annotate DOCS/German/faq.html @ 2015:57641c8f5c7d

similar to 1.16
author jaf
date Fri, 28 Sep 2001 20:17:00 +0000
parents 914aa33f0ca4
children 41d7cd00cbae
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
1 <HTML>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
2 <BODY BGCOLOR=white>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
3
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
5
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
6 <P><B><A NAME=5>5. FAQ Sektion</A></B></P>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
7
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
8 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100% ALIGN=left>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
9
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
10 <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.1 Kompilierung</A></B></P>
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
11 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
12
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
13 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
14 Was ist das Problem mit gcc 2.96 ?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
15 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
16 gcc 2.96 ist RedHats UNOFFIZIELLE (es kann nur auf RedHat Seiten oder bei
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
17 RedHat Distributionen gefunden werden) und FEHLERHAFTE gcc Version. gcc 2.96
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
18 ist ÜBERHAUPT NICHT unterstützt von <B>MPlayer</B>, denn es IRGNORIERT einfach
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
19 MMX-Code, es kompiliert es einfach nicht. Wichtig: dies ist NICHT ein <B>MPlayer</B>-spezifisches
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
20 Problem, einige andere Projekte (DRI, avifile, usw..) haben auch
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
21 Probleme mit dem Scheiß.<BR>** VERWENDE gcc 2.96 NICHT !!! **
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
22 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
23
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
24 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
25 Großartig, ich habe gcc 3.0.1 von RedHat/Mandrake, dann ist alles fein!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
26 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
27 Nein. Auch damit gibt es Probleme. :( Verwende einen aus der 2.95.x Serie, diese sind
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
28 zuverlässiger und schneller als 2.96 und 3.x.x .
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
29 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
30
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
31 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
32 SDL Ausgabe funktioniert nicht output doesn't work oder das Kompilierungsprob-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
33 lem ist ....
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
34 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
35 Es wurde mit dem neuesten SDL getestet (läuft auf 1.1.7+).
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
36 Es funktioniert NICHT mit 1.1.6, 1.1.5 1.1.4 1.1.3 1.0.4 usw, frage nicht.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
37 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
38
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
39 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
40 Ich habe immer noch Probleme mit dem SDL Support. gcc sagt etwas über
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
41 "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'" Was ist nun?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
42 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
43 Wo hast du die SDL Library installiert? Wenn du es in /usr/local (Standard)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
44 installiert hat editiere config.mak und füge "-L/usr/local/lib " nach "X_LIBS="
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
45 ein. Nun gib make ein. Es sollte funktionieren!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
46 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
47
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
48 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
49 Es wird nicht kompiliert und es vermisst uint64_t inttypes.h oder ähnliche
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
50 Dinge...
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
51 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
52 kompiere etc/inttypes.h in das <B>MPlayer</B> Verzeichnis (cp etc/inttypes.h .)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
53 versuche es erneut...
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
54 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
55
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
56 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
57 Ich habe einen Pentium III aber ./configure erkennt SSE nicht!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
58 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
59 Nur Kernel mit der Version 2.4.x unterstützen SSE (oder versuche 2.2.19 oder
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
60 neuer, aber sei auf Probleme vorbereitet)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
61 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
62
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
63 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
64 Ich habe eine G200/G400, wie kompiliere/verwende ich den mga_vid-Treiber?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
65 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
66 Lese die gesamte Dokumentation.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
67 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
68
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
69 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
70 Gibt es rpm/deb/... Pakete von <B>MPlayer</B>?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
71 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
72 Du kannst ein .deb Paket für dich selbst machen, lese Sektion <A HREF="documentation.html#6.1">6.1</A>.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
73 Es ist _EXTREM_ abzuraten vorkompiliete Pakete zu verwendenden für <B>MPlayer</B>,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
74 seit es (wie zur Zeit) _stark_ abhängt von den Kompilierungsoptionen und
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
75 Optimierungen!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
76 Vorkompilierte Paket sind ABSOLUT ohne Unterstützung von <B>MPlayer</B>-Team!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
77 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
78
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
79 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
80 Während 'make', beschwert sich MPlayer über die X11 Librarys. Ich verstehe das nicht, ich habe X installiert!?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
81 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
82 ...aber du hast die X Development Pakete nicht installiert. Oder nicht richtig.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
83 Es wird mit XFree86-devel* unter RedHat und mit xlib6g-dev* unter Debian be-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
84 zeichnet. Prüfe auch, ob der symbolische Link /usr/X11 existiert (dies kann ein
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
85 Problem auf Mandrake-Systemen sein). Er kann mit dem <BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
86 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
