comparison DOCS/xml/de/encoding-guide.xml @ 20515:870ec7f3aeb4

convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
author kraymer
date Mon, 30 Oct 2006 16:59:40 +0000
parents 1fd76553550d
children f33b04a66fc0
comparison
equal deleted inserted replaced
20514:bb605f1ccb4d 20515:870ec7f3aeb4
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- In sync with r20477 --> 2 <!-- In sync with r20477 -->
3 3
4 <chapter id="encoding-guide"> 4 <chapter id="encoding-guide">
5 <title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title> 5 <title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title>
6 6
7 <sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4"> 7 <sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
8 <title>Erzeugen eines hochwertigen MPEG-4-Rips (&quot;DivX&quot;) eines DVD-Films</title> 8 <title>Erzeugen eines hochwertigen MPEG-4-Rips (&quot;DivX&quot;) eines DVD-Films</title>
9 9
10 <para> 10 <para>
11 Eine häufig gestellte Frage ist 11 Eine häufig gestellte Frage ist
12 &quot;Wie mache ich den hochwertigsten Rip für eine gegebene Größe?&quot;. 12 &quot;Wie mache ich den hochwertigsten Rip für eine gegebene Größe?&quot;.
13 Eine weitere Frage ist 13 Eine weitere Frage ist
14 &quot;Wie mache ich den qualitativ bestmöglichen DVD-Rip? Die Dateigröße ist 14 &quot;Wie mache ich den qualitativ bestmöglichen DVD-Rip? Die Dateigröße ist
15 mir egal, ich will einfach nur die beste Qualität.&quot; 15 mir egal, ich will einfach nur die beste Qualität.&quot;
16 </para> 16 </para>
17 17
18 <para> 18 <para>
19 Die letzte Frage ist zumindest etwas falsch gestellt. Wenn du dir 19 Die letzte Frage ist zumindest etwas falsch gestellt. Wenn du dir
20 schließlich keine Gedanken um die Dateigröße machst, warum kopierst Du 20 schließlich keine Gedanken um die Dateigröße machst, warum kopierst Du
21 dann nicht einfach den kompletten MPEG-2-Videostream der DVD? 21 dann nicht einfach den kompletten MPEG-2-Videostream der DVD?
22 Sicherlich, deine AVI wird am Ende 5GB groß sein, so oder so, jedoch ist 22 Sicherlich, deine AVI wird am Ende 5GB groß sein, so oder so, jedoch ist
23 dies mit Sicherheit deine beste Option, wenn du die beste Qualität 23 dies mit Sicherheit deine beste Option, wenn du die beste Qualität
24 erhalten willst und dich nicht um die Größe kümmerst. 24 erhalten willst und dich nicht um die Größe kümmerst.
25 </para> 25 </para>
26 26
27 <para> 27 <para>
28 Tatsache ist, der Grund eine DVD in MPEG-4 umzuencodieren ist 28 Tatsache ist, der Grund eine DVD in MPEG-4 umzuencodieren ist
29 gerade <emphasis role="bold">weil</emphasis> dir die Größe wichtig ist. 29 gerade <emphasis role="bold">weil</emphasis> dir die Größe wichtig ist.
30 </para> 30 </para>
31 31
32 <para> 32 <para>
33 Es ist sehr schwierig, ein Rezept zum Erzeugen eines sehr 33 Es ist sehr schwierig, ein Rezept zum Erzeugen eines sehr
34 hochwertigen DVD-Rips anzubieten. Es gilt mehrere Faktoren zu 34 hochwertigen DVD-Rips anzubieten. Es gilt mehrere Faktoren zu
35 berücksichtigen, und du solltest dich mit diesen Details auskennen oder 35 berücksichtigen, und du solltest dich mit diesen Details auskennen oder
36 du wirst voraussichtlich am Ende von den Resultaten enttäuscht. 36 du wirst voraussichtlich am Ende von den Resultaten enttäuscht.
37 Nachfolgend werden wir einige dieser Themen etwas näher untersuchen 37 Nachfolgend werden wir einige dieser Themen etwas näher untersuchen
38 und uns danach ein Beispiel ansehen. Wir gehen davon aus, dass Du 38 und uns danach ein Beispiel ansehen. Wir gehen davon aus, dass Du
39 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> zum Encodieren des 39 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> zum Encodieren des
40 Videos verwendest, obwohl diese Theorie genauso gut auf andere Codecs 40 Videos verwendest, obwohl diese Theorie genauso gut auf andere Codecs
41 zutrifft. 41 zutrifft.
42 </para> 42 </para>
43 43
44 <para> 44 <para>
45 Ist dies alles zu viel für dich, solltest du womöglich auf eins der vielen 45 Ist dies alles zu viel für dich, solltest du womöglich auf eins der vielen
46 guten Frontends zurückgreifen, die in der 46 guten Frontends zurückgreifen, die in der
47 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#mencoder_frontends">MEncoder-Sektion</ulink> 47 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#mencoder_frontends">MEncoder-Sektion</ulink>
48 unserer diesbezüglichen Projektseite zu finden sind. 48 unserer diesbezüglichen Projektseite zu finden sind.
49 Auf diese Weise solltest du in der Lage sein, hochwertige Rips zu 49 Auf diese Weise solltest du in der Lage sein, hochwertige Rips zu
50 erhalten ohne viel nachdenken zu müssen, da die meisten dieser Tools dazu entworfen 50 erhalten ohne viel nachdenken zu müssen, da die meisten dieser Tools dazu entworfen
51 wurden, clevere Entscheidungen für dich zu treffen. 51 wurden, clevere Entscheidungen für dich zu treffen.
52 </para> 52 </para>
53 53
54 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode"> 54 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode">
55 <title>Vorbereitung aufs Encodieren: Identifiziere Quellmaterial und Framerate</title> 55 <title>Vorbereitung aufs Encodieren: Identifiziere Quellmaterial und Framerate</title>
56 <para> 56 <para>
57 Bevor du über das Encodieren eines Films nachdenkst, solltest du einige einleitende 57 Bevor du über das Encodieren eines Films nachdenkst, solltest du einige einleitende
58 Schritte vornehmen. 58 Schritte vornehmen.
59 </para> 59 </para>
60 60
61 <para> 61 <para>
62 Der erste und allerwichtigste Schritt vor dem Encodieren sollte sein, 62 Der erste und allerwichtigste Schritt vor dem Encodieren sollte sein,
63 festzustellen, mit welchem Inhaltstyp du umgehst. 63 festzustellen, mit welchem Inhaltstyp du umgehst.
64 Kommt dein Quellmaterial von einer DVD oder einem Rundfunk-/Kabel-/Satelliten-TV, 64 Kommt dein Quellmaterial von einer DVD oder einem Rundfunk-/Kabel-/Satelliten-TV,
65 wird es in einem von zwei Formaten abgespeichert: NTSC für Nord-Amerika und Japan, 65 wird es in einem von zwei Formaten abgespeichert: NTSC für Nord-Amerika und Japan,
66 PAL für Europa usw. 66 PAL für Europa usw.
67 Es ist wichtig, sich klar zu machen, dass dies ganz einfach die Formatierung 67 Es ist wichtig, sich klar zu machen, dass dies ganz einfach die Formatierung
68 für die Präsentation auf einem Fernsehgerät ist und häufig 68 für die Präsentation auf einem Fernsehgerät ist und häufig
69 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> mit dem originalen Format des Films 69 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> mit dem originalen Format des Films
70 korrespondiert. Die Erfahrung zeigt, dass NTSC-Material schwieriger zu 70 korrespondiert. Die Erfahrung zeigt, dass NTSC-Material schwieriger zu
71 encodieren ist, da mehr Elemente in der Quelle zu identifizieren sind. 71 encodieren ist, da mehr Elemente in der Quelle zu identifizieren sind.
72 Um eine geeignete Encodierung zu produzieren, solltest du das originale 72 Um eine geeignete Encodierung zu produzieren, solltest du das originale
73 Format kennen. 73 Format kennen.
74 Fehler, dies sollte man berücksichtigen, führen zu diversen Fehlerstellen 74 Fehler, dies sollte man berücksichtigen, führen zu diversen Fehlerstellen
75 in deiner Encodierung, einschließlich hässlicher Kammartefakte (combing/interlacing) 75 in deiner Encodierung, einschließlich hässlicher Kammartefakte (combing/interlacing)
76 und doppelten oder gar verlorenen Frames. 76 und doppelten oder gar verlorenen Frames.
77 Abgesehen davon, dass sie unschön sind, beeinflussen diese Artefakte die 77 Abgesehen davon, dass sie unschön sind, beeinflussen diese Artefakte die
78 Codierungseffizienz negativ: 78 Codierungseffizienz negativ:
79 Du erhältst eine schlechtere Qualität pro Bitrateneinheit. 79 Du erhältst eine schlechtere Qualität pro Bitrateneinheit.
80 </para> 80 </para>
81 81
82 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-fps"> 82 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-fps">
83 <title>Identifizieren der Quellframerate</title> 83 <title>Identifizieren der Quellframerate</title>
84 <para> 84 <para>
86 diese und ihre Eigenschaften voraussichtlich finden wirst: 86 diese und ihre Eigenschaften voraussichtlich finden wirst:
87 </para> 87 </para>
88 <itemizedlist> 88 <itemizedlist>
89 <listitem> 89 <listitem>
90 <para> 90 <para>
91 <emphasis role="bold">Standardfilm</emphasis>: Produziert für 91 <emphasis role="bold">Standardfilm</emphasis>: Produziert für
92 theatralische Anzeige bei 24fps. 92 theatralische Anzeige bei 24fps.
93 </para> 93 </para>
94 </listitem> 94 </listitem>
95 <listitem> 95 <listitem>
96 <para> 96 <para>
111 <listitem> 111 <listitem>
112 <para> 112 <para>
113 <emphasis role="bold">NTSC-Video</emphasis>: Aufgenommen mit einer 113 <emphasis role="bold">NTSC-Video</emphasis>: Aufgenommen mit einer
114 NTSC-Videokamera bei 60000/1001 Feldern pro Sekunde oder 60 Feldern 114 NTSC-Videokamera bei 60000/1001 Feldern pro Sekunde oder 60 Feldern
115 pro Sekunde zu Zeiten vor dem Farbfernsehen. 115 pro Sekunde zu Zeiten vor dem Farbfernsehen.
116 Ansonsten ähnlich wie PAL. 116 Ansonsten ähnlich wie PAL.
117 </para> 117 </para>
118 </listitem> 118 </listitem>
119 <listitem> 119 <listitem>
120 <para> 120 <para>
121 <emphasis role="bold">Animation</emphasis>: Üblicherweise bei 121 <emphasis role="bold">Animation</emphasis>: Ãœblicherweise bei
122 24fps gezeichnet, kommt jedoch auch in Varianten mit gemischter 122 24fps gezeichnet, kommt jedoch auch in Varianten mit gemischter
123 Framerate vor. 123 Framerate vor.
124 </para> 124 </para>
125 </listitem> 125 </listitem>
126 <listitem> 126 <listitem>
127 <para> 127 <para>
128 <emphasis role="bold">Computer Graphics (CG)</emphasis>: Kann 128 <emphasis role="bold">Computer Graphics (CG)</emphasis>: Kann
129 irgendeine Framerate sein, jedoch sind einige üblicher als andere; 129 irgendeine Framerate sein, jedoch sind einige üblicher als andere;
130 24 und 30 Frames pro Sekunde sind typisch für NTSC und 25fps ist 130 24 und 30 Frames pro Sekunde sind typisch für NTSC und 25fps ist
131 typisch für PAL. 131 typisch für PAL.
132 </para> 132 </para>
133 </listitem> 133 </listitem>
134 <listitem> 134 <listitem>
135 <para> 135 <para>
136 <emphasis role="bold">Alter Film</emphasis>: Diverse niedrigere 136 <emphasis role="bold">Alter Film</emphasis>: Diverse niedrigere
142 142
143 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-material"> 143 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-material">
144 <title>Identifizieren des Quellmaterials</title> 144 <title>Identifizieren des Quellmaterials</title>
145 <para> 145 <para>
146 Filme, die sich aus Frames zusammensetzen, werden den progressiven 146 Filme, die sich aus Frames zusammensetzen, werden den progressiven
147 zugeordnet, während die aus unabhängigen Feldern bestehenden 147 zugeordnet, während die aus unabhängigen Feldern bestehenden
148 entweder interlaced (engl. für verschachteln) oder Video 148 entweder interlaced (engl. für verschachteln) oder Video
149 genannt werden - somit ist letzterer Terminus zweideutig. 149 genannt werden - somit ist letzterer Terminus zweideutig.
150 </para> 150 </para>
151 <para> 151 <para>
152 Um das ganze noch komplizierter zu machen, sind manche Filme ein 152 Um das ganze noch komplizierter zu machen, sind manche Filme ein
153 Gemisch aus einigen den oben beschriebenen Formen. 153 Gemisch aus einigen den oben beschriebenen Formen.
154 </para> 154 </para>
155 <para> 155 <para>
156 Das wichtigste Unterscheidungsmerkmal zwischen all diesen 156 Das wichtigste Unterscheidungsmerkmal zwischen all diesen
157 Formaten ist, dass einige Frame-basiert, andere wiederum 157 Formaten ist, dass einige Frame-basiert, andere wiederum
158 Feld-basiert sind. 158 Feld-basiert sind.
159 <emphasis role="bold">Immer</emphasis> wenn ein Film für die 159 <emphasis role="bold">Immer</emphasis> wenn ein Film für die
160 Anzeige auf dem Fernseher vorbereitet wird (einschließlich 160 Anzeige auf dem Fernseher vorbereitet wird (einschließlich
161 DVD), wird er in ein Feld-basiertes Format konvertiert. 161 DVD), wird er in ein Feld-basiertes Format konvertiert.
162 Die verschiedenen Methoden, mit denen dies bewerkstelligt werden 162 Die verschiedenen Methoden, mit denen dies bewerkstelligt werden
163 kann, werden zusammengenommen als &quot;telecine&quot; bezeichnet, von welchen 163 kann, werden zusammengenommen als &quot;telecine&quot; bezeichnet, von welchen
164 das verrufene NTSC &quot;3:2 pulldown&quot; eine Abart darstellt. 164 das verrufene NTSC &quot;3:2 pulldown&quot; eine Abart darstellt.
165 Sofern das Originalmaterial nicht Feld-basiert war (bei gleicher 165 Sofern das Originalmaterial nicht Feld-basiert war (bei gleicher
166 Feldrate), erhältst du einen Film in einem anderen Format als 166 Feldrate), erhältst du einen Film in einem anderen Format als
167 das Original. 167 das Original.
168 </para> 168 </para>
169 169
170 <itemizedlist> 170 <itemizedlist>
171 <title>Es gibt einige verbreitete Typen des pulldown:</title> 171 <title>Es gibt einige verbreitete Typen des pulldown:</title>
172 <listitem> 172 <listitem>
173 <para> 173 <para>
174 <emphasis role="bold">PAL 2:2 pulldown</emphasis>: Das schönste von 174 <emphasis role="bold">PAL 2:2 pulldown</emphasis>: Das schönste von
175 allen. 175 allen.
176 Jeder Frame wird durch das wechselweise Extrahieren und Anzeigen 176 Jeder Frame wird durch das wechselweise Extrahieren und Anzeigen
177 der geradzahligen und ungeradzahligen Zeilen für die Dauer von zwei 177 der geradzahligen und ungeradzahligen Zeilen für die Dauer von zwei
178 Feldern dargestellt. 178 Feldern dargestellt.
179 Hat das Originalmaterial 24fps, beschleunigt dieser Prozess den Film 179 Hat das Originalmaterial 24fps, beschleunigt dieser Prozess den Film
180 um 4%. 180 um 4%.
181 </para> 181 </para>
182 </listitem> 182 </listitem>
183 <listitem> 183 <listitem>
184 <para> 184 <para>
185 <emphasis role="bold">PAL 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown</emphasis>: 185 <emphasis role="bold">PAL 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown</emphasis>:
186 Jeder 12-te Frame, anstatt nur jeder 2-te, wird für die Dauer von zwei 186 Jeder 12-te Frame, anstatt nur jeder 2-te, wird für die Dauer von zwei
187 Feldern dargestellt. 187 Feldern dargestellt.
188 Dies vermeidet die 4% Geschwindigkeitssteigerung, macht jedoch das 188 Dies vermeidet die 4% Geschwindigkeitssteigerung, macht jedoch das
189 Umkehren des Prozesses viel schwieriger. 189 Umkehren des Prozesses viel schwieriger.
190 Es ist üblicherweise in Musical-Produktionen zu sehen, wo das Anpassen der 190 Es ist üblicherweise in Musical-Produktionen zu sehen, wo das Anpassen der
191 Geschwindigkeit um 4% sicherlich das musikalische Ergebnis kaputt machen würde. 191 Geschwindigkeit um 4% sicherlich das musikalische Ergebnis kaputt machen würde.
192 </para> 192 </para>
193 </listitem> 193 </listitem>
194 <listitem><para> 194 <listitem><para>
195 <emphasis role="bold">NTSC 3:2 telecine</emphasis>: Frames werden 195 <emphasis role="bold">NTSC 3:2 telecine</emphasis>: Frames werden
196 abwechselnd für die Dauer von 3 oder 2 Feldern angezeigt. 196 abwechselnd für die Dauer von 3 oder 2 Feldern angezeigt.
197 Dies verleiht der Feldrate das 2.5-fache der originalen Framerate. 197 Dies verleiht der Feldrate das 2.5-fache der originalen Framerate.
198 Das Resultat wird dadurch auch leicht von 60 Feldern pro Sekunde auf 198 Das Resultat wird dadurch auch leicht von 60 Feldern pro Sekunde auf
199 60000/1001 Felder pro Sekunde verlangsamt, um die NTSC-Felddrate 199 60000/1001 Felder pro Sekunde verlangsamt, um die NTSC-Felddrate
200 beizubehalten. 200 beizubehalten.
201 </para> 201 </para>
202 </listitem> 202 </listitem>
203 <listitem> 203 <listitem>
204 <para> 204 <para>
205 <emphasis role="bold">NTSC 2:2 pulldown</emphasis>: Verwendet zur 205 <emphasis role="bold">NTSC 2:2 pulldown</emphasis>: Verwendet zur
206 Darstellung von 30fps Material auf NTSC. 206 Darstellung von 30fps Material auf NTSC.
207 Schön, genau wie das 2:2 PAL pulldown. 207 Schön, genau wie das 2:2 PAL pulldown.
208 </para> 208 </para>
209 </listitem> 209 </listitem>
210 </itemizedlist> 210 </itemizedlist>
211 211
212 <para> 212 <para>
213 Es gibt auch Methoden zur Konvertierung zwischen NTSC- und PAL-Video, 213 Es gibt auch Methoden zur Konvertierung zwischen NTSC- und PAL-Video,
214 jedoch liegen diese Themen jenseits des Rahmens dieser Anleitung. 214 jedoch liegen diese Themen jenseits des Rahmens dieser Anleitung.
215 Wenn du auf solch einen Film stößt und ihn encodieren willst, solltest 215 Wenn du auf solch einen Film stößt und ihn encodieren willst, solltest
216 du besser eine Kopie im originalen Format suchen. 216 du besser eine Kopie im originalen Format suchen.
217 Die Konvertierung zwischen diesen beiden Formaten ist hochdestruktiv und 217 Die Konvertierung zwischen diesen beiden Formaten ist hochdestruktiv und
218 kann nicht spurlos rückgängig gemacht werden, somit wird deine Encodierung 218 kann nicht spurlos rückgängig gemacht werden, somit wird deine Encodierung
219 außerordentlich darunter leiden, wenn sie aus einer konvertierten Quelle 219 außerordentlich darunter leiden, wenn sie aus einer konvertierten Quelle
220 erzeugt wurde. 220 erzeugt wurde.
221 </para> 221 </para>
222 <para> 222 <para>
223 Wenn ein Video auf DVD gespeichert wird, werden fortlaufend Feldpaare 223 Wenn ein Video auf DVD gespeichert wird, werden fortlaufend Feldpaare
224 als Frames gruppiert, auch wenn nicht beabsichtigt ist, diese gleichzeitig 224 als Frames gruppiert, auch wenn nicht beabsichtigt ist, diese gleichzeitig
225 zu zeigen. 225 zu zeigen.
226 Der bei DVD und digitalem TV verwendete MPEG-2-Standard bietet einen Weg 226 Der bei DVD und digitalem TV verwendete MPEG-2-Standard bietet einen Weg
227 für beides, die originalen progressiven Frames zu encodieren und die Anzahl 227 für beides, die originalen progressiven Frames zu encodieren und die Anzahl
228 der Felder, für die ein Frame gezeigt werden soll, im Header dieses Frames 228 der Felder, für die ein Frame gezeigt werden soll, im Header dieses Frames
229 zu speichern. 229 zu speichern.
230 Wurde diese Methode angewandt, wird dieser Film oft als &quot;soft telecined&quot; 230 Wurde diese Methode angewandt, wird dieser Film oft als &quot;soft telecined&quot;
231 beschrieben, da der Prozess eher nur den DVD-Player anweist, pulldown 231 beschrieben, da der Prozess eher nur den DVD-Player anweist, pulldown
232 auf den Film anzuwenden, als den Film selbst abzuändern. 232 auf den Film anzuwenden, als den Film selbst abzuändern.
233 Dieser Fall sollte möglichst bevorzugt werden, da er (eigentlich ignoriert) 233 Dieser Fall sollte möglichst bevorzugt werden, da er (eigentlich ignoriert)
234 leicht vom Encoder rückgängig gemacht werden kann und da er die maximale 234 leicht vom Encoder rückgängig gemacht werden kann und da er die maximale
235 Qualität beibehält. 235 Qualität beibehält.
236 Wie auch immer, viele DVD- und Rundfunkproduktionsstudios verwenden 236 Wie auch immer, viele DVD- und Rundfunkproduktionsstudios verwenden
237 keine passenden Encodierungstechniken, sie produzieren stattdessen Filme mit 237 keine passenden Encodierungstechniken, sie produzieren stattdessen Filme mit
238 &quot;hard telecine&quot;, bei denen Felder sogar in encodiertes MPEG-2 dupliziert 238 &quot;hard telecine&quot;, bei denen Felder sogar in encodiertes MPEG-2 dupliziert
239 werden. 239 werden.
240 </para> 240 </para>
241 <para> 241 <para>
242 Die Vorgehensweisen für den Umgang mit solchen Fällen werden 242 Die Vorgehensweisen für den Umgang mit solchen Fällen werden
243 <link linkend="menc-feat-telecine">später in diesem Handbuch</link> 243 <link linkend="menc-feat-telecine">später in diesem Handbuch</link>
244 behandelt. 244 behandelt.
245 Wir lassen dich jetzt mit einigen Anleitungen zur Identifizierung der 245 Wir lassen dich jetzt mit einigen Anleitungen zur Identifizierung der
246 Materialtypen zurück, mit denen du es zu tun hast: 246 Materialtypen zurück, mit denen du es zu tun hast:
247 </para> 247 </para>
248 248
249 <itemizedlist> 249 <itemizedlist>
250 <title>NTSC-Bereiche:</title> 250 <title>NTSC-Bereiche:</title>
251 <listitem> 251 <listitem>
252 <para> 252 <para>
253 Wenn <application>MPlayer</application> angibt, dass die Framerate 253 Wenn <application>MPlayer</application> angibt, dass die Framerate
254 während des Betrachtens des Films zu 24000/1001 gewechselt hat 254 während des Betrachtens des Films zu 24000/1001 gewechselt hat
255 und diese nie wieder zurückwechselt, handelt es sich meist mit 255 und diese nie wieder zurückwechselt, handelt es sich meist mit
256 Sicherheit um progressiven Inhalt, der &quot;soft telecined&quot; wurde. 256 Sicherheit um progressiven Inhalt, der &quot;soft telecined&quot; wurde.
