Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Italian/encoding.html @ 8707:0c05739def93
sync
author | frodone |
---|---|
date | Wed, 01 Jan 2003 23:09:22 +0000 |
parents | 7c2605f7ab8d |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
8706:1b3dcc0dba43 | 8707:0c05739def93 |
---|---|
7 </HEAD> | 7 </HEAD> |
8 | 8 |
9 <BODY> | 9 <BODY> |
10 | 10 |
11 | 11 |
12 <P><B><A NAME="encoding">2.4. Codificare con MEncoder</A></B></P> | 12 <H2><A NAME="encoding">2.4. Codificare con MEncoder</A></H2> |
13 | 13 |
14 <P><B>MEncoder</B> (<B>MPlayer</B>'s Movie Encoder, Codificatore Filmati di MPlayer) è un semplice encoder, | 14 <P>Per la lista completa delle opzioni disponibili per Mencoder e gli esempi, vedi |
15 studiato per codificare i filmati leggibili da MPlayer | 15 la pagina di man.</P> |
16 (<B>AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET</B>) in altri formati leggibili da MPlayer | 16 |
17 (vedi sotto). Può usare vari codec, come <B>DivX4</B> (1 o | 17 <H3><A NAME="2pass">2.4.1. Codificare DivX4 in 2 o 3 passaggi</H3> |
18 2 passaggi), libavcodec, audio <B>PCM</B>/<B>MP3</B>/<B>VBRMP3</B>. Ha anche un | |
19 potente sistema di plugin per la manipolazione video.</P> | |
20 | |
21 <P><B><A NAME="compilation">2.4.1. Compilazione</B></P> | |
22 | |
23 <P> | |
24 <UL> | |
25 <LI><B>OPZIONALE</B> - leggi le istruzioni di compilazione di <B>MPlayer</B>. | |
26 <LI><B>OPZIONALE (SOLO PER LINUX)</B> - scarica le librerie <B>DivX4linux</B> più recenti | |
27 da <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</A>, | |
28 e installale CORRETTAMENTE. Ti servono se vuoi codificare in DivX4 | |
29 (1/2 passaggi).</LI> | |
30 <LI><B>OPTIONALE</B> - <A HREF="codecs.html#xvid">scarica e installa | |
31 <B>XViD</B></A>. Non molto utile, il codec <I>mpeg4</I> di libavcodec | |
32 può codificare più velocemente e con una migliore qualità di XViD o DivX4/5.</LI> | |
33 di una codifica più veloce del DivX4, con approssimativamente la stessa qualità.</LI> | |
34 <LI><B>OPZIONALE</B> - per il supporto libavcodec, installa libavcodec come | |
35 descritto nella <A HREF="codecs.html#libavcodec">sezione libavcodec</A>.</LI> | |
36 <LI><B>OPZIONALE</B> - scarica e compila <B>libmp3lame</B> (da lame 3.89beta o lame CVS).<BR> | |
37 <B>ATTENZIONE : NON COMPILARE LAME < 3.90 CON <U>GCC 2.96</U> ! Non funzionerà | |
38 correttamente !</B><BR> | |
39 Questo | |
40 è necessario per la possibilità di codificare audio CBR/VBR MP3. Nota che il singolo binario di | |
41 <CODE>lame</CODE> non è sufficiente. Comunque: meno ottimizzazione usi | |
42 per lame, migliore sarà la qualità. Puoi testare la | |
43 qualità eseguendo <CODE>make test</CODE> dopo aver finito il processo di compilazione di | |
44 lame. Il numero risultante dovrebbe essere minore di <B>30</B>. Non ti spaventare | |
45 se è <B>400</B> o comunque alto, non dovresti sentire una diminuzione di | |
46 qualità. Oh, e se il tuo compilatore non esegue nemmeno <CODE>make test</CODE> ... | |
47 Bhe, cancella quel <B>GCC 2.96</B> o aggiorna lame almeno all versione <B>3.90</B>.</LI> | |
48 <LI><B>OPZIONALE</B> - <CODE>libjpeg</CODE> e <CODE>libpng</CODE> - | |
49 come descritto nella sezione <A HREF="documentation.html#installation">Installazione</A> | |
50 </LI> | |
51 </UL> | |
52 </P> | |
53 | |
54 <P>Sei pronto. Come forse saprai, altri strumenti per la codifica necessitano installata | |
55 la libreria <I>avifile</I>. <B>MEncoder</B> non ne ha per niente bisogno.</P> | |
56 | |
57 <P><B><A NAME="features">2.4.2. Caratteristiche di MEncoder</B></P> | |
58 | |
59 <P> | |
60 <UL> | |
61 <LI>codifica dall'ampia scelta di formati file e decoder di <B>MPlayer</B></LI> | |
62 <LI>codifica in tutti i codec del | |
63 <A HREF=codecs.html#libavcodec>libavcodec</A> di ffmpeg</LI> | |