87 Befehl erzeugt werden. Checke auch den /usr/include/X11 Link:<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
88 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
89 Dein Distribution unterscheidet sich vielleicht vom Linux Dateisystem Standard.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
90 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
91
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
92 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
93 Was ist mit dem DGA-Treiber? Ich kann ihn nicht finden!!!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
94 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
95 ./configure erkennt den DGA-Treiber automatisch. Wenn -vo help DGA nicht an-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
96 zeigtm gibt es ein Problem mit deiner X Installation.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
97 Versuche ./configure --enable-dga (und RTFM)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
98 Alternativ kannst du auch versuchen den SDL-DGA Treiber mit der '-vo sdl:dga'
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
99 Option zu verwenden.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
100 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
101
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
102 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
103 Ich kann SVGAlib nicht kompilieren.. Ich verwende eine 2.3/2.4 Kernel.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
104 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
105 Du musst die Makefile.cfg von SVGAlib editieren und "BACKGROUND = y" aus-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
106 kommentieren.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
107 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
108
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
109 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
110 Ich habe MPlayer mit libdvdcss/libdivxdecore Unterstützung kompiliert, aber wenn
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
111 ich versuche es zu starten, meldet es:<BR>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
112 <CODE>&gt; error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
113 shared object file: No such file or directory</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
114 I checked up on the file and it IS there in /usr/local/lib.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
115 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
116 Was tust du mit Linux? Kannst du keine Library installieren? Warum bekommen wir
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
117 diese Fragen? Dies ist auf keinen Fall <B>MPlayer</B>-Spezifisch! Füge
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
118 /usr/local/lib deiner <B>/etc/ld.so.conf</B> Datei hinzu und starte <B>ldconfig</B> .
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
119 Oder installiere es nach /usr/lib , denn wenn du das /usr/local Problem nicht
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
120 lösen kannst, kannst du rücksichtslos genug sein, um solche Dinge zu machen.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
121 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
122
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
123 <TD COLSPAN=3><B><A NAME=5.2><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.2. Allgemeine Fragen</A></B>
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
124 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
125
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
126 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
127 Was ist mit der DVD-Wiedergabe ?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
128 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
129 Lese die CD/DVD Sektion.
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
130 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
131
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
132 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
133 Die -xy Option funktioniert nicht mit dem X11-Treiber (-vo x11)
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
134 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
135 Der X11-Treiber unterstützt kein Scaling, aber XF86VidMode Unterstützung wird
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
136 nun verwendet: du musst dazuen die -vm Option und die -fs Option verwenden.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
137 Stelle sicher, dass du die richtigen Modelines in deiner XF86Config-Datei hast
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
138 und versuche, ob der DGA-Treiber (und der SDL-DGA-Treiber, siehe RTFM) bei dir
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
139 funktioniert. Es ist um einiges schneller. Wenn SDL-DGA auch funktioniert, ver-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
140 wende das, es ist auch NOCHMALS schneller!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
141 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
142
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
143 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
144 Was ist die Bedeutung der Nummern in der Statusleiste?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
145 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
146 Siehe: <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
147 <UL>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
148 <LI>A: Audioposition in Sekunden
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
149 <LI>V: Videoposition in Sekunden
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
150 <LI>A-V: Audio-Video Differenz in Sekunden
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
151 <LI>ct: ingesamte geleistete A-V Synchronisation
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
152 <LI>abgespiele Frames (gezählt ab der letzen Suche)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
153 <LI>Video-Codec CPU Auslastung in Prozent (bei MPEG ist auch die Video-Ausgabe enthalten!)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
154 <LI>Video-Ausgabe CPU-Auslastung für AVI, 0 bei MPEG (siehe oben)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
155 <LI>Audio-Codec CPU-Auslastung in Prozent
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
156 <LI>ausgelassene Frames für die A-V Sync
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
157 <LI>aktuelle Level des Bild-Postprocessing (wenn -autoq verwendet)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
158 </UL>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
159 <I>Die meisten sind für debugging-Zwecke und werden bald entfernt.</I>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
160 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
161
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
162 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
163 Was ist, wenn ich die nicht sehen will?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
164 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
165 Dann verwende die -quiet Option und lese die Manpage.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
166 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
167
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
168 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
169 Warum ist die Video-Ausgabe CPU-Auslastung null (0%) für MPEG Dateien?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
170 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
171 Es ist nicht null, aber ist in den Codec eingebaut, also kann es nicht extra ge-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
172 messen werden. Du solltest versuches die Datei mit -vo null und dann mit -vo ...
