comparison help_mp-cs.h @ 6972:767cdf7b3cf2

sync
author jaf
date Sun, 11 Aug 2002 17:43:24 +0000
parents febcbc792e06
children f9bfa1a3caeb
comparison
equal deleted inserted replaced
6971:6fc2e5d5f323 6972:767cdf7b3cf2
137 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: žádné video!!!\n" 137 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: žádné video!!!\n"
138 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: Nemohu inicializovat video filtry (-vop) nebo video ovladač (-vo) !\n" 138 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATAL: Nemohu inicializovat video filtry (-vop) nebo video ovladač (-vo) !\n"
139 #define MSGTR_Paused "\n------ MÁM PAUZU :-P -------\r" 139 #define MSGTR_Paused "\n------ MÁM PAUZU :-P -------\r"
140 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nNemohu načíst seznam souborů pro přehrání %s\n" 140 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nNemohu načíst seznam souborů pro přehrání %s\n"
141 141
142 // mencoder.c:
143
144 #define MSGTR_MEncoderCopyright "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (viz DOCS!)\n"
145 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Řídící soubor pro třetí průběh (pass3): %s\n"
146 #define MSGTR_MissingFilename "\nChybějící jméno souboru!\n\n"
147 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Nelze otevřít soubor/zařízení\n"
148 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "Chyba při autentikaci DVD...\n"
149 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Nemohu otevřít demuxer\n"
150 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nNebyl vybrán enkoder zvuku (-oac)! Vyberte jeden nebo použijte volbu -nosound. Pro nápovědu použijte -oac help !\n"
151 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNebyl vybrán enkoder videa (-ovc)! Vyberte jeden. Pro nápovědu použijte -ovc help !\n"
152 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "Inicializuji audio kodek...\n"
153 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Nemohu otevřít výstupní soubor '%s'\n"
154 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Nepovedlo se otevřít enkoder\n"
155 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Vynucuji výstupní formát (fourcc) na %x [%.4s]\n"
156 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Zapisuji hlavičku AVI...\n"
157 #define MSGTR_DuplicateFrames "\nduplikovat %d snímek/snímky!!! \n"
158 #define MSGTR_SkipFrame "\npřeskočit snímek!!! \n"
159 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: chyba při zápisu souboru.\n"
160 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nZapisuji AVI index...\n"
161 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Opravuji AVI hlavičku...\n"
162 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Doporučenný datový tok videa pro %s CD: %d\n"
163 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nVideo proud: %8.3f kbit/s (%d bps) velikost: %d bytů %5.3f sekund %d snímků\n"
164 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nAudio proud: %8.3f kbit/s (%d bps) velikost: %d bytů %5.3f sekund\n"
165
166
142 // open.c, stream.c: 167 // open.c, stream.c:
143 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM zařízení '%s' nenalezeno!\n" 168 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM zařízení '%s' nenalezeno!\n"
144 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Chyba při výběru VCD stopy!" 169 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Chyba při výběru VCD stopy!"
