement recommandé. Actuellement il n'est pas possible de régler les fps de
|
|
1768 l'em8300 ce qui veut dire qu'il est fixé à 29.97fps. À cause de cela il est hautement
|
|
1769 recommandé d'utiliser <option>-vf lavc=<replaceable>qualité</replaceable>:25</option>,
|
|
1770 surtout si vous utilisez le prebuffering. Alors pourquoi 25 et pas 29.97? Hé bien, le
|
|
1771 truc est que si vous utilisez 29.97 l'image devient un peu sautante. Nous n'en
|
|
1772 connaissons pas la raison. Si vous le réglez quelque part entre 25 et 27 l'image
|
|
1773 devient stable. Pour l'instant tous ce que nous pouvons faire est de l'accepter.
|
|
1774 </para></listitem>
|
|
1775 </varlistentry>
|
|
1776
|
|
1777 <varlistentry>
|
|
1778 <term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term>
|
|
1779 <listitem><para>
|
|
1780 Bien que le pilote DXR3 puisse placer quelques OSD sur de la vidéo MPEG1/2/4, il est de
|
|
1781 bien plus basse qualité que l'OSD traditionnel de MPlayer, et de plus possède de
|
|
1782 nombreux problèmes de rafraîchissement. La ligne de commande ci-dessus va d'abord
|
|
1783 convertir l'entrée vidéo en MPEG4 (c'est obligatoire, désolé), ensuite appliquer un
|
|
1784 filtre expand qui ne va rien étendre du tout (-1: défaut), mais afficher l'OSD dans
|
|
1785 l'image (c'est ce que fait le "1" à la fin).
|
|
1786 </para></listitem>
|
|
1787 </varlistentry>
|
|
1788
|
|
1789 <varlistentry>
|
|
1790 <term><option>-ac hwac3</option></term>
|
|
1791 <listitem><para>
|
|
1792 L'em8300 supporte la lecture audio AC3 (son surround) au travers de la sortie audio
|
|
1793 numérique de la carte. Voir l'option <option>-ao oss</option> plus haut, elle doit
|
|
1794 être utilisé pour spécifier la sortie DXR3 au lieu d'une carte son.
|
|
1795 </para></listitem>
|
|
1796 </varlistentry>
|
|
1797 </variablelist>
|
|
1798 </sect4>
|
|
1799
|
|
1800 </sect3>
|
|
1801
|
|
1802 <sect3 id="other">
|
|
1803 <title>Autres matériels de visualisation</title>
|
|
1804
|
|
1805 <sect4 id="zr">
|
|
1806 <title>Zr</title>
|
|
1807
|
|
1808 <para>
|
|
1809 C'est un pilote d'affichage (<option>-vo zr</option>) pour certaines cartes de
|
|
1810 capture/lecture (testé pour DC10+ et Buz, et cela devrait fonctionner pour la LML33 et
|
|
1811 la DC10 originale). Ce pilote fonctionne en encodant la trame en jpeg et en l'envoyant
|
|
1812 à la carte. Pour l'encodage jpeg <systemitem>libavcodec</systemitem> est utilisé, et
|
|
1813 requis. Avec le mode spécial <emphasis>cinerama</emphasis>, vous pouvez voir les films
|
|
1814 en vrai écran large si vous avez deux moniteurs et deux cartes MJPEG. Selon la
|
|
1815 résolution et les réglages, ce pilote requiert beaucoup de puissance CPU, rappelez-vous
|
|
1816 de spécifier <option>-framedrop</option> si votre machine est trop lente. Note: Mon
|
|
1817 AMD K6-2 350Mhz est (avec <option>-framedrop</option>) très adapté pour voir du
|
|
1818 matériel de taille VCD et les films dont la taille est réduite.