257 </para> 257 </para>
258 </listitem> 258 </listitem>
259 <listitem> 259 <listitem>
260 <para> 260 <para>
261 Wenn <application>MPlayer</application> anzeigt, dass die Framerate 261 Wenn <application>MPlayer</application> anzeigt, dass die Framerate
262 zwischen 24000/1001 und 30000/1001 vor und zurück wechselt, und Du 262 zwischen 24000/1001 und 30000/1001 vor und zurück wechselt, und Du
263 siehst hin und wieder Kammartefakte, dann gibt es mehrere Möglichkeiten. 263 siehst hin und wieder Kammartefakte, dann gibt es mehrere Möglichkeiten.
264 Die Segmente mit 24000/1001 fps sind meist mit Sicherheit progressiver 264 Die Segmente mit 24000/1001 fps sind meist mit Sicherheit progressiver
265 Inhalt, &quot;soft telecined&quot;, jedoch könnten die Teile mit 30000/1001 fps 265 Inhalt, &quot;soft telecined&quot;, jedoch könnten die Teile mit 30000/1001 fps
266 entweder &quot;hard telecined&quot; 24000/1001 fps Inhalt oder 60000/1001 Felder 266 entweder &quot;hard telecined&quot; 24000/1001 fps Inhalt oder 60000/1001 Felder
267 pro Sekunde NTSC-Video sein. 267 pro Sekunde NTSC-Video sein.
268 Verwende die selben Richtwerte wie in den folgenden zwei Fällen, um zu 268 Verwende die selben Richtwerte wie in den folgenden zwei Fällen, um zu
269 bestimmen, um was es sich handelt. 269 bestimmen, um was es sich handelt.
270 </para> 270 </para>
271 </listitem> 271 </listitem>
272 <listitem> 272 <listitem>
273 <para> 273 <para>
274 Wenn <application>MPlayer</application> nie einen Frameratenwechsel 274 Wenn <application>MPlayer</application> nie einen Frameratenwechsel
275 anzeigt und jeder einzelne Frame mit Bewegung gekämmt (combed) erscheint, 275 anzeigt und jeder einzelne Frame mit Bewegung gekämmt (combed) erscheint,
276 ist dein Film ein NTSC-Video bei 60000/1001 Feldern pro Sekunde. 276 ist dein Film ein NTSC-Video bei 60000/1001 Feldern pro Sekunde.
277 </para> 277 </para>
278 </listitem> 278 </listitem>
279 <listitem> 279 <listitem>
280 <para> 280 <para>
281 Wenn <application>MPlayer</application> nie einen Frameratenwechsel 281 Wenn <application>MPlayer</application> nie einen Frameratenwechsel
282 anzeigt und zwei von fünf Frames gekämmt (combed) erscheinen, ist der 282 anzeigt und zwei von fünf Frames gekämmt (combed) erscheinen, ist der
283 Inhalt deines Films &quot;hard telecined&quot; 24000/1001 fps. 283 Inhalt deines Films &quot;hard telecined&quot; 24000/1001 fps.
284 </para> 284 </para>
285 </listitem> 285 </listitem>
286 </itemizedlist> 286 </itemizedlist>
287 287
298 dann ist dein Film 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown. 298 dann ist dein Film 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown.
299 </para> 299 </para>
300 </listitem> 300 </listitem>
301 <listitem> 301 <listitem>
302 <para> 302 <para>
303 Hast du immer während Bewegungen Combing gesehen, dann ist dein Film 303 Hast du immer während Bewegungen Combing gesehen, dann ist dein Film
304 PAL-Video bei 50 Feldern pro Sekunde. 304 PAL-Video bei 50 Feldern pro Sekunde.
305 </para> 305 </para>
306 </listitem> 306 </listitem>
307 </itemizedlist> 307 </itemizedlist>
308 308
309 <note> 309 <note>
310 <title>Tipp:</title> 310 <title>Tipp:</title>
311 <para> 311 <para>
312 <application>MPlayer</application> kann das Filmplayback 312 <application>MPlayer</application> kann das Filmplayback
313 mittels der Option -speed verlangsamen oder Frame für Frame abspielen. 313 mittels der Option -speed verlangsamen oder Frame für Frame abspielen.
314 Versuche <option>-speed</option> 0.2 zu verwenden, um den Film sehr lamgsam 314 Versuche <option>-speed</option> 0.2 zu verwenden, um den Film sehr lamgsam
315 anzusehen oder drücke wiederholt die Taste &quot;<keycap>.</keycap>&quot;, um jeweils 315 anzusehen oder drücke wiederholt die Taste &quot;<keycap>.</keycap>&quot;, um jeweils
316 einen Frame abzuspielen und identifiziere dann das Muster, falls du bei voller 316 einen Frame abzuspielen und identifiziere dann das Muster, falls du bei voller
317 Geschwindigkeit nichts erkennen kannst. 317 Geschwindigkeit nichts erkennen kannst.
318 </para> 318 </para>
319 </note> 319 </note>
320 </sect3> 320 </sect3>
322 322
323 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass"> 323 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass">
324 <title>Konstanter Quantisierungsparameter vs. Multipass</title> 324 <title>Konstanter Quantisierungsparameter vs. Multipass</title>
325 325
326 <para> 326 <para>
327 Es ist möglich, deinen Film in einer großen Auswahl von Qualitäten zu 327 Es ist möglich, deinen Film in einer großen Auswahl von Qualitäten zu
328 encodieren. 328 encodieren.
329 Mit modernen Videoencodern und ein wenig Pre-Codec-Kompression 329 Mit modernen Videoencodern und ein wenig Pre-Codec-Kompression
330 (Herunterskalierung und Rauschunterdrückung), kann eine sehr gute 330 (Herunterskalierung und Rauschunterdrückung), kann eine sehr gute
331 Qualität bei 700 MB für einen 90-110-minütigen Breitwandfilm erreicht werden. 331 Qualität bei 700 MB für einen 90-110-minütigen Breitwandfilm erreicht werden.
332 Des Weiteren können alle Filme - sogar die längsten - mit nahezu perfekter 332 Des Weiteren können alle Filme - sogar die längsten - mit nahezu perfekter
333 Qualität bei 1400 MB encodiert werden. 333 Qualität bei 1400 MB encodiert werden.
334 </para> 334 </para>
335 335
336 <para> 336 <para>
337 Es gibt drei Annäherungen für das Encodieren eines Videos: konstante Bitrate 337 Es gibt drei Annäherungen für das Encodieren eines Videos: konstante Bitrate
338 (CBR), konstanter Quantisierungsparameter und Multipass (ABR, oder mittlere Bitrate). 338 (CBR), konstanter Quantisierungsparameter und Multipass (ABR, oder mittlere Bitrate).
339 </para> 339 </para>
340 340
341 <para> 341 <para>
342 Die Komplexität der Frames eines Filmes und somit die Anzahl der für 342 Die Komplexität der Frames eines Filmes und somit die Anzahl der für
343 deren Komprimierung erforderlichen Bits kann von einer Szene zur anderen 343 deren Komprimierung erforderlichen Bits kann von einer Szene zur anderen
344 außerordentlich variieren. 344 außerordentlich variieren.
345 Moderne Videoencoder können sich durch Variieren der Bitrate an diese 345 Moderne Videoencoder können sich durch Variieren der Bitrate an diese
346 Anforderungen anpassen. 346 Anforderungen anpassen.
347 In einfachen Modi wie CBR kennen die Encoder jedoch nicht den 347 In einfachen Modi wie CBR kennen die Encoder jedoch nicht den
348 Bitratenbedarf zukünftiger Szenen und sind somit nicht in der Lage, 348 Bitratenbedarf zukünftiger Szenen und sind somit nicht in der Lage,
349 die angeforderte mittlere Bitrate über längere Zeitspannen zu 349 die angeforderte mittlere Bitrate über längere Zeitspannen zu
350 überschreiten. 350 überschreiten.
351 Erweiterte Modi wie etwa Multipass-Encodierung können die Statistik 351 Erweiterte Modi wie etwa Multipass-Encodierung können die Statistik
352 früherer Durchgänge berücksichtigen; dies behebt das oben erwähnte 352 früherer Durchgänge berücksichtigen; dies behebt das oben erwähnte
353 Problem. 353 Problem.
354 </para> 354 </para>
355 355
356 <note><title>Anmerkung:</title> 356 <note><title>Anmerkung:</title>
357 <para> 357 <para>
358 Die meisten Codecs, die ABR-Encodierung unterstützen, unterstützen nur 358 Die meisten Codecs, die ABR-Encodierung unterstützen, unterstützen nur
359 die Encodierung in zwei Durchgängen (two pass) während einige andere wie 359 die Encodierung in zwei Durchgängen (two pass) während einige andere wie
360 etwa <systemitem class="library">x264</systemitem>, 360 etwa <systemitem class="library">x264</systemitem>,
361 <systemitem class="library">XviD</systemitem> 361 <systemitem class="library">XviD</systemitem>
362 und <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> Multipass 362 und <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> Multipass
363 unterstützen, was die Qualität bei jedem Durchgang leicht verbessert. 363 unterstützen, was die Qualität bei jedem Durchgang leicht verbessert.
364 Jedoch ist diese Verbesserung weder messbar noch ist sie nach dem 364 Jedoch ist diese Verbesserung weder messbar noch ist sie nach dem
365 4-ten Durchgang oder so spürbar. 365 4-ten Durchgang oder so spürbar.
366 Aus diesem Grund werden in diesem Abschnitt die Encoderierung mit 2 Durchläufen 366 Aus diesem Grund werden in diesem Abschnitt die Encoderierung mit 2 Durchläufen
367 (two pass) und Multipass abwechselnd angewandt. 367 (two pass) und Multipass abwechselnd angewandt.
368 </para> 368 </para>
369 </note> 369 </note>
370 370
371 <para> 371 <para>
372 In jedem dieser Modi bricht der Videocodec (wie etwa 372 In jedem dieser Modi bricht der Videocodec (wie etwa
373 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) 373 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>)
374 den Videoframe in 16x16 Pixel Macroblöcke und wendet danach einen 374 den Videoframe in 16x16 Pixel Macroblöcke und wendet danach einen
375 Quantisierer auf jeden Macroblock an. Je niedriger der Quantisierer desto 375 Quantisierer auf jeden Macroblock an. Je niedriger der Quantisierer desto
376 besser die Qualität und desto höher die Bitrate. 376 besser die Qualität und desto höher die Bitrate.
377 Die Methode, die der Filmencoder zur Bestimmung des auf einen gegebenen 377 Die Methode, die der Filmencoder zur Bestimmung des auf einen gegebenen
378 Macroblock anzuwendenden Quantisierer verwendet, variiert und ist in 378 Macroblock anzuwendenden Quantisierer verwendet, variiert und ist in
379 hohem Maße einstellbar. (Dies ist eine extrem übertriebene Vereinfachung 379 hohem Maße einstellbar. (Dies ist eine extrem übertriebene Vereinfachung
380 des aktuellen Prozesses aber nützlich, um das Grundkonzept zu verstehen.) 380 des aktuellen Prozesses aber nützlich, um das Grundkonzept zu verstehen.)
381 </para> 381 </para>
382 382
383 <para> 383 <para>
384 Wenn du eine konstante Bitrate festlegst, wird der Videocodec das Video 384 Wenn du eine konstante Bitrate festlegst, wird der Videocodec das Video
385 so encodieren, dass so viele Details wie notwendig und so wenig 385 so encodieren, dass so viele Details wie notwendig und so wenig
386 wie möglich ausgesondert werden, um unterhalb der vorgegebenen Bitrate zu 386 wie möglich ausgesondert werden, um unterhalb der vorgegebenen Bitrate zu
387 bleiben. Wenn du dich wirklich nicht um die Dateigröße kümmerst, könntest 387 bleiben. Wenn du dich wirklich nicht um die Dateigröße kümmerst, könntest
388 du auch CBR verwenden und eine nahezu endlose Bitrate festlegen. 388 du auch CBR verwenden und eine nahezu endlose Bitrate festlegen.
389 (In der Praxis bedeutet dies einen Wert, der hoch genug ist, kein Limit 389 (In der Praxis bedeutet dies einen Wert, der hoch genug ist, kein Limit
390 aufzuwerfen wie 10000Kbit.) Ohne echte Einschränkung der Bitrate wird 390 aufzuwerfen wie 10000Kbit.) Ohne echte Einschränkung der Bitrate wird
391 der Codec als Ergebnis den niedrigsten möglichen Quantisierer für jeden 391 der Codec als Ergebnis den niedrigsten möglichen Quantisierer für jeden
392 Macroblock anwenden (wie durch <option>vqmin</option> für 392 Macroblock anwenden (wie durch <option>vqmin</option> für
393 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> 393 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
394 spezifiziert, Standardwert ist 2). 394 spezifiziert, Standardwert ist 2).
395 Sobald du eine Bitrate festlegst, die niedrig genug ist, den 395 Sobald du eine Bitrate festlegst, die niedrig genug ist, den
396 Codec zur Anwendung eines höheren Quantisierers zu zwingen, bist Du 396 Codec zur Anwendung eines höheren Quantisierers zu zwingen, bist Du
397 nahezu sicher dabei, die Qualität deines Videos zu ruinieren. 397 nahezu sicher dabei, die Qualität deines Videos zu ruinieren.
398 Um dies zu vermeiden, solltst du möglicherweise dein Video wie 398 Um dies zu vermeiden, solltst du möglicherweise dein Video wie
399 in der später in diesem Handbuch beschriebenen Methode reduzieren. 399 in der später in diesem Handbuch beschriebenen Methode reduzieren.
400 Im Allgemeinen solltst du CBR vollkommen meiden, wenn dir Qualität 400 Im Allgemeinen solltst du CBR vollkommen meiden, wenn dir Qualität
401 wichtig ist. 401 wichtig ist.
402 </para> 402 </para>
403 403
404 <para> 404 <para>
405 Mit konstantem Quantisierer wendet der Codec denselben Quantisierer, wie 405 Mit konstantem Quantisierer wendet der Codec denselben Quantisierer, wie
406 durch die Option <option>vqscale</option> (für 406 durch die Option <option>vqscale</option> (für
407 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) spezifiziert, auf jeden 407 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) spezifiziert, auf jeden
408 Macroblock an. 408 Macroblock an.
409 Willst du einen Rip mit höchstmöglicher Qualität und ignorierst dabei 409 Willst du einen Rip mit höchstmöglicher Qualität und ignorierst dabei
410 wiederum die Bitrate, kannst du <option>vqscale=2</option> verwenden. 410 wiederum die Bitrate, kannst du <option>vqscale=2</option> verwenden.
411 Dies wird dieselbe Bitrate und PSNR (peak signal-to-noise ratio) liefern 411 Dies wird dieselbe Bitrate und PSNR (peak signal-to-noise ratio) liefern
412 wie CBR mit <option>vbitrate</option>=infinity und der Standardeinstellung 412 wie CBR mit <option>vbitrate</option>=infinity und der Standardeinstellung
413 <option>vqmin</option>=2. 413 <option>vqmin</option>=2.
414 </para> 414 </para>
415 415
416 <para> 416 <para>
417 Das Problem mit konstantem Quantisierer ist, dass der vorgegebene Quantisierer 417 Das Problem mit konstantem Quantisierer ist, dass der vorgegebene Quantisierer
418 zum Einsatz kommt, egal ob der Macroblock ihn benötigt oder nicht. Dies heißt, 418 zum Einsatz kommt, egal ob der Macroblock ihn benötigt oder nicht. Dies heißt,
419 es wäre möglich, einen höheren Quantisierer auf einen Macroblock anzuwenden, 419 es wäre möglich, einen höheren Quantisierer auf einen Macroblock anzuwenden,
420 ohne sichtbare Qualität zu opfern. Warum die Bits für einen unnötig kleinen 420 ohne sichtbare Qualität zu opfern. Warum die Bits für einen unnötig kleinen
421 Quantisierer verschwenden? Deine CPU hat soundso viele Arbeitsgänge Zeit zur 421 Quantisierer verschwenden? Deine CPU hat soundso viele Arbeitsgänge Zeit zur
422 Verfügung, die Festplatte jedoch nur soundso viele Bits. 422 Verfügung, die Festplatte jedoch nur soundso viele Bits.
423 </para> 423 </para>
424 424
425 <para> 425 <para>
426 Bei einer Encodierung mit zwei Durchläufen (two pass), wird der erste Durchgang 426 Bei einer Encodierung mit zwei Durchläufen (two pass), wird der erste Durchgang
427 den Film so rippen, als würde CBR vorliegen, jedoch wird ein Log die Eigenschaften 427 den Film so rippen, als würde CBR vorliegen, jedoch wird ein Log die Eigenschaften
428 jedes Frames beibehalten. Diese Daten werden danach während des zweiten Durchgangs 428 jedes Frames beibehalten. Diese Daten werden danach während des zweiten Durchgangs
429 dazu verwendet, intelligente Entscheidungen zur Wahl des Quantisierers zu treffen. 429 dazu verwendet, intelligente Entscheidungen zur Wahl des Quantisierers zu treffen.
430 Während schneller Action oder hochdetaillierter Szenen werden womöglich 430 Während schneller Action oder hochdetaillierter Szenen werden womöglich
431 höhere Quantisierer, während langsamen Bewegungen und Szenen mit weniger Details 431 höhere Quantisierer, während langsamen Bewegungen und Szenen mit weniger Details
432 niedrigere Quantisierer verwendet. 432 niedrigere Quantisierer verwendet.
433 Normalerweise ist die Anzahl der Bewegungen wichtiger als die der Details. 433 Normalerweise ist die Anzahl der Bewegungen wichtiger als die der Details.
434 </para> 434 </para>
435 435
436 <para> 436 <para>
437 Wenn du <option>vqscale=2</option> verwendest, verschwendest du Bits. Wenn 437 Wenn du <option>vqscale=2</option> verwendest, verschwendest du Bits. Wenn
438 du <option>vqscale=3</option> anwendest, wirst du keinen Rip mit bestmöglicher 438 du <option>vqscale=3</option> anwendest, wirst du keinen Rip mit bestmöglicher
439 Qualität erhalten. Angenommen du rippst eine DVD mit <option>vqscale=3</option> 439 Qualität erhalten. Angenommen du rippst eine DVD mit <option>vqscale=3</option>
440 und das Resultat ist 1800Kbit. Wenn du in zwei Durchgängen mit 440 und das Resultat ist 1800Kbit. Wenn du in zwei Durchgängen mit
441 <option>vbitrate=1800</option> encodierst, wird das daraus resultierende Video 441 <option>vbitrate=1800</option> encodierst, wird das daraus resultierende Video
442 eine <emphasis role="bold">bessere Qualität</emphasis> bei 442 eine <emphasis role="bold">bessere Qualität</emphasis> bei
443 <emphasis role="bold">gleicher Bitrate</emphasis> haben. 443 <emphasis role="bold">gleicher Bitrate</emphasis> haben.
444 </para> 444 </para>
445 445
446 <para> 446 <para>
447 Da du nun davon überzeugt bist, dass zwei Durchgänge (two pass) den besten 447 Da du nun davon überzeugt bist, dass zwei Durchgänge (two pass) den besten
448 Weg darstellen, stellt sich jetzt tatsächlich die Frage, welche Bitrate 448 Weg darstellen, stellt sich jetzt tatsächlich die Frage, welche Bitrate
449 verwendet werden soll? Die Antwort ist, dass es nicht nur eine 449 verwendet werden soll? Die Antwort ist, dass es nicht nur eine
450 Antwort gibt. Idealerweise willst du eine Bitrate wählen, die die beste Balance 450 Antwort gibt. Idealerweise willst du eine Bitrate wählen, die die beste Balance
451 zwischen Qualität und Dateigröße ergibt. Die kann abhängig vom Quellvideo 451 zwischen Qualität und Dateigröße ergibt. Die kann abhängig vom Quellvideo
452 variieren. 452 variieren.
453 </para> 453 </para>
454 454
455 <para> 455 <para>
456 Interessiert die Größe nicht, stellen etwa 2000Kbit plus oder minus 200Kbit 456 Interessiert die Größe nicht, stellen etwa 2000Kbit plus oder minus 200Kbit
457 einen guten Ausgangspunkt für einen sehr hochqualitativen Rip dar. 457 einen guten Ausgangspunkt für einen sehr hochqualitativen Rip dar.
458 Bei einem Video mit schneller Action oder hohen Details, oder wenn du schlicht 458 Bei einem Video mit schneller Action oder hohen Details, oder wenn du schlicht
459 und ergreifend ein sehr kritisches Auge besitzst, könntest du dich für 2400 459 und ergreifend ein sehr kritisches Auge besitzst, könntest du dich für 2400
460 oder 2600 entscheiden. 460 oder 2600 entscheiden.
461 Bei einigen DVDs kannst du eventuell keinen Unterschied bei 1400Kbit feststellen. 461 Bei einigen DVDs kannst du eventuell keinen Unterschied bei 1400Kbit feststellen.
462 Um ein besseres Gefühl zu bekommen, ist es eine gute Idee, mit Szenen bei 462 Um ein besseres Gefühl zu bekommen, ist es eine gute Idee, mit Szenen bei
463 unterschiedlichen Bitraten herumzuexperimentieren. 463 unterschiedlichen Bitraten herumzuexperimentieren.
464 </para> 464 </para>
465 465
466 <para> 466 <para>
467 Wenn du eine bestimmte Größe anvisierst, musst du die Bitrate irgendwie 467 Wenn du eine bestimmte Größe anvisierst, musst du die Bitrate irgendwie
468 kalkulieren. 468 kalkulieren.
469 Aber zuvor solltest du wissen, wieviel Platz du für den/die Audiotrack(s) 469 Aber zuvor solltest du wissen, wieviel Platz du für den/die Audiotrack(s)
470 reservieren musst, daher solltest Du 470 reservieren musst, daher solltest Du
471 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">diese(n) zuerst rippen</link>. 471 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">diese(n) zuerst rippen</link>.
472 Du kannst die Bitrate mit folgender Gleichung berechnen: 472 Du kannst die Bitrate mit folgender Gleichung berechnen:
473 <systemitem>Bitrate = (zielgroesse_in_MByte - soundgroesse_in_MByte) * 1024 * 1024 / laenge_in_sek * 8 / 1000</systemitem> 473 <systemitem>Bitrate = (zielgroesse_in_MByte - soundgroesse_in_MByte) * 1024 * 1024 / laenge_in_sek * 8 / 1000</systemitem>
474 Um zum Beispiel einen zweistündigen Film auf eine 702MB CD mit einem 60MB 474 Um zum Beispiel einen zweistündigen Film auf eine 702MB CD mit einem 60MB
475 Audiotrack zu bekommen, sollte die Videobitrate folgendermaßen sein: 475 Audiotrack zu bekommen, sollte die Videobitrate folgendermaßen sein:
476 <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000 = 740kbps</systemitem> 476 <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000 = 740kbps</systemitem>
477 </para> 477 </para>
478 478
479 </sect2> 479 </sect2>
480 480
481 481
482 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints"> 482 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints">
483 <title>Randbedingungen für effizientes Encodieren</title> 483 <title>Randbedingungen für effizientes Encodieren</title>
484 484
485 <para> 485 <para>
486 Aufgrund der Natur der MPEG-Komprimierung gibt es zahlreiche 486 Aufgrund der Natur der MPEG-Komprimierung gibt es zahlreiche
487 Randbedingungen, denen du zum Erreichen maximaler Qualität folgen 487 Randbedingungen, denen du zum Erreichen maximaler Qualität folgen
488 solltest. 488 solltest.
