Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/ru/skin.xml @ 23624:f86b9bcf2d03
Return value of gtk_entry_get_text is const, so declare variables as const as well.
author | reimar |
---|---|
date | Sun, 24 Jun 2007 12:43:45 +0000 |
parents | 68248f4e3027 |
children | 0f1b5b68af32 |
rev | line source |
---|---|
20514 | 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
2 <!-- synced with r21612 --> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
3 <appendix id="skin"> |
20514 | 4 <title>Формат скинов <application>MPlayer</application></title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
5 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
6 <sect1 id="skin-overview"> |
20514 | 7 <title>Обзор</title> |
21525 | 8 |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
9 <para> |
21700 | 10 На самом деле с форматом скинов уже нет необходимости что-либо делать, но вам |
20514 | 11 следует знать, что <application>MPlayer</application> |
12 <emphasis role="bold">не имеет</emphasis> встроенного скина, так что | |
21700 | 13 <emphasis role="bold">как минимум один скин должен быть установлен, для |
20514 | 14 возможности использовать GUI.</emphasis> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
15 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
16 |
21525 | 17 <!-- ********** --> |
18 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
19 <sect2 id="skin-overview-directories"> |
20514 | 20 <title>Каталоги</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
21 <para> |
20514 | 22 Скины ищутся в следующих каталогах (по порядку): |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
23 <orderedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
24 <listitem><para> |
21525 | 25 <filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
26 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
27 <listitem><para> |
21525 | 28 <filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
29 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
30 <listitem><para> |
21525 | 31 <filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
32 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
33 </orderedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
34 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
35 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
36 <para> |
20514 | 37 Имейте в виду, что первый путь может меняться в соответствии с конфигурацией |
38 <application>MPlayer</application> (смотрите аргументы скрипта | |
39 <command>configure</command> <option>--prefix</option> и <option>--datadir</option>). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
40 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
41 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
42 <para> |
20514 | 43 Каждый скин устанавливается в его собственный подкаталог, в одном из указанных выше |
44 каталогов, например: | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
45 <screen>$(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/</screen> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
46 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
47 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
48 |
21525 | 49 <!-- ********** --> |
50 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
51 <sect2 id="skin-overview-formats"> |
20514 | 52 <title>Форматы изображений</title> |
53 <para>Изображениями должны быть truecolor (24 или 32 бит/пиксел) PNG.</para> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
54 <para> |
20514 | 55 В главном окне и полосе воспроизведения (смотрите ниже) можно использовать |
21700 | 56 изображения с 'прозрачностью': Области, заполненные цветом #FF00FF (magenta) полностью |
20514 | 57 прозрачны при просмотре программой <application>MPlayer</application>. Это значит, что |
58 если ваш X сервер поддерживает расширение XShape, вы сможете получить даже | |
59 окна произвольной формы. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
60 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
61 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
62 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
63 <sect2 id="skin-overview-components"> |
20514 | 64 <title>Компоненты скина</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
65 <para> |
20514 | 66 Скины имеют достаточно свободный формат (в отличие,например, от скинов |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
67 <application>Winamp</application>/<application>XMMS</application>, |
20514 | 68 имеющих формат фиксированный), так что зависит исключительно от вас, выйдет ли |
69 у вас что-то грандиозное. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
70 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
71 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
72 <para> |
20514 | 73 В данный момент могут быть оформлены четыре окна: |
74 <link linkend="skin-file-main">главное окно</link>, | |
75 <link linkend="skin-file-subwindow">вспомогательное окно</link>, | |
76 <link linkend="skin-file-main">полоса воспроизведения</link>, and the | |
77 <link linkend="skin-file-menu">меню со скинами</link> (активирующееся правым щелчком | |
78 мыши). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
79 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
80 <itemizedlist> |
21525 | 81 <listitem> |
82 <para> | |
20514 | 83 <emphasis role="bold">Главное окно</emphasis> и/или |
84 <emphasis role="bold">полоса воспроизведения</emphasis> - те, через которые вы | |
85 управляете <application>MPlayer</application>. Фон окна - это изображение. | |
21525 | 86 Различные элементы могут (и должны) размещаться в окне: |
87 <emphasis>кнопки</emphasis>, <emphasis>ползунки</emphasis> и | |
88 <emphasis>надписи</emphasis>. | |
20514 | 89 Для каждого элемента должен быть задан размер и положение. |
21525 | 90 </para> |
91 | |
92 <para> | |
20514 | 93 <emphasis role="bold">Кнопка</emphasis> имеет три состояния (нажата, отпущена, |
94 отключена), таким образом, ее изображение должно быть разделено вертикально на три части. | |
95 Смотрите элемент <link linkend="skin-button">кнопка</link> для подробностей. | |
21525 | 96 </para> |
97 | |
98 <para> | |
20514 | 99 <emphasis role="bold">Ползунок</emphasis> (в основном используется для полосы перемещения |
100 и управления громкостью/балансом) может иметь любое количество положений, задаваемых делением | |
101 его изображения на различные части одна под другой. Смотрите | |
102 <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link> и | |
103 <link linkend="skin-potmeter">potmeter</link> для подробностей. | |
21525 | 104 </para> |
105 | |
106 <para> | |
20514 | 107 <emphasis role="bold">Надписи</emphasis> чуть особеннее: Символы, необходимые для их |
108 отрисовки, берутся из графического файла, и задаются | |
109 <link linkend="skin-fonts">файлом описания шрифта</link>. | |
110 Последний - это текстовый файл, указывающий x,y положения и размер каждого символа | |
111 в файле с изображением (файл изображения и файл описания шрифта | |
21525 | 112 <emphasis>вместе</emphasis> формируют шрифт). Смотрите |
113 <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> | |
20514 | 114 и <link linkend="skin-slabel">slabel</link> для подробностей. |
21525 | 115 </para> |
116 | |
117 <note><para>Все изображения могут быть полностью прозрачными, как описано в разделе, | |
20514 | 118 посвященном <link linkend="skin-overview-formats">форматам изображений</link>. Если X |
119 сервер не поддерживает расширение XShape, части, помеченные как прозрачные, будут черными. | |
120 Если вам нравится использовать эту возможность, ширина фона главного окна должна | |
121 делиться на 8. | |
21525 | 122 </para></note> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
123 </listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
124 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
125 <listitem><para> |
20514 | 126 <emphasis role="bold">Вспомогательное окно</emphasis> - это то, где появляется фильм. |
127 Оно может отображать указанную картинку, если никакого фильма не загружено (пустое окно | |
128 немного надоедает :-)) <emphasis role="bold">Замечание:</emphasis> прозрачность здесь | |
129 <emphasis role="bold">не допускается</emphasis>. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
130 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
131 |
21525 | 132 <listitem> |
133 <para> | |
20514 | 134 <emphasis role="bold">Меню со скинами</emphasis> - всего лишь способ управлять |
21700 | 135 <application>MPlayer</application> в понятиях элементов меню. Для меню требуются |
20514 | 136 два изображения: одно из них - основное, показывает меню в обычном режиме, |
137 другое используется для отображения выбранных элементов. Когда появляется меню, | |
138 отображается первое. Если вы перемещаете мышь над элементами меню, | |
139 выбранный элемент копируется из второго изображения поверх элемента меню под указателем мыши | |
140 (второе изображение никогда не отображается целиком). | |
21525 | 141 </para> |
142 <para> | |
