Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/faq.html @ 2015:57641c8f5c7d
similar to 1.16
author | jaf |
---|---|
date | Fri, 28 Sep 2001 20:17:00 +0000 |
parents | 914aa33f0ca4 |
children | 41d7cd00cbae |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2014:89779f18d641 | 2015:57641c8f5c7d |
---|---|
5 | 5 |
6 <P><B><A NAME=5>5. FAQ Sektion</A></B></P> | 6 <P><B><A NAME=5>5. FAQ Sektion</A></B></P> |
7 | 7 |
8 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100% ALIGN=left> | 8 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100% ALIGN=left> |
9 | 9 |
10 <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1>5.1 Kompilierung</A></B></P> | 10 <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.1 Kompilierung</A></B></P> |
11 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 11 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
12 | 12 |
13 <TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 13 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
14 Was ist das Problem mit gcc 2.96 ? | 14 Was ist das Problem mit gcc 2.96 ? |
15 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 15 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
16 gcc 2.96 ist RedHats UNOFFIZIELLE (es kann nur auf RedHat Seiten oder bei | 16 gcc 2.96 ist RedHats UNOFFIZIELLE (es kann nur auf RedHat Seiten oder bei |
17 RedHat Distributionen gefunden werden) und FEHLERHAFTE gcc Version. gcc 2.96 | 17 RedHat Distributionen gefunden werden) und FEHLERHAFTE gcc Version. gcc 2.96 |
18 ist ÜBERHAUPT NICHT unterstützt von <B>MPlayer</B>, denn es IRGNORIERT einfach | 18 ist ÜBERHAUPT NICHT unterstützt von <B>MPlayer</B>, denn es IRGNORIERT einfach |
19 MMX-Code, es kompiliert es einfach nicht. Wichtig: dies ist NICHT ein <B>MPlayer</B>-spezifisches | 19 MMX-Code, es kompiliert es einfach nicht. Wichtig: dies ist NICHT ein <B>MPlayer</B>-spezifisches |
20 Problem, einige andere Projekte (DRI, avifile, usw..) haben auch | 20 Problem, einige andere Projekte (DRI, avifile, usw..) haben auch |
21 Probleme mit dem Scheiß.<BR>** VERWENDE gcc 2.96 NICHT !!! ** | 21 Probleme mit dem Scheiß.<BR>** VERWENDE gcc 2.96 NICHT !!! ** |
22 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 22 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
23 | 23 |
24 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 24 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
25 Großartig, ich habe gcc 3.0.1 von RedHat/Mandrake, dann ist alles fein! | 25 Großartig, ich habe gcc 3.0.1 von RedHat/Mandrake, dann ist alles fein! |
26 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 26 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
27 Nein :) Deren gcc 3.0.1 wurde mit gcc 2.96 kompiliert, sind also auch fehlerhafte Scheiße. :) | 27 Nein. Auch damit gibt es Probleme. :( Verwende einen aus der 2.95.x Serie, diese sind |
28 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 28 zuverlässiger und schneller als 2.96 und 3.x.x . |
29 | 29 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
30 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 30 |
31 Nun. Ist MPlayer bereit für gcc 3.x.x ? | 31 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
32 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
33 Ist gcc 3.x.x bereit für MPlayer, Linux Kernel und andere? | |
34 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
35 | |
36 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
37 Ich verwende gcc 3.x.x und bekomme eigenartige Kompilierungsfehler! Es | |
38 funktioniert mit 2.95! Warum kann ich es nicht kompilieren? Ich liebe gcc 3.x.x, | |
39 es ist ... hmmm ... (weiss nicht was ich sagen soll) ... also ich liebe es! | |
40 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
41 Keine Sorge, dies ist ein gcc 3.x.x Feature. Downgrade nicht auf gcc 2.95, denn | |
42 es funktioniert möglichweise :)) | |
43 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
44 | |
45 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
46 Nun dann. Was sollte ich verwenden? | |
47 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
48 Eines auf der gcc 2.95 Serie. | |
49 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
50 | |
51 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | |
52 SDL Ausgabe funktioniert nicht output doesn't work oder das Kompilierungsprob- | 32 SDL Ausgabe funktioniert nicht output doesn't work oder das Kompilierungsprob- |
53 lem ist .... | 33 lem ist .... |
54 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 34 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
55 Es wurde mit dem neuesten SDL getestet (läuft auf 1.1.7+). | 35 Es wurde mit dem neuesten SDL getestet (läuft auf 1.1.7+). |
56 Es funktioniert NICHT mit 1.1.6, 1.1.5 1.1.4 1.1.3 1.0.4 usw, frage nicht. | 36 Es funktioniert NICHT mit 1.1.6, 1.1.5 1.1.4 1.1.3 1.0.4 usw, frage nicht. |
57 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 37 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
58 | 38 |
59 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 39 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
60 Ich habe immer noch Probleme mit dem SDL Support. gcc sagt etwas über | 40 Ich habe immer noch Probleme mit dem SDL Support. gcc sagt etwas über |
61 "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'" Was ist nun? | 41 "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'" Was ist nun? |
62 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 42 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
63 Wo hast du die SDL Library installiert? Wenn du es in /usr/local (Standard) | 43 Wo hast du die SDL Library installiert? Wenn du es in /usr/local (Standard) |
64 installiert hat editiere config.mak und füge "-L/usr/local/lib " nach "X_LIBS=" | 44 installiert hat editiere config.mak und füge "-L/usr/local/lib " nach "X_LIBS=" |
65 ein. Nun gib make ein. Es sollte funktionieren! | 45 ein. Nun gib make ein. Es sollte funktionieren! |
66 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 46 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
67 | 47 |
68 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 48 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
69 Es wird nicht kompiliert und es vermisst uint64_t inttypes.h oder ähnliche | 49 Es wird nicht kompiliert und es vermisst uint64_t inttypes.h oder ähnliche |
70 Dinge... | 50 Dinge... |
71 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 51 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
72 kompiere etc/inttypes.h in das <B>MPlayer</B> Verzeichnis (cp etc/inttypes.h .) | 52 kompiere etc/inttypes.h in das <B>MPlayer</B> Verzeichnis (cp etc/inttypes.h .) |
73 versuche es erneut... | 53 versuche es erneut... |
74 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 54 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