|
|
1819 </para>
|
|
1820
|
|
1821 <para>
|
|
1822 Ce pilote parle au module noyau disponible sur
|
|
1823 <ulink url="http://mjpeg.sourceforge.net"/>, donc vous devez d'abord faire fonctionner
|
|
1824 ce dernier. la présence d'une carte MJPEG est autodétectée par le script
|
|
1825 <filename>configure</filename>, si l'autodétection échoue, forcez la détection avec
|
|
1826 <screen>./configure --enable-zr</screen>
|
|
1827 </para>
|
|
1828 <para>
|
|
1829 La sortie peut être contrôlée par de nombreuses options, une longue description des
|
|
1830 options peut être trouvée sur la page de man, une courte liste des options peut être
|
|
1831 obtenue en exécutant
|
|
1832 <screen>mplayer -zrhelp</screen>
|
|
1833 </para>
|
|
1834
|
|
1835 <para>
|
|
1836 Les choses comme le zoom ou l'OSD (on screen display) ne sont pas gérés par ce pilote
|
|
1837 mais peuvent être obtenus en utilisant les filtres vidéo. Par exemple, supposons que
|
|
1838 vos avez un film d'une résolution de 512x272 et que vous voulez le voir en plein-écran
|
|
1839 sur votre DC10+. Il y a trois possibilités principales, vous pouvez redimmensionner le
|
|
1840 film à une largeur de 768, 384 ou 192. Pour des raisons de performances et de qualité,
|
|
1841 Je choisirait de redimmensionner le film en 384x204 en utilisant le zoom logiciel
|
|
1842 bilinéaire rapide. La ligne de commande est
|
|
1843 <screen>mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 film.avi</screen>
|
|
1844 </para>
|
|
1845
|
|
1846 <para>
|
|
1847 Le découpage peut être fait avec le filtre <systemitem>crop</systemitem> et par ce
|
|
1848 pilote lui-même. Supposons qu'un film est trop large pour s'afficher sur votre Buz et
|
|
1849 que vous vouliez utiliser <option>-zrcrop</option> pour rendre le film moins large,
|
|
1850 alors vous taperez la commande suivante
|
|
1851 <screen>mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 benhur.avi</screen>
|
|
1852 </para>
|
|
1853
|
|
1854 <para>
|
|
1855 Si vous voulez utiliser le filtre <option>crop</option>, vous feriez
|
|
1856 <screen>mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 benhur.avi</screen>
|
|
1857 </para>
|
|
1858
|
|
1859 <para>
|
|
1860 Des occurrences supplémentaires de <option>-zrcrop</option> invoquent le mode
|
|
1861 <emphasis>cinerama</emphasis>, c-a-d que vous pouvez distribuer l'affichage sur
|
|
1862 plusieurs TV ou moniteurs pour créer un écran plus large. Supposons que vous avez deux
|
|
1863 moniteurs. Celui de gauche est connecté à votre Buz sur <systemitem>/dev/video1</systemitem>
|
|
1864 et celui de droite est connecté à votre DC10+ sur <systemitem>/dev/video0</systemitem>. The movie has a resolution
|
|
1865 Le film a une résolution de 704x288. Supposons maintenant que vous voulez le moniteur
|
|
1866 de droite en noir et blanc et que le moniteur de gauche ait des trames jpeg de qualité
|
|
1867 10, alors vous taperez la commande suivante
|
|
1868 <screen>
|
|
1869 mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \
|
|
1870 -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 film.avi
|
|
1871 </screen>
|
|
1872 </para>
|
|
1873
|
|
1874 <para>
|
|
1875 Vous voyez que les options apparaissant avant le second <option>-zrcrop</option> ne
|
|
1876 s'appliquent qu'a la DC10+ et que les options après le second <option>-zrcrop</option>
|
|
1877 s'appliquent à la Buz. Le nombre maximum de cartes MJPEG participant au
|
|
1878 <emphasis>cinerama</emphasis> est quatre, vous pouvez donc construire un mur vidéo de 2x2.