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
173 zu spielen und die Geschwindigkeit ist die Video-Ausgabe...
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
174 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
175
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
176 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
177 Was ist XMMP? (ist das XMMS oder XMPS, jedoch falschgeschrieben?)
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
178 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
179 Es ist ein neues Projekt, siehe http://frozenproductions.com für Details
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
180 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
181
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
182 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
183 Ich habe Fehlermeldunge über "file not found /usr/lib/win32/...."
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
184 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
185 Downloade & und installiere w32codec.zip von *unserem* FTP
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
186 (avifiles Codec-Paket hat unterschiedliche DLLs)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
187 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
188
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
189 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
190 Gibt es Mailing-Listen über MPlayer?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
191 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
192 Ja! Siehe RTFM, wie du dich anmelden kannst!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
193 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
194
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
195 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
196 Ich habe einen bösen Fehler beim Abspielen meines Lieblingsvideos gefunden!!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
197 Wen soll ich informieren?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
198 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
199 Siehe Anhang <A HREF="bugreports.html">C</A>.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
200 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
201
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
202 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
203 Ich habe Probleme beim Abspielen von Dateien mit dem ... Codec. Kann ich die verwenden?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
204 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
205 Prüfe <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
206 wenn es deinen Codec nicht enthält, lese die
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
207 <A HREF="codecs.html#2.1.4">Sektion 2.1.4</A> und kontaktiere uns.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
208 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
209
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
210 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
211 Hmmm, was ist "IdegCounter"?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
212 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
213 Eine Mischung eine ungarischen und eines englischen Wortes. Auf Deutsch bedeutet
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
214 "Ideg" etwa "Nerv", und wird etwa so ausgesprochen "ydaegh". Es wurde benutzt,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
215 um die Nervösität von A'rpi nach eigenartigen, mystischen Verschwinden des CVS
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
216 Codes auszudrücken ;)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
217 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
218
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
219 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
220 LIRC funktioniert nicht, weil ...
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
221 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
222 Bist du sicher, dass du "mplayer_lirc" anstatt von "mplayer" verwendest?
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
223 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
224
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
225 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
226 Die Untertitel sind sehr nett, die wunderschönsten die ich jemals gesehen habe,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
227 aber sie bremsen das abspielen! Ich weiss, es ist unmöglich...
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
228 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
229 Nach dem Ablaufen von ./configure , editiere config.h und ändere #undef FAST_OSD
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
230 auf <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. Dann kompiliere neu.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
231 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
232
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
233 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
234 Das OSD flackert!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
235 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
236 Du verwendest einen vo-Treiber mit einfachem-Buffering (x11,xv). Bei xv,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
237 verwende die -double Option.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
238 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
239
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
240 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
241 Was genau ist diese libavcodec?
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
242 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
243 Es ist von Gerard Lantau's ffmpeg Paket (<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">http://ffmpeg.sourceforge.net</A>).
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
244 Es beinhaltet einen in C entwickelten DivX ;-) und OpenDivX alpha 47 Codec.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
245 Einige Benchmarks zeigten, dass dieser Codes in jedem Fall schneller ist als
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
246 der DirectShow-Codec ohne Preprocessing und nur einige Prozent langsamer als
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
247 der von ProjectMayo entwickelte DivX4 Decoder. Es verwendet das YV12 Pixel-
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
248 Format, also können es alte Voodoo-Anwender für YUV verwenden.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
249 Es eröffnet auch die Möglichkeit DivX auf jedem Computer der einen C Compiler
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
250 hat abzuspielen. Ein großartiges Ding, nicht wahr?