20514 | 143 Элемент меню определяется его позицией и размером изображения (смотрите раздел, |
144 посвященный <link linkend="skin-file-menu">меню со скинами</link> для подробностей). | |
21525 | 145 </para> |
146 </listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
147 </itemizedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
148 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
149 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
150 <para> |
21700 | 151 Важная вещь, не упомянутая выше: Чтобы работали кнопки, ползунки и элементы меню, |
21525 | 152 <application>MPlayer</application> должен знать, что делать, если на них |
153 щелкнули мышью. Это делается при помощи <link linkend="skin-gui">сообщений</link> | |
154 (событий). Для этих элементов вы должны определить сообщения, генерируемые, когда | |
155 на них щелкают мышью. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
156 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
157 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
158 |
21525 | 159 <!-- ********** --> |
160 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
161 <sect2 id="skin-files"> |
20514 | 162 <title>Файлы</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
163 <para> |
20514 | 164 Вам нужны следующие файлы для создания скина: |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
165 <itemizedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
166 <listitem><para> |
20514 | 167 Файл конфигурации, называющийся <link linkend="skin-file">skin</link> говорит |
168 <application>MPlayer</application> как совместить разные части скина воедино, | |
169 и что делать, если производится щелчок где-нибудь в окне. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
170 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
171 <listitem><para> |
20514 | 172 Фоновое изображение главного окна. |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
173 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
174 <listitem><para> |
20514 | 175 Изображения элементов главного окна (включая один или более файлов описания шрифтов, |
176 необходимых для отрисовки надписей. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
177 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
178 <listitem><para> |
20514 | 179 Изображение, показываемое во вспомогательном окне (необязательно). |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
180 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
181 <listitem><para> |
20514 | 182 Два изображения для меню со скинами (нужны, только если вы хотите создавать меню). |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
183 </para></listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
184 </itemizedlist> |
20514 | 185 Все файлы, за исключением skin, могут быть названы так, как вам захочется |
21700 | 186 (но заметьте, что файлы описания шрифтов должны иметь расширение |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
187 a <filename>.fnt</filename>). |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
188 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
189 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
190 </sect1> |
21525 | 191 |
192 | |
193 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
194 | |
195 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
196 <sect1 id="skin-file"> |
20514 | 197 <title>Файл skin</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
198 <para> |
20514 | 199 Как описано выше, это файл конфигурации скина. он строчно-орентирован: |
200 строки комментариев начинаются с символа '<literal>;</literal>' в начале | |
201 строки (только пробелы и табуляция допускается перед символом '<literal>;</literal>'). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
202 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
203 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
204 <para> |
20514 | 205 Файл создается из разделов. Каждый описывает скин для приложения и |
206 имеет следующую форму: | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
207 <programlisting> |
20514 | 208 section = <replaceable>название раздела</replaceable> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
209 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
210 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
211 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
212 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
213 </programlisting> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
214 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
215 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
216 <para> |
20514 | 217 В данный момент приложение одно, так что вам потребуется только один раздел: его название |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
218 <emphasis role="bold">movieplayer</emphasis>. |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
219 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
220 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
221 <para> |
20514 | 222 В пределах раздела каждое окно описывается блоком следующей структуры: |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
223 <programlisting> |
20514 | 224 window = <replaceable>название окна</replaceable> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
225 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
226 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
227 . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
228 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
229 </programlisting> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
230 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
231 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
232 <para> |
20514 | 233 где <replaceable>название окна</replaceable> может быть одной из этих строк: |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
234 <itemizedlist> |
21525 | 235 <listitem><para> |
236 <emphasis role="bold">main</emphasis> - главное окно | |
237 </para></listitem> | |
238 <listitem><para> | |
239 <emphasis role="bold">sub</emphasis> - вспомогательное окно | |
240 </para></listitem> | |
241 <listitem><para> | |
242 <emphasis role="bold">menu</emphasis> - меню со скинами | |
243 </para></listitem> | |
244 <listitem><para> | |
245 <emphasis role="bold">playbar</emphasis> - полоса воспроизведения | |
246 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
247 </itemizedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
248 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
249 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
250 <para> |
20514 | 251 (Блоки sub и menu опциональные - необязательно создавать меню или оформлять вспомогательное |
252 окно.) | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
253 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
254 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
255 <para> |
20514 | 256 В пределах блока window вы можете описать каждый элемент окна строкой в следующем формате: |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
257 <programlisting>item = parameter</programlisting> |
20514 | 258 Где <literal>item</literal> - это строка, определяющая тип элемента GUI, |
259 <literal>parameter</literal> - числовое или текстовое значение (или список значений, разделенных | |
260 запятой). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
261 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
262 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
263 <para> |
20514 | 264 Если собрать все вместе, файл целиком будет выглядеть примерно так: |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
265 <programlisting> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
266 section = movieplayer |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
267 window = main |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
268 ; ... items for main window ... |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
269 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
270 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
271 window = sub |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
272 ; ... items for subwindow ... |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
273 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
274 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
275 window = menu |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
276 ; ... items for menu ... |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
277 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
278 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
279 window = playbar |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
280 ; ... items for playbar ... |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
281 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
282 end |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
283 </programlisting> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
284 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