489 MPEG splittet das Video in Macroblöcke genannte 16x16 Quadrate auf, 489 MPEG splittet das Video in Macroblöcke genannte 16x16 Quadrate auf,
490 jeder davon zusammengesetzt aus 4 8x8 Blöcken mit 490 jeder davon zusammengesetzt aus 4 8x8 Blöcken mit
491 Luma-(Intensitäts)-Informationen und zwei halb-auflösenden 8x8 491 Luma-(Intensitäts)-Informationen und zwei halb-auflösenden 8x8
492 Chroma-(Farb)-Blöcken (einer für die Rot-Cyan-Achse und der andere für 492 Chroma-(Farb)-Blöcken (einer für die Rot-Cyan-Achse und der andere für
493 die Blau-Gelb-Achse). 493 die Blau-Gelb-Achse).
494 Selbst wenn Breite und Höhe deines Films kein Vielfaches von 16 sind, 494 Selbst wenn Breite und Höhe deines Films kein Vielfaches von 16 sind,
495 wird der Encoder ausreichend 16x16 Macroblöcke zur Abdeckung des 495 wird der Encoder ausreichend 16x16 Macroblöcke zur Abdeckung des
496 gesamten Bildbereichs verwenden und der Extraplatz wird verschwendet. 496 gesamten Bildbereichs verwenden und der Extraplatz wird verschwendet.
497 Folglich ist es keine gute Idee, im Interesse der Maximierung der 497 Folglich ist es keine gute Idee, im Interesse der Maximierung der
498 Qualität bei fester Dateigröße, Abmessungen zu verwenden, die kein 498 Qualität bei fester Dateigröße, Abmessungen zu verwenden, die kein
499 Vielfaches von 16 sind. 499 Vielfaches von 16 sind.
500 </para> 500 </para>
501 501
502 <para> 502 <para>
503 Die meisten DVDs besitzen ein bestimmtes Maß schwarzer Balken 503 Die meisten DVDs besitzen ein bestimmtes Maß schwarzer Balken
504 an ihren Rändern. Diese dort zu belassen kann die Qualität auf 504 an ihren Rändern. Diese dort zu belassen kann die Qualität auf
505 verschiedene Art und Weise negativ beeinflussen. 505 verschiedene Art und Weise negativ beeinflussen.
506 </para> 506 </para>
507 507
508 <orderedlist> 508 <orderedlist>
509 <listitem> 509 <listitem>
510 <para> 510 <para>
511 MPEG-Kompression hängt ebenso in höchstem Maße von den 511 MPEG-Kompression hängt ebenso in höchstem Maße von den
512 Frequenzbereichs-Transformationen ab, insbesondere von der 512 Frequenzbereichs-Transformationen ab, insbesondere von der
513 Discrete Cosine Transform (DCT), die der Fourier Transform ähnelt. 513 Discrete Cosine Transform (DCT), die der Fourier Transform ähnelt.
514 Diese Art Encodierung ist für darstellende Muster und weiche 514 Diese Art Encodierung ist für darstellende Muster und weiche
515 Übergänge effizient, hat jedoch große Probleme mit scharfen Kanten. 515 Ãœbergänge effizient, hat jedoch große Probleme mit scharfen Kanten.
516 Um diese zu encodieren muss sie viel mehr Bits verwenden, 516 Um diese zu encodieren muss sie viel mehr Bits verwenden,
517 oder es wird andernfalls ein als Ringing bekannter Artefakt 517 oder es wird andernfalls ein als Ringing bekannter Artefakt
518 auftreten. 518 auftreten.
519 </para> 519 </para>
520 520
522 Die Discrete Frequency Transform (DCT) erfolgt separat auf jeden 522 Die Discrete Frequency Transform (DCT) erfolgt separat auf jeden
523 Macroblock (eigentlich auf jeden Block), somit trifft dieses Problem 523 Macroblock (eigentlich auf jeden Block), somit trifft dieses Problem
524 nur zu, wenn sich in einem Block eine scharfe Kante befindet. 524 nur zu, wenn sich in einem Block eine scharfe Kante befindet.
525 Beginnt dein schwarzer Rand exakt an den Grenzen zum Vielfachen von 525 Beginnt dein schwarzer Rand exakt an den Grenzen zum Vielfachen von
526 16 Pixeln, stellt dies kein Problem dar. 526 16 Pixeln, stellt dies kein Problem dar.
527 Seis drum, die schwarzen Ränder bei DVDs werden in den seltensten 527 Seis drum, die schwarzen Ränder bei DVDs werden in den seltensten
528 Fällen schön angeordnet, daher wirst du sie in der Praxis immer 528 Fällen schön angeordnet, daher wirst du sie in der Praxis immer
529 abschneiden müssen, um diesen Nachteil zu vermeiden. 529 abschneiden müssen, um diesen Nachteil zu vermeiden.
530 </para> 530 </para>
531 </listitem> 531 </listitem>
532 </orderedlist> 532 </orderedlist>
533 533
534 <para> 534 <para>
535 Zusätzlich zu den Frequenzbereichs-Transformationen verwendet die 535 Zusätzlich zu den Frequenzbereichs-Transformationen verwendet die
536 MPEG-Kompression Bewegungsvektoren, um den Wechsel von einem Frame 536 MPEG-Kompression Bewegungsvektoren, um den Wechsel von einem Frame
537 zum anderen darzustellen. 537 zum anderen darzustellen.
538 Bewegungsvektoren arbeiten bei Inhalt, der von den Kanten eines Bildes 538 Bewegungsvektoren arbeiten bei Inhalt, der von den Kanten eines Bildes
539 her einfließt, normalerweise weniger effizient, da dieser im vorherigen 539 her einfließt, normalerweise weniger effizient, da dieser im vorherigen
540 Frame nicht vorhanden ist. Solange sich das Bild bis voll zur Kante des 540 Frame nicht vorhanden ist. Solange sich das Bild bis voll zur Kante des
541 encodierten Bereichs hin vergrößert, haben Bewegungsvektoren kein Problem 541 encodierten Bereichs hin vergrößert, haben Bewegungsvektoren kein Problem
542 mit Inhalt, der sich aus den Kanten des Bildes hinausbewegt. Die Präsenz 542 mit Inhalt, der sich aus den Kanten des Bildes hinausbewegt. Die Präsenz
543 schwarzer Ränder kann jedoch Ärger machen: 543 schwarzer Ränder kann jedoch Ärger machen:
544 </para> 544 </para>
545 545
546 <orderedlist continuation="continues"> 546 <orderedlist continuation="continues">
547 <listitem> 547 <listitem>
548 <para> 548 <para>
549 Die MPEG-Kompression speichert für jeden Macroblock einen Vektor, 549 Die MPEG-Kompression speichert für jeden Macroblock einen Vektor,
550 um ausfindig zu machen, welcher Teil des vorherigen Frames in diesen 550 um ausfindig zu machen, welcher Teil des vorherigen Frames in diesen
551 Macroblock als Basis zur Vorhersage des nächsten Frames kopiert 551 Macroblock als Basis zur Vorhersage des nächsten Frames kopiert
552 werden soll. Nur die verbleibenden Unterschiede müssen encodiert werden. 552 werden soll. Nur die verbleibenden Unterschiede müssen encodiert werden.
553 Überspannt der Macroblock die Kante des Bildes und enthält einen 553 Ãœberspannt der Macroblock die Kante des Bildes und enthält einen
554 Teil des schwarzen Randes, werden Bewegungsvektoren aus anderen 554 Teil des schwarzen Randes, werden Bewegungsvektoren aus anderen
555 Teilen des Bildes den schwarzen Rand überschreiben. Dies bedeutet, dass 555 Teilen des Bildes den schwarzen Rand überschreiben. Dies bedeutet, dass
556 jede Menge Bits entweder zur wiederholten Schwärzung des überschriebenen 556 jede Menge Bits entweder zur wiederholten Schwärzung des überschriebenen
557 Randes aufgewendet werden müssen, oder es wird (eher) erst gar kein 557 Randes aufgewendet werden müssen, oder es wird (eher) erst gar kein
558 Bewegungsvektor genutzt und alle Änderungen innerhalb dieses Macroblocks 558 Bewegungsvektor genutzt und alle Änderungen innerhalb dieses Macroblocks
559 müssen explizit encodiert werden. So oder so wird die Encodiereffizienz 559 müssen explizit encodiert werden. So oder so wird die Encodiereffizienz
560 außerordentlich reduziert. 560 außerordentlich reduziert.
561 </para> 561 </para>
562 562
563 <para> 563 <para>
564 Nochmal, dieses Problem trifft nur dann zu, wenn schwarze Ränder 564 Nochmal, dieses Problem trifft nur dann zu, wenn schwarze Ränder
565 nicht an den Grenzen eines Vielfachen von 16 anstehen. 565 nicht an den Grenzen eines Vielfachen von 16 anstehen.
566 </para> 566 </para>
567 </listitem> 567 </listitem>
568 568
569 <listitem> 569 <listitem>
570 <para> 570 <para>
571 Zuletzt noch was, angenommen wir haben einen Macroblock im Inneren des 571 Zuletzt noch was, angenommen wir haben einen Macroblock im Inneren des
572 Bildes und ein Objekt bewegt sich aus Richtung Nähe der Kante des Bildes 572 Bildes und ein Objekt bewegt sich aus Richtung Nähe der Kante des Bildes
573 her in diesen Block hinein. Die MPEG-Encodierung kann nicht sagen 573 her in diesen Block hinein. Die MPEG-Encodierung kann nicht sagen
574 &quot;kopiere den Teil, der innerhalb des Bildes liegt, den schwarzen Rand 574 &quot;kopiere den Teil, der innerhalb des Bildes liegt, den schwarzen Rand
575 aber nicht&quot;. Somit wird der schwarze Rand ebenfalls mit hinein kopiert 575 aber nicht&quot;. Somit wird der schwarze Rand ebenfalls mit hinein kopiert
576 und jede Menge Bits müssen zur Encodierung des Teils des Bildes, der 576 und jede Menge Bits müssen zur Encodierung des Teils des Bildes, der
577 dort angenommen wird, aufgewendet werden. 577 dort angenommen wird, aufgewendet werden.
578 </para> 578 </para>
579 579
580 <para> 580 <para>
581 Läuft das Bild ständig zur Kante des encodierten Bereichs hin, besitzt 581 Läuft das Bild ständig zur Kante des encodierten Bereichs hin, besitzt
582 MPEG spezielle Optimierungen, um immer wieder dann die Pixel am Rand des 582 MPEG spezielle Optimierungen, um immer wieder dann die Pixel am Rand des
583 Bildes zu kopieren, wenn ein Bewegungsvektor von außerhalb des 583 Bildes zu kopieren, wenn ein Bewegungsvektor von außerhalb des
584 encodierten Bereichs ankommt. Dieses Feature wird nutzlos, wenn der Film 584 encodierten Bereichs ankommt. Dieses Feature wird nutzlos, wenn der Film
585 schwarze Ränder hat. Im Gegensatz zu den Problemen 1 und 2 hilft hier 585 schwarze Ränder hat. Im Gegensatz zu den Problemen 1 und 2 hilft hier
586 kein Anordnen der Ränder am Vielfachen von 16. 586 kein Anordnen der Ränder am Vielfachen von 16.
587 </para> 587 </para>
588 </listitem> 588 </listitem>
589 589
590 <listitem> 590 <listitem>
591 <para> 591 <para>
592 Obwohl die Ränder komplett schwarz sind und sich nie ändern, ist 592 Obwohl die Ränder komplett schwarz sind und sich nie ändern, ist
593 zumindest ein minimaler Overhead damit verbunden, mehr Macroblöcke 593 zumindest ein minimaler Overhead damit verbunden, mehr Macroblöcke
594 zu besitzen. 594 zu besitzen.
595 </para> 595 </para>
596 </listitem> 596 </listitem>
597 </orderedlist> 597 </orderedlist>
598 598
599 <para> 599 <para>
600 Aus all diesen Gründen wird empfohlen, schwarze Ränder komplett abzuschneiden. 600 Aus all diesen Gründen wird empfohlen, schwarze Ränder komplett abzuschneiden.
601 Mehr noch, liegt ein Bereich mit Rauschen/Verzerrung an der Kante des Bildes, 601 Mehr noch, liegt ein Bereich mit Rauschen/Verzerrung an der Kante des Bildes,
602 steigert dessen Abschneiden ebenso die Encodiereffizienz. Videophile Puristen, 602 steigert dessen Abschneiden ebenso die Encodiereffizienz. Videophile Puristen,
603 die den Originalzustand so nah wie möglich sichern wollen, 603 die den Originalzustand so nah wie möglich sichern wollen,
604 mögen dieses Abschneiden (cropping) beanstanden, wenn du jedoch nicht planst, 604 mögen dieses Abschneiden (cropping) beanstanden, wenn du jedoch nicht planst,
605 bei konstantem Quantisierer zu encodieren, wird der Qualitätsgewinn, den Du 605 bei konstantem Quantisierer zu encodieren, wird der Qualitätsgewinn, den Du
606 durch dieses Abschneiden erreichst, beträchtlich über dem Verlust an Informationen 606 durch dieses Abschneiden erreichst, beträchtlich über dem Verlust an Informationen
607 an den Kanten liegen. 607 an den Kanten liegen.
608 </para> 608 </para>
609 </sect2> 609 </sect2>
610 610
611 611
612 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop"> 612 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
613 <title>Abschneiden und Skalieren</title> 613 <title>Abschneiden und Skalieren</title>
614 614
615 <para> 615 <para>
616 Wiederaufruf der vorherigen Sektion, dass die letzte von Dir 616 Wiederaufruf der vorherigen Sektion, dass die letzte von Dir
617 encodierte Bildgröße ein Vielfaches von 16 sein sollte (bei beidem, 617 encodierte Bildgröße ein Vielfaches von 16 sein sollte (bei beidem,
618 Breite und Höhe). 618 Breite und Höhe).
619 Diese kann durch Abschneiden, Skalieren erreicht werden oder durch 619 Diese kann durch Abschneiden, Skalieren erreicht werden oder durch
620 eine Kombination von beidem. 620 eine Kombination von beidem.
621 </para> 621 </para>
622 622
623 <para> 623 <para>
624 Beim Abschneiden gibt es ein paar Richtwerte, die befolgt werden müssen, 624 Beim Abschneiden gibt es ein paar Richtwerte, die befolgt werden müssen,
625 um eine Zerstörung des Films zu vermeiden. 625 um eine Zerstörung des Films zu vermeiden.
626 Das normale YUV-Format, 4:2:0, speichert Chroma-(Farb)-Informationen 626 Das normale YUV-Format, 4:2:0, speichert Chroma-(Farb)-Informationen
627 in einer Unterstichprobe (subsampled), z.B. wird Chroma nur halb so oft 627 in einer Unterstichprobe (subsampled), z.B. wird Chroma nur halb so oft
628 in jede Richtung gesampelt wie Luma-(Intensitäts)-Informationen. 628 in jede Richtung gesampelt wie Luma-(Intensitäts)-Informationen.
629 Beobachte dieses Diagramm, in dem L Luma-Samplingpunkte bedeuten und C 629 Beobachte dieses Diagramm, in dem L Luma-Samplingpunkte bedeuten und C
630 für Chroma steht. 630 für Chroma steht.
631 </para> 631 </para>
632 632
633 <informaltable> 633 <informaltable>
634 <?dbhtml table-width="40%" ?> 634 <?dbhtml table-width="40%" ?>
635 <?dbfo table-width="40%" ?> 635 <?dbfo table-width="40%" ?>
702 </tbody> 702 </tbody>
703 </tgroup> 703 </tgroup>
704 </informaltable> 704 </informaltable>
705 705
706 <para> 706 <para>
707 Wie du sehen kannst, kommen Zeilen und Spalten des Bildes natürlich paarweise. 707 Wie du sehen kannst, kommen Zeilen und Spalten des Bildes natürlich paarweise.
708 Folglich <emphasis>müssen</emphasis> deine Abschneide-Offsets und 708 Folglich <emphasis>müssen</emphasis> deine Abschneide-Offsets und
709 Abmessungen geradzahlig sein. 709 Abmessungen geradzahlig sein.
710 Sind sie dies nicht, wird Chroma nicht mehr korrekt mit Luma abgeglichen. 710 Sind sie dies nicht, wird Chroma nicht mehr korrekt mit Luma abgeglichen.
711 In der Theorie ist es möglich, mit ungeraden Offsets abzuschneiden, jedoch 711 In der Theorie ist es möglich, mit ungeraden Offsets abzuschneiden, jedoch
712 erfordert dies ein Resampling von Chroma, was potentiell eine mit Verlust 712 erfordert dies ein Resampling von Chroma, was potentiell eine mit Verlust
713 verbundene Operation bedeutet und vom Crop-Filter nicht unterstützt 713 verbundene Operation bedeutet und vom Crop-Filter nicht unterstützt
714 wird. 714 wird.
715 </para> 715 </para>
716 716
717 <para> 717 <para>
718 Weiterhin wird interlaced Video folgendermaßen gesampelt: 718 Weiterhin wird interlaced Video folgendermaßen gesampelt:
719 </para> 719 </para>
720 720
721 <informaltable> 721 <informaltable>
722 <?dbhtml table-width="80%" ?> 722 <?dbhtml table-width="80%" ?>
723 <?dbfo table-width="80%" ?> 723 <?dbfo table-width="80%" ?>
955 </tgroup> 955 </tgroup>
956 </informaltable> 956 </informaltable>
957 957
958 <para> 958 <para>
959 Wie du erkennen kannst, wiederholt sich das Muster bis nach 4 Zeilen nicht. 959 Wie du erkennen kannst, wiederholt sich das Muster bis nach 4 Zeilen nicht.
960 Somit müssen bei interlaced Video dein y-Offset und die Höhe für das 960 Somit müssen bei interlaced Video dein y-Offset und die Höhe für das
961 Ausschneiden ein Vielfaches von 4 sein. 961 Ausschneiden ein Vielfaches von 4 sein.
962 </para> 962 </para>
963 963
964 <para> 964 <para>
965 Die ursprüngliche DVD-Auflösung ist 720x480 für NTSC und 720x576 für PAL, es 965 Die ursprüngliche DVD-Auflösung ist 720x480 für NTSC und 720x576 für PAL, es
966 gibt jedoch ein Aspektkennzeichen, das spezifiziert, ob Vollbild (4:3) oder 966 gibt jedoch ein Aspektkennzeichen, das spezifiziert, ob Vollbild (4:3) oder
967 Breitwandfilm (16:9) vorliegt. Viele (wenn nicht die meisten) Breitwandfilm-DVDs 967 Breitwandfilm (16:9) vorliegt. Viele (wenn nicht die meisten) Breitwandfilm-DVDs
968 sind nicht grundsätzlich 16:9, sondern entweder 1.85:1 oder 2.35:1 (Cinescope). 968 sind nicht grundsätzlich 16:9, sondern entweder 1.85:1 oder 2.35:1 (Cinescope).
969 Dies bedeutet, dass es schwarze Bänder im Video geben wird, die herausgeschnitten 969 Dies bedeutet, dass es schwarze Bänder im Video geben wird, die herausgeschnitten
970 werden müssen. 970 werden müssen.
971 </para> 971 </para>
972 972
973 <para> 973 <para>
974 <application>MPlayer</application> stellt einen Crop-Erkennungsfilter 974 <application>MPlayer</application> stellt einen Crop-Erkennungsfilter
975 zur Verfügung, der das Ausschnittsrechteck (<option>-vf cropdetect</option>) 975 zur Verfügung, der das Ausschnittsrechteck (<option>-vf cropdetect</option>)
976 bestimmt. 976 bestimmt.
977 Starte <application>MPlayer</application> mit 977 Starte <application>MPlayer</application> mit
978 <option>-vf cropdetect</option>, und er wird die Crop-Einstellungen 978 <option>-vf cropdetect</option>, und er wird die Crop-Einstellungen
979 zum Entfernen der Ränder ausgeben. 979 zum Entfernen der Ränder ausgeben.
980 du solltest den Film lange genug laufen lassen, damit die gesamte Bildfläche 980 du solltest den Film lange genug laufen lassen, damit die gesamte Bildfläche
981 verwendet wird, um akkurate Crop-Werte zu erhalten. 981 verwendet wird, um akkurate Crop-Werte zu erhalten.
982 </para> 982 </para>
983 983
984 <para> 984 <para>
985 Teste danach die Werte, die von <application>MPlayer</application> 985 Teste danach die Werte, die von <application>MPlayer</application>
986 über die Befehlszeile mittels <option>cropdetect</option> ausgegeben wurden 986 über die Befehlszeile mittels <option>cropdetect</option> ausgegeben wurden
987 und passe das Rechteck nach deinen Bedürfnissen an. 987 und passe das Rechteck nach deinen Bedürfnissen an.
988 Der Filter <option>rectangle</option> kann dabei helfen, indem er dir erlaubt, 988 Der Filter <option>rectangle</option> kann dabei helfen, indem er dir erlaubt,
989 das Rechteck interaktiv über dem Film zu positionieren. 989 das Rechteck interaktiv über dem Film zu positionieren.
990 Vergiss nicht, den oben genannten Teilbarkeitsrichtwerten zu folgen, sodass du 990 Vergiss nicht, den oben genannten Teilbarkeitsrichtwerten zu folgen, sodass du
991 die Chroma-Ebenen nicht verkehrt anordnest. 991 die Chroma-Ebenen nicht verkehrt anordnest.
992 </para> 992 </para>
993 993
994 <para> 994 <para>
995 In bestimmten Fällen könnte Skalieren nicht wünschenswert sein. 995 In bestimmten Fällen könnte Skalieren nicht wünschenswert sein.
996 Skalierung in vertikaler Richtung ist mit interlaced Video 996 Skalierung in vertikaler Richtung ist mit interlaced Video
997 schwierig, und wenn du das Interlacing beibehalten willst, solltest 997 schwierig, und wenn du das Interlacing beibehalten willst, solltest
998 du für gewöhnlich das Skalieren bleiben lassen. 998 du für gewöhnlich das Skalieren bleiben lassen.
999 Hast du nicht vor zu skalieren, willst aber nach wie vor Abmessungen 999 Hast du nicht vor zu skalieren, willst aber nach wie vor Abmessungen
1000 in einem Vielfachen von 16 verwenden, musst du über den Rand 1000 in einem Vielfachen von 16 verwenden, musst du über den Rand
1001 hinausschneiden. 1001 hinausschneiden.
1002 Schneide aber lieber nicht über den Rand hinaus, da schwarze Ränder 1002 Schneide aber lieber nicht über den Rand hinaus, da schwarze Ränder
1003 sehr schlecht zu encodieren sind! 1003 sehr schlecht zu encodieren sind!