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
251 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
252
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
253 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
254 Aber configure sagt mir "Checking for libavcodec ... no"!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
255 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
256 Du brauchst libavcodec vom FFmpeg CVS. Lese die Anweisungen in der <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">ffmpeg
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
257 Sektion</A>.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
258 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
259
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
260 <TD COLSPAN=3>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
261 <B><A NAME=5.3><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.3. Dateiwiedergabe-Probleme</A></B>
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
262 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
263
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
264 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
265 ...... funktioniert mit avifile/aviplay während bei MPlayer nicht.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
266 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
267 <B>MPlayer</B> != avifile
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
268 Das einzige allgemeine Teil zwischen diesen beiden Playern ist der Win32 DLL
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
269 Loader. Die Codec (dll) Sets, Synchronisation, Demultiplexing usw sind total
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
270 unterschiedlich und sollten nicht verglichen werden.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
271 Wenn etwas funktioniert mit aviplay bedeutet das nicht, dass bei <B>MPlayer</B>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
272 das auch funktionieren sollte.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
273 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
274
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
275 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
276 Audio verliert die Synchronisation beim Spielen einer .avi-Datei.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
277 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
278 Versuche mit der -bps oder -nobps Option
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
279 Wenn es noch immer nicht passt, sende mir (upload zum FTP) die Datei, ich werde
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
280 sie prüfen.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
281 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
282
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
283 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
284 Indeo 3.x/4.x Filme werden gespiegelt gezeigt!!!?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
285 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
286 Es ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL Codecs)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
287 Versuche ob dein vo-Treiber die -flip Option unterstützt.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
288 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
289
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
290 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
291 Indeo 3.x,4.x Vides funktionieren nicht bei einer 32bpp Farbtiefe (16,24 bpp sind in Ordnung).
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
292 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
293 Dies ist ein bekannter Fehler (wirklich ein Fehler / eine Begrenzung des DLL
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
294 Codecs).
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
295 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
296
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
297 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
298 MPlayer endet sich mit einem Fehler bei der Verwendung von l3codeca.acm.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
299 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
300 Prüfe dir 'ldd /usr/local/bin/mplayer' Ausgabe. Wenn es<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
301 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
302 enthält, wobei "?" irgendeine Nummer ist, ist es ok und der Fehler liegt nicht
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
303 hier. Wenn aber die Ausgabe<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
304 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
305 ist, hast du eine Problem mit deinem Kernel und/oder deiner libc.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
306 Möglichweise verwendet du auch einige Sicherheits-Patches (z.B. Solar Designer's
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
307 OpenWall Patch), welcher das Landen von Libs in sehr niedrige Speicheradressen
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
308 erzwingt. Aufgrund der tatsache, dass l3codeca.acm eine nicht-verlegbare DLL ist
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
309 must sie auf den Speicherbereich 0x00400000 geladen werden, wir können das nicht
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
310 ändern. Du solltest einen nicht-gepachten Kernel verwenden oder <B>MPlayer</B>s
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
311 -afm 1 Option verwenden um die l3codeca.acm auszuschalten.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
312 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
313
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
314 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
315 Mein Computer spielt M$ DivX AVIs mit Auflösungen von ~ 640x300 und Stereo MP3
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
316 Sound zu langsam. Wenn ich den -nosound Parameter verwende ist alles ok (aber
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
317 kein Ton).
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
318 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
319 Nunja, dein Computer ist zu langsam. RTFM oder irgendwas.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
320 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
321
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
322 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
323 MPlayer beendet sich mit "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video".
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
324 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
325 Versuche <B>MPlayer</B> auf dem Computer zu starten, auf dem es kompiliert wurde.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
326 Oder Kompiliere es neu. Verwende <B>MPlayer</B> nicht auf einen anderen CPU
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
327 als für die es kompiliert wurde.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
328 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
329
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
330 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
331 Ich habe Probleme mit [dein Windows-Manager] und Vollbild xv/xmga/sdl/x11.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