285 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
286 <para> |
20514 | 287 Название файла с изображением должно указываться без лидирующих каталогов - |
288 изображения ищутся в каталоге <filename class="directory">skins</filename>. | |
289 Вы можете (но не обязаны) указать расширение файла. Если файл не существует, | |
290 <application>MPlayer</application> пытается загрузить файл | |
291 <filename><filename>.<ext></filename>, где <literal>png</literal> | |
292 и <literal>PNG</literal> пробуются вместо <filename><ext></filename> | |
293 (в этом порядке). Будет использоваться первый найденный файл. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
294 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
295 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
296 <para> |
21525 | 297 Вот пример, чтобы было понятнее. Предположим вы имеете изображение, называющееся |
298 <filename>main.png</filename>, которое используете для главного окна: | |
299 <programlisting>base = main, -1, -1</programlisting> | |
300 <application>MPlayer</application> пытается загрузить файлы <filename>main</filename>, | |
301 <filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename>. | |
302 </para> | |
303 | |
304 <para> | |
20514 | 305 И наконец несколько слов о позиционировании. Главное и вспомогательное окна могут |
306 быть размещены в разных углах экрана указанием <literal>X</literal> и | |
307 <literal>Y</literal> координат. <literal>0</literal> - это верхний и левый край, | |
308 <literal>-1</literal> - центр и <literal>-2</literal> - правый или нижний, как | |
309 указано на иллюстрации: | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
310 <informalfigure> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
311 <screen> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
312 (0, 0)----(-1, 0)----(-2, 0) |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
313 | | | |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
314 | | | |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
315 (0,-1)----(-1,-1)----(-2,-1) |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
316 | | | |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
317 | | | |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
318 (0,-2)----(-1,-2)----(-2,-2) |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
319 </screen> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
320 </informalfigure> |
21525 | 321 </para> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
322 |
21525 | 323 <!-- ********** --> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
324 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
325 <sect2 id="skin-file-main"> |
20514 | 326 <title>Главное окно и полоса воспроизведения</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
327 <para> |
20514 | 328 Ниже - список элементов, которые можно указывать в |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
329 '<literal>window = main</literal>' ... '<literal>end</literal>', |
20514 | 330 и '<literal>window = playbar</literal>' ... '<literal>end</literal>' |
331 блоках. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
332 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
333 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
334 <variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
335 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
336 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
337 <anchor id="skin-main-base"/>base = image, X, Y |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
338 </literal></term> |
21525 | 339 <listitem> |
340 <para> | |
341 Позволяет вам указать фоновое изображение, используемое в главном окне. | |
342 Окно будет появляться в указанной <literal>X,Y</literal> позиции на экране и | |
343 иметь размер изображения. | |
344 </para> | |
345 <note><para> | |
346 Эти координаты пока не работают для окна отображения. | |
347 </para></note> | |
348 <warning><para>Прозрачные регионы в изображении (цвет #FF00FF) станут черными | |
349 на X сервере без расширения XShape. Ширина картинки должна делиться | |
350 на 8.</para></warning> | |
351 </listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
352 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
353 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
354 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
355 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
356 <anchor id="skin-button"/>button = image, X, Y, width, height, message |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
357 </literal></term> |
21525 | 358 <listitem> |
359 <para> | |
360 Размещает кнопку размера <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на | |
361 позиции <literal>X,Y</literal>. Указанное сообщение <literal>message</literal> | |
21700 | 362 генерируется при щелчке на кнопку. Изображение <literal>image</literal>, |
21525 | 363 должно иметь три части одна ниже другой (в соответствии с возможными состояниями |
364 кнопки), как здесь: | |
365 </para> | |
366 <informalfigure> | |
367 <screen> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
368 +------------+ |
20514 | 369 | нажата | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
370 +------------+ |
20514 | 371 | отпущена | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
372 +------------+ |
20514 | 373 | отключена | |
21525 | 374 +------------+<!-- |
375 --></screen> | |
376 </informalfigure> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
377 </listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
378 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
379 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
380 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
381 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
382 <anchor id="skin-decoration"/>decoration = enable|disable |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
383 </literal></term> |
21525 | 384 <listitem> |
385 <para> | |
386 Включает или выключает декорации главного окна, осуществляемые window manager . По-умолчанию | |
387 <emphasis role="bold">disable</emphasis>. | |
388 </para> | |
389 <note><para> | |
390 Это не работает для окна отображения, в этом нет надобности. | |
391 </para></note> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
392 </listitem> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
393 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
394 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
395 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
396 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
397 <anchor id="skin-hpotmeter"/>hpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
398 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
399 <listitem><para> |
21525 | 400 </para></listitem> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
401 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
402 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
403 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
404 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
405 <anchor id="skin-vpotmeter"/>vpotmeter = button, bwidth, bheight, phases, numphases, default, X, Y, width, height, message |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
406 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
407 <listitem><para> |
21525 | 408 Размещает горизонтальный (hpotmeter) или вертикальный (vpotmeter) ползунок размера |
409 <literal>width</literal> * <literal>height</literal> на позиции | |
410 <literal>X,Y</literal>. Изображение может быть разделено на разные части для | |
411 указания различных положений ползунка (например, вы можете иметь регулятор для | |
21700 | 412 управления громкостью звука, изменяющийся с красного на зеленый при изменении его |
21525 | 413 уровня с минимального на максимальный.). <literal>hpotmeter</literal> может иметь |
414 кнопку, которую можно таскать горизонтально. Параметры: | |
415 <itemizedlist> | |
416 <listitem><para> | |
417 <literal>button</literal> - изображение, используемое для | |
20514 | 418 кнопки (должно иметь три части одна под другой, как в случае |
419 <link linkend="skin-button">кнопки</link>) | |
21525 | 420 </para></listitem> |
421 <listitem><para> | |
422 <literal>bwidth</literal>, <literal>bheight</literal> - размер кнопки | |
423 </para></listitem> | |
424 <listitem><para> | |
425 <literal>phases</literal> - изображение, используемое для | |
426 различных положений hpotmeter. Специальное значение <literal>NULL</literal> | |
427 может использоваться, если подобное изображение вам не нужно. Изображение | |
428 должно быть разделено вертикально на | |
429 <literal>numphases</literal> частей, как указано ниже: | |
430 <informalfigure><screen> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
431 +--------------+ |
20514 | 432 | положение #1 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
433 +--------------+ |
20514 | 434 | положение #2 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