64 <LI>codifica video da <B>sintonizzatori TV compatibili con V4L</B></LI> | |
65 <LI>codifica/multiplexing a file AVI intervallati con un indice corretto</LI> | |
66 <LI>creazione di file da flusso audio esterno</LI> | |
67 <LI>codifica a 1, 2 o 3 passaggi</LI> | |
68 <LI>Audio MP3 <B>VBR</B> - <B>NOTA IMPORTANTE</B> : l'audio MP3 VBR non sempre | |
69 viene letto bene da i lettori di windows! D'altra parte, attualmente | |
70 la codifica CBR di <B>MEncoder</B> non funziona coi lettori win32 :)</LI> | |
71 <LI>Audio PCM</LI> | |
72 <LI>copia da stream</LI> | |
73 <LI>sincronizzazione dell'input A/V (basata su PTS, può essere disabilitata con l'opzione -mc 0)</LI> | |
74 <LI>correzione FPS con l'opzione <CODE>-ofps</CODE> (utile quando si codifica | |
75 un VOB a 29.97fps in un AVI a 24fps)</LI> | |
76 <LI>usa il nostro potente sistema a plugin (taglia, espandi, capovolgi, post-processa, | |
77 ruota, ridimensiona, conversione rgb/yuv)</LI> | |
78 <LI>può codificare DVD/VOBsub <B>E</B> il testo dei sottotitoli nel file di output</LI> | |
79 <LI>può catturare i sottotitoli dei DVD in formato Vobsub</LI> | |
80 </UL> | |
81 </P> | |
82 | |
83 <P><B><I>Caratteristiche programmate</I></B> : | |
84 <UL> | |
85 <LI>ancora più ampia scelta disponibile di formati/codec di (de)codifica | |
86 (creare file VOB con flussi DivX4/Indeo5/VIVO :)</LI> | |
87 <LI>codifica audio da v4l</LI> | |
88 </UL> | |
89 </P> | |
90 | |
91 <P><B><A NAME="2pass">2.4.2.1. Codificare DivX4 in 2 o 3 passaggi</B></P> | |
92 | 18 |
93 <P><U><B>codifica a 2 passaggi :</B></U> il nome deriva dal fatto che questo metodo codifica il file <I>due volte</I>. | 19 <P><U><B>codifica a 2 passaggi :</B></U> il nome deriva dal fatto che questo metodo codifica il file <I>due volte</I>. |
94 La prima codifica (<I>passaggio</I> doppiato) crea dei file temporanei (*.log) con una grandezza | 20 La prima codifica (<I>passaggio</I> doppiato) crea dei file temporanei (*.log) con una grandezza |
95 di pochi megabyte, non cancellarli ancora (puoi cancellare l' AVI). Nel secondo passaggio, viene creato il | 21 di pochi megabyte, non cancellarli ancora (puoi cancellare l' AVI). Nel secondo passaggio, viene creato il |
96 file di output, usando i dati sul bitrate dei file temporanei. Il file risultante avrà una | 22 file di output, usando i dati sul bitrate dei file temporanei. Il file risultante avrà una |
97 migliore qualità d'immagine. Se questa è la prima volta che ne senti parlare, | 23 migliore qualità d'immagine. Se questa è la prima volta che ne senti parlare, |
98 dovresti consultare alcune guide disponibili in rete.</P> | 24 dovresti consultare alcune guide disponibili in rete.</P> |
99 | 25 |
100 <P>Questo esempio mostra come codificare un DVD in un AVI DivX4 a 2 passaggi. Bisogna dare solo | 26 <P>Questo esempio mostra come codificare un DVD in un AVI DivX4 a 2 passaggi. Bisogna dare solo |
101 due comandi :<BR> | 27 due comandi :<BR> |
28 | |
102 <CODE> rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file che può essere rimasto | 29 <CODE> rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file che può essere rimasto |
103 da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce col processo attuale)<BR> | 30 da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce col processo attuale)<BR> |
104 <CODE> mencoder -dvd 2 -lavcopts vcodec=mpeg4:altre_opzioni | 31 <CODE> mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts |
105 -o movie.avi -pass 1<BR> | 32 vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR> |
106 mencoder -dvd 2 -lavcopts vcodec=mpeg4:altre_opzioni -o movie.avi -pass 2</CODE></P> | 33 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts |
34 vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o movie.avi</CODE></P> | |
107 | 35 |
