Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Hungarian/formats.html @ 7641:77b73b4778f0
sync
now it's 100% synced, except some HTML code changes
author | gabucino |
---|---|
date | Sun, 06 Oct 2002 20:58:07 +0000 |
parents | faf4ce66374f |
children | e1c9621b7582 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
7640:427935644581 | 7641:77b73b4778f0 |
---|---|
7 </HEAD> | 7 </HEAD> |
8 | 8 |
9 <BODY> | 9 <BODY> |
10 | 10 |
11 | 11 |
12 <P><B><A NAME=2.1>2.1. Támogatott formátumok</A></B></P> | 12 <H2><A NAME=2.1>2.1. Támogatott formátumok</A></H2> |
13 | 13 |
14 <P>Fontos tisztázni egy elterjedt tévhitet. Amikor az emberek egy <B>.AVI</B> | 14 <P>Fontos tisztázni egy elterjedt tévhitet. Amikor az emberek egy <B>.AVI</B> |
15 kiterjesztésű file-t látnak, azonnal azt mondják hogy az nem MPEG file. | 15 kiterjesztésű file-t látnak, azonnal azt mondják hogy az nem MPEG file. |
16 Ez nem igaz. Legalábbis nem ebben a formában. Ha azt mondod nekik hogy ez | 16 Ez nem igaz. Legalábbis nem ebben a formában. Ha azt mondod nekik hogy ez |
17 a file tartalmazhat MPEG videot is, kinevetnek. Nyugodtan verd bucira | 17 a file tartalmazhat MPEG videot is, kinevetnek. Nyugodtan verd bucira |
31 Például az | 31 Például az |
32 <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> és persze a | 32 <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> és persze a |
33 <A HREF="encoding.html">MEncoder</A> tud ilyen fileokat létrehozni.</P> | 33 <A HREF="encoding.html">MEncoder</A> tud ilyen fileokat létrehozni.</P> |
34 | 34 |
35 | 35 |
36 <P><B><A NAME=2.1.1>2.1.1. Video formátumok</A></B></P> | 36 <H3><A NAME=2.1.1>2.1.1. Video formátumok</A></H3> |
37 | 37 |
38 | 38 |
39 <P><B><A NAME=2.1.1.1>2.1.1.1. MPEG file-ok</A></B></P> | 39 <H4><A NAME=2.1.1.1>2.1.1.1. MPEG file-ok</A></H4> |
40 | 40 |
41 <UL> | 41 <UL> |
42 <LI>MPG : ez a <B>legelterjedtebb</B> formája az MPEG fileoknak. MPEG1-es | 42 <LI>MPG : ez a <B>legelterjedtebb</B> formája az MPEG fileoknak. MPEG1-es |
43 videot és MP2-es (MPEG-1 layer 2) audiot - vagy ritkábban MP1-et - tartalmaz.</LI> | 43 videot és MP2-es (MPEG-1 layer 2) audiot - vagy ritkábban MP1-et - tartalmaz.</LI> |
44 <LI>DAT : ez teljesen egyezik az MPG-gel, csak más a kiterjesztése. <B>Video | 44 <LI>DAT : ez teljesen egyezik az MPG-gel, csak más a kiterjesztése. <B>Video |
63 felbontásban). Az AVI fileoknak nincs ilyen mezőjük, így MPEG-ből AVI-ba | 63 felbontásban). Az AVI fileoknak nincs ilyen mezőjük, így MPEG-ből AVI-ba |
64 kódolásnál át kell méretezni a képet, vagy az <CODE>-aspect</CODE> opciót | 64 kódolásnál át kell méretezni a képet, vagy az <CODE>-aspect</CODE> opciót |
65 használni lejátszásnál.</P> | 65 használni lejátszásnál.</P> |
66 | 66 |
67 | 67 |
68 <P><B><A NAME=2.1.1.2>2.1.1.2. AVI file-ok</A></B></P> | 68 <H4><A NAME=2.1.1.2>2.1.1.2. AVI file-ok</A></H4> |
69 | 69 |
70 <P>A Micro$oft <B>AVI (Audio Video Interleaved)</B> formátuma egy széles körben | 70 <P>A Micro$oft <B>AVI (Audio Video Interleaved)</B> formátuma egy széles körben |