435 +--------------+ |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
436 ... |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
437 +--------------+ |
20514 | 438 | положение #n | |
21525 | 439 +--------------+<!-- |
440 --></screen></informalfigure> | |
441 </para></listitem> | |
442 <listitem><para> | |
443 <literal>numphases</literal> - количество положений в изображении | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
444 <literal>phases</literal> |
21525 | 445 </para></listitem> |
446 <listitem><para> | |
447 <literal>default</literal> - положение hpotmeter по-умолчанию | |
20514 | 448 (в диапазоне от <literal>0</literal> до <literal>100</literal>) |
21525 | 449 </para></listitem> |
450 <listitem><para> | |
451 <literal>X</literal>, <literal>Y</literal> - позиция hpotmeter | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
452 </para></listitem> |
21525 | 453 <listitem><para> |
454 <literal>width</literal>, <literal>height</literal> - ширина и высота | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
455 <literal>hpotmeter</literal> |
21525 | 456 </para></listitem> |
457 <listitem><para> | |
458 <literal>message</literal> - сообщение, генерируемое при изменении значения | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
459 <literal>hpotmeter</literal> |
21525 | 460 </para></listitem> |
461 </itemizedlist> | |
462 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
463 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
464 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
465 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
466 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
467 <anchor id="skin-potmeter"/>potmeter = phases, numphases, default, X, Y, width, height, message |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
468 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
469 <listitem><para> |
21525 | 470 <literal>hpotmeter</literal> без кнопки. |
471 (Я предполагаю, что это означает повернутый вокруг, | |
472 но он реагирует только на перетаскивание по горизонтали.) Для описания параметров смотрите | |
473 <link linkend="skin-hpotmeter">hpotmeter</link>. | |
474 <literal>phases</literal> может быть равен <literal>NULL</literal>, но это совершенно | |
475 бесполезно, поскольку вы не сможете определить в каком положении | |
476 находится <literal>potmeter</literal>. | |
477 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
478 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
479 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
480 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
481 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
482 <anchor id="skin-font"/>font = fontfile, fontid |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
483 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
484 <listitem><para> |
21525 | 485 Определяет шрифт. <literal>fontfile</literal> - это название файла описания шрифта |
486 с расширением <filename>.fnt</filename> (не указывайте расширение здесь). | |
487 <literal>fontid</literal> используется для ссылки на шрифт | |
488 (смотрите <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link> и | |
489 <link linkend="skin-slabel">slabel</link>). Может быть определено до 25 шрифтов. | |
490 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
491 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
492 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
493 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
494 <term><literal> |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
495 <anchor id="skin-slabel"/>slabel = X, Y, fontid, "text" |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
496 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
497 <listitem><para> |
21525 | 498 Размещает статическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. <literal>text</literal> |
499 отображается, используя шрифт, определенный по <literal>fontid</literal>. | |
500 Текст - просто обычная строка (<literal>$x</literal> переменные не работают), которая должна | |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
501 быть заключена в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста). |
21525 | 502 Метка отображается, используя шрифт определенный по <literal>fontid</literal>. |
503 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
504 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
505 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
506 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
507 <term><literal> |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
508 <anchor id="skin-dlabel"/>dlabel = X, Y, length, align, fontid, "text" |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
509 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
510 <listitem> |
21525 | 511 <para> |
512 Размещает динамическую метку на позиции <literal>X,Y</literal>. Метка зовется | |
513 динамической, потому что ее текст периодически обновляется. Максимальная длина | |
514 метки задается параметром <literal>length</literal> (ее высота равна высоте символа). | |
515 Если отображаемый текст шире этого значения, он будет скроллироваться, | |
516 иначе он выравнивается в пределах указанного пространства в соответствии со | |
517 значением параметра | |
518 <literal>align</literal>: <literal>0</literal> - вправо, | |
519 <literal>1</literal> - по центру, <literal>2</literal> - влево. | |
520 </para> | |
521 <para> | |
522 Отображаемый текст задается параметром <literal>text</literal>: Он должен быть | |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
523 заключен в двойные кавычки (но символ " не может быть частью текста). |
21525 | 524 Метка отображается, используя шрифт, определяемый по <literal>fontid</literal>. |
525 Вы можете использовать следующие переменные в тексте: | |
526 </para> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
527 |
21525 | 528 <informaltable> |
529 <tgroup cols="2"> | |
530 <thead> | |
531 <row><entry>Переменная</entry><entry>Значение</entry></row> | |
532 </thead> | |
533 <tbody> | |
534 <row> | |
535 <entry>$1</entry> | |
536 <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>чч:мм:сс</emphasis></entry> | |
537 </row> | |
538 <row> | |
539 <entry>$2</entry> | |
540 <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>мммм:сс</emphasis></entry> | |
541 </row> | |
542 <row> | |
543 <entry>$3</entry> | |
544 <entry>время воспроизведения формате <emphasis>чч</emphasis>(часы)</entry> | |
545 </row> | |
546 <row> | |
547 <entry>$4</entry> | |
548 <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>мм</emphasis>(минуты)</entry> | |
549 </row> | |
550 <row> | |
551 <entry>$5</entry> | |
552 <entry>время воспроизведения в формате <emphasis>сс</emphasis>(секунды)</entry> | |
553 </row> | |
554 <row> | |
555 <entry>$6</entry> | |
556 <entry>длительность фильма в формате <emphasis>чч:мм:сс</emphasis></entry> | |
557 </row> | |
558 <row> | |
559 <entry>$7</entry> | |
560 <entry>длительность фильма в формате <emphasis>мммм:сс</emphasis></entry> | |
561 </row> | |
562 <row> | |
563 <entry>$8</entry> | |
564 <entry>время воспроизведения формате <emphasis>ч:мм:сс</emphasis></entry> | |
565 </row> | |
566 <row> | |
567 <entry>$v</entry> | |
568 <entry>кромкость в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry> | |
569 </row> | |
570 <row> | |
571 <entry>$V</entry> | |
572 <entry>кромкость в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry> | |
573 </row> | |
574 <row> | |
575 <entry>$b</entry> | |
576 <entry>баланс в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis>%</entry> | |
577 </row> | |
578 <row> | |
579 <entry>$B</entry> | |
580 <entry>баланс в формате <emphasis>xxx.xx</emphasis></entry> | |
581 </row> | |
582 <row> | |
583 <entry>$$</entry> | |
584 <entry>символ $</entry> | |
585 </row> | |
586 <row> | |
587 <entry>$a</entry> | |
588 <entry>символ ,соответствующий типу звука (нет: <literal>n</literal>, | |
589 моно: <literal>m</literal>, стерео: <literal>t</literal>)</entry> | |
590 </row> | |
591 <row> | |
592 <entry>$t</entry> | |
593 <entry>номер дорожки (в плейлисте)</entry> | |
594 </row> | |
595 <row> | |
596 <entry>$o</entry> | |
597 <entry>имя файла</entry> | |
598 </row> | |
599 <row> | |
600 <entry>$f</entry> | |
601 <entry>имя файла в нижнем регистре</entry> | |
602 </row> | |
603 <row> | |
604 <entry>$F</entry> | |
605 <entry>имя файла в верхнем регистре</entry> | |
606 </row> | |
607 <row> | |
608 <entry>$T</entry> | |
609 <entry> | |
610 символ, соответствующий типу потока (файл: <literal>f</literal>, | |
611 Video CD: <literal>v</literal>, DVD: <literal>d</literal>, | |
612 URL: <literal>u</literal>) | |
613 </entry> | |
614 </row> | |
615 <row> | |
616 <entry>$p</entry> | |
617 <entry> | |
618 символ <keycap>p</keycap> (если фильм воспроизводится и шрифт имеет | |
619 символ <keycap>p</keycap>) | |
620 </entry> | |
621 </row> | |
622 <row> | |
623 <entry>$s</entry> | |
624 <entry> | |
625 символ <keycap>s</keycap> (если фильм остановлен и шрифт имеет | |
626 символ <keycap>s</keycap>) | |