75 | 55 |
76 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 56 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
77 Ich habe einen Pentium III aber ./configure erkennt SSE nicht! | 57 Ich habe einen Pentium III aber ./configure erkennt SSE nicht! |
78 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 58 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
79 Nur Kernel mit der Version 2.4.x unterstützen SSE (oder versuche 2.2.19 oder | 59 Nur Kernel mit der Version 2.4.x unterstützen SSE (oder versuche 2.2.19 oder |
80 neuer, aber sei auf Probleme vorbereitet) | 60 neuer, aber sei auf Probleme vorbereitet) |
81 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 61 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
82 | 62 |
83 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 63 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
84 Ich habe eine G200/G400, wie kompiliere/verwende ich den mga_vid-Treiber? | 64 Ich habe eine G200/G400, wie kompiliere/verwende ich den mga_vid-Treiber? |
85 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 65 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
86 Lese die gesamte Dokumentation. | 66 Lese die gesamte Dokumentation. |
87 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 67 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
88 | 68 |
89 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 69 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
90 Gibt es rpm/deb/... Pakete von <B>MPlayer</B>? | 70 Gibt es rpm/deb/... Pakete von <B>MPlayer</B>? |
91 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 71 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
92 Du kannst ein .deb Paket für dich selbst machen, lese Sektion <A HREF="documentation.html#6.1">6.1</A>. | 72 Du kannst ein .deb Paket für dich selbst machen, lese Sektion <A HREF="documentation.html#6.1">6.1</A>. |
93 Es ist _EXTREM_ abzuraten vorkompiliete Pakete zu verwendenden für <B>MPlayer</B>, | 73 Es ist _EXTREM_ abzuraten vorkompiliete Pakete zu verwendenden für <B>MPlayer</B>, |
94 seit es (wie zur Zeit) _stark_ abhängt von den Kompilierungsoptionen und | 74 seit es (wie zur Zeit) _stark_ abhängt von den Kompilierungsoptionen und |
95 Optimierungen! | 75 Optimierungen! |
96 Vorkompilierte Paket sind ABSOLUT ohne Unterstützung von <B>MPlayer</B>-Team! | 76 Vorkompilierte Paket sind ABSOLUT ohne Unterstützung von <B>MPlayer</B>-Team! |
97 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 77 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
98 | 78 |
99 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 79 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
100 Während 'make', beschwert sich MPlayer über die X11 Librarys. Ich verstehe das nicht, ich habe X installiert!? | 80 Während 'make', beschwert sich MPlayer über die X11 Librarys. Ich verstehe das nicht, ich habe X installiert!? |
101 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 81 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
102 ...aber du hast die X Development Pakete nicht installiert. Oder nicht richtig. | 82 ...aber du hast die X Development Pakete nicht installiert. Oder nicht richtig. |
103 Es wird mit XFree86-devel* unter RedHat und mit xlib6g-dev* unter Debian be- | 83 Es wird mit XFree86-devel* unter RedHat und mit xlib6g-dev* unter Debian be- |
104 zeichnet. Prüfe auch, ob der symbolische Link /usr/X11 existiert (dies kann ein | 84 zeichnet. Prüfe auch, ob der symbolische Link /usr/X11 existiert (dies kann ein |
105 Problem auf Mandrake-Systemen sein). Er kann mit dem <BR> | 85 Problem auf Mandrake-Systemen sein). Er kann mit dem <BR> |
106 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR> | 86 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR> |
107 Befehl erzeugt werden. Checke auch den /usr/include/X11 Link:<BR> | 87 Befehl erzeugt werden. Checke auch den /usr/include/X11 Link:<BR> |
108 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR> | 88 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR> |
109 Dein Distribution unterscheidet sich vielleicht vom Linux Dateisystem Standard. | 89 Dein Distribution unterscheidet sich vielleicht vom Linux Dateisystem Standard. |
110 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 90 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
111 | 91 |
112 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 92 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
113 Was ist mit dem DGA-Treiber? Ich kann ihn nicht finden!!! | 93 Was ist mit dem DGA-Treiber? Ich kann ihn nicht finden!!! |
114 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 94 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
115 ./configure erkennt den DGA-Treiber automatisch. Wenn -vo help DGA nicht an- | 95 ./configure erkennt den DGA-Treiber automatisch. Wenn -vo help DGA nicht an- |
116 zeigtm gibt es ein Problem mit deiner X Installation. | 96 zeigtm gibt es ein Problem mit deiner X Installation. |
117 Versuche ./configure --enable-dga (und RTFM) | 97 Versuche ./configure --enable-dga (und RTFM) |
118 Alternativ kannst du auch versuchen den SDL-DGA Treiber mit der '-vo sdl:dga' | 98 Alternativ kannst du auch versuchen den SDL-DGA Treiber mit der '-vo sdl:dga' |
119 Option zu verwenden. | 99 Option zu verwenden. |
120 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 100 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
121 | 101 |
122 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 102 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
123 Ich kann SVGAlib nicht kompilieren.. Ich verwende eine 2.3/2.4 Kernel. | 103 Ich kann SVGAlib nicht kompilieren.. Ich verwende eine 2.3/2.4 Kernel. |
124 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 104 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
125 Du musst die Makefile.cfg von SVGAlib editieren und "BACKGROUND = y" aus- | 105 Du musst die Makefile.cfg von SVGAlib editieren und "BACKGROUND = y" aus- |
126 kommentieren. | 106 kommentieren. |
127 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 107 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
128 | 108 |
129 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 109 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
130 Ich habe MPlayer mit libcss/libdivxdecore Unterstützung kompiliert, aber wenn | 110 Ich habe MPlayer mit libdvdcss/libdivxdecore Unterstützung kompiliert, aber wenn |
131 ich versuche es zu starten, meldet es:<BR> | 111 ich versuche es zu starten, meldet es:<BR> |
132 <CODE>> error while loading shared libraries: libcss.so.0: cannot load | 112 <CODE>> error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load |
133 shared object file: No such file or directory</CODE><BR> | 113 shared object file: No such file or directory</CODE><BR> |
