Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/cs/documentation.xml @ 29263:0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
author | diego |
---|---|
date | Wed, 13 May 2009 02:58:57 +0000 |
parents | a785e0b7e1f2 |
children | 902fc3933489 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
29262:7d545a6b8aff | 29263:0f1b5b68af32 |
---|---|
13 <year>2004</year> | 13 <year>2004</year> |
14 <year>2005</year> | 14 <year>2005</year> |
15 <year>2006</year> | 15 <year>2006</year> |
16 <year>2007</year> | 16 <year>2007</year> |
17 <year>2008</year> | 17 <year>2008</year> |
18 <year>2009</year> | 18 <year>2009</year> |
19 <holder>MPlayer team</holder> | 19 <holder>MPlayer team</holder> |
20 </copyright> | 20 </copyright> |
21 <legalnotice> | 21 <legalnotice> |
22 <title>License</title> | 22 <title>License</title> |
23 <para>MPlayer is free software; you can redistribute it and/or modify | 23 <para>MPlayer is free software; you can redistribute it and/or modify |
44 Pokud instalujete poprvé: měli byste si přečíst celou dokumentaci odtud až | 44 Pokud instalujete poprvé: měli byste si přečíst celou dokumentaci odtud až |
45 do konce kapitoly Instalace a následovat linky, které naleznete. | 45 do konce kapitoly Instalace a následovat linky, které naleznete. |
46 Pokud máte jiné dotazy, vraťte se zpět na <link linkend="toc">Obsah</link> | 46 Pokud máte jiné dotazy, vraťte se zpět na <link linkend="toc">Obsah</link> |
47 a vyhledejte si příslušnou část. Přečtěte si <xref linkend="faq"/>, | 47 a vyhledejte si příslušnou část. Přečtěte si <xref linkend="faq"/>, |
48 nebo zkuste grep na souborech. Odpovědi na většinu otázek by měly být někde tady, | 48 nebo zkuste grep na souborech. Odpovědi na většinu otázek by měly být někde tady, |
49 zbytek byl pravděpodobně probrán v některé z našich | 49 zbytek byl pravděpodobně probrán v některé z našich |
50 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">e-mailových konferencí</ulink>. | 50 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">e-mailových konferencí</ulink>. |
51 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links | 51 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links |
52 Prohledejte | 52 Prohledejte |
53 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivy</ulink>, zde naleznete | 53 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archivy</ulink>, zde naleznete |
54 mnoho hodnotných informací. | 54 mnoho hodnotných informací. |
63 <para> | 63 <para> |
64 <application>MPlayer</application> je multimediální přehrávač pro Linux (běží na mnoha | 64 <application>MPlayer</application> je multimediální přehrávač pro Linux (běží na mnoha |
65 jiných Unixech a <emphasis role="bold">ne-x86</emphasis> CPU, viz | 65 jiných Unixech a <emphasis role="bold">ne-x86</emphasis> CPU, viz |
66 <xref linkend="ports"/>). | 66 <xref linkend="ports"/>). |
67 Přehraje většinu MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, | 67 Přehraje většinu MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, |
68 RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska souborů s podporou | 68 RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA, Matroska souborů s podporou |
69 mnoha nativních XAnim, RealPlayer a Win32 DLL kodeků. Můžete sledovat | 69 mnoha nativních XAnim, RealPlayer a Win32 DLL kodeků. Můžete sledovat |
70 <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis> | 70 <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis> |
71 a také <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmy. Další skvělou vlastností | 71 a také <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis> filmy. Další skvělou vlastností |
72 <application>MPlayer</application>u je velké množství podporovaných | 72 <application>MPlayer</application>u je velké množství podporovaných |
73 výstupních rozhraní. Pracuje s X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, | 73 výstupních rozhraní. Pracuje s X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, |