627 </entry> | |
628 </row> | |
629 <row> | |
630 <entry>$e</entry> | |
631 <entry> | |
632 символ <keycap>e</keycap> (если фильм на паузе и шрифт имеет | |
633 символ <keycap>e</keycap>) | |
634 </entry> | |
635 </row> | |
636 <row> | |
637 <entry>$x</entry> | |
638 <entry>ширина фильма</entry> | |
639 </row> | |
640 <row> | |
641 <entry>$y</entry> | |
642 <entry>высота фильма</entry> | |
643 </row> | |
644 <row> | |
645 <entry>$C</entry> | |
646 <entry>название используемого кодека</entry> | |
647 </row> | |
648 </tbody> | |
649 </tgroup> | |
650 </informaltable> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
651 |
21525 | 652 <note><para> |
653 Переменные <literal>$a, $T, $p, $s</literal> и <literal>$e</literal> все | |
654 возвращают символы, которые должны быть отображены в качестве специальных значков | |
655 (например, <keycap>e</keycap> - для значка паузы, который обычно выглядит как ||). | |
656 Вы должны иметь шрифт для обычных символов и отличающийся шрифт для значков. | |
657 Смотрите раздел о <link linkend="skin-fonts-symbols">значках</link> | |
658 для дополнительной информации. | |
659 </para></note> | |
660 </listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
661 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
662 </variablelist> |
21525 | 663 </sect2> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
664 |
21525 | 665 <!-- ********** --> |
666 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
667 <sect2 id="skin-file-subwindow"> |
20514 | 668 <title>Вспомогательное окно</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
669 <para> |
21700 | 670 Следующие элементы могут быть использованы в блоке |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
671 '<literal>window = sub</literal>' . . . '<literal>end</literal>' . |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
672 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
673 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
674 <variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
675 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
676 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
677 <anchor id="skin-sub-base"/>base = image, X, Y, width, height |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
678 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
679 <listitem><para> |
21525 | 680 Изображение, отображаемое в окне. Окно будет появляться в указанной позиции |
681 <literal>X,Y</literal> экрана (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол). | |
682 Вы можете указать <literal>-1</literal> для центра и <literal>-2</literal> | |
683 для правого (<literal>X</literal>) и нижнего (<literal>Y</literal>) края. | |
684 Окно будет того же размера, что и изображение. <literal>width</literal> и | |
685 <literal>height</literal> означают размер окна; они необязательны | |
686 (если отсутствуют, окно будет иметь те же размеры, что и изображение). | |
687 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
688 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
689 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
690 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
691 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
692 <anchor id="skin-background"/>background = R, G, B |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
693 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
694 <listitem><para> |
21525 | 695 Позволяет указать цвет фона. Это полезно, если изображение меньше окна. |
696 <literal>R</literal>, <literal>G</literal> и <literal>B</literal> | |
697 указывают красную, зеленую и синюю составляющие цвета (каждое из них - | |
698 десятичное число от 0 до 255). | |
699 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
700 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
701 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
702 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
703 |
21525 | 704 <!-- ********** --> |
705 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
706 <sect2 id="skin-file-menu"> |
20514 | 707 <title>Меню со скинами</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
708 <para> |
20514 | 709 Как было описано выше, меню отображается при помощи двух картинок. Нормальные |
710 элементы меню берутся из изображения, указанного элементом <literal>base</literal>, | |
21700 | 711 в то время как выделенный в данный момент элемент берется из изображения, |
20514 | 712 указанного элементом <literal>selected</literal>. Вы должны определить позицию и |
713 размер каждого элемента меню. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
714 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
715 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
716 <para> |
20514 | 717 Следующие элементы можно использовать в блоке |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
718 '<literal>window = menu</literal>'. . .'<literal>end</literal>'. |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
719 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
720 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
721 <variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
722 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
723 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
724 <anchor id="skin-menu-base"/>base = image |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
725 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
726 <listitem><para> |
21525 | 727 Изображение для нормальных элементов меню. |
728 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
729 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
730 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
731 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
732 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
733 <anchor id="skin-selected"/>selected = image |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
734 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
735 <listitem><para> |
21525 | 736 Изображение, показывающее меню со всеми выделенными элементами. |
737 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
738 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
739 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
740 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
741 <term><literal> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
742 <anchor id="skin-menu"/>menu = X, Y, width, height, message |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
743 </literal></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
744 <listitem><para> |
21525 | 745 Определяет позицию <literal>X,Y</literal> и размер элемента меню в изображении. |
746 <literal>message</literal> - это сообщение, генерируемое, когда кнопка мыши будет отпущена | |
747 над элементом меню. | |
748 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
749 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
750 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
751 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
752 </sect1> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
753 |
21525 | 754 |
755 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
756 | |
757 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
758 <sect1 id="skin-fonts"> |
20514 | 759 <title>Шрифты</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
760 <para> |
21700 | 761 Как описано в разделе, посвященному частям скина, шрифт определяется |
20514 | 762 изображением и файлом описания. Вы можете поместить символы в любое место изображения, |
21700 | 763 но будьте уверены, что их позиция и размер точно указаны в файле описания. |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
764 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
765 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
766 <para> |
20514 | 767 Файл описания шрифта (с расширением <filename>.fnt</filename>) может иметь комментарии, |
768 начинающиеся с '<literal>;</literal>'. Файл должен иметь строку вида | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
769 <anchor id="skin-font-image"/> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
770 <programlisting>image = <replaceable>image</replaceable></programlisting>, |
20514 | 771 где <literal><replaceable>image</replaceable></literal> - это название |
772 файла с изображением, используемым для шрифта (расширение указывать необязательно). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
773 <anchor id="skin-font-char"/> |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
774 <programlisting>"char" = X, Y, width, height</programlisting> |
20514 | 775 Здесь <literal>X</literal> и <literal>Y</literal> указывают позицию символа |
776 <literal>char</literal> в изображении (<literal>0,0</literal> - верхний левый угол), | |
777 <literal>width</literal> и <literal>height</literal> - размеры символа в пикселах. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
778 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
779 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