|
|
1879 </para>
|
|
1880
|
|
1881 <para>
|
|
1882 Pour finir une remarque importante: Ne lancez ou n'arrêtez pas XawTV sur le
|
|
1883 périphérique en cours de lecture, cela planterait votre ordinateur. Il est, cependant,
|
|
1884 sans risque de lancer <emphasis role="bold">D'ABORD</emphasis> XawTV,
|
|
1885 <emphasis role="bold">ENSUITE</emphasis> de lancer MPlayer, d'attendre que MPlayer se
|
|
1886 termine et <emphasis role="bold">ENSUITE</emphasis> de stopper XawTV.
|
|
1887 </para>
|
|
1888 </sect4>
|
|
1889
|
|
1890 <sect4 id="blinkenlights">
|
|
1891 <title>Blinkenlights</title>
|
|
1892 <para>
|
|
1893 Ce pilote est capable de lire en utilisant le protocole UPD Blinkenlights. Si vous ne
|
|
1894 savez pas ce qu'est <ulink url="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</ulink>,
|
|
1895 vous n'avez pas besoin de ce pilote.
|
|
1896
|
|
1897 </para>
|
|
1898 </sect4>
|
|
1899 </sect3>
|
|
1900
|
|
1901 <sect3 id="tvout">
|
|
1902 <title>Sortie TV</title>
|
|
1903
|
|
1904 <sect4 id="tvout-mga-g400">
|
|
1905 <title>Cartes Matrox G400</title>
|
|
1906
|
|
1907 <para>
|
|
1908 Sous Linux vous avez 2 méthodes pour faire fonctionner la sortie TV:
|
|
1909 </para>
|
|
1910
|
|
1911 <important>
|
|
1912 <para>
|
|
1913 pour les instructions sur la sortie TV des Matrox G450/G550, voir la prochaine section
|
|
1914 SVP!
|
|
1915 </para>
|
|
1916 </important>
|
|
1917
|
|
1918 <variablelist>
|
|
1919 <varlistentry>
|
|
1920 <term>XFree86</term>
|
|
1921 <listitem><para>
|
|
1922 en utilisant le pilote et le module HAL, disponible sur le
|
|
1923 <ulink url="http://www.matrox.com">site de Matrox</ulink>. Cela vous donnera X sur
|
|
1924 la TV.
|
|
1925 </para><para>
|
|
1926 <emphasis role="bold">Cette méthode ne vous donne pas la lecture accélérée</emphasis>
|
|
1927 comme sous Windows ! La seconde tête n'a qu'un framebuffer YUV, le
|
|
1928 <emphasis>BES</emphasis> (Back End Scaler, le redimensionneur YUV des cartes
|
|
1929 G200/G400/G450/G550) ne fonctionne pas dessus! Le pilote Windows contourne cela,
|
|
1930 probablement en utilisant le moteur 3D pour zoomer, et le framebuffer YUV pour
|
|
1931 afficher l'image zoomée. Si vous voulez vraiment utiliser X, utilisez les options
|
|
1932 <option>-vo x11 -fs -zoom</option>, mais ce sera <emphasis role="bold">LENT</emphasis>,
|
|
1933 et aura la protection anticopie <emphasis role="bold">Macrovision</emphasis> activée
|
|
1934 (vous pouvez "contourner" Macrovision en utilisant ce
|
|
1935 <ulink url="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">script perl</ulink>).
|
|
1936 </para></listitem>
|
|
1937 </varlistentry>
|
|
1938 <varlistentry>
|
|
1939 <term>Framebuffer</term>
|
|
1940 <listitem><para>
|
|
1941 en utilisant les <emphasis role="bold">modules matroxfb</emphasis> dans les noyaux
|
|
1942 2.4. Les noyaux 2.2 n'ont pas de fonction TVout incluse, donc inutilisables pour cela.
|
|
1943 Vous devez activer TOUTES les fonctions spécifiques à matroxfb durant la compilation
|
|
1944 (excepté MultiHead), et les compiler en <emphasis role="bold">modules</emphasis> !