108 <P><U><B>codifica a 3 passaggi :</B></U> questa è un' estensione della codifica a 2 passaggi, | 36 <P><U><B>codifica a 3 passaggi :</B></U> questa è un' estensione della codifica a 2 passaggi, |
109 dove la codifica audio avviene in un passaggio separato. Questo metodo abilita la | 37 dove la codifica audio avviene in un passaggio separato. Questo metodo abilita la |
110 stima del bitrate video raccomandato per far stare il file risultante in un CD. In più, | 38 stima del bitrate video raccomandato per far stare il file risultante in un CD. In più, |
111 l'audio è codificato solo una volta, diversamente dalla modalità in 2 passaggi. Schema :</P> | 39 l'audio è codificato solo una volta, diversamente dalla modalità in 2 passaggi. Schema :</P> |
112 | 40 |
113 <P> | 41 <OL> |
114 <TABLE> | 42 <LI>Rimuovi il file temporaneo che va in conflitto: |
115 <TR> | 43 <P><CODE>rm frameno.avi</CODE></P></LI> |
116 <TD> | 44 <LI>Primo passaggio: |
117 <CODE>rm frameno.avi</CODE></TD> | 45 <P><CODE>mencoder <file/DVD> -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o frameno.avi</CODE></P> |
118 <TD> | 46 <P>Sarà creato un file avi di solo audio, contenente SOLO |
119 <B>rimuovi il file temporaneo che va in conflitto</B></TD> | |
120 </TR> | |
121 <TR> | |
122 <TD> | |
123 <CODE>mencoder <file/DVD> -ovc frameno -o | |
124 frameno.avi</CODE></TD> | |
125 <TD> | |
126 <B><U>Primo passaggio</U> : sarà creato un file avi di solo audio, contenente SOLO | |
127 il flusso audio richiesto. Non dimenticare <CODE>-lameopts</CODE>, se ne | 47 il flusso audio richiesto. Non dimenticare <CODE>-lameopts</CODE>, se ne |
128 hai bisogno. Se stai codificando un filmato lungo, MEncoder da | 48 hai bisogno. Se stai codificando un filmato lungo, MEncoder da |
129 i valori di bitrate consigliati per dimensioni di destinazione di 650Mb, 700Mb, e 800Mb, | 49 i valori di bitrate consigliati per dimensioni di destinazione di 650Mb, 700Mb, e 800Mb, |
130 dopo la fine di questo passaggio.</B></TD> | 50 dopo la fine di questo passaggio.</P></LI> |
131 </TR> | 51 <LI>Secondo passaggio: |
132 <TR> | 52 <P><CODE>mencoder <file/DVD> -oac copy |
133 <TD> | 53 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=<bitrate></CODE></P> |
134 <CODE>mencoder <file/DVD> -oac copy -pass 1 | 54 <P>Cioè il primo passaggio della codifica del video DivX4. |
135 -ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD> | |
136 <TD> | |
137 <B><U>Secondo passaggio</U> : cioè il primo passaggio della codifica del video DivX4. | |
138 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente | 55 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente |
139 passaggio.</B></TD> | 56 passaggio.</P></LI> |
140 </TR> | 57 <LI>Terzo passaggio: |
141 <TR> | 58 <P><CODE>mencoder <file/DVD> -oac copy |
142 <TD> | 59 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2:vbitrate=<bitrate></CODE></P> |
143 <CODE>mencoder <file/DVD> -oac copy -pass 2 | 60 <P>Cioè il secondo passaggio della codifica video DivX4. |
144 -ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD> | |
145 <TD> | |
146 <B><U>Terzo passaggio</U> : cioè il secondo passaggio della codifica video DivX4. | |
147 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente | 61 Puoi specificare il bitrate video dato da MEncoder alla fine del precedente |
148 passaggio. In questo passaggio, l'audio da <CODE>frameno.avi</CODE> sarà inserito | 62 passaggio. In questo passaggio, l'audio da <CODE>frameno.avi</CODE> sarà inserito |
149 nel file di destinazione.. ed è tutto pronto!</B></TD> | 63 nel file di destinazione.. ed è tutto pronto!</P></LI> |
150 </TR> | 64 </OL> |
151 </TABLE> | |
152 </P> | |
153 | 65 |
154 <P><B>Esempio di codifica a 3 passaggi :</B></P> | 66 <P><B>Esempio di codifica a 3 passaggi :</B></P> |
155 | 67 |
156 <P><CODE> rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file, | 68 <P><CODE> rm frameno.avi</CODE> - rimuovi questo file, |