71 elterjedt és használt formátum, jelenleg többnyire DivX és DivX4 codec-kel | 71 elterjedt és használt formátum, jelenleg többnyire DivX és DivX4 codec-kel |
72 ellátott videokhoz használják. Több ismert hátránya, inkompatibilitása van | 72 ellátott videokhoz használják. Több ismert hátránya, inkompatibilitása van |
73 (például streaming-nél). Egy darab video, és 0-99 audio streamet támogat egy | 73 (például streaming-nél). Egy darab video, és 0-99 audio streamet támogat egy |
115 legtöbb enkóder/multiplexer hibás fileokat generál VBR audio használata | 115 legtöbb enkóder/multiplexer hibás fileokat generál VBR audio használata |
116 esetén. Két kivételt ismerek: NanDub, és | 116 esetén. Két kivételt ismerek: NanDub, és |
117 <A HREF="encoding.html">MEncoder</A>.</P> | 117 <A HREF="encoding.html">MEncoder</A>.</P> |
118 | 118 |
119 | 119 |
120 <P><B><A NAME=2.1.1.3>2.1.1.3. ASF/WMV file-ok</A></B></P> | 120 <H4><A NAME=2.1.1.3>2.1.1.3. ASF/WMV file-ok</A></H4> |
121 | 121 |
122 <P>ASF (active streaming format) a Microsofttól jön. Az ASF két variánsát | 122 <P>ASF (active streaming format) a Microsofttól jön. Az ASF két variánsát |
123 fejlesztették ki, v1.0 és v2.0. A v1.0-át a média szerkesztőik (windows media | 123 fejlesztették ki, v1.0 és v2.0. A v1.0-át a média szerkesztőik (windows media |
124 player és windows media encoder) használják, és teljesen titkos. A v2.0 pedig | 124 player és windows media encoder) használják, és teljesen titkos. A v2.0 pedig |
125 publikus és bejegyzett :). Természetesen különböznek, abszolut semmi | 125 publikus és bejegyzett :). Természetesen különböznek, abszolut semmi |
127 csak a v1.0-át támogatja, mivel v2.0-át még senki nem látott :) . | 127 csak a v1.0-át támogatja, mivel v2.0-át még senki nem látott :) . |
128 Megjegyzendő hogy manapság az ASF fileok .WMA vagy .WMV kiterjesztéssel | 128 Megjegyzendő hogy manapság az ASF fileok .WMA vagy .WMV kiterjesztéssel |
129 jönnek.</P> | 129 jönnek.</P> |
130 | 130 |
131 | 131 |
132 <P><B><A NAME=2.1.1.4>2.1.1.4. QuickTime/MOV file-ok</A></B></P> | 132 <H4><A NAME=2.1.1.4>2.1.1.4. QuickTime/MOV file-ok</A></H4> |
133 | 133 |
134 <P>Ezek Macintosh-ról származnak. Általában .QT vagy .MOV kiterjesztésűek, | 134 <P>Ezek Macintosh-ról származnak. Általában .QT vagy .MOV kiterjesztésűek, |
135 valamint mivel az MPEG4 Group a QuickTime-t választotta ajánlott | 135 valamint mivel az MPEG4 Group a QuickTime-t választotta ajánlott |
136 fileformátumnak az MPEG4-hez, az ő .MOV filejaik .MPG vagy .MP4 | 136 fileformátumnak az MPEG4-hez, az ő .MOV filejaik .MPG vagy .MP4 |
137 kiterjesztésűek (érdekesség hogy ezekben a fileokban a video és audio stream | 137 kiterjesztésűek (érdekesség hogy ezekben a fileokban a video és audio stream |
142 legtöbb új MOV file <B>Sorenson</B> videoval és QDesign Music Audioval van | 142 legtöbb új MOV file <B>Sorenson</B> videoval és QDesign Music Audioval van |
143 ellátva. Lásd a <A HREF="codecs.html#2.2.1.10">Sorenson</A> fejezetet. | 143 ellátva. Lásd a <A HREF="codecs.html#2.2.1.10">Sorenson</A> fejezetet. |