|
|
1945 Vous aurez également besoin que I2C soit activé.
|
|
1946 </para>
|
|
1947
|
|
1948 <procedure>
|
|
1949 <step><para>
|
|
1950 Entrez <filename class="directory">TVout/matroxset</filename> et tapez
|
|
1951 <command>make</command>. Installez <filename class="directory">matroxset</filename> into
|
|
1952 quelque part dans votre <envar>PATH</envar>.
|
|
1953 </para></step>
|
|
1954 <step><para>
|
|
1955 Si <command>fbset</command> n'est pas installé, entrez dans
|
|
1956 <filename class="directory">TVout/fbset</filename> et tapez <command>make</command>.
|
|
1957 Installez <filename class="directory">fbset</filename> quelque part dans votre
|
|
1958 <envar>PATH</envar>.
|
|
1959 </para></step>
|
|
1960 <step><para>
|
10254
|
1961 Si <command>con2fb</command> n'est pas installé, entrez dans
|
|
1962 <filename class="directory">TVout/con2fb</filename> et tapez <command>make</command>.
|
|
1963 Installez <filename class="directory">con2fb</filename> quelque part dans votre
|
|
1964 <envar>PATH</envar>.
|
|
1965 </para></step>
|
|
1966 <step><para>
|
10109
|
1967 Ensuite entrez dans le répertoire <filename class="directory">TVout/</filename>
|
|
1968 du source <application>MPlayer</application> et exécutez <filename>./modules</filename>
|
|
1969 en root. Votre console en mode texte va entrer en mode framebuffer (sans retour
|
|
1970 possible!).
|
|
1971 </para></step>
|
|
1972 <step><para>
|
|
1973 Ensuite, ÉDITEZ et lancez le script <filename>./matroxtv</filename>. Il va vous
|
|
1974 présenter un menu très simple. Pressez <keycap>2</keycap> et <keycap>Entrée</keycap>.
|
|
1975 Maintenant vous devriez avoir la même image sur votre moniteur, et sur la TV. Si
|
|
1976 l'image TV (PAL par défaut) a de vilaines bandes dessus, le script n'a pas été capable
|
|
1977 de fixer la résolution correctement (en 640x512 par défaut). Essayez d'autres
|
|
1978 résolutions depuis le menu et/ou expérimentez avec fbset.
|
|
1979 </para></step>
|
|
1980 <step><para>
|
|
1981 Yoh. La prochaine tâche est de faire disparaître le curseur sur tty1 (ou n'importe
|
|
1982 quelle autre), et de désactiver l'économiseur d'écran. Exécutez les commandes
|
|
1983 suivantes:
|
|
1984
|
|
1985 <screen>
|
|
1986 echo -e '\033[?25l'
|
|
1987 setterm -blank 0<!--
|
|
1988 --></screen>
|
|
1989 ou
|
|
1990 <screen>
|
|
1991 setterm -cursor off
|
|
1992 setterm -blank 0<!--
|
|
1993 --></screen>
|
|
1994
|
|
1995 Vous pouvez mettre ceci dans un script, et également effacer l'écran... Pour réactiver
|
|
1996 le curseur:
|
|
1997 <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> ou
|
|
1998 <screen>setterm -cursor on</screen>
|
|
1999 </para></step>
|
|
2000 <step><para>
|
|
2001 Yeah kewl. Démarrez le film avec
|
|
2002 <screen>
|
|
2003 mplayer -vo mga -fs -screenw 640 -screenh 512 <replaceable>nomfichier</replaceable><!--
|
|
2004 --></screen>
|
|
2005
|
|
2006 (si vous utilisez X, maintenant changez pour matroxfb avec par exemple
|
|
2007 <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>F1</keycap>.)
|
|
2008 Changez <literal>640</literal> et <literal>512</literal> si vous voulez
|
|
2009 spécifier une résolution différente.