134 I checked up on the file and it IS there in /usr/local/lib. | 114 I checked up on the file and it IS there in /usr/local/lib. |
135 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 115 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
136 Was tust du mit Linux? Kannst du keine Library installieren? Warum bekommen wir | 116 Was tust du mit Linux? Kannst du keine Library installieren? Warum bekommen wir |
137 diese Fragen? Dies ist auf keinen Fall <B>MPlayer</B>-Spezifisch! Füge | 117 diese Fragen? Dies ist auf keinen Fall <B>MPlayer</B>-Spezifisch! Füge |
138 /usr/local/lib deiner <B>/etc/ld.so.conf</B> Datei hinzu und starte <B>ldconfig</B> . | 118 /usr/local/lib deiner <B>/etc/ld.so.conf</B> Datei hinzu und starte <B>ldconfig</B> . |
139 Oder installiere es nach /usr/lib , denn wenn du das /usr/local Problem nicht | 119 Oder installiere es nach /usr/lib , denn wenn du das /usr/local Problem nicht |
140 lösen kannst, kannst du rücksichtslos genug sein, um solche Dinge zu machen. | 120 lösen kannst, kannst du rücksichtslos genug sein, um solche Dinge zu machen. |
141 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 121 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
142 | 122 |
143 <TD COLSPAN=3><B><A NAME=5.2>5.2. Allgemeine Fragen</A></B> | 123 <TD COLSPAN=3><B><A NAME=5.2><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.2. Allgemeine Fragen</A></B> |
144 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 124 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
145 | 125 |
146 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 126 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
147 Was ist mit der DVD-Wiedergabe ? | 127 Was ist mit der DVD-Wiedergabe ? |
148 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 128 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
149 Lese die CD/DVD Sektion . | 129 Lese die CD/DVD Sektion. |
150 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 130 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
151 | 131 |
152 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 132 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
153 Die -xy Option funktioniert nicht mit dem X11-Treiber (-vo x11) | 133 Die -xy Option funktioniert nicht mit dem X11-Treiber (-vo x11) |
154 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 134 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
155 Der X11-Treiber unterstützt kein Scaling, aber XF86VidMode Unterstützung wird | 135 Der X11-Treiber unterstützt kein Scaling, aber XF86VidMode Unterstützung wird |
156 nun verwendet: du musst dazuen die -vm Option und die -fs Option verwenden. | 136 nun verwendet: du musst dazuen die -vm Option und die -fs Option verwenden. |
157 Stelle sicher, dass du die richtigen Modelines in deiner XF86Config-Datei hast | 137 Stelle sicher, dass du die richtigen Modelines in deiner XF86Config-Datei hast |
158 und versuche, ob der DGA-Treiber (und der SDL-DGA-Treiber, siehe RTFM) bei dir | 138 und versuche, ob der DGA-Treiber (und der SDL-DGA-Treiber, siehe RTFM) bei dir |
159 funktioniert. Es ist um einiges schneller. Wenn SDL-DGA auch funktioniert, ver- | 139 funktioniert. Es ist um einiges schneller. Wenn SDL-DGA auch funktioniert, ver- |
160 wende das, es ist auch NOCHMALS schneller! | 140 wende das, es ist auch NOCHMALS schneller! |
161 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 141 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
162 | 142 |
163 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 143 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
164 Was ist die Bedeutung der Nummern in der Statusleiste? | 144 Was ist die Bedeutung der Nummern in der Statusleiste? |
165 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 145 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
166 Siehe: <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4</CODE><BR> | 146 Siehe: <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4</CODE><BR> |
167 <UL> | 147 <UL> |
168 <LI>A: Audioposition in Sekunden | 148 <LI>A: Audioposition in Sekunden |
169 <LI>V: Videoposition in Sekunden | 149 <LI>V: Videoposition in Sekunden |
170 <LI>A-V: Audio-Video Differenz in Sekunden | 150 <LI>A-V: Audio-Video Differenz in Sekunden |
177 <LI>aktuelle Level des Bild-Postprocessing (wenn -autoq verwendet) | 157 <LI>aktuelle Level des Bild-Postprocessing (wenn -autoq verwendet) |
178 </UL> | 158 </UL> |
179 <I>Die meisten sind für debugging-Zwecke und werden bald entfernt.</I> | 159 <I>Die meisten sind für debugging-Zwecke und werden bald entfernt.</I> |
180 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 160 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
181 | 161 |
182 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 162 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
183 Was ist, wenn ich die nicht sehen will? | 163 Was ist, wenn ich die nicht sehen will? |
184 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 164 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
185 Dann verwende die -quiet Option und lese die Manpage. | 165 Dann verwende die -quiet Option und lese die Manpage. |
186 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 166 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
187 | 167 |
188 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 168 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
189 Warum ist die Video-Ausgabe CPU-Auslastung null (0%) für MPEG Dateien? | 169 Warum ist die Video-Ausgabe CPU-Auslastung null (0%) für MPEG Dateien? |
190 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 170 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
191 Es ist nicht null, aber ist in den Codec eingebaut, also kann es nicht extra ge- | 171 Es ist nicht null, aber ist in den Codec eingebaut, also kann es nicht extra ge- |
192 messen werden. Du solltest versuches die Datei mit -vo null und dann mit -vo ... | 172 messen werden. Du solltest versuches die Datei mit -vo null und dann mit -vo ... |
193 zu spielen und die Geschwindigkeit ist die Video-Ausgabe... | 173 zu spielen und die Geschwindigkeit ist die Video-Ausgabe... |
194 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 174 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
195 | 175 |
196 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 176 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
197 Was ist XMMP? (ist das XMMS oder XMPS, jedoch falschgeschrieben?) | 177 Was ist XMMP? (ist das XMMS oder XMPS, jedoch falschgeschrieben?) |
198 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 178 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
199 Es ist ein neues Projekt, siehe http://frozenproductions.com für Details | 179 Es ist ein neues Projekt, siehe http://frozenproductions.com für Details |