144 A QDesign Music Audio jelenleg nem támogatott.</P> | 144 A QDesign Music Audio jelenleg nem támogatott.</P> |
145 | 145 |
146 | 146 |
147 <P><B><A NAME=2.1.1.5>2.1.1.5. VIVO file-ok</A></B></P> | 147 <H4><A NAME=2.1.1.5>2.1.1.5. VIVO file-ok</A></H4> |
148 | 148 |
149 <P>Az <B>MPlayer</B> teljesen természetesen játszik VIVO fileokat. A formátum | 149 <P>Az <B>MPlayer</B> teljesen természetesen játszik VIVO fileokat. A formátum |
150 nagy hátránya hogy nincs benne index blokk, se fix csomagméret vagy sync | 150 nagy hátránya hogy nincs benne index blokk, se fix csomagméret vagy sync |
151 byte, és a legtöbb fileban keyframe sincs így a tekerést el lehet | 151 byte, és a legtöbb fileban keyframe sincs így a tekerést el lehet |
152 felejteni.</P> | 152 felejteni.</P> |
158 <P>Lásd a <A HREF=codecs.html#2.2.1.4>VIVO video codec</A> és | 158 <P>Lásd a <A HREF=codecs.html#2.2.1.4>VIVO video codec</A> és |
159 <A HREF=codecs.html#2.2.2.4>VIVO audio codec</A> fejezeteket az installálási | 159 <A HREF=codecs.html#2.2.2.4>VIVO audio codec</A> fejezeteket az installálási |
160 útmutatóhoz.</P> | 160 útmutatóhoz.</P> |
161 | 161 |
162 | 162 |
163 <P><B><A NAME=2.1.1.6>2.1.1.6. FLI file-ok</A></B></P> | 163 <H4><A NAME=2.1.1.6>2.1.1.6. FLI file-ok</A></H4> |
164 | 164 |
165 <P>A <B>FLI</B> egy - az Autodesk Animator által használt - nagyon régi | 165 <P>A <B>FLI</B> egy - az Autodesk Animator által használt - nagyon régi |
166 fileformátum, de a Neten igen elterjedt. Az <B>MPlayer</B> teljeskörűen | 166 fileformátum, de a Neten igen elterjedt. Az <B>MPlayer</B> teljeskörűen |
167 támogatja ezen formátum beolvasását és dekódolását, seekeléssel is, | 167 támogatja ezen formátum beolvasását és dekódolását, seekeléssel is, |
168 természetesen. A FLI file-ok nem tartalmaznak keyframe-eket, így a seekelés | 168 természetesen. A FLI file-ok nem tartalmaznak keyframe-eket, így a seekelés |
169 után a kép rövid ideig zavaros lesz.</P> | 169 után a kép rövid ideig zavaros lesz.</P> |
170 | 170 |
171 | 171 |
172 <P><B><A NAME=2.1.1.7>2.1.1.7. RealMedia file-ok</A></B></P> | 172 <H4><A NAME=2.1.1.7>2.1.1.7. RealMedia file-ok</A></H4> |
173 | 173 |
174 <P>Igen, az <B>MPlayer</B> képes RealMedia (.rm) file-ok beolvasására (demux). | 174 <P>Igen, az <B>MPlayer</B> képes RealMedia (.rm) file-ok beolvasására (demux). |
175 Lehet seekelni, ha megadod a <CODE>-forceidx</CODE> opciót. | 175 Lehet seekelni, ha megadod a <CODE>-forceidx</CODE> opciót. |
176 Itt található a támogatott | 176 Itt található a támogatott |
177 <A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A> és | 177 <A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A> és |
178 <A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> codec-ek listája.</P> | 178 <A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> codec-ek listája.</P> |
179 | 179 |
180 | 180 |
181 <P><B><A NAME=2.1.1.8>2.1.1.8. NuppelVideo file-ok</A></B></P> | 181 <H4><A NAME=2.1.1.8>2.1.1.8. NuppelVideo file-ok</A></H4> |
182 | 182 |