157 che può essere rimasto da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce con quella attuale)<BR> | 69 che può essere rimasto da una precedente codifica a 3 passaggi (interferisce con quella attuale)<BR> |
158 | 70 |
159 <CODE> mencoder -dvd 2 -ovc frameno | 71 <CODE> mencoder -dvd 2 -ovc frameno |
160 -o frameno.avi<BR> | 72 -o frameno.avi -oac mp3lame -lameopts vbr=3<BR> |
161 <CODE> mencoder -dvd 2 | 73 mencoder -dvd 2 -ovc lavc |
162 -lavcopts vcodec=mpeg4:altre_opzioni -oac copy -o movie.avi -pass 1<BR> | 74 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR> |
163 mencoder -dvd 2 | 75 mencoder -dvd 2 -ovc lavc |
164 -lavcopts vcodec=mpeg4:altre_opzioni -oac copy -o movie.avi -pass 2</CODE> | 76 -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o movie.avi</CODE></P> |
165 </P> | 77 |
166 | 78 <H3><A NAME="rescaling">2.4.2. Ridimensionare i filmati</A></H3 |
167 <P><U><B>Codifica a 2 o 3 passaggi usando il controller interno di libavcodec</B></U> : | 79 |
168 Opzionalmente puoi usare la modalità interna a 2 o 3 passaggi di libavcodec, può risultare | 80 <P>Spesso emerge l'esigenza di ridimensionare le immagini del filmato. Le ragioni possono |
169 una migliore accuratezza del frame rate rispetto al controller esterno.<BR> | 81 essere molte: diminuire la dimensione del file, la larghezza di banda della rete, ecc. Molte persone |
170 <UL> | 82 usano il ridimensionamento anche quando convertono DVD o SVCD in AVI DivX. <B>Questo è male.</B> |
171 <B>codifica a 2 passaggi</B> :<BR> | 83 Invece di fare così, leggete la sezione <A HREF="#aspect">Conservare |
172 <CODE>rm -f lavc_stats.txt<BR> | 84 le proporzioni</A>.</P> |
173 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 (opzioni audio) -o movie.avi<BR> | |
174 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 (opzioni audio) -o movie.avi</CODE><BR> | |
175 <BR> | |
176 <B>codifica a 3 passaggi</B> :<BR> | |
177 <CODE>rm -f frameno.avi lavc_stats.txt<BR> | |
178 mencoder -dvd 2 -ovc frameno (opzioni audio) -o frameno.avi<BR> | |
179 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o movie.avi<BR> | |
180 mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o movie.avi</CODE><BR> | |
181 </UL> | |
182 </P> | |
183 | |
184 <P><B><A NAME="rescaling">2.4.2.2. Ridimensionare i filmati</B></P> | |
185 | |
186 <P>Spesso emerge l'esigenza di ridimensionare le immagini del filmato. Le ragioni possono essere molte, | |
187 come diminuire la grandezza del file di output, codificare SVCD in DivX. I DVD "rippati" | |
188 sono spesso da ridimensionare, per esempio un DVD in scala 4:3 dovrebbe essere in 640x480, specialmente se vuoi | |
189 che entri in 1 CD, e avere una buona qualità allo stesso tempo. | |
190 Gli SVCD hanno dimensione di 480x480, e la loro intestazione contiene le proporzioni | |
191 che il lettore dovrebbe usare (Es.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Però quando codifichi | |
192 un file AVI (DivX), devi fare attenzione che l'intestazione dell'AVI non includa | |
193 questo valore. Quindi, l'unica soluzione è ridimensionare.</P> | |
194 | 85 |
195 <P>Il processo di ridimensionamento è gestito dal filtro video <I>'scale'</I>: | 86 <P>Il processo di ridimensionamento è gestito dal filtro video <I>'scale'</I>: |
196 <CODE>-vop scale=X:Y</CODE>. La qualità può essere impostata tramite l'opzione | 87 <CODE>-vop scale=larghezza:altezza</CODE>. La qualità può essere impostata tramite l'opzione |
197 <CODE>-sws</CODE>. Se non specificata, <B>MEncoder</B> userà il valore 0 : | 88 <CODE>-sws</CODE>. Se non specificata, <B>MEncoder</B> userà il valore 0 : |
198 bilineare veloce.</P> | 89 bilineare veloce.</P> |
199 | 90 |
200 <P>Utilizzo :<BR> | 91 <P>Utilizzo :<BR> |
201 <CODE> mencoder esempio-svcd.mpg -lavcopts vcodec=mpeg4:altre_opzioni -vop scale=640:480 -sws 2 -o output.avi</CODE></P> | 92 |