200 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 180 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
201 | 181 |
202 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 182 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
203 Ich habe Fehlermeldunge über "file not found /usr/lib/win32/...." | 183 Ich habe Fehlermeldunge über "file not found /usr/lib/win32/...." |
204 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 184 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
205 Downloade & und installiere w32codec.zip von *unserem* FTP | 185 Downloade & und installiere w32codec.zip von *unserem* FTP |
206 (avifiles Codec-Paket hat unterschiedliche DLLs) | 186 (avifiles Codec-Paket hat unterschiedliche DLLs) |
207 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 187 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
208 | 188 |
209 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 189 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
210 Gibt es Mailing-Listen über MPlayer? | 190 Gibt es Mailing-Listen über MPlayer? |
211 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 191 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
212 Ja! Siehe RTFM, wie du dich anmelden kannst! | 192 Ja! Siehe RTFM, wie du dich anmelden kannst! |
213 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 193 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
214 | 194 |
215 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 195 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
216 Ich habe einen bösen Fehler beim Abspielen meines Lieblingsvideos gefunden!! | 196 Ich habe einen bösen Fehler beim Abspielen meines Lieblingsvideos gefunden!! |
217 Wen soll ich informieren? | 197 Wen soll ich informieren? |
218 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 198 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
219 Siehe Anhang <A HREF="bugreports.html">C</A>. | 199 Siehe Anhang <A HREF="bugreports.html">C</A>. |
220 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 200 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
221 | 201 |
222 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 202 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
223 Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ... Codec. Kann ich die verwenden? | 203 Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ... Codec. Kann ich die verwenden? |
224 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 204 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
225 Prüfe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>, | 205 Prüfe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>, |
226 wenn es deinen Codec nicht enthält, lese die | 206 wenn es deinen Codec nicht enthält, lese die |
227 <A HREF="codecs.html#2.1.4">Sektion 2.1.4</A> und kontaktiere uns. | 207 <A HREF="codecs.html#2.1.4">Sektion 2.1.4</A> und kontaktiere uns. |
228 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 208 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
229 | 209 |
230 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 210 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
231 Hmmm, was ist "IdegCounter"? | 211 Hmmm, was ist "IdegCounter"? |
232 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 212 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
233 Eine Mischung eine ungarischen und eines englischen Wortes. Auf Deutsch bedeutet | 213 Eine Mischung eine ungarischen und eines englischen Wortes. Auf Deutsch bedeutet |
234 "Ideg" etwa "Nerv", und wird etwa so ausgesprochen "ydaegh". Es wurde benutzt, | 214 "Ideg" etwa "Nerv", und wird etwa so ausgesprochen "ydaegh". Es wurde benutzt, |
235 um die Nervösität von A'rpi nach eigenartigen, mystischen Verschwinden des CVS | 215 um die Nervösität von A'rpi nach eigenartigen, mystischen Verschwinden des CVS |
236 Codes auszudrücken ;) | 216 Codes auszudrücken ;) |
237 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 217 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
238 | 218 |
239 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 219 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
240 LIRC funktioniert nicht, weil ... | 220 LIRC funktioniert nicht, weil ... |
241 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 221 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
242 Bist du sicher, dass du "mplayer_lirc" anstatt von "mplayer" verwendest? | 222 Bist du sicher, dass du "mplayer_lirc" anstatt von "mplayer" verwendest? |
243 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 223 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
244 | 224 |
245 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 225 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
246 Die Untertitel sind sehr nett, die wunderschönsten die ich jemals gesehen habe, | 226 Die Untertitel sind sehr nett, die wunderschönsten die ich jemals gesehen habe, |
247 aber sie bremsen das abspielen! Ich weiss, es ist unmöglich... | 227 aber sie bremsen das abspielen! Ich weiss, es ist unmöglich... |
248 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 228 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
249 Nach dem Ablaufen von ./configure , editiere config.h und ändere #undef FAST_OSD | 229 Nach dem Ablaufen von ./configure , editiere config.h und ändere #undef FAST_OSD |
250 auf <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. Dann kompiliere neu. | 230 auf <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. Dann kompiliere neu. |
251 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 231 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
252 | 232 |
253 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 233 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
254 Das OSD flackert! | 234 Das OSD flackert! |
255 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 235 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
256 Du verwendest einen vo-Treiber mit einfachem-Buffering (x11,xv). Bei xv, | 236 Du verwendest einen vo-Treiber mit einfachem-Buffering (x11,xv). Bei xv, |
257 verwende die -double Option. | 237 verwende die -double Option. |
258 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 238 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
259 | 239 |
260 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 240 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
261 Was genau ist dieser libavcodec? | 241 Was genau ist diese libavcodec? |
262 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 242 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
263 Es ist von Gerard Lantau's ffmpeg Paket (<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">http://ffmpeg.sourceforge.net</A>). | 243 Es ist von Gerard Lantau's ffmpeg Paket (<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">http://ffmpeg.sourceforge.net</A>). |