183 <P>A <A HREF="http://mars.tuwien.ac.at/~roman/nuppelvideo">NuppelVideo</A> egy | 183 <P>A <A HREF="http://mars.tuwien.ac.at/~roman/nuppelvideo">NuppelVideo</A> egy |
184 TV grabber program (ha minden igaz:). Az <B>MPlayer</B> képes a létrehozott | 184 TV grabber program (ha minden igaz:). Az <B>MPlayer</B> képes a létrehozott |
185 <CODE>.nuv</CODE> file-okat olvasni (csak az 5.0-ás NuppelVideo formátumot). | 185 <CODE>.nuv</CODE> file-okat olvasni (csak az 5.0-ás NuppelVideo formátumot). |
186 Ezek a file-ok tartalmazhatnak tömörítetlen YV12, YV12+RTJpeg tömörített, | 186 Ezek a file-ok tartalmazhatnak tömörítetlen YV12, YV12+RTJpeg tömörített, |
187 YV12 RTJpeg+lzo tömörített, valamint YV12+lzo tömörített képeket. | 187 YV12 RTJpeg+lzo tömörített, valamint YV12+lzo tömörített képeket. |
188 Természetesen lehetséges ezen file-ok <B>MEncoder</B>-rel történő DivX-be | 188 Természetesen lehetséges ezen file-ok <B>MEncoder</B>-rel történő DivX-be |
189 (vagy bármibe) tömörítése. A seekelés működik.</P> | 189 (vagy bármibe) tömörítése. A seekelés működik.</P> |
190 | 190 |
191 | 191 |
192 <P><B><A NAME=2.1.1.9>2.1.1.9. yuv4mpeg file-ok</A></B></P> | 192 <H4><A NAME=2.1.1.9>2.1.1.9. yuv4mpeg file-ok</A></H4> |
193 | 193 |
194 <P>A <A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</A> is egy | 194 <P>A <A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</A> is egy |
195 formátum amit például az <A HREF="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools | 195 formátum amit például az <A HREF="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools |
196 programok</A> használnak. Ezek a fileok gyakorlatilag YUV 4:2:0 képek | 196 programok</A> használnak. Ezek a fileok gyakorlatilag YUV 4:2:0 képek |
197 sorozataiból állnak.</P> | 197 sorozataiból állnak.</P> |
198 | 198 |
199 | 199 |
200 <P><B><A NAME=2.1.1.10>2.1.1.10. FILM file-ok</A></B></P> | 200 <H4><A NAME=2.1.1.10>2.1.1.10. FILM file-ok</A></H4> |
201 | 201 |
202 <P>Ez a formátum a régi Sega Saturn CD-s játékoknál elterjedt.</P> | 202 <P>Ez a formátum a régi Sega Saturn CD-s játékoknál elterjedt.</P> |
203 | 203 |
204 | 204 |
205 <P><B><A NAME=2.1.1.11>2.1.1.11. RoQ file-ok</A></B></P> | 205 <H4><A NAME=2.1.1.11>2.1.1.11. RoQ file-ok</A></H4> |
206 | 206 |
207 <P>A RoQ formátumot néhány ID játék használja, pl a Quake III és a Return to | 207 <P>A RoQ formátumot néhány ID játék használja, pl a Quake III és a Return to |
208 Castle Wolfenstein.</P> | 208 Castle Wolfenstein.</P> |
209 | 209 |
210 | 210 |
211 <P><B><A NAME=2.1.1.12>2.1.1.12. OGG file-ok</A></B></P> | 211 <H4><A NAME=2.1.1.12>2.1.1.12. OGG file-ok</A></H4> |
212 | 212 |
213 <P>Ez egy, a Xiphophorus által kifejlesztett új formátum, melynek legfőbb célja | 213 <P>Ez egy, a Xiphophorus által kifejlesztett új formátum, melynek legfőbb célja |
214 a Vorbis audio formátum megfelelő támogatása. Használatához | 214 a Vorbis audio formátum megfelelő támogatása. Használatához |
215 először megfelelően fel kell installálni a <CODE>libogg</CODE> és | 215 először megfelelően fel kell installálni a <CODE>libogg</CODE> és |