332 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
333 Verwend die -fsmode Option. Siehe example.conf oder Manpage.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
334 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
335
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
336 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
337 Aber es funktioniert mit avifile!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
338 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
339 Also was?
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
340 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
341
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
342 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
343 Also ist avifile besser!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
344 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
345 Dann verwende avifile, es hat einen nette GUI und netten C++ Code :)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
346 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
347
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
348 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
349 Ich bekomme diese Meldung beim Abspielen von MPEG-Dateien:
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
350 Can't find codec for video format 0x10000001!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
351 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
352 Du verwenst eine alte Version von codecs.conf. Upgrade es von etc/
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
353 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
354
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
355 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
356 Nach dem Starten von MPlayer unter KDE(1/2) bekomme ich einen schwarzen
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
357 Bildschirm und es passiert nicht. Nach etwa einer Minute beginnt das Video
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
358 anzuspielen.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
359 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
360 Der KDE Arts Sound Daemon blockiert das Sound-Device, du kannst also die Zeit
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
361 warten bis das Video startet oder den Arts-Daemin im Kontoll-Zentum ausschalten.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
362 Wenn du Arts verwenden willst, wähle die Audio-Ausgabe via SDL (ao=sdl) und
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
363 stelle sicht das dein SDL mit Arts umgehen kann. Eine andere Möglichkeit ist
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
364 MPlayer mit Artsdsp zu starten.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
365 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
366
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
367 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
368 Ich habe eine AVI welche mit -vc odivx mit einem grauen Bildschirm wiedergegeben
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
369 wird und mit einem grünen bei -vc divx4.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
370 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
371 Es ist keine DivX-Datei, aber eine M$ MPEG4v3 . Update deine codecs.conf.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
372 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
373
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
374 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
375 Hier ist ein Video, wenn ich es abspiele verliere ich die
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
376 Audio-Video-Synchronisation und/oder MPlayer stützt mit dem folgenden Fehler ab:
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
377 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
378 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
379 Dies kann mehrere Gründe haben.<BR>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
380 <LI>Deine CPU <B>und/oder</B> deine Grafikkarte <B>und/oder</B> dein BUS ist/sind zu LANGSAM.</LI>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
381 <B>MPlayer</B> zeigt in diesem Fall eine Meldung (und der Zähler für die ausgelassenen
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
382 Frames steigt.</LI>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
383 <LI>Wenn es eine AVI-Datei ist hat es möglichweise ein schlechtes Interleaving. Versuche die <I>-ni</I> Option.</LI>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
384 <LI>Dein Soundtreiber ist scheiße, oder du verwendest ALSA 0.5 mit <I>-ao oss</I>. Siehe in der Sektion <A HREF="sound.html">Soundkarten</A>.</LI>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
385 <LI>Deine AVI-Datei hat einen defekten Header, versuche die <I>-nobps</I> Option und/oder <I>-mc 0</I> .</LI>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
386 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
387
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
388 <TD COLSPAN=3>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
389 <B><A NAME=5.4><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B>
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
390 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
391
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
392
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
393 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
394 Ok, -vo help zeigt den DGA-Treiber, aber es beschwert sich über die Zugriffsrechte!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
395 Hilft mir!
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
396 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
397 Es funktioniert nur als Root! Dies ist eine DGA-Beschränkung.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
398 Du solltest Root werden (su -) und es erneut versuchen.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
399 Eine andere Lösung ist die MPlayer SUID auf Root zu stellen, aber es ist NICHT
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
400 EMPFHOHLEN!<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
401 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
402 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>chmod 750 /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
403 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
404 <B>!!!! ABER SEI GEWARNT !!!!</B><BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
405 Dies ist ein *GRÖSSERES* Sicherheitsrisiko! Mach das *NIE* auf einem Server oder
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
406 einem Computer auf dem mehr Anwender als nur du zugreifen, denn die User könnten
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
407 dann durch <B>MPlayer</B> Root-Privilegien bekommen!!!<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
408 !!!! DU WURDEST ALSO GEWARNT ... !!!!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
409 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
410
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
411 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
412 Wenn ich Xvideo verwende, meldet meine Voodoo 3/Banshee:<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
413 X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource denied)<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
414 &nbsp;&nbsp;Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
415 &nbsp;&nbsp;Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
416 &nbsp;&nbsp;Serial number of failed request: 26<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
417 &nbsp;&nbsp;Current serial number in output stream:27<BR>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
418 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
419 Dein Treiber ist alt, update ihm. Oder downloade DRI Version 0.6 (oder neuer)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
420 von <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A>,
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
421 oder verwendet DRI CVS.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
422 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
423
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
424 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
425 Wenn ich Xvideo verwende kann ich keine DivX-AVIs mit meiner Voodoo 3/Banshee abspielen!
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
426 MPlayer meldet:<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
427 ...<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
428 Xvideo image format: 0x32315659 (YV12) planar<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
429 Xvideo image format: 0x30323449 (I420) planar<BR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
430 ...