145 #define MSGTR_ReadSTDIN "Čtu ze stdin...\n" 170 #define MSGTR_ReadSTDIN "Čtu ze stdin...\n"
146 #define MSGTR_UnableOpenURL "Nelze otevřít URL: %s\n" 171 #define MSGTR_UnableOpenURL "Nelze otevřít URL: %s\n"
174 #define MSGTR_DetectedASFfile "Detekován ASF formát souboru!\n" 199 #define MSGTR_DetectedASFfile "Detekován ASF formát souboru!\n"
175 #define MSGTR_DetectedMPEGPESfile "Detekován MPEG-PES formát souboru!\n" 200 #define MSGTR_DetectedMPEGPESfile "Detekován MPEG-PES formát souboru!\n"
176 #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detekován MPEG-PS formát souboru!\n" 201 #define MSGTR_DetectedMPEGPSfile "Detekován MPEG-PS formát souboru!\n"
177 #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detekován MPEG-ES formát souboru!\n" 202 #define MSGTR_DetectedMPEGESfile "Detekován MPEG-ES formát souboru!\n"
178 #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detekován QuickTime/MOV formát souboru!\n" 203 #define MSGTR_DetectedQTMOVfile "Detekován QuickTime/MOV formát souboru!\n"
204 #define MSGTR_DetectedYUV4MPEG2file "Detekován YUV4MPEG2 formát souboru!\n"
205 #define MSGTR_DetectedNuppelVideofile "Detekován NuppelVideo formát souboru!\n"
206 #define MSGTR_DetectedVIVOfile "Detekován VIVO formát souboru!\n"
207 #define MSGTR_DetectedBMPfile "Detekován BMP formát souboru!\n"
208 #define MSGTR_DetectedOGGfile "Detekován OGG formát souboru!\n"
209 #define MSGTR_DetectedRAWDVfile "Detekován RAWDV formát souboru!\n"
210 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Detekován audio file!\n"
211 #define MSGTR_NotSystemStream "Toto není proud ve formátu MPEG System... (možná Transportní proud?)\n"
179 #define MSGTR_MissingMpegVideo "Chybějící MPEG video proud!? Kontaktujte autora, možná to je chyba (bug) :(\n" 212 #define MSGTR_MissingMpegVideo "Chybějící MPEG video proud!? Kontaktujte autora, možná to je chyba (bug) :(\n"
180 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Neplatný MPEG-ES proud!? Kontaktuje autora, možná to je chyba (bug) :(\n" 213 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Neplatný MPEG-ES proud!? Kontaktuje autora, možná to je chyba (bug) :(\n"
181 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Bohužel, tento formát souboru není rozpoznán/podporován =========\n"\ 214 #define MSGTR_FormatNotRecognized "========== Bohužel, tento formát souboru není rozpoznán/podporován =========\n"\
182 "==== Pokud je tento soubor AVI, ASF nebo MPEG proud, kontaktuje autora! ====\n" 215 "==== Pokud je tento soubor AVI, ASF nebo MPEG proud, kontaktuje autora! ====\n"
183 #define MSGTR_MissingVideoStream "Žádný video proud nenalezen!\n" 216 #define MSGTR_MissingVideoStream "Žádný video proud nenalezen!\n"
200 233
201 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavičky nejsou (ještě) podporovány!\n" 234 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavičky nejsou (ještě) podporovány!\n"
202 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Upozornění! proměnná FOURCC detekována!?\n" 235 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Upozornění! proměnná FOURCC detekována!?\n"
203 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Upozornění! Příliš mnoho stop!" 236 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Upozornění! Příliš mnoho stop!"
204 #define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV formát není ještě podporován !!! *******\n" 237 #define MSGTR_MOVnotyetsupp "\n****** Quicktime MOV formát není ještě podporován !!! *******\n"
238 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Nalezen audio proud: %d\n"
239 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Nalezen video proud: %d\n"
240 #define MSGTR_DetectedTV "Detekována TV! ;-)\n"
241 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Nemohu otevřít ogg demuxer\n"
242 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: Hledám audio proud (id:%d)\n"
243 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Nemohu otevřít audio proud: %s\n"
244 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Nemohu otevřít proud s titulky: %s\n"
245 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Nepovedlo se otevřít audio demuxer: %s\n"
246 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Nepovedlo se otevřít demuxer pro titulky: %s\n"
247 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV vstup neumožňuje posun (seek)! (Pravděpodobně "posun" bude použit ro změnu kanálů ;)\n"
248 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Informace o demuxeru %s již přítomno\n!"
249 #define MSGTR_ClipInfo "Informace o klipu: \n"
205 250
206 // dec_video.c & dec_audio.c: 251 // dec_video.c & dec_audio.c:
207 #define MSGTR_CantOpenCodec "nemohu otevřít kodek\n" 252 #define MSGTR_CantOpenCodec "nemohu otevřít kodek\n"
208 #define MSGTR_CantCloseCodec "nemohu uzavřít kodek\n" 253 #define MSGTR_CantCloseCodec "nemohu uzavřít kodek\n"
209 254