202 | 93 <P><CODE> mencoder input.mpg -ovc lavc -lavcopts |
203 | 94 vcodec=mpeg4 -vop scale=640:480 -oac copy -o |
204 <P><B><A NAME="copying">2.4.2.3. Copia da stream</B></P> | 95 output.avi</CODE></P> |
96 | |
97 | |
98 <H3><A NAME="copying">2.4.3. Copia da stream</A></H3> | |
205 | 99 |
206 <P><B>MEncoder</B> può gestire i flussi in entrata in due modi : <B>codificandoli</B> o | 100 <P><B>MEncoder</B> può gestire i flussi in entrata in due modi : <B>codificandoli</B> o |
207 <B>copiandoli</B>. Questa sezione tratta la <B>copia</B>.</P> | 101 <B>copiandoli</B>. Questa sezione tratta la <B>copia</B>.</P> |
208 | 102 |
209 <P> | 103 <P> |
221 per farlo.</LI> | 115 per farlo.</LI> |
222 </UL> | 116 </UL> |
223 </P> | 117 </P> |
224 | 118 |
225 | 119 |
226 <P><B><A NAME="fixing">2.4.2.4. Correggere gli AVI con indice o intervallo malformati</B></P> | 120 <H3><A NAME="fixing">2.4.4. Correggere gli AVI con indice o intervallo malformati</A></H3> |
227 | 121 |
228 <P>La cosa più semplice. Copiamo semplicemente i flussi audio e video, e | 122 <P>E' semplicissimo. Copiamo semplicemente i flussi audio e video, e |
229 <B>MEncoder</B> genera l'indice. Naturalmente questo non può correggere possibili bug | 123 <B>MEncoder</B> genera l'indice. Naturalmente questo non può correggere possibili bug |
230 nei flussi video e/o audio. Corregge anche i file mal intervallati, | 124 nei flussi video e/o audio. Corregge anche i file mal intervallati, |
231 così non sarà più necessaria l'opzione <CODE>-ni</CODE> per leggerli.</P> | 125 così non sarà più necessaria l'opzione <CODE>-ni</CODE> per leggerli.</P> |
232 | 126 |
233 <P>Comando : <CODE>mencoder -idx input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P> | 127 <P>Comando : <CODE>mencoder -idx input.avi -ovc copy -oac copy -o output.avi</CODE></P> |
234 | 128 |
235 | 129 |
236 <P><B><A NAME="libavcodec">2.4.2.5. Codificare con le famiglia di codec <I>libavcodec</I></B></P> | 130 <H3><A NAME="libavcodec">2.4.5. Codificare con le famiglia di codec libavcodec</A></H3> |
237 | 131 |
238 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">Libavcodec</A> fornisce una semplice codifica in | 132 <P><A HREF="codecs.html#libavcodec">Libavcodec</A> fornisce una semplice codifica in |
239 molti interessanti formati video e audio (al momento i suoi codec audio non sono | 133 molti interessanti formati video e audio (al momento i suoi codec audio non sono |
240 supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P> | 134 supportati). Puoi codificare i seguenti codec :</P> |
241 | 135 |
254 | 148 |
255 <P>La prima colonna contiene i nomi dei codec che devono essere passati dopo l'opzione | 149 <P>La prima colonna contiene i nomi dei codec che devono essere passati dopo l'opzione |
256 <CODE>vcodec</CODE>, come : <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P> | 150 <CODE>vcodec</CODE>, come : <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P> |
257 | 151 |
258 <P>Un esempio, con la compressione MJPEG :<BR> | 152 <P>Un esempio, con la compressione MJPEG :<BR> |
259 <CODE> mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg</CODE></P> | 153 <CODE> mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc |
260 | 154 -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</CODE></P> |
261 | 155 |
262 <P><B><A NAME="image_files">2.4.2.6. Codificare da file di immagine multipli (JPEG o PNG)</B></P> | 156 |
263 | 157 <H3><A NAME="image_files">2.4.6. Codificare da file di immagine multipli (JPEG, PNG o TGA)</A></H3> |
264 <P><B>MEncoder</B> è in grado di creare filmati a partire da uno o più file JPEG o PNG. | 158 |
159 <P><B>MEncoder</B> è in grado di creare filmati a partire da uno o più file JPEG, PNG o TGA. | |
