comparison DOCS/German/cd-dvd.html @ 6327:74a65e69a9e7

bugfixes
author jaf
date Fri, 07 Jun 2002 16:03:33 +0000
parents e7916b6f455a
children 13c35228abe8
comparison
equal deleted inserted replaced
6326:f164711152cd 6327:74a65e69a9e7
42 eines CDROM-Laufwerks. Schlecht erzeute CDROMs arbeiten bei einer geringeren 42 eines CDROM-Laufwerks. Schlecht erzeute CDROMs arbeiten bei einer geringeren
43 Abtastrate möglicherweise besser als bei der maximalen. Moderne CDROM-Laufwerke 43 Abtastrate möglicherweise besser als bei der maximalen. Moderne CDROM-Laufwerke
44 können sehr hohe Abtastraten erreichen (bis zu 50-fach ist normal). Es wurde 44 können sehr hohe Abtastraten erreichen (bis zu 50-fach ist normal). Es wurde
45 berichtet, dass diese Laufwerke bei diesen hohen Geschwindkeiten Lesefehler 45 berichtet, dass diese Laufwerke bei diesen hohen Geschwindkeiten Lesefehler
46 erzeugen; das Herabsetzen der Geschwindigkeit kann die Datenverluste verringern. 46 erzeugen; das Herabsetzen der Geschwindigkeit kann die Datenverluste verringern.
47 Zu guter letzt erzeugen einige dieser Laufwerke störend laute Geräusche, die 47 Zu guter Letzt erzeugen einige dieser Laufwerke störend laute Geräusche, die
48 eine niedrigere Geschwindigkeit ebenfalls reduzieren kann.</P> 48 eine niedrigere Geschwindigkeit ebenfalls reduzieren kann.</P>
49 49
50 <P>Der empfohlene Weg die Lesegeschwindigkeit zu verringen ist mittels des 50 <P>Der empfohlene Weg die Lesegeschwindigkeit zu verringen ist mittels des
51 Programmes 'setcd'. Es ist recht alt, aber es sollte nicht zu schwer im Internet 51 Programmes 'setcd'. Es ist recht alt, aber es sollte nicht zu schwer im Internet
52 zu finden sein. (UPDATE : das neue hdparm hat eine Option dafür !) 52 zu finden sein. (UPDATE : das neue hdparm hat eine Option dafür !)
76 76
77 <P><B>MPlayer</B> benutzt <CODE>libdvdread</CODE> und <CODE>libdvdcss</CODE> für 77 <P><B>MPlayer</B> benutzt <CODE>libdvdread</CODE> und <CODE>libdvdcss</CODE> für
78 die DVD Entschlüsselung und Wiedergabe. Diese beiden Bibliotheken sind im 78 die DVD Entschlüsselung und Wiedergabe. Diese beiden Bibliotheken sind im
79 <CODE>libmpdvdkit/</CODE> Unterverzeichnis enthalten, sie müssen nicht separat 79 <CODE>libmpdvdkit/</CODE> Unterverzeichnis enthalten, sie müssen nicht separat
80 installiert werden. Wir gehen in diese Richtung, da ein libdvdread Bug 80 installiert werden. Wir gehen in diese Richtung, da ein libdvdread Bug
81 behoben werden musste und wir einen Patch hinzufügten, welcher 81 behoben werden musste und wir einen Patch hinzufügt haben, welcher
82 <B>Cache Support für gecrackte CSS-Keys</B> für libdvdcss erlaubt (führt zu einer 82 <B>Cache Support für gecrackte CSS-Keys</B> für libdvdcss erlaubt (führt zu einer
83 hohen Geschwindigkeitssteigerung vor der Wiedergabe). Die gecrackten Keys werden 83 hohen Geschwindigkeitssteigerung vor der Wiedergabe). Die gecrackten Keys werden
84 im <CODE>$HOME/.mplayer/DVDKeys</CODE> Verzeichnis abgelegt.</P> 84 im <CODE>$HOME/.mplayer/DVDKeys</CODE> Verzeichnis abgelegt.</P>
85 85
86 <P>Unterstützung für <CODE>dvdnav</CODE> wurde hinzugefügt (momentan nicht benutzbar).</P> 86 <P>Unterstützung für <CODE>dvdnav</CODE> wurde hinzugefügt (momentan nicht benutzbar).</P>
87 87
88 <P><B>Alte DVD Unterstützung - <I>OPTIONAL</I></B></P> 88 <P><B>Alte DVD Unterstützung - <I>OPTIONAL</I></B></P>
89 89
90 <I>Nützlich, wenn du verschlüsselte VOBs von der Festplatte abspielen willst. Kompiliere und installiere <B>libcss</B> 90 <P>Nützlich, wenn du verschlüsselte VOBs von der Festplatte abspielen willst. Kompiliere und installiere <B>libcss</B>
91 0.0.1 (nicht neuer) (wenn <B>MPlayer</B> sie nicht findet, dann benutze die Option <CODE>-csslib /pfad/zu/libcss.so</CODE>).</I><BR> 91 0.0.1 (nicht neuer) (wenn <B>MPlayer</B> sie nicht findet, dann benutze die Option <CODE>-csslib /pfad/zu/libcss.so</CODE>).</I><BR>
92 92
93 <P><B>Kompiliere MPlayer:</B></P> 93 <P><B>Kompiliere MPlayer:</B></P>
94 94
95 <P>Lass <CODE>./configure</CODE> laufen. Wenn das <CODE>libmpdvdkit</CODE> 95 <P>Lass <CODE>./configure</CODE> laufen. Wenn das <CODE>libmpdvdkit</CODE>
131 Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>, 131 Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>,
132 welche Sprache bevorzugt werden soll. 132 welche Sprache bevorzugt werden soll.