1004 </para> 1004 </para>
1005 1005
1006 <para> 1006 <para>
1007 Weil MPEG-4 16x16 Macroblöcke nutzt, solltest du dich vergewissern, 1007 Weil MPEG-4 16x16 Macroblöcke nutzt, solltest du dich vergewissern,
1008 dass jede Abmessung des zu encodierenden Videos ein Vielfaches von 1008 dass jede Abmessung des zu encodierenden Videos ein Vielfaches von
1009 16 ist oder du verschlechterst andernfalls die Qualität, speziell bei 1009 16 ist oder du verschlechterst andernfalls die Qualität, speziell bei
1010 niedrigeren Bitraten. Du kannst dies durch Abrunden der Breite und 1010 niedrigeren Bitraten. Du kannst dies durch Abrunden der Breite und
1011 Höhe des Ausschnittsrechtecks hinunter auf den nächsten Wert eines 1011 Höhe des Ausschnittsrechtecks hinunter auf den nächsten Wert eines
1012 Vielfachen von 16 erreichen. 1012 Vielfachen von 16 erreichen.
1013 Wie früher bereits erklärt, wirst du beim Abschneiden das y-Offset 1013 Wie früher bereits erklärt, wirst du beim Abschneiden das y-Offset
1014 um die Hälfte der Differenz der alten und neuen Höhe erhöhen wollen, 1014 um die Hälfte der Differenz der alten und neuen Höhe erhöhen wollen,
1015 sodass das daraus resultierende Video aus der Mitte des Frames genommen 1015 sodass das daraus resultierende Video aus der Mitte des Frames genommen
1016 wird. Und stelle wegen der Art, wie ein DVD-Video gesampelt wird, sicher, 1016 wird. Und stelle wegen der Art, wie ein DVD-Video gesampelt wird, sicher,
1017 dass das Offset eine gerade Zahl ist. (Verwende in der Tat - als eine 1017 dass das Offset eine gerade Zahl ist. (Verwende in der Tat - als eine
1018 Regel - nie ungerade Werte für irgendwelche Parameter beim Abschneiden 1018 Regel - nie ungerade Werte für irgendwelche Parameter beim Abschneiden
1019 oder Skalieren eines Videos) Wenn du dich beim Wegwerfen einiger extra 1019 oder Skalieren eines Videos) Wenn du dich beim Wegwerfen einiger extra
1020 Pixel nicht wohl fühlst, ziehst du es stattdessen vor, das Video zu 1020 Pixel nicht wohl fühlst, ziehst du es stattdessen vor, das Video zu
1021 skalieren. 1021 skalieren.
1022 Wir werden uns dies im unten stehenden Beispiel mal ansehen. 1022 Wir werden uns dies im unten stehenden Beispiel mal ansehen.
1023 Du kannst den <option>cropdetect</option>-Filter sogar alles oben erwähnte 1023 Du kannst den <option>cropdetect</option>-Filter sogar alles oben erwähnte
1024 für dich erledigen lassen, da dieser einen optionalen Parameter 1024 für dich erledigen lassen, da dieser einen optionalen Parameter
1025 <option>round</option> besitzt, der standardmäßig gleich 16 ist. 1025 <option>round</option> besitzt, der standardmäßig gleich 16 ist.
1026 </para> 1026 </para>
1027 1027
1028 <para> 1028 <para>
1029 Pass auch auf &quot;halbschwarze&quot; Pixel an den Kanten auf. Stelle sicher, dass 1029 Pass auch auf &quot;halbschwarze&quot; Pixel an den Kanten auf. Stelle sicher, dass
1030 du diese ebenfalls mit abschneidest oder du vergeudest dort Bits, wo sie 1030 du diese ebenfalls mit abschneidest oder du vergeudest dort Bits, wo sie
1031 doch besser anderswo verwendet werden sollten. 1031 doch besser anderswo verwendet werden sollten.
1032 </para> 1032 </para>
1033 1033
1034 <para> 1034 <para>
1035 Nachdem nun alles gesagt ist, wirst du möglicherweise bei einem 1035 Nachdem nun alles gesagt ist, wirst du möglicherweise bei einem
1036 Video landen, dessen Pixel nicht ganz 1.85:1 oder 2.35:1, aber ziemlich 1036 Video landen, dessen Pixel nicht ganz 1.85:1 oder 2.35:1, aber ziemlich
1037 nahe dran sind. Du könntest ein neues Seitenverhältnis manuell berechnen, 1037 nahe dran sind. Du könntest ein neues Seitenverhältnis manuell berechnen,
1038 aber <application>MEncoder</application> bietet eine Option für 1038 aber <application>MEncoder</application> bietet eine Option für
1039 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> genannt 1039 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> genannt
1040 <option>autoaspect</option>, die das für dich erledigt. 1040 <option>autoaspect</option>, die das für dich erledigt.
1041 Skaliere dieses Video auf keinen Fall hoch, um die Pixel abzugleichen 1041 Skaliere dieses Video auf keinen Fall hoch, um die Pixel abzugleichen
1042 solange du keinen Festplattenplatz verschwenden willst. 1042 solange du keinen Festplattenplatz verschwenden willst.
1043 Das Skalieren sollte beim Playback gemacht werden und der Player wird das 1043 Das Skalieren sollte beim Playback gemacht werden und der Player wird das
1044 in der AVI gespeicherte Seitenverhältnis zur Bestimmung der besten 1044 in der AVI gespeicherte Seitenverhältnis zur Bestimmung der besten
1045 Auflösung verwenden. 1045 Auflösung verwenden.
1046 Unglücklicherweise erzwingen nicht alle Player diese Auto-Skalierinformation, 1046 Unglücklicherweise erzwingen nicht alle Player diese Auto-Skalierinformation,
1047 und deshalb willst du vielleicht trotzdem neu skalieren. 1047 und deshalb willst du vielleicht trotzdem neu skalieren.
1048 </para> 1048 </para>
1049 </sect2> 1049 </sect2>
1050 1050
1051 1051
1052 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate"> 1052 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate">
1053 <title>Auswahl von Auflösung und Bitrate</title> 1053 <title>Auswahl von Auflösung und Bitrate</title>
1054 1054
1055 <para> 1055 <para>
1056 Wenn du nicht vor hast, im Modus mit konstantem Quantisier zu encodieren, 1056 Wenn du nicht vor hast, im Modus mit konstantem Quantisier zu encodieren,
1057 musst du eine Bitrate auswählen. 1057 musst du eine Bitrate auswählen.
1058 Das Konzept der Bitrate ist denkbar einfach. 1058 Das Konzept der Bitrate ist denkbar einfach.
1059 Sie ist die (mittlere) Anzahl Bits, die pro Sekunde zum Speichern des 1059 Sie ist die (mittlere) Anzahl Bits, die pro Sekunde zum Speichern des
1060 Films verbraucht werden. 1060 Films verbraucht werden.
1061 Normalerweise wird die Bitrate in Kilobit (1000 Bit) pro Sekunde gemessen. 1061 Normalerweise wird die Bitrate in Kilobit (1000 Bit) pro Sekunde gemessen.
1062 Die Größe deines Films auf der Platte ist die Bitrate multipliziert mit der 1062 Die Größe deines Films auf der Platte ist die Bitrate multipliziert mit der
1063 Dauer des Films, plus einem kleinen &quot;Overhead&quot; (siehe zum Beispiel in der 1063 Dauer des Films, plus einem kleinen &quot;Overhead&quot; (siehe zum Beispiel in der
1064 Sektion über 1064 Sektion über
1065 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">den AVI-Container</link>). 1065 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">den AVI-Container</link>).
1066 Weitere Parameter wie Skalierung, Cropping, usw. werden die Dateigröße 1066 Weitere Parameter wie Skalierung, Cropping, usw. werden die Dateigröße
1067 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> ändern, solange du nicht auch 1067 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> ändern, solange du nicht auch
1068 die Bitrate veränderst! 1068 die Bitrate veränderst!
1069 </para> 1069 </para>
1070 <para> 1070 <para>
1071 Die Bitrate skaliert <emphasis role="bold">nicht</emphasis> proportional 1071 Die Bitrate skaliert <emphasis role="bold">nicht</emphasis> proportional
1072 zur Auflösung. 1072 zur Auflösung.
1073 Dies bedeutet, eine Datei 320x240 mit 200 KBit/Sek wird nicht dieselbe 1073 Dies bedeutet, eine Datei 320x240 mit 200 KBit/Sek wird nicht dieselbe
1074 Qualität aufweisen wie der gleiche Film bei 640x480 und 800 KBit/Sek! 1074 Qualität aufweisen wie der gleiche Film bei 640x480 und 800 KBit/Sek!
1075 Dafür gibt es zwei Gründe: 1075 Dafür gibt es zwei Gründe:
1076 <orderedlist> 1076 <orderedlist>
1077 <listitem> 1077 <listitem>
1078 <para> 1078 <para>
1079 <emphasis role="bold">Wahrnehmbar</emphasis>: du bemerkst 1079 <emphasis role="bold">Wahrnehmbar</emphasis>: du bemerkst
1080 MPEG-Artefakte eher, wenn sie größer hochskaliert sind! 1080 MPEG-Artefakte eher, wenn sie größer hochskaliert sind!
1081 Artefakte erscheinen bei einer Skalierung von Blöcken (8x8). 1081 Artefakte erscheinen bei einer Skalierung von Blöcken (8x8).
1082 Dein Auge wird in 4800 kleinen Blöcken nicht so leicht Fehler sehen 1082 Dein Auge wird in 4800 kleinen Blöcken nicht so leicht Fehler sehen
1083 wie es welche in 1200 großen Blöcken sieht (vorausgesetzt du skalierst 1083 wie es welche in 1200 großen Blöcken sieht (vorausgesetzt du skalierst
1084 beide auf Vollbild). 1084 beide auf Vollbild).
1085 </para> 1085 </para>
1086 </listitem> 1086 </listitem>
1087 <listitem> 1087 <listitem>
1088 <para> 1088 <para>
1089 <emphasis role="bold">Theoretisch</emphasis>: Wenn du ein Bild 1089 <emphasis role="bold">Theoretisch</emphasis>: Wenn du ein Bild
1090 runterskalierst, aber nach wie vor die selbe Größe der (8x8) 1090 runterskalierst, aber nach wie vor die selbe Größe der (8x8)
1091 Blöcke zur Frequenzraumtransformation verwendest, bewegst Du 1091 Blöcke zur Frequenzraumtransformation verwendest, bewegst Du
1092 mehr Daten in die Hochfrequenzbänder. 1092 mehr Daten in die Hochfrequenzbänder.
1093 Grob gesagt, jedes Pixel enthält mehr des Details als es dies 1093 Grob gesagt, jedes Pixel enthält mehr des Details als es dies
1094 zuvor tat. 1094 zuvor tat.
1095 Somit enthält dein herunterskaliertes Bild 1/4 der Information 1095 Somit enthält dein herunterskaliertes Bild 1/4 der Information
1096 in räumlichen Richtungen, es könnte immer noch einen hohen Anteil 1096 in räumlichen Richtungen, es könnte immer noch einen hohen Anteil
1097 Information im Frequenzbereich enthalten (vorausgesetzt dass die 1097 Information im Frequenzbereich enthalten (vorausgesetzt dass die
1098 hohen Frequenzen im originalen 640x480 Bild nicht ausgenutzt wurden). 1098 hohen Frequenzen im originalen 640x480 Bild nicht ausgenutzt wurden).
1099 </para> 1099 </para>
1100 </listitem> 1100 </listitem>
1101 </orderedlist> 1101 </orderedlist>
1102 </para> 1102 </para>
1103 <para> 1103 <para>
1104 Vergangene Leitfäden legten nahe, eine Bitrate und Auflösung zu wählen, 1104 Vergangene Leitfäden legten nahe, eine Bitrate und Auflösung zu wählen,
1105 die auf eine &quot;Bits pro Pixel&quot;-Näherung basieren, dies ist jedoch im 1105 die auf eine &quot;Bits pro Pixel&quot;-Näherung basieren, dies ist jedoch im
1106 allgemeinen aus oben genannten Gründen nicht gültig. 1106 allgemeinen aus oben genannten Gründen nicht gültig.
1107 Eine bessere Schätzung scheint zu sein, dass Bitraten proportional zur 1107 Eine bessere Schätzung scheint zu sein, dass Bitraten proportional zur
1108 Quadratwurzel der Auflösung skalieren, sodass 320x240 und 400 KBit/Sek 1108 Quadratwurzel der Auflösung skalieren, sodass 320x240 und 400 KBit/Sek
1109 vergleichbar mit 640x480 bei 800 KBit/Sek wären. 1109 vergleichbar mit 640x480 bei 800 KBit/Sek wären.
1110 Dies wurde aber nicht mit theoretischer oder empirischer Strenge verifiziert. 1110 Dies wurde aber nicht mit theoretischer oder empirischer Strenge verifiziert.
1111 Desweiteren ist es in Anbetracht der Tatsache, dass Filme in Bezug auf Rauschen, Details, 1111 Desweiteren ist es in Anbetracht der Tatsache, dass Filme in Bezug auf Rauschen, Details,
1112 Bewegungsgrad usw. außerordentlich variieren, zwecklos, allgemeine Empfehlungen 1112 Bewegungsgrad usw. außerordentlich variieren, zwecklos, allgemeine Empfehlungen
1113 für die Bits pro Diagonallänge (dem Analog zu Bits pro Pixel 1113 für die Bits pro Diagonallänge (dem Analog zu Bits pro Pixel
1114 unter Verwendung der Quadratwurzel) abzugeben. 1114 unter Verwendung der Quadratwurzel) abzugeben.
1115 </para> 1115 </para>
1116 <para> 1116 <para>
1117 So weit haben wir nun die Schwierigkeit der Wahl von Bitrate und 1117 So weit haben wir nun die Schwierigkeit der Wahl von Bitrate und
1118 Auflösung diskutiert. 1118 Auflösung diskutiert.
1119 </para> 1119 </para>
1120 1120
1121 1121
1122 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate-compute"> 1122 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate-compute">
1123 <title>Berechnen der Auflösung</title> 1123 <title>Berechnen der Auflösung</title>
1124 <para> 1124 <para>
1125 Die folgenden Schritte werden dich in der Berechnung der Auflösung 1125 Die folgenden Schritte werden dich in der Berechnung der Auflösung
1126 deiner Encodierung anleiten, ohne das Video allzusehr zu verzerren, 1126 deiner Encodierung anleiten, ohne das Video allzusehr zu verzerren,
1127 indem verschiedene Typen von Informationen über das Quellvideo in 1127 indem verschiedene Typen von Informationen über das Quellvideo in
1128 Betracht gezogen werden. 1128 Betracht gezogen werden.
1129 Zuerst solltest du die encodierte Auflösung berechnen: 1129 Zuerst solltest du die encodierte Auflösung berechnen:
1130 <systemitem>ARc = (Wc x (ARa / PRdvd )) / Hc</systemitem> 1130 <systemitem>ARc = (Wc x (ARa / PRdvd )) / Hc</systemitem>
1131 <itemizedlist> 1131 <itemizedlist>
1132 <title>wobwei:</title> 1132 <title>wobwei:</title>
1133 <listitem> 1133 <listitem>
1134 <para> 1134 <para>
1135 Wc und Hc die Breite und Höhe des zugeschnittenen Videos darstellen 1135 Wc und Hc die Breite und Höhe des zugeschnittenen Videos darstellen
1136 </para> 1136 </para>
1137 </listitem> 1137 </listitem>
1138 <listitem> 1138 <listitem>
1139 <para> 1139 <para>
1140 ARa das angezeigte Seitenverhältnis ist, das üblicherweise 4/3 oder 16/9 beträgt 1140 ARa das angezeigte Seitenverhältnis ist, das üblicherweise 4/3 oder 16/9 beträgt
1141 </para> 1141 </para>
1142 </listitem> 1142 </listitem>
1143 <listitem> 1143 <listitem>
1144 <para> 1144 <para>
1145 PRdvd das Pixelverhältnis der DVD ist, welches gleich 1.25=(720/576) für 1145 PRdvd das Pixelverhältnis der DVD ist, welches gleich 1.25=(720/576) für
1146 PAL-DVDs und 1.5=(720/480) für NTSC-DVDs beträgt 1146 PAL-DVDs und 1.5=(720/480) für NTSC-DVDs beträgt
1147 </para> 1147 </para>
1148 </listitem> 1148 </listitem>
1149 </itemizedlist> 1149 </itemizedlist>
1150 </para> 1150 </para>
1151 1151
1152 <para> 1152 <para>
1153 Dann kannst du die X- und Y-Auflösung berechnen, gemäß eines gewisse Faktors 1153 Dann kannst du die X- und Y-Auflösung berechnen, gemäß eines gewisse Faktors
1154 der Kompressionsqualität (CQ): 1154 der Kompressionsqualität (CQ):
1155 <systemitem>ResY = INT(SQRT( 1000*Bitrate/25/ARc/CQ )/16) * 16</systemitem> 1155 <systemitem>ResY = INT(SQRT( 1000*Bitrate/25/ARc/CQ )/16) * 16</systemitem>
1156 und 1156 und
1157 <systemitem>ResX = INT( ResY * ARc / 16) * 16</systemitem> 1157 <systemitem>ResX = INT( ResY * ARc / 16) * 16</systemitem>
1158 </para> 1158 </para>
1159 1159
1160 <para> 1160 <para>
1161 Okay, aber was ist der CQ? 1161 Okay, aber was ist der CQ?
1162 Der CQ repräsentiert die Anzahl Bits pro Pixel und pro Frame der Encodierung. 1162 Der CQ repräsentiert die Anzahl Bits pro Pixel und pro Frame der Encodierung.
1163 Grob ausgedrückt, je größer der CQ, desto geringer die Wahrscheinlichkeit, 1163 Grob ausgedrückt, je größer der CQ, desto geringer die Wahrscheinlichkeit,
1164 Encodierungsartefakte zu sehen. 1164 Encodierungsartefakte zu sehen.
1165 Trotz allem, wenn du eine Zielgröße für deinen Film hast (1 oder 2 CDs zum Beispiel), 1165 Trotz allem, wenn du eine Zielgröße für deinen Film hast (1 oder 2 CDs zum Beispiel),
1166 gibt es eine begrenzte Gesamtzahl an Bits, die du aufwenden kannst; deswegen ist es 1166 gibt es eine begrenzte Gesamtzahl an Bits, die du aufwenden kannst; deswegen ist es
1167 notwendig, einen guten Kompromiss zwischen Komprimierbarkeit und Qualität zu suchen. 1167 notwendig, einen guten Kompromiss zwischen Komprimierbarkeit und Qualität zu suchen.
1168 </para> 1168 </para>
1169 1169
1170 <para> 1170 <para>
1171 Der CQ hängt von der Bitrate, der Effektivität des Videocodecs und der 1171 Der CQ hängt von der Bitrate, der Effektivität des Videocodecs und der
1172 Filmauflösung ab. 1172 Filmauflösung ab.
1173 Um den CQ anzuheben, könntest du typischerweise den Film unter der Annahme 1173 Um den CQ anzuheben, könntest du typischerweise den Film unter der Annahme
1174 herunterskalieren, dass die Bitrate mit der Funktion der Zielgröße und der 1174 herunterskalieren, dass die Bitrate mit der Funktion der Zielgröße und der
1175 Länge des Films berechnest, die ja konstant sind. 1175 Länge des Films berechnest, die ja konstant sind.
1176 Mit MPEG-4 ASP-Codecs wie <systemitem class="library">XviD</systemitem> 1176 Mit MPEG-4 ASP-Codecs wie <systemitem class="library">XviD</systemitem>
1177 und <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, resultiert ein CQ 1177 und <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, resultiert ein CQ
1178 unter 0.18 für gewöhnlich in einem ziemlich blockhaften Bild, weil nicht 1178 unter 0.18 für gewöhnlich in einem ziemlich blockhaften Bild, weil nicht
1179 genug Bits zum Codieren der Information jedes Macroblocks vorhanden sind. 1179 genug Bits zum Codieren der Information jedes Macroblocks vorhanden sind.
1180 (MPEG4, wie auch viele andere Codecs, gruppiert Pixel nach Blöcken verschiedener 1180 (MPEG4, wie auch viele andere Codecs, gruppiert Pixel nach Blöcken verschiedener
1181 Pixel, um das Bild zu komprimieren; sind nicht genügend Bits vorhanden, 1181 Pixel, um das Bild zu komprimieren; sind nicht genügend Bits vorhanden,
1182 werden die Kanten dieser Blöcke sichtbar.) 1182 werden die Kanten dieser Blöcke sichtbar.)
1183 Es ist daher weise, einen CQ im Bereich von 0.20 bis 0.22 für einen 1 CD-Rip 1183 Es ist daher weise, einen CQ im Bereich von 0.20 bis 0.22 für einen 1 CD-Rip
1184 und 0.26-0.28 für einen 2 CD-Rip mit Standard-Encodieroptionen zu nehmen. 1184 und 0.26-0.28 für einen 2 CD-Rip mit Standard-Encodieroptionen zu nehmen.
1185 Höherentwickelte Encodieroptionen wie die hier für 1185 Höherentwickelte Encodieroptionen wie die hier für
1186 <link linkend="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> 1186 <link linkend="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
1187 und 1187 und
1188 <link linkend="menc-feat-xvid-example-settings"><systemitem class="library">XviD</systemitem></link> 1188 <link linkend="menc-feat-xvid-example-settings"><systemitem class="library">XviD</systemitem></link>
1189 aufgelisteten sollten es möglich machen, dieselbe Qualität mit einem CQ im Bereich 1189 aufgelisteten sollten es möglich machen, dieselbe Qualität mit einem CQ im Bereich
1190 von 0.18 bis 0.20 für einen 1 CD-Rip und 0.24 bis 0.26 für einen 2 CD-Rip zu erreichen. 1190 von 0.18 bis 0.20 für einen 1 CD-Rip und 0.24 bis 0.26 für einen 2 CD-Rip zu erreichen.
1191 Mit den MPEG-4 ASP-Codecs wie <systemitem class="library">x264</systemitem>, 1191 Mit den MPEG-4 ASP-Codecs wie <systemitem class="library">x264</systemitem>,
1192 kannst du einen CQ im Bereich von 0.14 bis 0.16 mit Standard-Encodieroptionen 1192 kannst du einen CQ im Bereich von 0.14 bis 0.16 mit Standard-Encodieroptionen
1193 verwenden, und solltest bis auf 0.10 bis 0.12 mit den 1193 verwenden, und solltest bis auf 0.10 bis 0.12 mit den
1194 <link linkend="menc-feat-x264-example-settings">erweiterten Encodieroptionen von <systemitem class="library">x264</systemitem></link> 1194 <link linkend="menc-feat-x264-example-settings">erweiterten Encodieroptionen von <systemitem class="library">x264</systemitem></link>
1195 runter gehen können. 1195 runter gehen können.
1196 </para> 1196 </para>
1197 1197
1198 <para> 1198 <para>
1199 Bitte nimm zur Kenntnis, dass der CQ lediglich eine richtungsweisendes Maß ist, 1199 Bitte nimm zur Kenntnis, dass der CQ lediglich eine richtungsweisendes Maß ist,
1200 da sie vom encodierten Inhalt abhängt. Ein CQ von 0.18 kann für einen 1200 da sie vom encodierten Inhalt abhängt. Ein CQ von 0.18 kann für einen
1201 Bergman-Film recht hübsch aussehen, im Gegensatz zu einem Film wie 1201 Bergman-Film recht hübsch aussehen, im Gegensatz zu einem Film wie
1202 The Matrix, der jede Menge High-Motion-Szenen enthält. 1202 The Matrix, der jede Menge High-Motion-Szenen enthält.
1203 Auf der anderen Seite ist es nutzlos, den CQ höher als 0.30 zu schrauben, 1203 Auf der anderen Seite ist es nutzlos, den CQ höher als 0.30 zu schrauben,
1204 da du ohne spürbaren Qualitätsgewinn Bits vergeuden würdest. 1204 da du ohne spürbaren Qualitätsgewinn Bits vergeuden würdest.