265 Con un semplice framecopy può creare file MJPEG (Motion JPEG) o MPNG | 160 Con un semplice framecopy può creare file MJPEG (Motion JPEG) o MPNG |
266 (Motion PNG).</P> | 161 (Motion PNG).</P> |
267 | 162 |
268 <P><B><I>Spiegazione del processo</I></B></P> | 163 <P><B><I>Spiegazione del processo</I></B></P> |
269 | 164 |
280 | 175 |
281 <P>La spiegazione dell'opzione <CODE>-mf</CODE> si trova più sotto nella sezione | 176 <P>La spiegazione dell'opzione <CODE>-mf</CODE> si trova più sotto nella sezione |
282 delle <A HREF="#options">Opzioni</A> generali e nella pagina di man.</P> | 177 delle <A HREF="#options">Opzioni</A> generali e nella pagina di man.</P> |
283 | 178 |
284 <P><I>Creare un file DivX4 da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> | 179 <P><I>Creare un file DivX4 da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> |
285 <CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 -o | 180 <CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 |
286 output.avi</CODE></P> | 181 -o output.avi</CODE></P> |
287 | 182 |
288 <P><I>Creare un file DivX4 da alcuni dei file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> | 183 <P><I>Creare un file DivX4 da alcuni dei file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> |
289 <CODE>mencoder frame001.jpg,frame002.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc divx4 -o | 184 <CODE>mencoder frame001.jpg,frame002.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 |
290 output.avi</CODE></P> | 185 -ovc divx4 -o output.avi</CODE></P> |
291 | 186 |
292 <P><I>Creare un file Motion JPEG (MJPEG) da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> | 187 <P><I>Creare un file Motion JPEG (MJPEG) da tutti i file JPEG presenti nella directory attuale :</I><BR> |
293 <CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy | 188 <CODE>mencoder \*.jpg -mf on:w=800:h=600:fps=25 -ovc copy |
294 -o output.avi</CODE></P> | 189 -o output.avi</CODE></P> |
295 | 190 |
296 <P><I>Creare un file non compresso da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> | 191 <P><I>Creare un file non compresso da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> |
297 <CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -o | 192 <CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw |
298 output.avi</CODE></P> | 193 -o output.avi</CODE></P> |
299 | 194 |
300 <P><I>Creare un file Motion PNG (MPNG) da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> | 195 <P><I>Creare un file Motion PNG (MPNG) da tutti i file PNG presenti nella directory attuale :</I><BR> |
301 <CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy | 196 <CODE>mencoder \*.png -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy |
302 -o output.avi</CODE></P> | 197 -o output.avi</CODE></P> |
303 | 198 |
304 <P><I>Creare un file Motion TGA (MTGA) da tutti i file TGA presenti nella directory attuale:</I><BR> | 199 <P><I>Creare un file Motion TGA (MTGA) da tutti i file TGA presenti nella directory attuale:</I><BR> |
305 <CODE>mencoder \*.tga -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy | 200 <CODE>mencoder \*.tga -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy |
306 -o output.avi</CODE></P> | 201 -o output.avi</CODE></P> |
307 | 202 |
308 <P><B><A NAME="vobsub">2.4.2.7. Estrarre i sottotitoli dei DVD in un file Vobsub</A></B></P> | 203 <H3><A NAME="vobsub">2.4.7. Estrarre i sottotitoli dei DVD in un file Vobsub</A></H3> |
309 | 204 |
310 <P><B>MEncoder</B> è in grado di estrarre i sottotitoli dei DVD e codificarli nel formato file Vobsub. | 205 <P><B>MEncoder</B> è in grado di estrarre i sottotitoli dei DVD e codificarli nel formato file Vobsub. |