264 Es beinhaltet einen in C entwickelten DivX ;-) und OpenDivX alpha 47 Codec. | 244 Es beinhaltet einen in C entwickelten DivX ;-) und OpenDivX alpha 47 Codec. |
265 Einige Benchmarks zeigten, dass dieser Codes in jedem Fall schneller ist als | 245 Einige Benchmarks zeigten, dass dieser Codes in jedem Fall schneller ist als |
266 der DirectShow-Codec ohne Preprocessing und nur einige Prozent langsamer als | 246 der DirectShow-Codec ohne Preprocessing und nur einige Prozent langsamer als |
267 der von ProjectMayo entwickelte DivX4 Decoder. Es verwendet das YV12 Pixel- | 247 der von ProjectMayo entwickelte DivX4 Decoder. Es verwendet das YV12 Pixel- |
268 Format, also können es alte Voodoo-Anwender für YUV verwenden. | 248 Format, also können es alte Voodoo-Anwender für YUV verwenden. |
269 Es eröffnet auch die Möglichkeit DivX auf jedem Computer der einen C Compiler | 249 Es eröffnet auch die Möglichkeit DivX auf jedem Computer der einen C Compiler |
270 hat abzuspielen. Ein großartiges Ding, nicht wahr? | 250 hat abzuspielen. Ein großartiges Ding, nicht wahr? |
271 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 251 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
272 | 252 |
273 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 253 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
274 Aber configure sagt mir "Checking for libavcodec ... no"! | 254 Aber configure sagt mir "Checking for libavcodec ... no"! |
275 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 255 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
276 Du brauchst libavcodec vom FFmpeg CVS. Lese die Anweisungen in der <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">ffmpeg | 256 Du brauchst libavcodec vom FFmpeg CVS. Lese die Anweisungen in der <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">ffmpeg |
277 Sektion</A>. | 257 Sektion</A>. |
278 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 258 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
279 | 259 |
280 <TD COLSPAN=3> | 260 <TD COLSPAN=3> |
281 <B><A NAME=5.3>5.3. Dateiwiedergabe-Probleme</A></B> | 261 <B><A NAME=5.3><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.3. Dateiwiedergabe-Probleme</A></B> |
282 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 262 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
283 | 263 |
284 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 264 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
285 ...... funktioniert mit avifile/aviplay während bei MPlayer nicht. | 265 ...... funktioniert mit avifile/aviplay während bei MPlayer nicht. |
286 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 266 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
287 <B>MPlayer</B> != avifile | 267 <B>MPlayer</B> != avifile |
288 Das einzige allgemeine Teil zwischen diesen beiden Playern ist der Win32 DLL | 268 Das einzige allgemeine Teil zwischen diesen beiden Playern ist der Win32 DLL |
289 Loader. Die Codec (dll) Sets, Synchronisation, Demultiplexing usw sind total | 269 Loader. Die Codec (dll) Sets, Synchronisation, Demultiplexing usw sind total |
290 unterschiedlich und sollten nicht verglichen werden. | 270 unterschiedlich und sollten nicht verglichen werden. |
291 Wenn etwas funktioniert mit aviplay bedeutet das nicht, dass bei <B>MPlayer</B> | 271 Wenn etwas funktioniert mit aviplay bedeutet das nicht, dass bei <B>MPlayer</B> |
292 das auch funktionieren sollte. | 272 das auch funktionieren sollte. |
293 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 273 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
294 | 274 |
295 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 275 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
296 Audio verliert die Synchronisation beim Spielen einer .avi-Datei. | 276 Audio verliert die Synchronisation beim Spielen einer .avi-Datei. |
297 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 277 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
298 Versuche mit der -bps oder -nobps Option | 278 Versuche mit der -bps oder -nobps Option |
299 Wenn es noch immer nicht passt, sende mir (upload zum FTP) die Datei, ich werde | 279 Wenn es noch immer nicht passt, sende mir (upload zum FTP) die Datei, ich werde |
300 sie prüfen. | 280 sie prüfen. |
301 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 281 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
302 | 282 |
303 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 283 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
304 Indeo 3.x/4.x Filme werden gespiegelt gezeigt!!!? | 284 Indeo 3.x/4.x Filme werden gespiegelt gezeigt!!!? |
305 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 285 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
306 Es ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL Codecs) | 286 Es ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL Codecs) |
307 Versuche ob dein vo-Treiber die -flip Option unterstützt. | 287 Versuche ob dein vo-Treiber die -flip Option unterstützt. |
308 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 288 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
309 | 289 |
310 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 290 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
311 Indeo 3.x,4.x Vides funktionieren nicht bei einer 32bpp Farbtiefe (16,24 bpp sind in Ordnung). | 291 Indeo 3.x,4.x Vides funktionieren nicht bei einer 32bpp Farbtiefe (16,24 bpp sind in Ordnung). |
312 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 292 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
313 Dies ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL | 293 Dies ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL |
314 Codecs). | 294 Codecs). |
315 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 295 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
316 | 296 |
317 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 297 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
318 MPlayer endet sich mit einem Fehler bei der Verwendung von l3codeca.acm. | 298 MPlayer endet sich mit einem Fehler bei der Verwendung von l3codeca.acm. |
319 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 299 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
320 Prüfe dir 'ldd /usr/local/bin/mplayer' Ausgabe. Wenn es<BR> | 300 Prüfe dir 'ldd /usr/local/bin/mplayer' Ausgabe. Wenn es<BR> |
321 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR> | 301 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR> |
322 enthält, wobei "?" irgendeine Nummer ist, ist es ok und der Fehler liegt nicht | 302 enthält, wobei "?" irgendeine Nummer ist, ist es ok und der Fehler liegt nicht |