1205 Beachte ebenso, dass wie früher in diesem Handbuch bereits angemerkt, 1205 Beachte ebenso, dass wie früher in diesem Handbuch bereits angemerkt,
1206 niedrig auflösende Videos einen größeren CQ benötigen, um gut auszusehen 1206 niedrig auflösende Videos einen größeren CQ benötigen, um gut auszusehen
1207 (im Vergleich z.B. zur DVD-Auflösung). 1207 (im Vergleich z.B. zur DVD-Auflösung).
1208 </para> 1208 </para>
1209 </sect3> 1209 </sect3>
1210 1210
1211 </sect2> 1211 </sect2>
1212 1212
1214 <title>Filtern</title> 1214 <title>Filtern</title>
1215 1215
1216 <para> 1216 <para>
1217 Zu lernen, wie man <application>MEncoder</application>s Videofilter 1217 Zu lernen, wie man <application>MEncoder</application>s Videofilter
1218 verwendet, ist essentiell, um gute Encodierungen zu produzieren. 1218 verwendet, ist essentiell, um gute Encodierungen zu produzieren.
1219 Jede Videoverarbeitung wird über Filter ausgeführt -- Ausschneiden, 1219 Jede Videoverarbeitung wird über Filter ausgeführt -- Ausschneiden,
1220 Skalieren, Farbanpassung, Rauschentfernung, Scharfzeichnen, Deinterlacing, 1220 Skalieren, Farbanpassung, Rauschentfernung, Scharfzeichnen, Deinterlacing,
1221 telecine, inverses telecine und Deblocking, um nur ein paar davon aufzuzählen. 1221 telecine, inverses telecine und Deblocking, um nur ein paar davon aufzuzählen.
1222 Zusammen mit der gewaltigen Zahl unterstützter Inputformate, ist die Vielfalt der 1222 Zusammen mit der gewaltigen Zahl unterstützter Inputformate, ist die Vielfalt der
1223 in <application>MEncoder</application> verfügbaren Filter eine seiner 1223 in <application>MEncoder</application> verfügbaren Filter eine seiner
1224 Hauptvorteile im Vergleich zu ähnlichen Programmen. 1224 Hauptvorteile im Vergleich zu ähnlichen Programmen.
1225 </para> 1225 </para>
1226 1226
1227 <para> 1227 <para>
1228 Filter werden in einer Kette über die Option -vf geladen: 1228 Filter werden in einer Kette über die Option -vf geladen:
1229 1229
1230 <screen>-vf filter1=Optionen,filter2=Optionen,...</screen> 1230 <screen>-vf filter1=Optionen,filter2=Optionen,...</screen>
1231 1231
1232 Die meisten Filter nehmen mehrere numerische, kommagetrennte 1232 Die meisten Filter nehmen mehrere numerische, kommagetrennte
1233 Optionen entgegen, jedoch variiert die Syntax der Optionen von 1233 Optionen entgegen, jedoch variiert die Syntax der Optionen von
1234 Filter zu Filter, also lies bitte die Manpage für Details 1234 Filter zu Filter, also lies bitte die Manpage für Details
1235 zu den Filtern, die du verwenden willst. 1235 zu den Filtern, die du verwenden willst.
1236 </para> 1236 </para>
1237 1237
1238 <para> 1238 <para>
1239 Filter wirken auf das Video in der Reihenfolge ein, in der sie geladen werden. 1239 Filter wirken auf das Video in der Reihenfolge ein, in der sie geladen werden.
1244 zuerst den Bereich 688x464 aus dem Bild schneiden mit der oberen, linken 1244 zuerst den Bereich 688x464 aus dem Bild schneiden mit der oberen, linken
1245 Ecke bei (12,4) und danach das Ergebnis auf 640x464 herunter skalieren. 1245 Ecke bei (12,4) und danach das Ergebnis auf 640x464 herunter skalieren.
1246 </para> 1246 </para>
1247 1247
1248 <para> 1248 <para>
1249 Bestimmte Filter müssen zu oder nahe dem Anfang der Filterkette geladen 1249 Bestimmte Filter müssen zu oder nahe dem Anfang der Filterkette geladen
1250 werden, um Vorteile aus den Informationen des Videodecoders zu ziehen, 1250 werden, um Vorteile aus den Informationen des Videodecoders zu ziehen,
1251 die ansonsten durch andere Filter verloren gehen oder ungültig gemacht 1251 die ansonsten durch andere Filter verloren gehen oder ungültig gemacht
1252 würden. 1252 würden.
1253 Die wichtigsten Beispiele sind <option>pp</option> 1253 Die wichtigsten Beispiele sind <option>pp</option>
1254 (Nachbearbeitung (postprocessing), nur wenn es Deblock- oder 1254 (Nachbearbeitung (postprocessing), nur wenn es Deblock- oder
1255 Dering-Operationen durchführt), <option>spp</option> (ein weiterer 1255 Dering-Operationen durchführt), <option>spp</option> (ein weiterer
1256 Postprozessor zum Entfernen von MPEG-Artefakten), <option>pullup</option> 1256 Postprozessor zum Entfernen von MPEG-Artefakten), <option>pullup</option>
1257 (umgekehrtes telecine) und <option>softpulldown</option> (zur Konvertierung 1257 (umgekehrtes telecine) und <option>softpulldown</option> (zur Konvertierung
1258 von soft telecine nach hard telecine). 1258 von soft telecine nach hard telecine).
1259 </para> 1259 </para>
1260 1260
1261 <para> 1261 <para>
1262 Im Allgemeinen solltest du den Film so wenig wie möglich Filtern, um 1262 Im Allgemeinen solltest du den Film so wenig wie möglich Filtern, um
1263 nahe an der originalen DVD-Quelle zu bleiben. Ausschneiden ist oft 1263 nahe an der originalen DVD-Quelle zu bleiben. Ausschneiden ist oft
1264 notwendig (wie oben beschrieben), vermeide aber das Skalieren von Videos. 1264 notwendig (wie oben beschrieben), vermeide aber das Skalieren von Videos.
1265 Obwohl das Herunterskalieren manchmal vorgezogen wird, um höhere Quantisierer 1265 Obwohl das Herunterskalieren manchmal vorgezogen wird, um höhere Quantisierer
1266 zu verwenden, wollen wir beide diese Dinge vermeiden: Erinnere dich daran, 1266 zu verwenden, wollen wir beide diese Dinge vermeiden: Erinnere dich daran,
1267 dass wir von Anfang an beschlossen hatten, einen Kompromiss zwischen 1267 dass wir von Anfang an beschlossen hatten, einen Kompromiss zwischen
1268 Bits und Qualität zu schließen. 1268 Bits und Qualität zu schließen.
1269 </para> 1269 </para>
1270 1270
1271 <para> 1271 <para>
1272 Passe ebenso kein Gamma, Kontrast, Helligkeit, usw. an. Was auf deinem 1272 Passe ebenso kein Gamma, Kontrast, Helligkeit, usw. an. Was auf deinem
1273 Display gut aussieht, sieht auf anderen eventuell nicht gut aus. Diese 1273 Display gut aussieht, sieht auf anderen eventuell nicht gut aus. Diese
1275 </para> 1275 </para>
1276 1276
1277 <para> 1277 <para>
1278 Eine Sache, die du vielleicht machen willst, ist, das Video durch einen sehr 1278 Eine Sache, die du vielleicht machen willst, ist, das Video durch einen sehr
1279 feinen Entrauschfilter (Denoise) zu schicken, wie etwa <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>. 1279 feinen Entrauschfilter (Denoise) zu schicken, wie etwa <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>.
1280 Nochmals, es geht darum, die Bits einer besseren Verwendung zuzuführen: Warum 1280 Nochmals, es geht darum, die Bits einer besseren Verwendung zuzuführen: Warum
1281 Bits zum Encodieren des Rauschens verschwenden, wenn du dieses Rauschen auch 1281 Bits zum Encodieren des Rauschens verschwenden, wenn du dieses Rauschen auch
1282 während des Playback entfernen kannst? 1282 während des Playback entfernen kannst?
1283 Die Parameter für <option>hqdn3d</option> zu erhöhen, wird überdies 1283 Die Parameter für <option>hqdn3d</option> zu erhöhen, wird überdies
1284 die Komprimierbarkeit erhöhen, erhöhst du jedoch die Werte zu sehr, riskierst Du 1284 die Komprimierbarkeit erhöhen, erhöhst du jedoch die Werte zu sehr, riskierst Du
1285 eine Verringerung der Bildsichtbarkeit. Die oben vorgeschlagenen Werte 1285 eine Verringerung der Bildsichtbarkeit. Die oben vorgeschlagenen Werte
1286 (<option>2:1:2</option>) sind ziemlich konservativ; du solltest dich frei 1286 (<option>2:1:2</option>) sind ziemlich konservativ; du solltest dich frei
1287 fühlen, mit höheren Werten herumzuexperimentieren und die Ergebnisse 1287 fühlen, mit höheren Werten herumzuexperimentieren und die Ergebnisse
1288 selbst zu beobachten. 1288 selbst zu beobachten.
1289 </para> 1289 </para>
1290 1290
1291 </sect2> 1291 </sect2>
1292 1292
1294 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing"> 1294 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing">
1295 <title>Interlacing und Telecine</title> 1295 <title>Interlacing und Telecine</title>
1296 1296
1297 <para> 1297 <para>
1298 Nahezu alle Filme sind bei 24 fps aufgenommen. Weil NTSC 30000/1001 fps entspricht, 1298 Nahezu alle Filme sind bei 24 fps aufgenommen. Weil NTSC 30000/1001 fps entspricht,
1299 müssen mit diesen 24 fps Videos einige Verarbeitungen durchgeführt werden, 1299 müssen mit diesen 24 fps Videos einige Verarbeitungen durchgeführt werden,
1300 um sie mit der korrekten NTSC-Framerate laufen zu lassen. Der Prozess wird 3:2 1300 um sie mit der korrekten NTSC-Framerate laufen zu lassen. Der Prozess wird 3:2
1301 pulldown genannt, allgemein telecine zugeordnet (weil pulldown des öfteren 1301 pulldown genannt, allgemein telecine zugeordnet (weil pulldown des öfteren
1302 während des telecine-Prozesses angewandt wird), und naiv so beschrieben, 1302 während des telecine-Prozesses angewandt wird), und naiv so beschrieben,
1303 dass er durch Verlangsamung des Films auf 24000/1001 fps und dem 1303 dass er durch Verlangsamung des Films auf 24000/1001 fps und dem
1304 Wiederholen jeden vierten Frames arbeitet. 1304 Wiederholen jeden vierten Frames arbeitet.
1305 </para> 1305 </para>
1306 1306
1307 <para> 1307 <para>
1308 Keine spezielle Verarbeitung ist jedoch bei einem Video für PAL-DVDs 1308 Keine spezielle Verarbeitung ist jedoch bei einem Video für PAL-DVDs
1309 durchzuführen, das bei 25 fps läuft. (Technisch gesehen kann PAL telecined 1309 durchzuführen, das bei 25 fps läuft. (Technisch gesehen kann PAL telecined
1310 werden, 2:2 pulldown genannt, dies ist jedoch in der Praxis nicht von Bedeutung.) 1310 werden, 2:2 pulldown genannt, dies ist jedoch in der Praxis nicht von Bedeutung.)
1311 Der 24 fps Film wird einfach mit 25 fps abgespielt. Das Resultat ist, dass 1311 Der 24 fps Film wird einfach mit 25 fps abgespielt. Das Resultat ist, dass
1312 der Film ein wenig schneller abläuft, doch solange du kein Alien bist, wirst 1312 der Film ein wenig schneller abläuft, doch solange du kein Alien bist, wirst
1313 du möglicherweise keinen Unterschied wahrnehmen. 1313 du möglicherweise keinen Unterschied wahrnehmen.
1314 Die meisten PAL-DVDs haben pitch-korrigiertes Audio, dadurch hören sie sich 1314 Die meisten PAL-DVDs haben pitch-korrigiertes Audio, dadurch hören sie sich
1315 bei 25 fps abgespielt korrekt an, obwohl der Audiotrack (und infolgedessen der 1315 bei 25 fps abgespielt korrekt an, obwohl der Audiotrack (und infolgedessen der
1316 gesamte Film) eine 4% kürzere Abspielzeit hat wie NTSC-DVDs. 1316 gesamte Film) eine 4% kürzere Abspielzeit hat wie NTSC-DVDs.
1317 </para> 1317 </para>
1318 1318
1319 <para> 1319 <para>
1320 Weil das Video in einer PAL-DVD nicht verändert wurde, musst du dich nicht 1320 Weil das Video in einer PAL-DVD nicht verändert wurde, musst du dich nicht
1321 viel um die Framerate sorgen. Die Quelle ist 25 fps und dein Rip wird 25 1321 viel um die Framerate sorgen. Die Quelle ist 25 fps und dein Rip wird 25
1322 fps haben. Wenn du jedoch einen NTSC-DVD-Film rippst, musst du eventuell 1322 fps haben. Wenn du jedoch einen NTSC-DVD-Film rippst, musst du eventuell
1323 umgekehrtes telecine anwenden. 1323 umgekehrtes telecine anwenden.
1324 </para> 1324 </para>
1325 1325
1326 <para> 1326 <para>
1327 Für mit 24 fps aufgenommene Filme ist das Video auf der NTSC-DVD entweder telecined 1327 Für mit 24 fps aufgenommene Filme ist das Video auf der NTSC-DVD entweder telecined
1328 30000/1001 oder hat andernfalls progressive 24000/1001 fps und es ist vorgesehen, 1328 30000/1001 oder hat andernfalls progressive 24000/1001 fps und es ist vorgesehen,
1329 on-the-fly vom DVD-Player telecined zu werden. Auf der anderen Seite sind TV-Serien 1329 on-the-fly vom DVD-Player telecined zu werden. Auf der anderen Seite sind TV-Serien
1330 üblicherweise nur interlaced, nicht telecined. Dies ist keine feste Regel: Einige 1330 üblicherweise nur interlaced, nicht telecined. Dies ist keine feste Regel: Einige
1331 TV-Serien sind interlaced (wie etwa Buffy die Vampirjägerin), wogegen andere 1331 TV-Serien sind interlaced (wie etwa Buffy die Vampirjägerin), wogegen andere
1332 eine Mixtur aus progressive und interlaced sind (so wie Angel oder 24) - wers kennt :). 1332 eine Mixtur aus progressive und interlaced sind (so wie Angel oder 24) - wers kennt :).
1333 </para> 1333 </para>
1334 1334
1335 <para> 1335 <para>
1336 Es wird strengstens empfohlen, die Sektion über 1336 Es wird strengstens empfohlen, die Sektion über
1337 <link linkend="menc-feat-telecine">Wie mit telecine und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</link> 1337 <link linkend="menc-feat-telecine">Wie mit telecine und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</link>
1338 durchzulesen, um den Umgang mit den verschiedenen Möglichkeiten zu lernen. 1338 durchzulesen, um den Umgang mit den verschiedenen Möglichkeiten zu lernen.
1339 </para> 1339 </para>
1340 1340
1341 <para> 1341 <para>
1342 Wenn du aber hauptsächlich nur Filme rippst, gehst du wahrscheinlich entweder 1342 Wenn du aber hauptsächlich nur Filme rippst, gehst du wahrscheinlich entweder
1343 mit 24 fps progressivem oder telecined Video um, in welchem Falle du 1343 mit 24 fps progressivem oder telecined Video um, in welchem Falle du
1344 den Filter <option>pullup</option> mittels <option>-vf pullup,softskip</option> 1344 den Filter <option>pullup</option> mittels <option>-vf pullup,softskip</option>
1345 verwenden kannst. 1345 verwenden kannst.
1346 </para> 1346 </para>
1347 1347
1350 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-encoding-interlaced"> 1350 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-encoding-interlaced">
1351 <title>Interlaced Video encodieren</title> 1351 <title>Interlaced Video encodieren</title>
1352 1352
1353 <para> 1353 <para>
1354 Ist der Film, den du encodieren willst, interlaced (NTSC-Video oder 1354 Ist der Film, den du encodieren willst, interlaced (NTSC-Video oder
1355 PAL-Video), wirst du wählen müssen, ob du ihn deinterlacen willst 1355 PAL-Video), wirst du wählen müssen, ob du ihn deinterlacen willst
1356 oder nicht. 1356 oder nicht.
1357 Während das Deinterlacing deinen Film zwar auf progressiven Scan-Displays 1357 Während das Deinterlacing deinen Film zwar auf progressiven Scan-Displays
1358 wie Computermonitoren und Projektoren verwendbar macht, wird dich dies 1358 wie Computermonitoren und Projektoren verwendbar macht, wird dich dies
1359 doch etwas kosten: Die Feldrate von 50 oder 60000/1001 Feldern pro Sekunde 1359 doch etwas kosten: Die Feldrate von 50 oder 60000/1001 Feldern pro Sekunde
1360 wird auf 25 oder 30000/1001 Frames pro Sekunde halbiert und annähernd die 1360 wird auf 25 oder 30000/1001 Frames pro Sekunde halbiert und annähernd die
1361 Hälfte der Informationen in deinem Film geht während Szenen mit 1361 Hälfte der Informationen in deinem Film geht während Szenen mit
1362 signifikanter Bewegung verloren. 1362 signifikanter Bewegung verloren.
1363 </para> 1363 </para>
1364 1364
1365 <para> 1365 <para>
1366 Deswegen wird empfohlen, wenn du aus Gründen hochqualitativer 1366 Deswegen wird empfohlen, wenn du aus Gründen hochqualitativer
1367 Archivierung encodierst, kein Deinterlacing durchzuführen. 1367 Archivierung encodierst, kein Deinterlacing durchzuführen.
1368 Du kannst den Film immer noch beim Playback deinterlacen, 1368 Du kannst den Film immer noch beim Playback deinterlacen,
1369 wenn du ihn auf progressiven Scan-Geräten anzeigst. Und zukünftige 1369 wenn du ihn auf progressiven Scan-Geräten anzeigst. Und zukünftige
1370 Player werden in der Lage sein, auf volle Feldrate zu 1370 Player werden in der Lage sein, auf volle Feldrate zu
1371 deinterlacen, mit Interpolation auf 50 oder 60000/1001 komplette 1371 deinterlacen, mit Interpolation auf 50 oder 60000/1001 komplette
1372 Frames pro Sekunde aus interlaced Video heraus. 1372 Frames pro Sekunde aus interlaced Video heraus.
1373 </para> 1373 </para>
1374 1374
1377 </para> 1377 </para>
1378 1378
1379 <orderedlist> 1379 <orderedlist>
1380 <listitem> 1380 <listitem>
1381 <para> 1381 <para>
1382 Ausschneidehöhe und y-Offset müssen Vielfache von 4 sein. 1382 Ausschneidehöhe und y-Offset müssen Vielfache von 4 sein.
1383 </para> 1383 </para>
1384 </listitem> 1384 </listitem>
1385 <listitem> 1385 <listitem>
1386 <para> 1386 <para>
1387 Jedes vertikale Skalieren muss im interlaced Modus durchgeführt werden. 1387 Jedes vertikale Skalieren muss im interlaced Modus durchgeführt werden.
1388 </para> 1388 </para>
1389 </listitem> 1389 </listitem>
1390 <listitem> 1390 <listitem>
1391 <para> 1391 <para>
1392 Nachbearbeitungs- (postprocessing) und Rauschunterdrückungsfilter (denoising) 1392 Nachbearbeitungs- (postprocessing) und Rauschunterdrückungsfilter (denoising)
1393 funktionieren eventuell nicht wie erwartet, wenn du nicht speziell darauf achtest, 1393 funktionieren eventuell nicht wie erwartet, wenn du nicht speziell darauf achtest,
1394 dass sie zu einem Zeitpunkt nur ein Feld verarbeiten, und sie können das Video 1394 dass sie zu einem Zeitpunkt nur ein Feld verarbeiten, und sie können das Video
1395 kaputt machen, wenn sie inkorrekt angewendet werden. 1395 kaputt machen, wenn sie inkorrekt angewendet werden.
1396 </para> 1396 </para>
1397 </listitem> 1397 </listitem>
1398 </orderedlist> 1398 </orderedlist>
1399 1399
1411 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-av-sync"> 1411 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-av-sync">
1412 <title>Anmerkungen zur Audio-/Videosynchronisation</title> 1412 <title>Anmerkungen zur Audio-/Videosynchronisation</title>
1413 <para> 1413 <para>
1414 <application>MEncoder</application>s Algorithmen der Audio-/Videosynchronisation 1414 <application>MEncoder</application>s Algorithmen der Audio-/Videosynchronisation
1415 wurden mit der Intention entwickelt, Dateien mit kaputter Sychronisation wieder herzustellen. 1415 wurden mit der Intention entwickelt, Dateien mit kaputter Sychronisation wieder herzustellen.
1416 In einigen Fällen können unnötiges Überspringen und Duplizieren 1416 In einigen Fällen können unnötiges Ãœberspringen und Duplizieren
1417 von Frames und möglicherweise leichte A/V-Desynchronisation verursachen, auch wenn sie 1417 von Frames und möglicherweise leichte A/V-Desynchronisation verursachen, auch wenn sie
1418 mit dem richtigen Input verwendet werden 1418 mit dem richtigen Input verwendet werden
1419 (gewiss, Probleme mit A/V-Synchronisation treffen nur zu, wenn du den Audiotrack während 1419 (gewiss, Probleme mit A/V-Synchronisation treffen nur zu, wenn du den Audiotrack während
1420 der Transcodierung des Videos verarbeitest oder kopierst, wozu auch nachhaltig 1420 der Transcodierung des Videos verarbeitest oder kopierst, wozu auch nachhaltig
1421 ermutigt wird). 1421 ermutigt wird).
1422 Hierfür müsstest du mit der Option <option>-mc 0</option> in die 1422 Hierfür müsstest du mit der Option <option>-mc 0</option> in die
1423 Grundeinstellung der A/V-Synchronisation wechseln oder diese in deine 1423 Grundeinstellung der A/V-Synchronisation wechseln oder diese in deine
1424 <systemitem>~/.mplayer/mencoder</systemitem> Konfigurationsdatei eintragen, 1424 <systemitem>~/.mplayer/mencoder</systemitem> Konfigurationsdatei eintragen,
1425 solange du ausschließlich mit guten Quellen arbeitest (DVD, TV-Capture, 1425 solange du ausschließlich mit guten Quellen arbeitest (DVD, TV-Capture,
1426 hochqualitativen MPEG-4-Rips usw.) und mit nicht-kaputten ASF/RM/MOV-Dateien. 1426 hochqualitativen MPEG-4-Rips usw.) und mit nicht-kaputten ASF/RM/MOV-Dateien.
1427 </para> 1427 </para>
1428 <para> 1428 <para>
1429 Wenn du dich überdies gegen merkwürdige Frameübersprünge und -duplikationen 1429 Wenn du dich überdies gegen merkwürdige Frameübersprünge und -duplikationen
1430 absichern willst, kannst du beides verwenden, <option>-mc 0</option> 1430 absichern willst, kannst du beides verwenden, <option>-mc 0</option>
1431 und <option>-noskip</option>. 1431 und <option>-noskip</option>.
1432 Dies verhindert <emphasis>jede</emphasis> A/V-Synchronisation und kopiert die Frames 1432 Dies verhindert <emphasis>jede</emphasis> A/V-Synchronisation und kopiert die Frames
1433 eins-zu-eins, somit kannst du sie nicht verwenden, falls du irgendwelche Filter 1433 eins-zu-eins, somit kannst du sie nicht verwenden, falls du irgendwelche Filter
1434 verwendest, die unvorhersagbar Frames hinzufügen oder streichen oder falls 1434 verwendest, die unvorhersagbar Frames hinzufügen oder streichen oder falls
1435 deine Input-Datei eine variable Framerate besitzt! 1435 deine Input-Datei eine variable Framerate besitzt!