216 <CODE>libvorbis</CODE> könyvtárakat, majd újrafordítani az | 216 <CODE>libvorbis</CODE> könyvtárakat, majd újrafordítani az |
217 <B>MPlayer</B>-t.</P> | 217 <B>MPlayer</B>-t.</P> |
218 | 218 |
219 <P><B><A NAME=2.1.2>2.1.2. Audio formátumok</A></B></P> | 219 <H3><A NAME=2.1.2>2.1.2. Audio formátumok</A></H3> |
220 | 220 |
221 <P>Az <B>MPlayer</B> egy <B>Movie</B> (film) és nem | 221 <P>Az <B>MPlayer</B> egy <B>Movie</B> (film) és nem |
222 <B>Média</B> lejátszó, bár le tud játszani néhány audio fileformátumot | 222 <B>Média</B> lejátszó, bár le tud játszani néhány audio fileformátumot |
223 (ezek alant vannak felsorolva). Fontos megjegyezni hogy ez nem az ajánlott | 223 (ezek alant vannak felsorolva). Fontos megjegyezni hogy ez nem az ajánlott |
224 használati módja az <B>MPlayernek</B>, inkább az | 224 használati módja az <B>MPlayernek</B>, inkább az |
225 <A HREF="http://www.xmms.org">xmms-t</A> ajánljuk erre a célra.</P> | 225 <A HREF="http://www.xmms.org">xmms-t</A> ajánljuk erre a célra.</P> |
226 | 226 |
227 | 227 |
228 <P><B><A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. MP3 file-ok</A></B></P> | 228 <H4><A NAME=2.1.2.1>2.1.2.1. MP3 file-ok</A></H4> |
229 | 229 |
230 <P>Bizonyos MP3-aknál előfordulhat hogy az <B>MPlayer</B> MPEG file-nak | 230 <P>Bizonyos MP3-aknál előfordulhat hogy az <B>MPlayer</B> MPEG file-nak |
231 detektálja őket, és ennek következtében hibásan vagy sehogy se játszik le. | 231 detektálja őket, és ennek következtében hibásan vagy sehogy se játszik le. |
232 Ezt nem lehet megoldani anélkül hogy néhány hibás MPEG file lejátszását | 232 Ezt nem lehet megoldani anélkül hogy néhány hibás MPEG file lejátszását |
233 lehetetlenné tennénk, ezért ez így marad a jövőben is. Használd a | 233 lehetetlenné tennénk, ezért ez így marad a jövőben is. Használd a |
234 manpage-ben elmagyarázott <CODE>-demuxer</CODE> opciót, ez ilyen esetekben | 234 manpage-ben elmagyarázott <CODE>-demuxer</CODE> opciót, ez ilyen esetekben |
235 segíthet.</P> | 235 segíthet.</P> |
236 | 236 |
237 | 237 |
238 <P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. WAV file-ok</A></B></P> | 238 <H4><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. WAV file-ok</A></H4> |
239 | 239 |
240 | 240 |
241 <P><B><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. OGG file-ok</A></B></P> | 241 <H4><A NAME=2.1.2.3>2.1.2.3. OGG file-ok</A></H4> |
242 | 242 |
243 <P>Megfelelően felinstallált <CODE>libogg</CODE> valamint | 243 <P>Megfelelően felinstallált <CODE>libogg</CODE> valamint |
244 <CODE>libvorbis</CODE> szükséges.</P> | 244 <CODE>libvorbis</CODE> szükséges.</P> |
245 | 245 |
246 | 246 |
247 <P><B><A NAME=2.1.2.4>2.1.2.4. WMA/ASF file-ok</A></B></P> | 247 <H4><A NAME=2.1.2.4>2.1.2.4. WMA/ASF file-ok</A></H4> |
248 | 248 |
249 | 249 |
250 <P><B><A NAME=2.1.2.5>2.1.2.5. MP4 file-ok</A></B></P> | 250 <H4><A NAME=2.1.2.5>2.1.2.5. MP4 file-ok</A></H4> |
251 | 251 |
252 </BODY> | 252 </BODY> |
253 </HTML> | 253 </HTML> |