323 hier. Wenn aber die Ausgabe<BR> | 303 hier. Wenn aber die Ausgabe<BR> |
324 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR> | 304 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR> |
329 must sie auf den Speicherbereich 0x00400000 geladen werden, wir können das nicht | 309 must sie auf den Speicherbereich 0x00400000 geladen werden, wir können das nicht |
330 ändern. Du solltest einen nicht-gepachten Kernel verwenden oder <B>MPlayer</B>s | 310 ändern. Du solltest einen nicht-gepachten Kernel verwenden oder <B>MPlayer</B>s |
331 -afm 1 Option verwenden um die l3codeca.acm auszuschalten. | 311 -afm 1 Option verwenden um die l3codeca.acm auszuschalten. |
332 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 312 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
333 | 313 |
334 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 314 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
335 Mein Computer spielt M$ DivX AVIs mit Auflösungen von ~ 640x300 und Stereo MP3 | 315 Mein Computer spielt M$ DivX AVIs mit Auflösungen von ~ 640x300 und Stereo MP3 |
336 Sound zu langsam. Wenn ich den -nosound Parameter verwende ist alles ok (aber | 316 Sound zu langsam. Wenn ich den -nosound Parameter verwende ist alles ok (aber |
337 kein Ton). | 317 kein Ton). |
338 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 318 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
339 Nunja, dein Computer ist zu langsam. RTFM oder irgendwas. | 319 Nunja, dein Computer ist zu langsam. RTFM oder irgendwas. |
340 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 320 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
341 | 321 |
342 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 322 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
343 MPlayer beendet sich mit "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video". | 323 MPlayer beendet sich mit "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video". |
344 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 324 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
345 Versuche <B>MPlayer</B> auf dem Computer zu starten, auf dem es kompiliert wurde. | 325 Versuche <B>MPlayer</B> auf dem Computer zu starten, auf dem es kompiliert wurde. |
346 Oder Kompiliere es neu. Verwende <B>MPlayer</B> nicht auf einen anderen CPU | 326 Oder Kompiliere es neu. Verwende <B>MPlayer</B> nicht auf einen anderen CPU |
347 als für die es kompiliert wurde. | 327 als für die es kompiliert wurde. |
348 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 328 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
349 | 329 |
350 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 330 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
351 Ich habe Probleme mit [dein Windows-Manager] und Vollbild xv/xmga/sdl/x11. | 331 Ich habe Probleme mit [dein Windows-Manager] und Vollbild xv/xmga/sdl/x11. |
352 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 332 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
353 Verwend die -fsmode Option. Siehe example.conf oder Manpage. | 333 Verwend die -fsmode Option. Siehe example.conf oder Manpage. |
354 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 334 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
355 | 335 |
356 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 336 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
357 Aber es funktioniert mit avifile! | 337 Aber es funktioniert mit avifile! |
358 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 338 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
359 Also was? | 339 Also was? |
360 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 340 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
361 | 341 |
362 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 342 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
363 Also ist avifile besser! | 343 Also ist avifile besser! |
364 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 344 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
365 Dann verwende avifile, es hat einen nette GUI und netten C++ Code :) | 345 Dann verwende avifile, es hat einen nette GUI und netten C++ Code :) |
366 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 346 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
367 | 347 |
368 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 348 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
369 Ich bekomme diese Meldung beim Abspielen von MPEG-Dateien: | 349 Ich bekomme diese Meldung beim Abspielen von MPEG-Dateien: |
370 Can't find codec for video format 0x10000001! | 350 Can't find codec for video format 0x10000001! |
371 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 351 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
372 Du verwenst eine alte Version von codecs.conf. Upgrade es von etc/ | 352 Du verwenst eine alte Version von codecs.conf. Upgrade es von etc/ |
373 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 353 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
374 | 354 |
375 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 355 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
376 Nach dem Starten von MPlayer unter KDE(1/2) bekomme ich einen schwarzen | 356 Nach dem Starten von MPlayer unter KDE(1/2) bekomme ich einen schwarzen |
377 Bildschirm und es passiert nicht. Nach etwa einer Minute beginnt das Video | 357 Bildschirm und es passiert nicht. Nach etwa einer Minute beginnt das Video |
378 anzuspielen. | 358 anzuspielen. |
379 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 359 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
380 Der KDE Arts Sound Daemon blockiert das Sound-Device, du kannst also die Zeit | 360 Der KDE Arts Sound Daemon blockiert das Sound-Device, du kannst also die Zeit |
381 warten bis das Video startet oder den Arts-Daemin im Kontoll-Zentum ausschalten. | 361 warten bis das Video startet oder den Arts-Daemin im Kontoll-Zentum ausschalten. |
382 Wenn du Arts verwenden willst, wähle die Audio-Ausgabe via SDL (ao=sdl) und | 362 Wenn du Arts verwenden willst, wähle die Audio-Ausgabe via SDL (ao=sdl) und |
383 stelle sicht das dein SDL mit Arts umgehen kann. Eine andere Möglichkeit ist | 363 stelle sicht das dein SDL mit Arts umgehen kann. Eine andere Möglichkeit ist |
384 MPlayer mit Artsdsp zu starten. | 364 MPlayer mit Artsdsp zu starten. |
385 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 365 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
386 | 366 |
387 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 367 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
388 Ich habe eine AVI welche mit -vc odivx mit einem grauen Bildschirm wiedergegeben | 368 Ich habe eine AVI welche mit -vc odivx mit einem grauen Bildschirm wiedergegeben |