780 <para> |
20514 | 781 Этот пример определяет символы A, B, C, используя <filename>font.png</filename>. |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
782 <programlisting> |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
783 ; Can be "font" instead of "font.png". |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
784 image = font.png |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
785 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
786 ; Three characters are enough for demonstration purposes :-) |
21598
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
787 "A" = 0,0, 7,13 |
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
788 "B" = 7,0, 7,13 |
fa4f5b0fd510
r21612: replace " with ", better readability
voroshil
parents:
21525
diff
changeset
|
789 "C" = 14,0, 7,13 |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
790 </programlisting> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
791 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
792 |
21525 | 793 <!-- ********** --> |
794 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
795 <sect2 id="skin-fonts-symbols"> |
20514 | 796 <title>Значки</title> |
21525 | 797 |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
798 <para> |
21700 | 799 Некоторые символы имеют специальное значение, когда возвращаются некоторыми переменными, |
20514 | 800 используемыми в <link linkend="skin-dlabel">dlabel</link>. Подразумевается, что эти символы |
801 должны отображаться в виде значков, так для DVD потока можно отображать значок | |
802 красивого логотипа DVD вместо символа '<literal>d</literal>'. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
803 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
804 <para> |
20514 | 805 Следующая таблица содержит список всех символов, которые могут использоваться для |
806 отображения значков (и поэтому требуют другой шрифт). | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
807 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
808 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
809 <informaltable> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
810 <tgroup cols="2"> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
811 <thead> |
20514 | 812 <row><entry>Символ</entry><entry>Значок</entry></row> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
813 </thead> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
814 <tbody> |
21525 | 815 <row><entry><keycap>p</keycap></entry><entry>воспроизведение</entry></row> |
816 <row><entry><keycap>s</keycap></entry><entry>стоп</entry></row> | |
817 <row><entry><keycap>e</keycap></entry><entry>пауза</entry></row> | |
818 <row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>без звука</entry></row> | |
819 <row><entry><keycap>m</keycap></entry><entry>звук моно</entry></row> | |
820 <row><entry><keycap>t</keycap></entry><entry>звук стерео</entry></row> | |
821 <row><entry><keycap>f</keycap></entry><entry>файл</entry></row> | |
822 <row><entry><keycap>v</keycap></entry><entry>Video CD</entry></row> | |
823 <row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>DVD</entry></row> | |
824 <row><entry><keycap>u</keycap></entry><entry>URL</entry></row> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
825 </tbody> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
826 </tgroup> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
827 </informaltable> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
828 </sect2> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
829 </sect1> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
830 |
21525 | 831 |
832 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
833 | |
834 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
835 <sect1 id="skin-gui"> |
20514 | 836 <title>GUI сообщения</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
837 <para> |
21700 | 838 Это сообщения, которые могут генерироваться кнопками, ползунками и элементами меню. |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
839 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
840 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
841 <variablelist> |
20514 | 842 <title>Управление воспроизведением:</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
843 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
844 <term><emphasis role="bold">evNext</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
845 <listitem><para> |
21525 | 846 Переход к следующему элементу списка воспроизведения. |
847 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
848 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
849 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
850 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
851 <term><emphasis role="bold">evPause</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
852 <listitem><para> |
21525 | 853 Вместе с <literal>evPlaySwitchToPause</literal> формирует переключатель паузы. |
854 Может быть использовано для общей кнопки воспроизведение/пауза. Оба сообщения | |
855 должны быть назначены кнопкам, находящимся практически в одной точке окна. | |
856 Это сообщение ставит воспроизведение на паузу и показывает изображение кнопки с | |
857 назначенным сообщением <literal>evPlaySwitchToPause</literal> | |
858 (чтобы показать, что кнопка может быть нажата для продолжения воспроизведения). | |
859 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
860 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
861 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
862 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
863 <term><emphasis role="bold">evPlay</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
864 <listitem><para> |
21525 | 865 Старт воспроизведения. |
866 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
867 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
868 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
869 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
870 <term><emphasis role="bold">evPlaySwitchToPause</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
871 <listitem><para> |
21525 | 872 Противоположность <literal>evPauseSwitchToPlay</literal>. Это сообщение |
873 запускает воспроизведение и показывает изображение кнопки с | |
874 назначенным сообщением <literal>evPauseSwitchToPlay</literal> | |
875 (чтобы показать, что кнопка может быть нажата для включения паузы). | |
876 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
877 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
878 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
879 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
880 <term><emphasis role="bold">evPrev</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
881 <listitem><para> |
21525 | 882 Переход к предыдущему элементу списка воспроизведения. |
883 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
884 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
885 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
886 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
887 <term><emphasis role="bold">evStop</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
888 <listitem><para> |
21525 | 889 Останавливает воспроизведение. |
890 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
891 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
892 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
893 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
894 <variablelist> |
20514 | 895 <title>Перемещение:</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
896 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
897 <term><emphasis role="bold">evBackward10sec</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
898 <listitem><para> |
21525 | 899 Перемещение назад на 10 секунд. |
900 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
901 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
902 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
903 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
904 <term><emphasis role="bold">evBackward1min</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
905 <listitem><para> |
21525 | 906 Перемещение назад на 1 минуту. |
907 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
908 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
909 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
910 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
911 <term><emphasis role="bold">evBackward10min</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
912 <listitem><para> |
21525 | 913 Перемещение назад на 10 минут. |
914 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
915 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
916 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
917 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
918 <term><emphasis role="bold">evForward10sec</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
919 <listitem><para> |
21525 | 920 Перемещение вперед на 10 секунд. |