311 Questi consistono in un paio di file con estensione .idx e .sub e sono generalmente impacchettati in un unico archivio .rar. MPlayer può leggerli usando le opzioni <I>-vobsub</I> e <I>-vobsubid</I>.</P> | 206 Questi consistono in un paio di file con estensione .idx e .sub e sono generalmente impacchettati in un unico archivio .rar. MPlayer può leggerli usando le opzioni <I>-vobsub</I> e <I>-vobsubid</I>.</P> |
312 | 207 |
313 <P>Devi specificare il nome di base (cioè senza le estensioni .idx o .sub) dei file di output con | 208 <P>Devi specificare il nome di base (cioè senza le estensioni .idx o .sub) dei file di output con |
324 | 219 |
325 <P><B>Esempi</B></P> | 220 <P><B>Esempi</B></P> |
326 | 221 |
327 <P><I>Copiare due sottotitoli da un DVD usando la codifica a tre passaggi</I><BR> | 222 <P><I>Copiare due sottotitoli da un DVD usando la codifica a tre passaggi</I><BR> |
328 <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> | 223 <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> |
329 <CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout sottotitoli -vobsuboutindex 0 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno</CODE> | 224 <CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout sottotitoli -vobsuboutindex 0 |
330 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1</CODE><BR> | 225 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3</CODE><BR> |
331 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout sottotitoli -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P> | 226 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -divx4opts pass=1</CODE><BR> |
227 <CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -divx4opts pass=2 -vobsubout | |
228 subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P> | |
332 | 229 |
333 <P><I>Copiare un sottotitolo francese da un file MPEG</I><BR> | 230 <P><I>Copiare un sottotitolo francese da un file MPEG</I><BR> |
334 <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> | 231 <CODE>rm sottotitoli.idx sottotitoli.sub</CODE><BR> |
335 <CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P> | 232 <CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P> |
336 | 233 |
337 <P><B><A NAME="options">2.4.3. Opzioni disponibili</B></P> | 234 <H3><A NAME="aspect">2.4.8 Conservare le proporzioni</A></H3> |
338 | 235 |
339 <P>Per tutte le opzioni disponibili e gli esempi, leggi la pagina di man</P> | 236 <P>I file dei DVD e dei SVCD (cioè MPEG1/2) contengono un valore di proporzione, |
237 che descrive come il lettore dovrebbe ridimensionare il flusso video, così che | |
238 le persone non abbiano teste a uovo (es.: 480x480 + 4:3 = 640x480). Comunque quando | |
239 si codificano file AVI (DivX), bisogna considerare che le intestazioni degli AVI non salvano | |
240 questo valore. Ridimensionare il filmato è disgustoso e spreca tempo, deve esserci | |
241 un modo migliore!</P> | |
242 | |
243 <P>C'è.</P> | |
244 | |
245 <P>L'MPEG4 ha una caratteristica unica: il flusso video può contenere | |
246 le proporzioni che gli servono. Si, proprio come i file MPEG1/2 (DVD, SVCD). | |
247 Purtroppo, <U>non<U> ci sono lettori video la fuori che supportino questa | |
248 possibilità. Eccetto MPlayer.</P> | |
249 | |
250 <P>Si può usare questa caratteristica solo con il codec <CODE>mpeg4</CODE> di <B>libavcodec</B>. | |
251 Ricorda: anche se MPlayer riproducerà correttamente il file creato, | |
252 gli altri lettori useranno le proporzioni sbagliate.</P> | |
253 | |
254 <P>Dovresti considerare seriamente la possibilità di tagliare le bande nere sopra e sotto al filmato. | |
255 Vedi la pagina di man per l'utilizzo dei filtri <CODE>cropdetect</CODE> e | |
256 <CODE>crop</CODE>.</P> | |
257 | |
258 <H5>Utilizzo:</H5> | |
259 | |
260 <P><CODE>$ mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts | |
261 vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vop crop=714:548:0:14 -oac copy -o output.avi</CODE></P> | |
340 | 262 |
341 </BODY> | 263 </BODY> |
342 </HTML> | 264 </HTML> |