|
|
2010 </para></step>
|
|
2011 <step><para>
|
|
2012 <emphasis role="bold">Appréciez la sortie TV Matrox ultra-rapide ultra-fonctionnelle
|
|
2013 (meilleure que Xv) !</emphasis>
|
|
2014 </para></step>
|
|
2015 </procedure>
|
|
2016 </listitem>
|
|
2017 </varlistentry>
|
|
2018 </variablelist>
|
|
2019
|
|
2020 <formalpara>
|
|
2021 <title>Construire un câble de sortie TV Matrox</title>
|
|
2022 <para>
|
|
2023 Personne ne prends de responsabilités, ni n'offre de garanties quant aux éventuels
|
|
2024 dommages causés par cette documentation.
|
|
2025 </para>
|
|
2026 </formalpara>
|
|
2027
|
|
2028 <formalpara>
|
|
2029 <title>Cable pour G400</title>
|
|
2030 <para>
|
|
2031 La quatrième broche du connecteur CRTC2 transmet le signal vidéo composite. La terre
|
|
2032 (ground) est sur les sixième, septième et huitième broches (info donnée par Balázs Rácz).
|
|
2033 </para>
|
|
2034 </formalpara>
|
|
2035
|
|
2036 <formalpara>
|
|
2037 <title>Cable pour G450</title>
|
|
2038 <para>
|
|
2039 La première broche du connecteur CRTC2 transmet le signal vidéo composite. La terre
|
|
2040 (ground) est sur les cinquième, sixième, septième, et quinzième (5, 6, 7, 15) broches
|
|
2041 (info donnée par Balázs Kerekes).
|
|
2042 </para>
|
|
2043 </formalpara>
|
|
2044 </sect4>
|
|
2045
|
|
2046 <sect4 id="tv-out_matrox_g450">
|
|
2047 <title>Cartes Matrox G450/G550</title>
|
|
2048 <para>
|
|
2049 Le support de la sortie TV pour ces cartes n'a été introduit que récemment, et n'est
|
|
2050 pas encore dans le noyau officiel. Actuellement le module <emphasis role="bold">mga_vid</emphasis>
|
|
2051 ne peut être utilisé à ma connaissance, parce que le pilote G450/G550 ne fonctionne que
|
|
2052 dans une configuration : le premier chip CRTC (qui a le plus de fonctions) sur le
|
|
2053 premier affichage (sur le moniteur), et le second CRTC (pas de <emphasis role="bold">BES</emphasis>,
|
|
2054 veuillez voir la section G400 plus haut) sur la TV. Vous ne pouvez donc utiliser que le
|
|
2055 pilote de sortie <emphasis>fbdev</emphasis> de <application>MPlayer</application> pour
|
|
2056 le moment.
|
|
2057 </para>
|
|
2058
|
|
2059 <para>
|
|
2060 Le premier CRTC ne peut pas être relié à la seconde tête actuellement. L'auteur du
|
|
2061 pilote noyau matroxfb - Petr Vandrovec - fera certainement un support pour cela, en
|
|
2062 affichant la sortie du premier CRTC sur les deux têtes à la fois, comme actuellement
|
|
2063 recommandé pour la G400, voir la section ci-dessus.
|
|
2064 </para>
|
|
2065
|
|
2066 <para>
|
|
2067 Le patch noyau nécessaire et le HOWTO détaillé sont téléchargeables sur
|
|
2068 <ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/>
|
|
2069 </para>
|
|
2070 </sect4>
|
|
2071
|
|
2072
|
|
2073 <sect4 id="tvout-ati">
|
|
2074 <title>Cartes ATI</title>
|
|
2075
|
|
2076 <formalpara>
|
|
2077 <title>PRÉAMBULE</title>
|
|
2078 <para>
|
|
2079 Actuellement ATI ne veut supporter aucun de ces chips TV-out sous Linux, à cause de
|
|
2080 leur technologie Macrovision sous licence.
|
|
2081 </para>
|
|
2082 </formalpara>
|
|
2083
|
|
2084 <itemizedlist>
|
|
2085 <title>ÉTAT DE LA SORTIE TV ATI SUR LINUX</title>
|
|
2086 <listitem><simpara>
|
|
2087 <emphasis role="bold">ATI Mach64</emphasis>:
|
|
2088 supporté par <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>.