1436 Deshalb wird eine allgemeine Anwendung von <option>-noskip</option> nicht empfohlen. 1436 Deshalb wird eine allgemeine Anwendung von <option>-noskip</option> nicht empfohlen.
1437 </para> 1437 </para>
1438 <para> 1438 <para>
1439 Die von <application>MEncoder</application> unterstützte sogenannte 1439 Die von <application>MEncoder</application> unterstützte sogenannte
1440 &quot;3-pass&quot; Audioencodierung soll laut Berichten A/V-Desynchronisation 1440 &quot;3-pass&quot; Audioencodierung soll laut Berichten A/V-Desynchronisation
1441 verursachen. 1441 verursachen.
1442 Dies geschieht definitiv dann, wenn sie in Verbindung mit bestimmten Filtern 1442 Dies geschieht definitiv dann, wenn sie in Verbindung mit bestimmten Filtern
1443 verwendet wird, daher wird <emphasis>nicht</emphasis> empfohlen, den 1443 verwendet wird, daher wird <emphasis>nicht</emphasis> empfohlen, den
1444 3-pass-Audio-Modus anzuwenden. 1444 3-pass-Audio-Modus anzuwenden.
1445 Dieses Feature ist nur aus Kompatibilitätsgründen übrig geblieben und für 1445 Dieses Feature ist nur aus Kompatibilitätsgründen übrig geblieben und für
1446 erfahrene Benutzer, die wissen, wann es sicher anzuwenden ist und wann nicht. 1446 erfahrene Benutzer, die wissen, wann es sicher anzuwenden ist und wann nicht.
1447 Wenn du zuvor noch nie etwas vom 3-pass-Modus gehört hast, vergiss, dass wir es je 1447 Wenn du zuvor noch nie etwas vom 3-pass-Modus gehört hast, vergiss, dass wir es je
1448 erwähnt haben! 1448 erwähnt haben!
1449 </para> 1449 </para>
1450 <para> 1450 <para>
1451 Es gab auch Berichte über A/V-Desynchronisation, wenn 1451 Es gab auch Berichte über A/V-Desynchronisation, wenn
1452 mit <application>MEncoder</application> von stdin encodiert wurde. 1452 mit <application>MEncoder</application> von stdin encodiert wurde.
1453 Lass das bleiben! Verwende immer eine Datei oder ein CD/DVD/usw-Laufwerk 1453 Lass das bleiben! Verwende immer eine Datei oder ein CD/DVD/usw-Laufwerk
1454 als Input. 1454 als Input.
1455 </para> 1455 </para>
1456 </sect2> 1456 </sect2>
1457 1457
1458 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-codec"> 1458 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-codec">
1459 <title>Auswahl des Videocodecs</title> 1459 <title>Auswahl des Videocodecs</title>
1460 1460
1461 <para> 1461 <para>
1462 Welcher Videocodec die beste Wahl ist, hängt von mehreren Faktoren 1462 Welcher Videocodec die beste Wahl ist, hängt von mehreren Faktoren
1463 wie Größe, Qualität, Streambarkeit, Brauchbarkeit und Popularität, manche 1463 wie Größe, Qualität, Streambarkeit, Brauchbarkeit und Popularität, manche
1464 davon weitgehend vom persönlichen Geschmack und technischen 1464 davon weitgehend vom persönlichen Geschmack und technischen
1465 Randbedingungen ab. 1465 Randbedingungen ab.
1466 </para> 1466 </para>
1467 <itemizedlist> 1467 <itemizedlist>
1468 <listitem> 1468 <listitem>
1469 <para> 1469 <para>
1470 <emphasis role="bold">Kompressionseffizienz</emphasis>: 1470 <emphasis role="bold">Kompressionseffizienz</emphasis>:
1471 Es ist leicht zu verstehen, dass die meisten Codecs der neueren Generation 1471 Es ist leicht zu verstehen, dass die meisten Codecs der neueren Generation
1472 dafür gemacht wurden, Qualität und Komprimierung zu verbessern. 1472 dafür gemacht wurden, Qualität und Komprimierung zu verbessern.
1473 Deshalb behauptet der Autor dieses Handbuches und viele andere Leute, dass 1473 Deshalb behauptet der Autor dieses Handbuches und viele andere Leute, dass
1474 du nichts verkehrt machen kannst, 1474 du nichts verkehrt machen kannst,
1475 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-cpu'> 1475 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-cpu'>
1476 <para>Sei trotzdem vorsichtig: MPEG-4 AVC-Videos in DVD-Auflösung zu 1476 <para>Sei trotzdem vorsichtig: MPEG-4 AVC-Videos in DVD-Auflösung zu
1477 decodieren erfordert einen schnellen Rechner (z.B. einen Pentium 4 1477 decodieren erfordert einen schnellen Rechner (z.B. einen Pentium 4
1478 über 1.5GHz oder einen Pentium M über 1GHz). 1478 über 1.5GHz oder einen Pentium M über 1GHz).
1479 </para> 1479 </para>
1480 </footnote> 1480 </footnote>
1481 wenn du MPEG-4 AVC-Codecs wie 1481 wenn du MPEG-4 AVC-Codecs wie
1482 <systemitem class="library">x264</systemitem> anstatt MPEG-4 ASP-Codecs 1482 <systemitem class="library">x264</systemitem> anstatt MPEG-4 ASP-Codecs
1483 wie <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 oder 1483 wie <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 oder
1484 <systemitem class="library">XviD</systemitem> wählst. 1484 <systemitem class="library">XviD</systemitem> wählst.
1485 (Zukunftsorientierte Codec-Entwickler interessiert eventuell Michael 1485 (Zukunftsorientierte Codec-Entwickler interessiert eventuell Michael
1486 Niedermayers Meinung 1486 Niedermayers Meinung
1487 &quot;<ulink url="http://guru.multimedia.cx/?p=10">why MPEG4-ASP sucks</ulink>&quot; 1487 &quot;<ulink url="http://guru.multimedia.cx/?p=10">why MPEG4-ASP sucks</ulink>&quot;
1488 zu lesen.) 1488 zu lesen.)
1489 Ebenso solltest du mit MPEG-4 ASP eine bessere Qualität erhalten als mit 1489 Ebenso solltest du mit MPEG-4 ASP eine bessere Qualität erhalten als mit
1490 MPEG-2-Codecs. 1490 MPEG-2-Codecs.
1491 </para> 1491 </para>
1492 <para> 1492 <para>
1493 Allerdings können neuere Codecs, die noch stark in der Entwicklung stecken, 1493 Allerdings können neuere Codecs, die noch stark in der Entwicklung stecken,
1494 unter unentdeckten Bugs leiden, die die Encodierung ruinieren können. 1494 unter unentdeckten Bugs leiden, die die Encodierung ruinieren können.
1495 Dies nimmt man schlicht in Kauf, wenn man "bleeding edge"-Technologie 1495 Dies nimmt man schlicht in Kauf, wenn man "bleeding edge"-Technologie
1496 verwendet. 1496 verwendet.
1497 </para> 1497 </para>
1498 <para> 1498 <para>
1499 Außerdem erfordert der Umgang mit einem neuen Codec und sich mit dessen Optionen 1499 Außerdem erfordert der Umgang mit einem neuen Codec und sich mit dessen Optionen
1500 vertraut zu machen eine Zeit, bis du weißt, was alles anzupassen 1500 vertraut zu machen eine Zeit, bis du weißt, was alles anzupassen
1501 ist, um die erhoffte Bildqualität zu erreichen. 1501 ist, um die erhoffte Bildqualität zu erreichen.
1502 </para> 1502 </para>
1503 </listitem> 1503 </listitem>
1504 1504
1505 <listitem> 1505 <listitem>
1506 <para> 1506 <para>
1507 <emphasis role="bold">Hardware-Kompatibilität</emphasis>: 1507 <emphasis role="bold">Hardware-Kompatibilität</emphasis>:
1508 Gewöhnlich dauert es bei neuen standalone Video-Playern lange, bis der 1508 Gewöhnlich dauert es bei neuen standalone Video-Playern lange, bis der
1509 Support für die neuesten Videocodecs eingebunden ist. 1509 Support für die neuesten Videocodecs eingebunden ist.
1510 Als ein Ergebnis unterstützen die meisten nur MPEG-1 (wie VCD, XVCD 1510 Als ein Ergebnis unterstützen die meisten nur MPEG-1 (wie VCD, XVCD
1511 und KVCD), MPEG-2 (wie DVD, SVCD und KVCD) und MPEG-4 ASP (wie DivX, 1511 und KVCD), MPEG-2 (wie DVD, SVCD und KVCD) und MPEG-4 ASP (wie DivX,
1512 LMP4 von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> und 1512 LMP4 von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> und
1513 <systemitem class="library">XviD</systemitem>) 1513 <systemitem class="library">XviD</systemitem>)
1514 (Vorsicht: Im Allgemeinen werden nicht alle MPEG-4 ASP-Features unterstützt). 1514 (Vorsicht: Im Allgemeinen werden nicht alle MPEG-4 ASP-Features unterstützt).
1515 Sieh bitte in den technischen Spezifikationen deines Players nach (falls 1515 Sieh bitte in den technischen Spezifikationen deines Players nach (falls
1516 welche vorhanden sind) oder google nach mehr Informationen. 1516 welche vorhanden sind) oder google nach mehr Informationen.
1517 </para> 1517 </para>
1518 </listitem> 1518 </listitem>
1519 1519
1520 <listitem> 1520 <listitem>
1521 <para> 1521 <para>
1522 <emphasis role="bold">Beste Qualität pro Encodierzeit</emphasis>: 1522 <emphasis role="bold">Beste Qualität pro Encodierzeit</emphasis>:
1523 Codecs, die es schon einige Zeit gibt (wie 1523 Codecs, die es schon einige Zeit gibt (wie
1524 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 und 1524 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 und
1525 <systemitem class="library">XviD</systemitem>), sind gewöhnlich heftig 1525 <systemitem class="library">XviD</systemitem>), sind gewöhnlich heftig
1526 mit allen möglichen intelligenten Algorithmen und SIMD Assembly-Code optimiert. 1526 mit allen möglichen intelligenten Algorithmen und SIMD Assembly-Code optimiert.
1527 Das sind sie deshalb, weil sie darauf abzielen, das beste Verhältnis von Qualität 1527 Das sind sie deshalb, weil sie darauf abzielen, das beste Verhältnis von Qualität
1528 pro Encodierzeit zu liefern. 1528 pro Encodierzeit zu liefern.
1529 Jedoch haben sie oft einige sehr fortschrittliche Optionen, die, 1529 Jedoch haben sie oft einige sehr fortschrittliche Optionen, die,
1530 wenn aktiviert, das Encodieren bei marginalem Gewinn wirklich langsam 1530 wenn aktiviert, das Encodieren bei marginalem Gewinn wirklich langsam
1531 machen. 1531 machen.
1532 </para> 1532 </para>
1533 <para> 1533 <para>
1534 Wenn du es auf die Wahnsinnsgeschwindigkeit abzielst, solltest du 1534 Wenn du es auf die Wahnsinnsgeschwindigkeit abzielst, solltest du
1535 in der Nähe der Standardeinstellungen des Videocodecs bleiben 1535 in der Nähe der Standardeinstellungen des Videocodecs bleiben
1536 (obwohl du ruhig weitere Optionen ausprobieren solltest, die in 1536 (obwohl du ruhig weitere Optionen ausprobieren solltest, die in
1537 anderen Sektionen dieses Handbuchs angesprochen werden). 1537 anderen Sektionen dieses Handbuchs angesprochen werden).
1538 </para> 1538 </para>
1539 <para> 1539 <para>
1540 Vielleicht überlegst du auch, einen Codec auszuwählen, der mit 1540 Vielleicht überlegst du auch, einen Codec auszuwählen, der mit
1541 Multi-Threading klarkommt, was nur für Benutzer von Rechnern 1541 Multi-Threading klarkommt, was nur für Benutzer von Rechnern
1542 mit mehreren CPUs von Nutzen ist. 1542 mit mehreren CPUs von Nutzen ist.
1543 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 erlaubt 1543 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 erlaubt
1544 dies zwar, aber die Geschwindigkeitsgewinne sind begrenzt und es gibt 1544 dies zwar, aber die Geschwindigkeitsgewinne sind begrenzt und es gibt
1545 einen leicht negativen Effekt in Bezug auf die Bildqualität. 1545 einen leicht negativen Effekt in Bezug auf die Bildqualität.
1546 Die Multi-Thread-Encodierung von <systemitem class="library">XviD</systemitem>, 1546 Die Multi-Thread-Encodierung von <systemitem class="library">XviD</systemitem>,
1547 durch die Option <option>threads</option> aktiviert, kann zum Ankurbeln 1547 durch die Option <option>threads</option> aktiviert, kann zum Ankurbeln
1548 der Encodiergeschwindigkeit - um in typischen Fällen etwa 40-60% - 1548 der Encodiergeschwindigkeit - um in typischen Fällen etwa 40-60% -
1549 bei wenn überhaupt geringer Bildverschlechterung verwendet werden. 1549 bei wenn überhaupt geringer Bildverschlechterung verwendet werden.
1550 <systemitem class="library">x264</systemitem> erlaubt ebenfalls 1550 <systemitem class="library">x264</systemitem> erlaubt ebenfalls
1551 Multi-Thread-Encodierung, was im Moment das Encodieren um 15-30% beschleunigt 1551 Multi-Thread-Encodierung, was im Moment das Encodieren um 15-30% beschleunigt
1552 (abhängig von den Encodier-Einstellungen) bei gleichzeitiger Verringerung des 1552 (abhängig von den Encodier-Einstellungen) bei gleichzeitiger Verringerung des
1553 PSNR um etwa 0.05dB. 1553 PSNR um etwa 0.05dB.
1554 </para> 1554 </para>
1555 </listitem> 1555 </listitem>
1556 1556
1557 <listitem> 1557 <listitem>
1558 <para> 1558 <para>
1559 <emphasis role="bold">Persönlicher Geschmack</emphasis>: 1559 <emphasis role="bold">Persönlicher Geschmack</emphasis>:
1560 Hier beginnt die Angelegenheit oft irrational zu werden: Aus den selben 1560 Hier beginnt die Angelegenheit oft irrational zu werden: Aus den selben
1561 Gründen, aus denen manche über Jahre an DivX 3 hängen, während neuere 1561 Gründen, aus denen manche über Jahre an DivX 3 hängen, während neuere
1562 Codecs bereits Wunder wirken, ziehen einige Leute 1562 Codecs bereits Wunder wirken, ziehen einige Leute
1563 <systemitem class="library">XviD</systemitem> 1563 <systemitem class="library">XviD</systemitem>
1564 oder <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 dem 1564 oder <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 dem
1565 <systemitem class="library">x264</systemitem> vor. 1565 <systemitem class="library">x264</systemitem> vor.
1566 </para> 1566 </para>
1567 <para> 1567 <para>
1568 Du solltest dir dein eigenes Urteil bilden; lass dich nicht von Leuten 1568 Du solltest dir dein eigenes Urteil bilden; lass dich nicht von Leuten
1569 vollquasseln, die auf den einen Codec schwören. 1569 vollquasseln, die auf den einen Codec schwören.
1570 Nimm ein paar Beispiel-Clips von Originalquellen und vergleiche die 1570 Nimm ein paar Beispiel-Clips von Originalquellen und vergleiche die
1571 verschiedenen Encodier-Optionen und Codecs, um den einen zu finden, mit 1571 verschiedenen Encodier-Optionen und Codecs, um den einen zu finden, mit
1572 dem du am besten klarkommst. 1572 dem du am besten klarkommst.
1573 Der beste Codec ist der, den du beherrschst und der in deinen Augen 1573 Der beste Codec ist der, den du beherrschst und der in deinen Augen
1574 auf deinem Display am besten aussieht. 1574 auf deinem Display am besten aussieht.
1575 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-playback'> 1575 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-playback'>
1576 <para>Dieselbe Encodierung kann auf dem Monitor eines anderen vollkommen 1576 <para>Dieselbe Encodierung kann auf dem Monitor eines anderen vollkommen
1577 anders aussehen oder wenn sie von einem anderen Decoder abgespielt wird, 1577 anders aussehen oder wenn sie von einem anderen Decoder abgespielt wird,
1578 also mach deine Encodierungen zukunftssicher indem du sie unter verschiedenen 1578 also mach deine Encodierungen zukunftssicher indem du sie unter verschiedenen
1579 Setups ablaufen lässt.</para></footnote>! 1579 Setups ablaufen lässt.</para></footnote>!
1580 </para> 1580 </para>
1581 </listitem> 1581 </listitem>
1582 </itemizedlist> 1582 </itemizedlist>
1583 <para> 1583 <para>
1584 Sieh dazu bitte in der Sektion 1584 Sieh dazu bitte in der Sektion
1585 <link linkend="menc-feat-selecting-codec">Auswahl der Codecs und Containerformate</link> 1585 <link linkend="menc-feat-selecting-codec">Auswahl der Codecs und Containerformate</link>
1586 nach der Liste der unterstützten Codecs. 1586 nach der Liste der unterstützten Codecs.
1587 </para> 1587 </para>
1588 </sect2> 1588 </sect2>
1589 1589
1590 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio"> 1590 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">
1591 <title>Audio</title> 1591 <title>Audio</title>
1592 1592
1593 <para> 1593 <para>
1594 Audio ist ein leichter zu lösendes Problem: Wenn du Wert auf Qualität legst, 1594 Audio ist ein leichter zu lösendes Problem: Wenn du Wert auf Qualität legst,
1595 lass es einfach so wie es ist. 1595 lass es einfach so wie es ist.
1596 Gerade AC3 5.1 Streams sind meist 448Kbit/s und jedes Bit wert. 1596 Gerade AC3 5.1 Streams sind meist 448Kbit/s und jedes Bit wert.
1597 Möglicherweise gerätst du in Versuchung, Audio in hochwertiges Vorbis 1597 Möglicherweise gerätst du in Versuchung, Audio in hochwertiges Vorbis
1598 umzuwandeln, aber nur weil du heute keinen A/V-Receiver für AC3-pass-through 1598 umzuwandeln, aber nur weil du heute keinen A/V-Receiver für AC3-pass-through
1599 besitzt, bedeutet dies nicht, dass du nicht morgen doch einen hast. 1599 besitzt, bedeutet dies nicht, dass du nicht morgen doch einen hast.
1600 Halte deine DVD-Rips zukunftssicher, indem du den AC3-Stream beibehältst. 1600 Halte deine DVD-Rips zukunftssicher, indem du den AC3-Stream beibehältst.
1601 Du behältst den AC3-Stream entweder, indem du ihn 1601 Du behältst den AC3-Stream entweder, indem du ihn
1602 <link linkend="menc-feat-mpeg4">während der Encodierung</link> 1602 <link linkend="menc-feat-mpeg4">während der Encodierung</link>
1603 direkt in den Video-Stream kopierst. 1603 direkt in den Video-Stream kopierst.
1604 Du kannst den AC3-Stream aber auch extrahieren, um ihn in Container wie NUT 1604 Du kannst den AC3-Stream aber auch extrahieren, um ihn in Container wie NUT
1605 oder Matroska zu muxen. 1605 oder Matroska zu muxen.
1606 <screen>mplayer <replaceable>source_file.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio -dumpfile <replaceable>sound.ac3</replaceable></screen> 1606 <screen>mplayer <replaceable>source_file.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio -dumpfile <replaceable>sound.ac3</replaceable></screen>
1607 dumpt Audiotrack Nummer 129 aus der Datei <replaceable>source_file.vob</replaceable> 1607 dumpt Audiotrack Nummer 129 aus der Datei <replaceable>source_file.vob</replaceable>
1608 (NB: DVD-VOB-Dateien verwenden gewöhnlich andere Audionummerierungen, 1608 (NB: DVD-VOB-Dateien verwenden gewöhnlich andere Audionummerierungen,
1609 was bedeutet, dass der VOB-Audiotrack 129 der 2-te Audiotrack der Datei ist) 1609 was bedeutet, dass der VOB-Audiotrack 129 der 2-te Audiotrack der Datei ist)
1610 in die Datei <replaceable>sound.ac3</replaceable>. 1610 in die Datei <replaceable>sound.ac3</replaceable>.
1611 </para> 1611 </para>
1612 1612
1613 <para> 1613 <para>
1614 Aber manchmal hast du wirklich keine andere Wahl als den Sound weiter zu 1614 Aber manchmal hast du wirklich keine andere Wahl als den Sound weiter zu
1615 komprimieren, sodass mehr Bits fürs Video aufgewendet werden können. 1615 komprimieren, sodass mehr Bits fürs Video aufgewendet werden können.
1616 Die meisten Leute entscheiden sich für eine Audiokomprimierung mit MP3- oder 1616 Die meisten Leute entscheiden sich für eine Audiokomprimierung mit MP3- oder
1617 Vorbis-Audiocodecs. 1617 Vorbis-Audiocodecs.
1618 Wobei letzterer ein sehr platzsparender Codec ist, MP3 wird von Hardware-Playern 1618 Wobei letzterer ein sehr platzsparender Codec ist, MP3 wird von Hardware-Playern
1619 besser unterstützt, wobei sich dieser Trend auch ändert. 1619 besser unterstützt, wobei sich dieser Trend auch ändert.
1620 </para> 1620 </para>
1621 1621
1622 <para> 1622 <para>
1623 Verwende <emphasis>nicht</emphasis> <option>-nosound</option> beim Encodieren 1623 Verwende <emphasis>nicht</emphasis> <option>-nosound</option> beim Encodieren
1624 einer Datei, die Audio enhält, sogar wenn du Audio später separat 1624 einer Datei, die Audio enhält, sogar wenn du Audio später separat
1625 encodierst und muxt. 1625 encodierst und muxt.
1626 Zwar kann es im Idealfall manchmal funktionieren, wenn du <option>-nosound</option> 1626 Zwar kann es im Idealfall manchmal funktionieren, wenn du <option>-nosound</option>
1627 verwendest, wahrscheinlich um einige Probleme in deinen 1627 verwendest, wahrscheinlich um einige Probleme in deinen
1628 Encodier-Befehlszeileneinstellungen zu verbergen. 1628 Encodier-Befehlszeileneinstellungen zu verbergen.
1629 In anderen Worten, einen Soundtrack während dem Encodieren zu haben, stellt sicher, 1629 In anderen Worten, einen Soundtrack während dem Encodieren zu haben, stellt sicher,
1630 vorausgesetzt du siehst keine Meldungen wie 1630 vorausgesetzt du siehst keine Meldungen wie
1631 <quote>Too many audio packets in the buffer</quote>, dass du in der Lage sein 1631 <quote>Too many audio packets in the buffer</quote>, dass du in der Lage sein
1632 wirst, eine korrekte Synchronisation zu erhalten. 1632 wirst, eine korrekte Synchronisation zu erhalten.
1633 </para> 1633 </para>
1634 1634
1635 <para> 1635 <para>
1636 Du brauchst <application>MEncoder</application> zur Verarbeitung des Sounds. 1636 Du brauchst <application>MEncoder</application> zur Verarbeitung des Sounds.
1637 Du kannst zum Beispiel den originalen Soundtrack während dem Encodieren mit 1637 Du kannst zum Beispiel den originalen Soundtrack während dem Encodieren mit
1638 <option>-oac copy</option> kopieren oder ihn mittels 1638 <option>-oac copy</option> kopieren oder ihn mittels
1639 <option>-oac pcm -channels 1 -srate 4000</option> in eine &quot;leichte&quot; 1639 <option>-oac pcm -channels 1 -srate 4000</option> in eine &quot;leichte&quot;
1640 4 kHz Mono WAV-PCM konvertieren. 1640 4 kHz Mono WAV-PCM konvertieren.