921 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
922 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
923 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
924 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
925 <term><emphasis role="bold">evForward1min</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
926 <listitem><para> |
21525 | 927 Перемещение вперед на 1 минуту. |
928 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
929 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
930 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
931 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
932 <term><emphasis role="bold">evForward10min</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
933 <listitem><para> |
21525 | 934 Перемещение вперед на 10 минут. |
935 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
936 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
937 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
938 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
939 <term><emphasis role="bold">evSetMoviePosition</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
940 <listitem><para> |
21525 | 941 Перемещается к позиции (может использоваться ползунком; |
942 используется относительное (0-100%) положение ползунка). | |
943 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
944 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
945 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
946 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
947 <variablelist> |
20514 | 948 <title>Управление видео:</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
949 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
950 <term><emphasis role="bold">evHalfSize</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
951 <listitem><para> |
21525 | 952 Установить половинный размер окна. |
953 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
954 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
955 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
956 <term><emphasis role="bold">evDoubleSize</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
957 <listitem><para> |
21525 | 958 Установить двойной размер окна. |
959 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
960 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
961 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
962 <term><emphasis role="bold">evFullScreen</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
963 <listitem><para> |
21525 | 964 Включить/выключить полноэкранный режим. |
965 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
966 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
967 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
968 <term><emphasis role="bold">evNormalSize</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
969 <listitem><para> |
21525 | 970 Установить нормальный размер окна. |
971 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
972 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
973 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
974 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
975 <variablelist> |
20514 | 976 <title>Управление звуком:</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
977 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
978 <term><emphasis role="bold">evDecAudioBufDelay</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
979 <listitem><para> |
21525 | 980 Уменьшить задержку буфера звука. |
981 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
982 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
983 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
984 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
985 <term><emphasis role="bold">evDecBalance</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
986 <listitem><para> |
21525 | 987 Уменьшить баланс. |
988 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
989 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
990 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
991 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
992 <term><emphasis role="bold">evDecVolume</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
993 <listitem><para> |
21525 | 994 Уменьшить громкость. |
995 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
996 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
997 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
998 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
999 <term><emphasis role="bold">evIncAudioBufDelay</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1000 <listitem><para> |
21525 | 1001 Увеличить задержку буфера звука. |
1002 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1003 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1004 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1005 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1006 <term><emphasis role="bold">evIncBalance</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1007 <listitem><para> |
21525 | 1008 Увеличить баланс. |
1009 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1010 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1011 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1012 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1013 <term><emphasis role="bold">evIncVolume</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1014 <listitem><para> |
21525 | 1015 Увеличить громкость. |
1016 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1017 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1018 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1019 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1020 <term><emphasis role="bold">evMute</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1021 <listitem><para> |
21525 | 1022 Выключить/включить звук. |
1023 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1024 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1025 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1026 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1027 <term><emphasis role="bold">evSetBalance</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1028 <listitem><para> |
21525 | 1029 Установить баланс (может использоваться ползунком; |
1030 используется относительное (0-100%) значение ползунка), | |
1031 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1032 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1033 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1034 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1035 <term><emphasis role="bold">evSetVolume</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1036 <listitem><para> |
21525 | 1037 Установить громкость (может использоваться ползунком; |
1038 используется относительное (0-100%) значение ползунка), | |
1039 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1040 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1041 </variablelist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1042 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1043 <variablelist> |
20514 | 1044 <title>Разное:</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1045 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1046 <term><emphasis role="bold">evAbout</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1047 <listitem><para> |
21525 | 1048 Открыть окно 'О программе'. |
1049 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1050 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1051 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1052 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1053 <term><emphasis role="bold">evDropSubtitle</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1054 <listitem><para> |
21525 | 1055 Отключает субтитры, использующиеся в данный момент. |
1056 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1057 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1058 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1059 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1060 <term><emphasis role="bold">evEqualizer</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1061 <listitem><para> |
21525 | 1062 Включает/выключает эквалайзер. |
1063 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1064 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1065 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1066 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1067 <term><emphasis role="bold">evExit</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1068 <listitem><para> |
21525 | 1069 Выход из программы. |
1070 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1071 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1072 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1073 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1074 <term><emphasis role="bold">evIconify</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1075 <listitem><para> |
21525 | 1076 Сворачивает окно в иконку. |