133 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe, 133 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe,
134 um eine Liste der verf|gbaren Sprachen zu erhalten.<BR> 134 um eine Liste der verf|gbaren Sprachen zu erhalten.<BR>
135 Zum Beispiel:<BR> 135 Zum Beispiel:<BR>
136 &nbsp;&nbsp;<CODE>-slang hu,en</CODE> - versucht zuerst die ungarischen Untertitel abzubilden und zeigt 136 &nbsp;&nbsp;<CODE>-slang hu,en</CODE> - versucht zuerst die ungarischen Untertitel anzuzeigen und zeigt
137 die englischen Untertitel, dalls es jene nicht findet.</TD></TR> 137 die englischen Untertitel, falls es die ungarischen nicht findet.</TD></TR>
138 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-sid &lt;subtitel_id&gt;&nbsp;</TD> 138 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-sid &lt;subtitel_id&gt;&nbsp;</TD>
139 <TD><FONT CLASS="text"> 139 <TD><FONT CLASS="text">
140 Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE> 140 Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE>
141 (Die Werte können von 0-31 gehen). Nützlich um z.B. schlecht erstellte DVDs abzuspielen, 141 (Die Werte können von 0-31 sein). Nützlich um z.B. schlecht erstellte DVDs abzuspielen,
142 wo eine Länderangabe den falschen Kanal wählt.</TD></TR> 142 wo eine Länderangabe den falschen Kanal wählt.</TD></TR>
143 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-csslib &lt;pfad/dateiname&gt;</TD> 143 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-csslib &lt;pfad/dateiname&gt;</TD>
144 <TD><FONT CLASS="text"> 144 <TD><FONT CLASS="text">
145 (alte DVD Option) Diese Option wird benützt um übliche Lage <CODE>libcss.so</CODE> zu überschreiben. 145 (alte DVD Option) Diese Option wird benützt die Lage von <CODE>libcss.so</CODE> anzugeben.
146 </TD></TR> 146 </TD></TR>
147 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdauth &lt;DVD Gerät (Device)&gt;&nbsp;</TD> 147 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdauth &lt;DVD Gerät (Device)&gt;&nbsp;</TD>
148 <TD><FONT CLASS="text"> 148 <TD><FONT CLASS="text">
149 (alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Gerätes. 149 (alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Gerätes.
150 </TD></TR> 150 </TD></TR>
151 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdkey &lt;CSS key&gt;</TD> 151 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdkey &lt;CSS key&gt;</TD>
152 <TD><FONT CLASS="text"> 152 <TD><FONT CLASS="text">
153 (alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS Key an welcher benötigt wird, 153 (alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS Key an welcher benötigt wird
154 um die DVD zu knacken. (Der CSS Key wird bei der Authentifizierung mit der DVD angezeigt). 154 um die DVD zu knacken. (Der CSS Key wird bei der Authentifizierung mit der DVD angezeigt).
155 </TD></TR> 155 </TD></TR>
156 </TABLE> 156 </TABLE>
157 157
158 <P>Standard-Gerät ist <CODE>/dev/dvd</CODE>, du kannst das in config.h (compile time 158 <P>Standard-Gerät ist <CODE>/dev/dvd</CODE>, du kannst das in config.h (compile time