1641 Anderenfalls wird er - in einigen Fällen - eine Videodatei erzeugen, die 1641 Anderenfalls wird er - in einigen Fällen - eine Videodatei erzeugen, die
1642 nicht mit Audio synchron läuft. 1642 nicht mit Audio synchron läuft.
1643 So was kommt vor, wenn die Anzahl der Videoframes in der Quelldatei nicht 1643 So was kommt vor, wenn die Anzahl der Videoframes in der Quelldatei nicht
1644 mit der Gesamtlänge der Audioframes zusammenpasst oder immer dann, wenn 1644 mit der Gesamtlänge der Audioframes zusammenpasst oder immer dann, wenn
1645 Unstetigkeiten/Splices vorhanden sind, wo Audioframes oder extra Audioframes 1645 Unstetigkeiten/Splices vorhanden sind, wo Audioframes oder extra Audioframes
1646 fehlen. 1646 fehlen.
1647 Der korrekte Weg, mit dieser Art Problem umzugehen, ist Stille (silence) 1647 Der korrekte Weg, mit dieser Art Problem umzugehen, ist Stille (silence)
1648 einzufügen oder Audio an diesen Punkten wegzuschneiden. 1648 einzufügen oder Audio an diesen Punkten wegzuschneiden.
1649 Seis drum, <application>MPlayer</application> kann das nicht, also wenn du 1649 Seis drum, <application>MPlayer</application> kann das nicht, also wenn du
1650 AC3-Audio demuxt und es in einer separaten Anwendung encodierst (oder 1650 AC3-Audio demuxt und es in einer separaten Anwendung encodierst (oder
1651 es mit <application>MPlayer</application> in eine PCM dumpst), die Splices 1651 es mit <application>MPlayer</application> in eine PCM dumpst), die Splices
1652 bleiben inkorrekt und der einzige Weg sie zu korrigieren ist, Videoframes 1652 bleiben inkorrekt und der einzige Weg sie zu korrigieren ist, Videoframes
1653 an diesem Splice zu streichen bzw. zu duplizieren. 1653 an diesem Splice zu streichen bzw. zu duplizieren.
1654 Solange <application>MEncoder</application> Audio beim Encodieren des 1654 Solange <application>MEncoder</application> Audio beim Encodieren des
1655 Videos sieht, kann er dieses Streichen/Duplizieren erledigen (was 1655 Videos sieht, kann er dieses Streichen/Duplizieren erledigen (was
1656 gewöhnlich OK ist, da es bei voller Schwärze/Szenenwechsel stattfindet), 1656 gewöhnlich OK ist, da es bei voller Schwärze/Szenenwechsel stattfindet),
1657 aber wenn <application>MEncoder</application> Audio nicht erkennen kann, 1657 aber wenn <application>MEncoder</application> Audio nicht erkennen kann,
1658 wird er einfach alle Frames so wie sie ankommen verarbeiten und sie werden 1658 wird er einfach alle Frames so wie sie ankommen verarbeiten und sie werden
1659 einfach nicht zum endgültigen Audiostream passen, wenn du beispielsweise 1659 einfach nicht zum endgültigen Audiostream passen, wenn du beispielsweise
1660 deinen Audio- und Videotrack in eine Matroska-Datei mergst. 1660 deinen Audio- und Videotrack in eine Matroska-Datei mergst.
1661 </para> 1661 </para>
1662 1662
1663 <para> 1663 <para>
1664 Zuallererst wirst du den DVD-Sound in eine WAV-Datei konvertieren müssen, die 1664 Zuallererst wirst du den DVD-Sound in eine WAV-Datei konvertieren müssen, die
1665 der Audiocodec als Input nutzen kann. 1665 der Audiocodec als Input nutzen kann.
1666 Zum Beispiel: 1666 Zum Beispiel:
1667 <screen>mplayer <replaceable>source_file.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>destination_sound.wav</replaceable> -vc dummy -aid 1 -vo null</screen> 1667 <screen>mplayer <replaceable>source_file.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>destination_sound.wav</replaceable> -vc dummy -aid 1 -vo null</screen>
1668 wird den zweiten Audiotrack aus der Datei <replaceable>source_file.vob</replaceable> 1668 wird den zweiten Audiotrack aus der Datei <replaceable>source_file.vob</replaceable>
1669 in die Datei <replaceable>destination_sound.wav</replaceable> dumpen. 1669 in die Datei <replaceable>destination_sound.wav</replaceable> dumpen.
1670 Vielleicht willst du den Sound vor dem Encodieren normalisieren, da 1670 Vielleicht willst du den Sound vor dem Encodieren normalisieren, da
1671 DVD-Audiotracks gemeinhin bei niedriger Lautstärke aufgenommen sind. 1671 DVD-Audiotracks gemeinhin bei niedriger Lautstärke aufgenommen sind.
1672 Du kannst beispielsweise das Tool <application>normalize</application> verwenden, 1672 Du kannst beispielsweise das Tool <application>normalize</application> verwenden,
1673 das in den meisten Distributionen zur Verfügung steht. 1673 das in den meisten Distributionen zur Verfügung steht.
1674 Wenn du Windows nutzt, kann ein Tool wie <application>BeSweet</application> 1674 Wenn du Windows nutzt, kann ein Tool wie <application>BeSweet</application>
1675 denselben Job erledigen. 1675 denselben Job erledigen.
1676 Du wirst entweder nach Vorbis oder MP3 komprimieren. 1676 Du wirst entweder nach Vorbis oder MP3 komprimieren.
1677 Zum Beispiel: 1677 Zum Beispiel:
1678 <screen>oggenc -q1 <replaceable>destination_sound.wav</replaceable></screen> 1678 <screen>oggenc -q1 <replaceable>destination_sound.wav</replaceable></screen>
1679 wird <replaceable>destination_sound.wav</replaceable> mit 1679 wird <replaceable>destination_sound.wav</replaceable> mit
1680 der Encodierqualität 1 encodieren, was annähernd 80Kb/s ergibt und 1680 der Encodierqualität 1 encodieren, was annähernd 80Kb/s ergibt und
1681 die Minimalqualität darstellt, mit der du encodieren solltest, wenn du 1681 die Minimalqualität darstellt, mit der du encodieren solltest, wenn du
1682 Wert auf Qualität legst. 1682 Wert auf Qualität legst.
1683 Nimm bitte zur Kenntnis, dass MEncoder aktuell keine Vorbis-Audiotracks 1683 Nimm bitte zur Kenntnis, dass MEncoder aktuell keine Vorbis-Audiotracks
1684 in die Output-Datei muxen kann, da er nur AVI- und MPEG-Container als 1684 in die Output-Datei muxen kann, da er nur AVI- und MPEG-Container als
1685 Output unterstützt, wobei es beim Audio-/Videoplayback zu 1685 Output unterstützt, wobei es beim Audio-/Videoplayback zu
1686 Synchronisationproblemen mit einigen Playern führen wird, wenn die AVI-Datei 1686 Synchronisationproblemen mit einigen Playern führen wird, wenn die AVI-Datei
1687 VBR-Audiostreams wie z.B. Vorbis enthält. 1687 VBR-Audiostreams wie z.B. Vorbis enthält.
1688 Keine Bange, dieses Dokument wird dir zeigen, wie du das mit 1688 Keine Bange, dieses Dokument wird dir zeigen, wie du das mit
1689 Third-Party-Programmen hinbekommst. 1689 Third-Party-Programmen hinbekommst.
1690 </para> 1690 </para>
1691 1691
1692 </sect2> 1692 </sect2>
1693 1693
1694 1694
1695 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing"> 1695 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing">
1696 <title>Muxen</title> 1696 <title>Muxen</title>
1697 <para> 1697 <para>
1698 Nun da du dein Video encodiert hast, wirst du es höchstwahrscheinlich 1698 Nun da du dein Video encodiert hast, wirst du es höchstwahrscheinlich
1699 mit einem oder mehr Audiotracks in einen Movie-Container wie etwa 1699 mit einem oder mehr Audiotracks in einen Movie-Container wie etwa
1700 AVI, MPEG, Matroska oder NUT muxen. 1700 AVI, MPEG, Matroska oder NUT muxen.
1701 <application>MEncoder</application> ist aktuell nur in der Lage, 1701 <application>MEncoder</application> ist aktuell nur in der Lage,
1702 Audio und Video nativ in MPEG- und AVI-Containerformate auszugeben. 1702 Audio und Video nativ in MPEG- und AVI-Containerformate auszugeben.
1703 Zum Beispiel: 1703 Zum Beispiel:
1704 <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>output_movie.avi</replaceable> -audiofile <replaceable>input_audio.mp2</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable></screen> 1704 <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>output_movie.avi</replaceable> -audiofile <replaceable>input_audio.mp2</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable></screen>
1705 würde die Video-Datei <replaceable>input_video.avi</replaceable> 1705 würde die Video-Datei <replaceable>input_video.avi</replaceable>
1706 und die Audio-Datei <replaceable>input_audio.mp2</replaceable> 1706 und die Audio-Datei <replaceable>input_audio.mp2</replaceable>
1707 in die AVI-Datei <replaceable>output_movie.avi</replaceable> mergen. 1707 in die AVI-Datei <replaceable>output_movie.avi</replaceable> mergen.
1708 Dieser Befehl funktioniert mit MPEG-1 Layer I, II und III Audio (eher 1708 Dieser Befehl funktioniert mit MPEG-1 Layer I, II und III Audio (eher
1709 bekannt als MP3), WAV und auch mit ein paar weiteren Audioformaten. 1709 bekannt als MP3), WAV und auch mit ein paar weiteren Audioformaten.
1710 </para> 1710 </para>
1711 1711
1712 <para> 1712 <para>
1713 MEncoder zeichnet sich aus durch experimentellen Support für 1713 MEncoder zeichnet sich aus durch experimentellen Support für
1714 <systemitem class="library">libavformat</systemitem>, das eine 1714 <systemitem class="library">libavformat</systemitem>, das eine
1715 Programmbibliothek des FFmpeg-Projekts ist, welches das Muxen und 1715 Programmbibliothek des FFmpeg-Projekts ist, welches das Muxen und
1716 Demuxen einer Vielzahl von Containern unterstützt. 1716 Demuxen einer Vielzahl von Containern unterstützt.
1717 Zum Beispiel: 1717 Zum Beispiel:
1718 <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>output_movie.asf</replaceable> -audiofile <replaceable>input_audio.mp2</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable> -of lavf -lavfopts format=asf</screen> 1718 <screen>mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>output_movie.asf</replaceable> -audiofile <replaceable>input_audio.mp2</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable> -of lavf -lavfopts format=asf</screen>
1719 wird das selbe machen, wie das obere Beispiel, außer dass der 1719 wird das selbe machen, wie das obere Beispiel, außer dass der
1720 Output-Container ASF sein wird. 1720 Output-Container ASF sein wird.
1721 Bitte nimm zur Kenntnis, dass dieser Support hochexperimentell ist 1721 Bitte nimm zur Kenntnis, dass dieser Support hochexperimentell ist
1722 (aber von Tag zu Tag besser wird) und nur funktionieren wird, wenn du 1722 (aber von Tag zu Tag besser wird) und nur funktionieren wird, wenn du
1723 <application>MPlayer</application> mit aktiviertem Support für 1723 <application>MPlayer</application> mit aktiviertem Support für
1724 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> kompiliert 1724 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> kompiliert
1725 hast (was meint, dass eine Pre-Packaged Binary Version in den meisten 1725 hast (was meint, dass eine Pre-Packaged Binary Version in den meisten
1726 Fällen nicht funktionieren wird). 1726 Fällen nicht funktionieren wird).
1727 </para> 1727 </para>
1728 1728
1729 1729
1730 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues"> 1730 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">
1731 <title>Verbessern der Mux- und A/V-Synchronisationszuverlässigkeit</title> 1731 <title>Verbessern der Mux- und A/V-Synchronisationszuverlässigkeit</title>
1732 <para> 1732 <para>
1733 Es kann vorkommen, dass du ernsthafte A/V-Synchronisationsprobleme hast während 1733 Es kann vorkommen, dass du ernsthafte A/V-Synchronisationsprobleme hast während
1734 du versuchst, deine Video- und einige Audiotracks zu muxen, wobei es nichts 1734 du versuchst, deine Video- und einige Audiotracks zu muxen, wobei es nichts
1735 ändert, wenn du das Audiodelay anpasst, du bekommst nie eine korrekte 1735 ändert, wenn du das Audiodelay anpasst, du bekommst nie eine korrekte
1736 Synchronisation zu Stande. 1736 Synchronisation zu Stande.
1737 Dies kann vorkommen, wenn du manche Videofilter verwendest, die einige Frames 1737 Dies kann vorkommen, wenn du manche Videofilter verwendest, die einige Frames
1738 weglassen oder duplizieren, wie etwa die inverse telecine-Filter. 1738 weglassen oder duplizieren, wie etwa die inverse telecine-Filter.
1739 ich kann dich nur dazu ermutigen, den <option>harddup</option>-Videofilter 1739 ich kann dich nur dazu ermutigen, den <option>harddup</option>-Videofilter
1740 ans Ende der Filterkette anzuhängen, um solcherlei Problemen aus dem Weg 1740 ans Ende der Filterkette anzuhängen, um solcherlei Problemen aus dem Weg
1741 zu gehen. 1741 zu gehen.
1742 </para> 1742 </para>
1743 1743
1744 <para> 1744 <para>
1745 Ohne <option>harddup</option> verlässt sich <application>MEncoder</application>, 1745 Ohne <option>harddup</option> verlässt sich <application>MEncoder</application>,
1746 wenn er einen Frame duplizieren will, darauf, dass der Muxer eine Marke auf den 1746 wenn er einen Frame duplizieren will, darauf, dass der Muxer eine Marke auf den
1747 Container setzt, sodass der letzte Frame nochmals angezeigt wird, um 1747 Container setzt, sodass der letzte Frame nochmals angezeigt wird, um
1748 während des Schreibens des aktuellen Frames synchron zu bleiben. 1748 während des Schreibens des aktuellen Frames synchron zu bleiben.
1749 Mit <option>harddup</option> wird <application>MEncoder</application> 1749 Mit <option>harddup</option> wird <application>MEncoder</application>
1750 statt dessen einfach den zuletzt angezeigten Frame nochmal in die Filterkette 1750 statt dessen einfach den zuletzt angezeigten Frame nochmal in die Filterkette
1751 einschieben. 1751 einschieben.
1752 Dies bedeutet, dass der Encoder <emphasis>exakt</emphasis> denselben Frame 1752 Dies bedeutet, dass der Encoder <emphasis>exakt</emphasis> denselben Frame
1753 zweimal entgegen nimmt und komprimiert. 1753 zweimal entgegen nimmt und komprimiert.
1754 Dies ergibt eine etwas größere Datei, verursacht jedoch keine Probleme 1754 Dies ergibt eine etwas größere Datei, verursacht jedoch keine Probleme
1755 beim Demuxen oder Remuxen in ein anderes Containerformat. 1755 beim Demuxen oder Remuxen in ein anderes Containerformat.
1756 </para> 1756 </para>
1757 1757
1758 <para> 1758 <para>
1759 Du kommst auch nicht um den Einsatz von <option>harddup</option> im 1759 Du kommst auch nicht um den Einsatz von <option>harddup</option> im
1760 Zusammenhang mit Containerformaten herum, die nicht allzu fest mit 1760 Zusammenhang mit Containerformaten herum, die nicht allzu fest mit
1761 <application>MEncoder</application> verlinkt sind, wie etwa diejenigen, 1761 <application>MEncoder</application> verlinkt sind, wie etwa diejenigen,
1762 welche von <systemitem class="library">libavformat</systemitem> unterstützt 1762 welche von <systemitem class="library">libavformat</systemitem> unterstützt
1763 werden, der keine Frameduplikation auf Container-Level unterstützt. 1763 werden, der keine Frameduplikation auf Container-Level unterstützt.
1764 </para> 1764 </para>
1765 </sect3> 1765 </sect3>
1766 1766
1767 1767
1768 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations"> 1768 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">
1769 <title>Limitierungen des AVI-Containers</title> 1769 <title>Limitierungen des AVI-Containers</title>
1770 <para> 1770 <para>
1771 Obwohl es das am breitesten unterstützte Containerformat nach MPEG-1 ist, 1771 Obwohl es das am breitesten unterstützte Containerformat nach MPEG-1 ist,
1772 besitzt AVI auch einige gravierende Nachteile. 1772 besitzt AVI auch einige gravierende Nachteile.
1773 Der vielleicht offensichtlichste ist der Overhead. 1773 Der vielleicht offensichtlichste ist der Overhead.
1774 Für jeden Block der AVI-Datei werden 24 Byte auf Header und Indizes 1774 Für jeden Block der AVI-Datei werden 24 Byte auf Header und Indizes
1775 verschwendet. 1775 verschwendet.
1776 Dies heißt übersetzt etwas mehr als 5 MB pro Stunde oder 1-2.5% 1776 Dies heißt übersetzt etwas mehr als 5 MB pro Stunde oder 1-2.5%
1777 Overhead für einen 700 MB Film. Das sieht nicht nach viel aus, könnte aber 1777 Overhead für einen 700 MB Film. Das sieht nicht nach viel aus, könnte aber
1778 die Differenz zwischen einem Video mit 700 KBit/Sek oder 714 KBit/Sek 1778 die Differenz zwischen einem Video mit 700 KBit/Sek oder 714 KBit/Sek
1779 bedeuten, und jedes bisschen mehr an Qualität zählt. 1779 bedeuten, und jedes bisschen mehr an Qualität zählt.
1780 </para> 1780 </para>
1781 1781
1782 <para> 1782 <para>
1783 Zu dieser schockierenden Ineffizienz kommen bei AVI noch folgende 1783 Zu dieser schockierenden Ineffizienz kommen bei AVI noch folgende
1784 wesentlichen Einschränkungen: 1784 wesentlichen Einschränkungen:
1785 </para> 1785 </para>
1786 1786
1787 <orderedlist> 1787 <orderedlist>
1788 <listitem> 1788 <listitem>
1789 <para> 1789 <para>
1790 Nur Inhalt mit festen fps kann gespeichert werden. Dies ist insbesondere 1790 Nur Inhalt mit festen fps kann gespeichert werden. Dies ist insbesondere
1791 dann einschränkend, wenn das Originalmaterial, das du encodieren willst, 1791 dann einschränkend, wenn das Originalmaterial, das du encodieren willst,
1792 gemischter Inhalt ist, zum Beispiel ein Mix aus NTSC-Video und 1792 gemischter Inhalt ist, zum Beispiel ein Mix aus NTSC-Video und
1793 Filmmaterial. 1793 Filmmaterial.
1794 Eigentlich gibt es Hacks, die es ermöglichen, Inhalt mit gemischter 1794 Eigentlich gibt es Hacks, die es ermöglichen, Inhalt mit gemischter
1795 Framerate in einer AVI unterzubringen, diese vergrößern jedoch den 1795 Framerate in einer AVI unterzubringen, diese vergrößern jedoch den
1796 (ohnehin großen) Overhead fünffach oder mehr und sind somit ungeeignet. 1796 (ohnehin großen) Overhead fünffach oder mehr und sind somit ungeeignet.
1797 </para> 1797 </para>
1798 </listitem> 1798 </listitem>
1799 <listitem> 1799 <listitem>
1800 <para> 1800 <para>
1801 Audio in AVI-Dateien muss entweder konstante Bitrate (CBR) oder 1801 Audio in AVI-Dateien muss entweder konstante Bitrate (CBR) oder
1802 konstante Framegröße haben (also alle Frames decodieren zur selben Anzahl 1802 konstante Framegröße haben (also alle Frames decodieren zur selben Anzahl
1803 Samples). 1803 Samples).
1804 Unglücklicherweise erfüllt Vorbis, der effektivste Codec, keine dieser 1804 Unglücklicherweise erfüllt Vorbis, der effektivste Codec, keine dieser
1805 Anforderungen. 1805 Anforderungen.
1806 Deshalb wirst du einen weniger effizienten Codec wie MP3 oder AC3 verwenden 1806 Deshalb wirst du einen weniger effizienten Codec wie MP3 oder AC3 verwenden
1807 müssen, wenn du planst, einen Film in AVI zu speichern. 1807 müssen, wenn du planst, einen Film in AVI zu speichern.
1808 </para> 1808 </para>
1809 </listitem> 1809 </listitem>
1810 </orderedlist> 1810 </orderedlist>
1811 1811
1812 <para> 1812 <para>
1813 Nachdem ich nun all dies erzählt habe, muss ich anmerken, momentan 1813 Nachdem ich nun all dies erzählt habe, muss ich anmerken, momentan
1814 unterstützt <application>MEncoder</application> keinen Output mit 1814 unterstützt <application>MEncoder</application> keinen Output mit
1815 variablen fps oder Vorbis-Encodierung. 1815 variablen fps oder Vorbis-Encodierung.
1816 Deswegen magst du dies nicht als Einschränkung ansehen, falls 1816 Deswegen magst du dies nicht als Einschränkung ansehen, falls
1817 <application>MEncoder</application> das einzige Tool ist, das du 1817 <application>MEncoder</application> das einzige Tool ist, das du
1818 nutzt, um deine Ecodierungen zu produzieren. 1818 nutzt, um deine Ecodierungen zu produzieren.
1819 Es ist dennoch möglich, <application>MEncoder</application> nur zur 1819 Es ist dennoch möglich, <application>MEncoder</application> nur zur
1820 Videoencodierung zu verwenden und danach externe Tools, um Audio 1820 Videoencodierung zu verwenden und danach externe Tools, um Audio
1821 zu encodieren und in ein anderes Containerformat zu muxen. 1821 zu encodieren und in ein anderes Containerformat zu muxen.
1822 </para> 1822 </para>
1823 </sect3> 1823 </sect3>
1824 1824
1825 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-matroska"> 1825 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-matroska">
1826 <title>Muxen in den Matroska-Container</title> 1826 <title>Muxen in den Matroska-Container</title>
1827 <para> 1827 <para>
1828 Matroska ist ein freies, offenes Containerformat, das darauf abzielt, 1828 Matroska ist ein freies, offenes Containerformat, das darauf abzielt,
1829 eine Menge erweiterter Features bereitzustellen, mit denen ältere Container 1829 eine Menge erweiterter Features bereitzustellen, mit denen ältere Container
1830 wie AVI nicht umgehen können. 1830 wie AVI nicht umgehen können.
1831 Zum Beispiel unterstützt Matroska Audioinhalt mit variabler Bitrate (VBR), 1831 Zum Beispiel unterstützt Matroska Audioinhalt mit variabler Bitrate (VBR),
1832 variable Frameraten (VFR), Kapitel, Dateianhänge, 1832 variable Frameraten (VFR), Kapitel, Dateianhänge,
1833 Fehlererkennung Error Detection Code (EDC) und modern A/V-Codecs wie &quot;Advanced Audio 1833 Fehlererkennung Error Detection Code (EDC) und modern A/V-Codecs wie &quot;Advanced Audio
1834 Coding&quot; (AAC), &quot;Vorbis&quot; oder &quot;MPEG-4 AVC&quot; (H.264), so gut wie nichts 1834 Coding&quot; (AAC), &quot;Vorbis&quot; oder &quot;MPEG-4 AVC&quot; (H.264), so gut wie nichts
1835 womit AVI etwas anfangen kann. 1835 womit AVI etwas anfangen kann.