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
431 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A1:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
432 Siehe vorherige Antwort.
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
433 </TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A2:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
434 Seit 0.18pre4 unterstützet <B>MPlayer</B> libavcodec vom ffmpeg-Paket. Es enthält
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
435 eine C-spachigen DivX und OpenDivX Dekoder. Der DivX Dekoder verwendet YV12
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
436 Format für die Ausgabe, dies sollte also bei dir funktionieren.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
437 Kompliere als libavcodec in dein <B>MPlayer</B>.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
438 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
439
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
440 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
441 OpenGL (-vo gl)-Ausgabe funktioniert nicht (aufhängen/schwarzes Fenster/X11-Fehler/...).
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
442 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
443 Dein OpenGL-Treiber unterstützt keine "Dynamic Texture Changes" (glTexSubImage)
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
444 Es ist bekannt, das es nicht mit nVidias Binären-Scheiß nicht funktioniert.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
445 Es ist bekannt das es funktioniert mit Utah-GLX/DRI und Matrox G400 Karten.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
446 Auch bei DRI und Radeon card. Es wird nicht mit anderen DRI-Karten als diesen.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
447 Es wird auch nicht mit 3DFX-Karten funktionieren, denn sie haben eine 256x256
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
448 Texture-Größenbeschränkung.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
449 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
450
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
451 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
452 Ich habe eine nVidia TNT/TNT2-Karte und ich habe Probleme mit eigenartigen
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
453 Farben, rechts unter dem Film! Was ist das Auslöser?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
454 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
455 Es ist der nVidia X-Treiber. Dieser Bug ist NUR mit TNT/TNT2-Karten und wir
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
456 können dafür nicht tun, es ist nicht unser Fehler.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
457 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
458
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
459 <TD COLSPAN=3>
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
460 <B><A NAME=5.5><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.5. Feature-Wünsche</A></B>
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
461 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
462
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
463 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
464 Gibt es eine Möglichkeit, QuickTime und RealMedia Filme in MPlayer?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
465 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
466 Es gibt keine Weg, um das zu tun. Theoretisch kann du die Real-Codes für Linux
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
467 (welche als .so-Dateien verfügbar sind) rückwertskompilieren aber in der Praxis
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
468 ist es sehr schwierig, auch wenn du weisst, wie der Kompilier, der von Real
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
469 verwendet wurde, den Assembler Code macht.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
470 Und bei QuickTime; es ist möglicht einige ältere Filme abzuspielen, und dies
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
471 dir bald <B>MPlayer</B> können, aber die neuen Clips sind Sorenson-Kodiert, und
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
472 dieser Codec ist tief in die QT-Executable eingebaut, also hier ist keine
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
473 Möglichkeit ihm zu verwenden.
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
474 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
475
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
476 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
477 Wann wird &lt;dein gewünschtes Video-Feature&gt; (wie Untertitel-Position) implementiert werden?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
478 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
479 Warte auf libvo2.
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
480 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
481
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
482 <TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
483 Kann ich/Wann wird es möglich sein audio-Dateien mit <I>-vo odivx</I> zu encodieren?
2015
57641c8f5c7d similar to 1.16
jaf
parents: 1958
diff changeset
484 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
1958
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
485 Nein, es ist zur Zeit nicht möglich. Es ist geplant, also warte nur geduldig.
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
486 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
487
914aa33f0ca4 similar to 1.14
jaf
parents: 1947
diff changeset
488
1947
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
489 </TABLE>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
490
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
491 </BODY>
06d9db9be752 tranlated by me, but not checked
jaf
parents:
diff changeset
492 </HTML>