1077 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1078 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1079 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1080 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1081 <term><emphasis role="bold">evLoad</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1082 <listitem><para> |
21525 | 1083 Открывает файл (открывая окно навигации, в котором вы можете выбрать файл). |
1084 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1085 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1086 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1087 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1088 <term><emphasis role="bold">evLoadPlay</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1089 <listitem><para> |
21525 | 1090 Делает то же, что и <literal>evLoad</literal>, но запускает вопроизведение файла |
1091 автоматически после его загрузки. | |
1092 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1093 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1094 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1095 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1096 <term><emphasis role="bold">evLoadSubtitle</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1097 <listitem><para> |
21525 | 1098 Загружает файл с субтитрами (с диалогом выбора файла). |
1099 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1100 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1101 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1102 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1103 <term><emphasis role="bold">evLoadAudioFile</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1104 <listitem><para> |
21525 | 1105 Загружает звуковой файл (с диалогом выбора файла). |
1106 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1107 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1108 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1109 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1110 <term><emphasis role="bold">evNone</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1111 <listitem><para> |
21525 | 1112 Пустое сообщение, не имеет действий (за исключением, возможно, Subversion версий :-)). |
1113 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1114 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1115 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1116 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1117 <term><emphasis role="bold">evPlaylist</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1118 <listitem><para> |
21525 | 1119 Открывае/закрывает окно со списком воспроизведения. |
1120 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1121 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1122 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1123 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1124 <term><emphasis role="bold">evPlayDVD</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1125 <listitem><para> |
21525 | 1126 Пытается открыть диск в указанном устройстве DVD-ROM. |
1127 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1128 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1129 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1130 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1131 <term><emphasis role="bold">evPlayVCD</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1132 <listitem><para> |
21525 | 1133 Пытается открыть диск в указанном устройстве CD-ROM. |
1134 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1135 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1136 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1137 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1138 <term><emphasis role="bold">evPreferences</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1139 <listitem><para> |
21525 | 1140 Открывает окно с настройками. |
1141 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1142 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1143 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1144 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1145 <term><emphasis role="bold">evSetAspect</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1146 <listitem><para> |
21525 | 1147 Включает показ пропорций изображения. |
1148 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1149 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1150 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1151 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1152 <term><emphasis role="bold">evSetURL</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1153 <listitem><para> |
21525 | 1154 Отображает диалог ввода URL. |
1155 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1156 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1157 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1158 <varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1159 <term><emphasis role="bold">evSkinBrowser</emphasis></term> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1160 <listitem><para> |
21525 | 1161 Открывает окно навигации по скинам. |
1162 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1163 </varlistentry> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1164 </variablelist> |
21525 | 1165 </sect1> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1166 |
21525 | 1167 |
1168 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
1169 | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1170 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1171 <sect1 id="skin-quality"> |
20514 | 1172 <title>Создание качественного скина</title> |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1173 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1174 <para> |
20514 | 1175 Итак, вы прочитали о создании скина для |
1176 <application>MPlayer</application> GUI, прекрасно нарисовали все в | |
1177 <application>Gimp</application> и желаете отправить скин нам? | |
1178 Прочтите некоторые руководства для избежания основных ошибок и | |
1179 создания высококачественного скина. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1180 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1181 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1182 <para> |
20514 | 1183 Мы хотим, чтобы скины, добавляемые нами в репозиторий, удовлетворяли |
1184 некоторым стандартам качества. Есть также несколько вещей, | |
1185 сделающих вашу жизнь проще. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1186 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1187 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1188 <para> |
20514 | 1189 В качестве примера можете посмотреть на скин <systemitem>Blue</systemitem>, |
1190 начиная с версии 1.5, он удовлетворяет всем критериям, указанным ниже. | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1191 </para> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1192 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1193 <itemizedlist> |
21525 | 1194 <listitem><para> |
1195 Каждый скин должна идти с файлом | |
20514 | 1196 <filename>README</filename>, содержащим информацию о вас, авторе, |
1197 правах на копирование, лицензионным уведомлением и всем другим, | |
1198 что вам захочется добавить. Если хотите иметь историю изменений, то | |
21525 | 1199 этот файл - хорошее место для нее. |
1200 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1201 |
21525 | 1202 <listitem><para> |
1203 Должен быть файл <filename>VERSION</filename>, | |
21700 | 1204 содержащий только номер версии скина в одной строке |
21525 | 1205 (например 1.0). |
1206 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1207 |
21525 | 1208 <listitem><para> |
21700 | 1209 Горизонтальные и вертикальные элементы управления |
20514 | 1210 (такие как ползунки громкости или положения) должны иметь |
1211 кнопку-ползунок точно отцентрированную по центру самого ползунка. | |
1212 Должно быть возможно двигать кнопку к обоим концам ползунка, | |
21525 | 1213 но не выходить за них. |
1214 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1215 |
21525 | 1216 <listitem><para> |
1217 Элементы скина должны иметь правильные размеры, | |
20514 | 1218 указанные в файле skin. Если это не так, вы сможете щелкнуть, например, |
1219 мимо кнопки и все равно она сработает, или наоборот кликнуть на нее, | |
21525 | 1220 не вызвав никакого действия. |
1221 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1222 |
21525 | 1223 <listitem><para> |
1224 Файл <filename>skin</filename> должен быть набран аккуратно | |
20514 | 1225 и не должен содержать символов табуляции. Аккуратно набран означает, |
21525 | 1226 что числа должны выравниваться стройно в столбцы. |
1227 </para></listitem> | |
19864
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1228 </itemizedlist> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1229 |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1230 </sect1> |
b7314f750a02
translation by Vladimir Voroshilov, voroshil gmail com
voroshil
parents:
diff
changeset
|
1231 </appendix> |