|
|
2089 </simpara></listitem>
|
|
2090 <listitem><simpara>
|
|
2091 <emphasis role="bold">ASIC Radeon VIVO</emphasis>:
|
|
2092 supporté par <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>.
|
|
2093 </simpara></listitem>
|
|
2094 <listitem><simpara>
|
|
2095 <emphasis role="bold">Radeon</emphasis> et <emphasis role="bold">Rage128</emphasis>:
|
|
2096 supporté par <application>MPlayer</application> !
|
|
2097 Vérifiez les sections <link linkend="vesa">pilote VESA</link> et
|
|
2098 <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
|
|
2099 </simpara></listitem>
|
|
2100 <listitem><simpara>
|
|
2101 <emphasis role="bold">Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</emphasis>:
|
|
2102 supporté par <ulink url="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">atitvout</ulink>.
|
|
2103 </simpara></listitem>
|
|
2104 </itemizedlist>
|
|
2105
|
|
2106 <para>
|
|
2107 Sur les autres cartes, utilisez juste le pilote <link linkend="vesa">VESA</link>,
|
|
2108 sans VIDIX. Un CPU puissant est cependant requis.
|
|
2109 </para>
|
|
2110
|
|
2111 <para>
|
|
2112 La seule chose que vous ayez à faire - <emphasis role="bold">avoir le connecteur TV
|
|
2113 branché avant de booter votre PC</emphasis> car le BIOS vidéo ne s'initialise qu'une
|
|
2114 fois durant cette phase.
|
|
2115 </para>
|
|
2116 </sect4>
|
|
2117
|
|
2118
|
|
2119 <sect4 id="tvout-voodoo">
|
|
2120 <title>Voodoo 3</title>
|
|
2121 <para>
|
|
2122 Reportez-vous à <ulink url="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">cette URL</ulink>.
|
|
2123 </para>
|
|
2124 </sect4>
|
|
2125
|
|
2126 <sect4 id="tvout-nvidia">
|
|
2127 <title>nVidia</title>
|
|
2128 <para>
|
|
2129 D'abord, vous DEVEZ télécharger les pilotes closed-source depuis <ulink url="http://nvidia.com"/>.
|
|
2130 Je ne décrirai pas le processus d'installation et de configuration car il sort du cadre
|
|
2131 de cette documentation.
|
|
2132 </para>
|
|
2133
|
|
2134 <para>
|
|
2135 Après que l'accélération XFree86, XVideo, et 3D fonctionne correctement, éditez la
|
|
2136 section Device de votre carte dans le fichier <filename>XF86Config</filename>, selon
|
|
2137 l'exemple suivant (adaptez à votre carte/TV):
|
|
2138
|
|
2139 <programlisting>
|
|
2140 Section "Device"
|
|
2141 Identifier "GeForce"
|
|
2142 VendorName "ASUS"
|
|
2143 BoardName "nVidia GeForce2/MX 400"
|
|
2144 Driver "nvidia"
|
|
2145 #Option "NvAGP" "1"
|
|
2146 Option "NoLogo"
|
|
2147 Option "CursorShadow" "on"
|
|
2148
|
|
2149 Option "TwinView"
|
|
2150 Option "TwinViewOrientation" "Clone"
|
|
2151 Option "MetaModes" "1024x768,640x480"
|
|
2152 Option "ConnectedMonitor" "CRT, TV"
|
|
2153 Option "TVStandard" "PAL-B"
|
|
2154 Option "TVOutFormat" "Composite"
|
|
2155
|
|
2156 EndSection
|
|
2157 </programlisting>
|
|
2158 </para>
|
|
2159
|
|
2160 <para>
|
|
2161 Bien sûr la chose la plus importante est la partie TwinView.
|
|
2162 </para>
|
|
2163 </sect4>
|
|
2164 </sect3>
|
|
2165 </sect2>
|