389 wird und mit einem grünen bei -vc divx4. | 369 wird und mit einem grünen bei -vc divx4. |
390 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 370 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
391 Es ist keine DivX-Datei, aber eine M$ MPEG4v3 . Update deine codecs.conf. | 371 Es ist keine DivX-Datei, aber eine M$ MPEG4v3 . Update deine codecs.conf. |
392 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 372 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
393 | 373 |
394 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 374 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
395 Hier ist ein Video, wenn ich es abspiele verliere ich die | 375 Hier ist ein Video, wenn ich es abspiele verliere ich die |
396 Audio-Video-Synchronisation und/oder MPlayer stützt mit dem folgenden Fehler ab: | 376 Audio-Video-Synchronisation und/oder MPlayer stützt mit dem folgenden Fehler ab: |
397 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE> | 377 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE> |
398 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 378 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
399 Dies kann mehrere Gründe haben.<BR> | 379 Dies kann mehrere Gründe haben.<BR> |
400 <LI>Deine CPU <B>und/oder</B> deine Grafikkarte <B>und/oder</B> dein BUS ist/sind zu LANGSAM.</LI> | 380 <LI>Deine CPU <B>und/oder</B> deine Grafikkarte <B>und/oder</B> dein BUS ist/sind zu LANGSAM.</LI> |
401 <B>MPlayer</B> zeigt in diesem Fall eine Meldung (und der Zähler für die ausgelassenen | 381 <B>MPlayer</B> zeigt in diesem Fall eine Meldung (und der Zähler für die ausgelassenen |
402 Frames steigt.</LI> | 382 Frames steigt.</LI> |
403 <LI>Wenn es eine AVI-Datei ist hat es möglichweise ein schlechtes Interleaving. Versuche die <I>-ni</I> Option.</LI> | 383 <LI>Wenn es eine AVI-Datei ist hat es möglichweise ein schlechtes Interleaving. Versuche die <I>-ni</I> Option.</LI> |
404 <LI>Dein Soundtreiber ist scheiße, oder du verwendest ALSA 0.5 mit <I>-ao oss</I>. Siehe in der Sektion <A HREF="sound.html">Soundkarten</A>.</LI> | 384 <LI>Dein Soundtreiber ist scheiße, oder du verwendest ALSA 0.5 mit <I>-ao oss</I>. Siehe in der Sektion <A HREF="sound.html">Soundkarten</A>.</LI> |
405 <LI>Deine AVI-Datei hat einen defekten Header, versuche die <I>-nobps</I> Option und/oder <I>-mc 0</I> .</LI> | 385 <LI>Deine AVI-Datei hat einen defekten Header, versuche die <I>-nobps</I> Option und/oder <I>-mc 0</I> .</LI> |
406 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 386 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
407 | 387 |
408 <TD COLSPAN=3> | 388 <TD COLSPAN=3> |
409 <B><A NAME=5.4>5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B> | 389 <B><A NAME=5.4><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B> |
410 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 390 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
411 | 391 |
412 | 392 |
413 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 393 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
414 Ok, -vo help zeigt den DGA-Treiber, aber es beschwert sich über die Zugriffsrechte! | 394 Ok, -vo help zeigt den DGA-Treiber, aber es beschwert sich über die Zugriffsrechte! |
415 Hilft mir! | 395 Hilft mir! |
416 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 396 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
417 Es funktioniert nur als Root! Dies ist eine DGA-Beschränkung. | 397 Es funktioniert nur als Root! Dies ist eine DGA-Beschränkung. |
418 Du solltest Root werden (su -) und es erneut versuchen. | 398 Du solltest Root werden (su -) und es erneut versuchen. |
419 Eine andere Lösung ist die MPlayer SUID auf Root zu stellen, aber es ist NICHT | 399 Eine andere Lösung ist die MPlayer SUID auf Root zu stellen, aber es ist NICHT |
420 EMPFHOHLEN!<BR> | 400 EMPFHOHLEN!<BR> |
421 <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> | 401 <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
426 einem Computer auf dem mehr Anwender als nur du zugreifen, denn die User könnten | 406 einem Computer auf dem mehr Anwender als nur du zugreifen, denn die User könnten |
427 dann durch <B>MPlayer</B> Root-Privilegien bekommen!!!<BR> | 407 dann durch <B>MPlayer</B> Root-Privilegien bekommen!!!<BR> |
428 !!!! DU WURDEST ALSO GEWARNT ... !!!! | 408 !!!! DU WURDEST ALSO GEWARNT ... !!!! |
429 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 409 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
430 | 410 |
431 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 411 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
432 Wenn ich Xvideo verwende, meldet meine Voodoo 3/Banshee:<BR> | 412 Wenn ich Xvideo verwende, meldet meine Voodoo 3/Banshee:<BR> |
433 X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource denied)<BR> | 413 X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource denied)<BR> |
434 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR> | 414 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR> |
435 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR> | 415 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR> |
436 Serial number of failed request: 26<BR> | 416 Serial number of failed request: 26<BR> |
437 Current serial number in output stream:27<BR> | 417 Current serial number in output stream:27<BR> |
438 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 418 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
439 Dein Treiber ist alt, update ihm. Oder downloade DRI Version 0.6 (oder neuer) | 419 Dein Treiber ist alt, update ihm. Oder downloade DRI Version 0.6 (oder neuer) |
440 von <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A>, | 420 von <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A>, |
441 oder verwendet DRI CVS. | 421 oder verwendet DRI CVS. |
442 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 422 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
443 | 423 |
444 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 424 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
445 Wenn ich Xvideo verwende kann ich keine DivX-AVIs mit meiner Voodoo 3/Banshee abspielen! | 425 Wenn ich Xvideo verwende kann ich keine DivX-AVIs mit meiner Voodoo 3/Banshee abspielen! |
446 MPlayer meldet:<BR> | 426 MPlayer meldet:<BR> |
447 ...<BR> | 427 ...<BR> |
448 Xvideo image format: 0x32315659 (YV12) planar<BR> | 428 Xvideo image format: 0x32315659 (YV12) planar<BR> |
449 Xvideo image format: 0x30323449 (I420) planar<BR> | 429 Xvideo image format: 0x30323449 (I420) planar<BR> |
450 ... | 430 ... |
451 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A1:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 431 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A1:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
452 Siehe vorherige Antwort. | 432 Siehe vorherige Antwort. |
453 </TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A2:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 433 </TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A2:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
454 Seit 0.18pre4 unterstützet <B>MPlayer</B> libavcodec vom ffmpeg-Paket. Es enthält | 434 Seit 0.18pre4 unterstützet <B>MPlayer</B> libavcodec vom ffmpeg-Paket. Es enthält |
455 eine C-spachigen DivX und OpenDivX Dekoder. Der DivX Dekoder verwendet YV12 | 435 eine C-spachigen DivX und OpenDivX Dekoder. Der DivX Dekoder verwendet YV12 |
456 Format für die Ausgabe, dies sollte also bei dir funktionieren. | 436 Format für die Ausgabe, dies sollte also bei dir funktionieren. |
457 Kompliere als libavcodec in dein <B>MPlayer</B>. | 437 Kompliere als libavcodec in dein <B>MPlayer</B>. |
458 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 438 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
459 | 439 |
460 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 440 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
461 OpenGL (-vo gl)-Ausgabe funktioniert nicht (aufhängen/schwarzes Fenster/X11-Fehler/...). | 441 OpenGL (-vo gl)-Ausgabe funktioniert nicht (aufhängen/schwarzes Fenster/X11-Fehler/...). |
462 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 442 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
463 Dein OpenGL-Treiber unterstützt keine "Dynamic Texture Changes" (glTexSubImage) | 443 Dein OpenGL-Treiber unterstützt keine "Dynamic Texture Changes" (glTexSubImage) |
464 Es ist bekannt, das es nicht mit nVidias Binären-Scheiß nicht funktioniert. | 444 Es ist bekannt, das es nicht mit nVidias Binären-Scheiß nicht funktioniert. |
465 Es ist bekannt das es funktioniert mit Utah-GLX/DRI und Matrox G400 Karten. | 445 Es ist bekannt das es funktioniert mit Utah-GLX/DRI und Matrox G400 Karten. |
466 Auch bei DRI und Radeon card. Es wird nicht mit anderen DRI-Karten als diesen. | 446 Auch bei DRI und Radeon card. Es wird nicht mit anderen DRI-Karten als diesen. |
467 Es wird auch nicht mit 3DFX-Karten funktionieren, denn sie haben eine 256x256 | 447 Es wird auch nicht mit 3DFX-Karten funktionieren, denn sie haben eine 256x256 |
468 Texture-Größenbeschränkung. | 448 Texture-Größenbeschränkung. |
469 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 449 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
470 | 450 |
471 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 451 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
472 Ich habe eine nVidia TNT/TNT2-Karte und ich habe Probleme mit eigenartigen | 452 Ich habe eine nVidia TNT/TNT2-Karte und ich habe Probleme mit eigenartigen |
473 Farben, rechts unter dem Film! Was ist das Auslöser? | 453 Farben, rechts unter dem Film! Was ist das Auslöser? |
474 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 454 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
475 Es ist der nVidia X-Treiber. Dieser Bug ist NUR mit TNT/TNT2-Karten und wir | 455 Es ist der nVidia X-Treiber. Dieser Bug ist NUR mit TNT/TNT2-Karten und wir |
476 können dafür nicht tun, es ist nicht unser Fehler. | 456 können dafür nicht tun, es ist nicht unser Fehler. |
477 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 457 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
478 | 458 |
479 <TD COLSPAN=3> | 459 <TD COLSPAN=3> |
480 <B><A NAME=5.5>5.5. Feature-Wünsche</A></B> | 460 <B><A NAME=5.5><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.5. Feature-Wünsche</A></B> |
481 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 461 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
482 | 462 |
483 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 463 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
484 Gibt es eine Möglichkeit, QuickTime und RealMedia Filme in MPlayer? | 464 Gibt es eine Möglichkeit, QuickTime und RealMedia Filme in MPlayer? |
485 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 465 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
486 Es gibt keine Weg, um das zu tun. Theoretisch kann du die Real-Codes für Linux | 466 Es gibt keine Weg, um das zu tun. Theoretisch kann du die Real-Codes für Linux |
487 (welche als .so-Dateien verfügbar sind) rückwertskompilieren aber in der Praxis | 467 (welche als .so-Dateien verfügbar sind) rückwertskompilieren aber in der Praxis |
488 ist es sehr schwierig, auch wenn du weisst, wie der Kompilier, der von Real | 468 ist es sehr schwierig, auch wenn du weisst, wie der Kompilier, der von Real |
489 verwendet wurde, den Assembler Code macht. | 469 verwendet wurde, den Assembler Code macht. |
490 Und bei QuickTime; es ist möglicht einige ältere Filme abzuspielen, und dies | 470 Und bei QuickTime; es ist möglicht einige ältere Filme abzuspielen, und dies |
491 dir bald <B>MPlayer</B> können, aber die neuen Clips sind Sorenson-Kodiert, und | 471 dir bald <B>MPlayer</B> können, aber die neuen Clips sind Sorenson-Kodiert, und |
492 dieser Codec ist tief in die QT-Executable eingebaut, also hier ist keine | 472 dieser Codec ist tief in die QT-Executable eingebaut, also hier ist keine |
493 Möglichkeit ihm zu verwenden. | 473 Möglichkeit ihm zu verwenden. |
494 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 474 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
495 | 475 |
496 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 476 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
497 Wann wird <dein gewünschtes Video-Feature> (wie Untertitel-Position) implementiert werden? | 477 Wann wird <dein gewünschtes Video-Feature> (wie Untertitel-Position) implementiert werden? |
498 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 478 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
499 Warte auf libvo2. | 479 Warte auf libvo2. |
500 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 480 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
501 | 481 |
502 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 482 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
503 Kann ich/Wann wird es möglich sein audio-Dateien mit <I>-vo odivx</I> zu encodieren? | 483 Kann ich/Wann wird es möglich sein audio-Dateien mit <I>-vo odivx</I> zu encodieren? |
504 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> | 484 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> |
505 Nein, es ist zur Zeit nicht möglich. Es ist geplant, also warte nur geduldig. | 485 Nein, es ist zur Zeit nicht möglich. Es ist geplant, also warte nur geduldig. |
506 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 486 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
507 | 487 |
508 | 488 |
509 </TABLE> | 489 </TABLE> |