1836 </para> 1836 </para>
1837 1837
1838 <para> 1838 <para>
1839 Die zum Erzeugen von Matroska-Dateien erforderlichen Tools werden 1839 Die zum Erzeugen von Matroska-Dateien erforderlichen Tools werden
1840 zusammen <application>mkvtoolnix</application> genannt und stehen 1840 zusammen <application>mkvtoolnix</application> genannt und stehen
1841 für die meisten Unix-Plattformen wie auch <application>Windows</application> 1841 für die meisten Unix-Plattformen wie auch <application>Windows</application>
1842 zur Verfügung. 1842 zur Verfügung.
1843 Weil Matroska ein offener Standard ist, findest du vielleicht andere 1843 Weil Matroska ein offener Standard ist, findest du vielleicht andere
1844 Tools, die sich besser für dich eignen, aber da mkvtoolnix das am meisten 1844 Tools, die sich besser für dich eignen, aber da mkvtoolnix das am meisten
1845 Verbreitete ist und von Matroska selbst unterstützt wird, werden wir nur 1845 Verbreitete ist und von Matroska selbst unterstützt wird, werden wir nur
1846 dessen Anwendung einbeziehen. 1846 dessen Anwendung einbeziehen.
1847 </para> 1847 </para>
1848 1848
1849 <para> 1849 <para>
1850 Möglicherweise der einfachste Weg, mit Matroska anzufangen, ist 1850 Möglicherweise der einfachste Weg, mit Matroska anzufangen, ist
1851 <application>MMG</application> zu verwenden, das grafische Frontend, 1851 <application>MMG</application> zu verwenden, das grafische Frontend,
1852 das mit <application>mkvtoolnix</application> daherkommt, und dem 1852 das mit <application>mkvtoolnix</application> daherkommt, und dem
1853 <ulink url="http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/doc/mkvmerge-gui.html">guide to mkvmerge GUI (mmg)</ulink> 1853 <ulink url="http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/doc/mkvmerge-gui.html">guide to mkvmerge GUI (mmg)</ulink>
1854 zu folgen. 1854 zu folgen.
1855 </para> 1855 </para>
1856 1856
1857 <para> 1857 <para>
1858 Du kannst Audio und Video-Dateien auch per Befehlszeile muxen: 1858 Du kannst Audio und Video-Dateien auch per Befehlszeile muxen:
1859 <screen>mkvmerge -o <replaceable>output.mkv</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable> <replaceable>input_audio1.mp3</replaceable> <replaceable>input_audio2.ac3</replaceable></screen> 1859 <screen>mkvmerge -o <replaceable>output.mkv</replaceable> <replaceable>input_video.avi</replaceable> <replaceable>input_audio1.mp3</replaceable> <replaceable>input_audio2.ac3</replaceable></screen>
1860 würde die Video-Datei <replaceable>input_video.avi</replaceable> 1860 würde die Video-Datei <replaceable>input_video.avi</replaceable>
1861 und die zwei Audio-Dateien <replaceable>input_audio1.mp3</replaceable> 1861 und die zwei Audio-Dateien <replaceable>input_audio1.mp3</replaceable>
1862 und <replaceable>input_audio2.ac3</replaceable> in die Matroska-Datei 1862 und <replaceable>input_audio2.ac3</replaceable> in die Matroska-Datei
1863 <replaceable>output.mkv</replaceable> mergen. 1863 <replaceable>output.mkv</replaceable> mergen.
1864 Matroska, wie zuvor beschrieben, ist in der Lage, noch viel mehr als 1864 Matroska, wie zuvor beschrieben, ist in der Lage, noch viel mehr als
1865 das zu tun, wie etwa multiple Audiotracks (inklusive Feintuning der 1865 das zu tun, wie etwa multiple Audiotracks (inklusive Feintuning der
1875 1875
1876 <sect1 id="menc-feat-telecine"> 1876 <sect1 id="menc-feat-telecine">
1877 <title>Wie mit telecine und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</title> 1877 <title>Wie mit telecine und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</title>
1878 1878
1879 <sect2 id="menc-feat-telecine-intro"> 1879 <sect2 id="menc-feat-telecine-intro">
1880 <title>Einführung</title> 1880 <title>Einführung</title>
1881 <formalpara> 1881 <formalpara>
1882 <title>Was ist telecine?</title> 1882 <title>Was ist telecine?</title>
1883 <para> 1883 <para>
1884 Wenn du nicht viel von dem verstehst, was in diesem Dokument beschrieben wird, lies den 1884 Wenn du nicht viel von dem verstehst, was in diesem Dokument beschrieben wird, lies den
1885 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine">Wikipedia-Artikel über Telecine</ulink>. 1885 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine">Wikipedia-Artikel über Telecine</ulink>.
1886 Dies ist eine verständliche und einigermaßen umfassende 1886 Dies ist eine verständliche und einigermaßen umfassende
1887 Beschreibung dessen, was telecine ist. 1887 Beschreibung dessen, was telecine ist.
1888 </para> 1888 </para>
1889 </formalpara> 1889 </formalpara>
1890 1890
1891 <formalpara> 1891 <formalpara>
1892 <title>Eine Anmerkung zu Zahlen</title> 1892 <title>Eine Anmerkung zu Zahlen</title>
1893 <para> 1893 <para>
1894 Viele Dokumente, einschließlich des oben verlinkten Handbuchs, beziehen 1894 Viele Dokumente, einschließlich des oben verlinkten Handbuchs, beziehen
1895 sich auf den Wert Felder pro Sekunde von NTSC-Video als 59.94 und den 1895 sich auf den Wert Felder pro Sekunde von NTSC-Video als 59.94 und den
1896 korrespondierenden Frames pro Sekunde als 29.97 (für telecined und 1896 korrespondierenden Frames pro Sekunde als 29.97 (für telecined und
1897 interlaced) und 23.976 (für progressiv). Zur Vereinfachung runden 1897 interlaced) und 23.976 (für progressiv). Zur Vereinfachung runden
1898 manche dieser Dokumente sogar auf 60, 30 und 24 auf. 1898 manche dieser Dokumente sogar auf 60, 30 und 24 auf.
1899 </para> 1899 </para>
1900 </formalpara> 1900 </formalpara>
1901 1901
1902 <para> 1902 <para>
1903 Streng genommen sind alle diese Zahlen Näherungswerte. Das schwarz/weiße 1903 Streng genommen sind alle diese Zahlen Näherungswerte. Das schwarz/weiße
1904 NTSC-Video war exakt 60 Felder pro Sekunde, später wurde jedoch 60000/1001 1904 NTSC-Video war exakt 60 Felder pro Sekunde, später wurde jedoch 60000/1001
1905 gewählt, um die Farbdaten anzupassen, solange man gleichzeitig 1905 gewählt, um die Farbdaten anzupassen, solange man gleichzeitig
1906 zu Schwarz/weiß-Fernsehen kompatibel blieb. Digitales NTSC-Video 1906 zu Schwarz/weiß-Fernsehen kompatibel blieb. Digitales NTSC-Video
1907 (so wie auf einer DVD) hat ebenfalls 60000/1001 Felder pro Sekunde. Hieraus 1907 (so wie auf einer DVD) hat ebenfalls 60000/1001 Felder pro Sekunde. Hieraus
1908 wird interlaced und telecined Video als 30000/1001 Frames pro Sekunde 1908 wird interlaced und telecined Video als 30000/1001 Frames pro Sekunde
1909 enthaltend abgeleitet; progressive Video hat 24000/1001 Frames pro Sekunde. 1909 enthaltend abgeleitet; progressive Video hat 24000/1001 Frames pro Sekunde.
1910 </para> 1910 </para>
1911 1911
1912 <para> 1912 <para>
1913 Ältere Versionen der <application>MEncoder</application>-Dokumentation 1913 Ältere Versionen der <application>MEncoder</application>-Dokumentation
1914 und viele archivierten Posts in Mailing-Listen beziehen sich auf 59.94, 1914 und viele archivierten Posts in Mailing-Listen beziehen sich auf 59.94,
1915 29.97 und 23.976. 1915 29.97 und 23.976.
1916 Alle <application>MEncoder</application>-Dokumentationen wurden insofern 1916 Alle <application>MEncoder</application>-Dokumentationen wurden insofern
1917 aktualisiert, dass sie fraktionale Werte verwenden, und du solltest dies 1917 aktualisiert, dass sie fraktionale Werte verwenden, und du solltest dies
1918 auch tun. 1918 auch tun.
1925 1925
1926 <formalpara> 1926 <formalpara>
1927 <title>Wie telecine angewandt wird</title> 1927 <title>Wie telecine angewandt wird</title>
1928 <para> 1928 <para>
1929 Jedes Video, das zur Anzeige auf einem NTSC-Fernseh-Set vorgesehen ist, 1929 Jedes Video, das zur Anzeige auf einem NTSC-Fernseh-Set vorgesehen ist,
1930 muss 60000/1001 Felder pro Sekunde haben. Für TV-Filme und Shows 1930 muss 60000/1001 Felder pro Sekunde haben. Für TV-Filme und Shows
1931 hergestellt sind sie häufig direkt mit 60000/1001 Feldern pro Sekunde 1931 hergestellt sind sie häufig direkt mit 60000/1001 Feldern pro Sekunde
1932 aufgenommen, die Mehrheit der Kinofilme jedoch mit 24 oder 24000/1001 1932 aufgenommen, die Mehrheit der Kinofilme jedoch mit 24 oder 24000/1001
1933 Frames pro Sekunde. Wenn cinematische Movie-DVDs gemastert werden, 1933 Frames pro Sekunde. Wenn cinematische Movie-DVDs gemastert werden,
1934 wird das Video danach fürs Fernsehen mittels eines telecine genannten 1934 wird das Video danach fürs Fernsehen mittels eines telecine genannten
1935 Prozesses konvertiert. 1935 Prozesses konvertiert.
1936 </para> 1936 </para>
1937 </formalpara> 1937 </formalpara>
1938 1938
1939 <para> 1939 <para>
1940 Auf einer DVD wird das Video eigentlich nie als 60000/1001 Felder 1940 Auf einer DVD wird das Video eigentlich nie als 60000/1001 Felder
1941 pro Sekunde abgelegt. Für ein Video, das ursprünglich 60000/1001 war, 1941 pro Sekunde abgelegt. Für ein Video, das ursprünglich 60000/1001 war,
1942 wird jedes Feldpaar zu einem Frame kombiniert, was dann 30000/1001 1942 wird jedes Feldpaar zu einem Frame kombiniert, was dann 30000/1001
1943 Frames pro Sekunde ergibt. Hardware-DVD-Player lesen dann ein im 1943 Frames pro Sekunde ergibt. Hardware-DVD-Player lesen dann ein im
1944 Videostream eingebettetes Kennzeichen aus, um zu bestimmen, ob die gerade 1944 Videostream eingebettetes Kennzeichen aus, um zu bestimmen, ob die gerade
1945 oder ungerade nummerierten Zeilen das erste Feld formen sollen. 1945 oder ungerade nummerierten Zeilen das erste Feld formen sollen.
1946 </para> 1946 </para>
1947 1947
1948 <para> 1948 <para>
1949 Üblicherweise bleibt ein Inhalt mit 24000/1001 Frames pro Sekunde 1949 Ãœblicherweise bleibt ein Inhalt mit 24000/1001 Frames pro Sekunde
1950 so wie er ist, wenn er für eine DVD encodiert wird, und der DVD-Player 1950 so wie er ist, wenn er für eine DVD encodiert wird, und der DVD-Player
1951 muss das Telecining on-the-fly bewerkstelligen. Manchmal jedoch wird das 1951 muss das Telecining on-the-fly bewerkstelligen. Manchmal jedoch wird das
1952 Video telecined <emphasis>bevor</emphasis> es auf der DVD gespeichert wird; 1952 Video telecined <emphasis>bevor</emphasis> es auf der DVD gespeichert wird;
1953 selbst wenn es ursprünglich 24000/1001 Frames pro Sekunde war, wird es 1953 selbst wenn es ursprünglich 24000/1001 Frames pro Sekunde war, wird es
1954 60000/1001 Felder pro Sekunde. Wenn es auf der DVD gespeichert wird, 1954 60000/1001 Felder pro Sekunde. Wenn es auf der DVD gespeichert wird,
1955 werden Feldpaare zu 30000/1001 Frames pro Sekunde kombiniert. 1955 werden Feldpaare zu 30000/1001 Frames pro Sekunde kombiniert.
1956 </para> 1956 </para>
1957 1957
1958 <para> 1958 <para>
1959 Wenn man das aus 60000/10001 Feldern pro Sekunde geformten Einzelframes 1959 Wenn man das aus 60000/10001 Feldern pro Sekunde geformten Einzelframes
1960 erzeugte Video betrachtet, ist telecined oder anderenfalls Interlacing 1960 erzeugte Video betrachtet, ist telecined oder anderenfalls Interlacing
1961 klar sichtbar woimmer Bewegung auftritt, da ein Feld (sagen wir, die 1961 klar sichtbar woimmer Bewegung auftritt, da ein Feld (sagen wir, die
1962 geradzahlig nummerierten Zeilen) einen Moment zur Zeit 1/(60000/1001) Sekunden 1962 geradzahlig nummerierten Zeilen) einen Moment zur Zeit 1/(60000/1001) Sekunden
1963 später als das andere repräsentiert. Spielt man ein interlaced Video auf 1963 später als das andere repräsentiert. Spielt man ein interlaced Video auf
1964 einem Computer ab, sehen beide hässlich aus, weil der Monitor eine höhere 1964 einem Computer ab, sehen beide hässlich aus, weil der Monitor eine höhere
1965 Auflösung besitzt und weil das Video Frame für Frame anstatt Feld für Feld 1965 Auflösung besitzt und weil das Video Frame für Frame anstatt Feld für Feld
1966 angezeigt wird. 1966 angezeigt wird.
1967 </para> 1967 </para>
1968 1968
1969 <itemizedlist> 1969 <itemizedlist>
1970 <title>Anmerkungen</title> 1970 <title>Anmerkungen</title>
1971 <listitem> 1971 <listitem>
1972 <para> 1972 <para>
1973 Dieser Abschnitt gilt nur für NTSC-DVDs und nicht für PAL. 1973 Dieser Abschnitt gilt nur für NTSC-DVDs und nicht für PAL.
1974 </para> 1974 </para>
1975 </listitem> 1975 </listitem>
1976 <listitem> 1976 <listitem>
1977 <para> 1977 <para>
1978 Die <application>MEncoder</application>-Beispielzeilen überall im 1978 Die <application>MEncoder</application>-Beispielzeilen überall im
1979 Dokument sind <emphasis role="bold">nicht</emphasis> zum 1979 Dokument sind <emphasis role="bold">nicht</emphasis> zum
1980 eigentlichen Gebrauch vorgesehen. Sie sind schlicht das bloße Minimum, 1980 eigentlichen Gebrauch vorgesehen. Sie sind schlicht das bloße Minimum,
1981 das zum Encodieren der betreffenden Videokategorie benötigt wird. 1981 das zum Encodieren der betreffenden Videokategorie benötigt wird.
1982 Wie mache ich gute DVD-Rips oder wie feintune ich 1982 Wie mache ich gute DVD-Rips oder wie feintune ich
1983 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> auf maximale 1983 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> auf maximale
1984 Qualität gehören nicht zum Umfang dieses Dokuments. 1984 Qualität gehören nicht zum Umfang dieses Dokuments.
1985 </para> 1985 </para>
1986 </listitem> 1986 </listitem>
1987 <listitem> 1987 <listitem>
1988 <para> 1988 <para>
1989 Es gibt ein paar Fußnoten speziell für dieses Handbuch, die so ähnlich 1989 Es gibt ein paar Fußnoten speziell für dieses Handbuch, die so ähnlich
1990 verlinkt sind: 1990 verlinkt sind:
1991 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> 1991 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>
1992 </para> 1992 </para>
1993 </listitem> 1993 </listitem>
1994 </itemizedlist> 1994 </itemizedlist>
1998 <title>Wie kann man sagen, welchen Typ Video man hat</title> 1998 <title>Wie kann man sagen, welchen Typ Video man hat</title>
1999 1999
2000 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive"> 2000 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive">
2001 <title>Progressiv</title> 2001 <title>Progressiv</title>
2002 <para> 2002 <para>
2003 Progressive Video wurde ursprünglich mit 24000/1001 fps gefilmt und 2003 Progressive Video wurde ursprünglich mit 24000/1001 fps gefilmt und
2004 ohne Änderung auf der DVD abgespeichert. 2004 ohne Änderung auf der DVD abgespeichert.
2005 </para> 2005 </para>
2006 2006
2007 <para> 2007 <para>
2008 Wenn du eine progressive DVD in <application>MPlayer</application> abspielst, 2008 Wenn du eine progressive DVD in <application>MPlayer</application> abspielst,
2009 wird <application>MPlayer</application> folgende Zeile ausgeben, sobald 2009 wird <application>MPlayer</application> folgende Zeile ausgeben, sobald
2010 das Abspielen des Films beginnt: 2010 das Abspielen des Films beginnt:
2011 2011
2012 <screen> demux_mpg: 24000/1001 fps progressive NTSC content detected, switching framerate.</screen> 2012 <screen> demux_mpg: 24000/1001 fps progressive NTSC content detected, switching framerate.</screen>
2013 2013
2014 Von diesem Punkt an vorwärts sollte demux_mpg nie erzählen, es finde 2014 Von diesem Punkt an vorwärts sollte demux_mpg nie erzählen, es finde
2015 &quot;30000/1001 fps NTSC content.&quot; 2015 &quot;30000/1001 fps NTSC content.&quot;
2016 </para> 2016 </para>
2017 2017
2018 <para> 2018 <para>
2019 Wenn du progressives Video ankuckst, solltest du nie irgendein 2019 Wenn du progressives Video ankuckst, solltest du nie irgendein
2020 Interlacing sehen. Sei trotzdem vorsichtig, weil manchmal ein winziges 2020 Interlacing sehen. Sei trotzdem vorsichtig, weil manchmal ein winziges
2021 bisschen telecine dort hineingemischt wurde, wo du es nicht erwartest. 2021 bisschen telecine dort hineingemischt wurde, wo du es nicht erwartest.
2022 Ich bin TV-Serien-DVDs begegnet, die eine Sekunde telecine bei jedem 2022 Ich bin TV-Serien-DVDs begegnet, die eine Sekunde telecine bei jedem
2023 Szenenwechsel haben oder an extrem zufälligen Stellen. Ich hatte mir einmal 2023 Szenenwechsel haben oder an extrem zufälligen Stellen. Ich hatte mir einmal
2024 eine DVD angesehen, die eine progressive erste Hälfte besaß, und die 2024 eine DVD angesehen, die eine progressive erste Hälfte besaß, und die
2025 zweite Hälfte war telecined. Willst du<emphasis>wirklich</emphasis> 2025 zweite Hälfte war telecined. Willst du<emphasis>wirklich</emphasis>
2026 gründlich sein, kannst du den kompletten Film scannen: 2026 gründlich sein, kannst du den kompletten Film scannen:
2027 2027
2028 <screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen> 2028 <screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen>
2029 2029
2030 Das Verwenden von <option>-benchmark</option> veranlasst 2030 Das Verwenden von <option>-benchmark</option> veranlasst
2031 <application>MPlayer</application>, den Film so schnell er es nur kann 2031 <application>MPlayer</application>, den Film so schnell er es nur kann
2032 abzuspielen; dies dauert je nach Hardware trotzdem noch eine 2032 abzuspielen; dies dauert je nach Hardware trotzdem noch eine
2033 Weile. Jedesmal wenn demux_mpg einen Frameratenwechsel meldet, wird dir 2033 Weile. Jedesmal wenn demux_mpg einen Frameratenwechsel meldet, wird dir
2034 die Zeile unmittelbar darüber die Zeit zeigen, bei welcher der Wechsel 2034 die Zeile unmittelbar darüber die Zeit zeigen, bei welcher der Wechsel
2035 auftrat. 2035 auftrat.
2036 </para> 2036 </para>
2037 2037
2038 <para> 2038 <para>
2039 Manchmal wird progressive Video auf DVDs 2039 Manchmal wird progressive Video auf DVDs
2043 </sect3> 2043 </sect3>
2044 2044
2045 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined"> 2045 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined">
2046 <title>Telecined</title> 2046 <title>Telecined</title>
2047 <para> 2047 <para>
2048 Telecined Video war ursprünglich mit 24000/1001 aufgenommen, wurde aber 2048 Telecined Video war ursprünglich mit 24000/1001 aufgenommen, wurde aber
2049 telecined, <emphasis>bevor</emphasis> es auf die DVD geschrieben wurde. 2049 telecined, <emphasis>bevor</emphasis> es auf die DVD geschrieben wurde.
2050 </para> 2050 </para>
2051 2051
2052 <para> 2052 <para>
2053 <application>MPlayer</application> meldet keine (nie) 2053 <application>MPlayer</application> meldet keine (nie)
2068 Suche einen Teil mit Bewegung. 2068 Suche einen Teil mit Bewegung.
2069 </para> 2069 </para>
2070 </listitem> 2070 </listitem>
2071 <listitem> 2071 <listitem>
2072 <para> 2072 <para>
2073 Benutze die Taste <keycap>.</keycap>, um jeweils einen Frame vorwärts zu rücken. 2073 Benutze die Taste <keycap>.</keycap>, um jeweils einen Frame vorwärts zu rücken.
2074 </para> 2074 </para>
2075 </listitem> 2075 </listitem>
2076 <listitem> 2076 <listitem>
2077 <para> 2077 <para>
2078 Schau auf das Muster der interlaced und progressive aussehenden 2078 Schau auf das Muster der interlaced und progressive aussehenden
2079 Frames. Ist das Muster, das du siehst PPPII,PPPII,PPPII,... dann ist das 2079 Frames. Ist das Muster, das du siehst PPPII,PPPII,PPPII,... dann ist das
2080 Video telecined. Siehst du andere Muster, dann wurde das Video womöglich 2080 Video telecined. Siehst du andere Muster, dann wurde das Video womöglich
2081 mittels einiger Nicht-Standard-Methoden telecined; 2081 mittels einiger Nicht-Standard-Methoden telecined;
2082 <application>MEncoder</application> kann ein Nicht-Standard-telecine 2082 <application>MEncoder</application> kann ein Nicht-Standard-telecine
2083 nicht verlustfrei nach progressive konvertieren. Siehst du überhaupt 2083 nicht verlustfrei nach progressive konvertieren. Siehst du überhaupt
2084 keine Muster, ist es höchstwahrscheinlich interlaced. 2084 keine Muster, ist es höchstwahrscheinlich interlaced.
2085 </para> 2085 </para>
2086 </listitem> 2086 </listitem>
2087 </orderedlist> 2087 </orderedlist>
2088 </para> 2088 </para>
2089 2089
2100 <option>pullup</option> zu den Frames passt. 2100 <option>pullup</option> zu den Frames passt.
2101 Ist die Quelle telecined, solltest du in der Befehlszeile ein 3:2 Muster 2101 Ist die Quelle telecined, solltest du in der Befehlszeile ein 3:2 Muster
2102 mit abwechselnd <systemitem>0+.1.+2</systemitem> und <systemitem>0++1</systemitem> 2102 mit abwechselnd <systemitem>0+.1.+2</systemitem> und <systemitem>0++1</systemitem>
2103 anzeigen. 2103 anzeigen.
2104 Diese Technik hat den Vorteil, dass du die Quelle nicht zu beobachten 2104 Diese Technik hat den Vorteil, dass du die Quelle nicht zu beobachten
2105 brauchst, um sie zu identifizieren, was von Nutzen sein könnte, falls du 2105 brauchst, um sie zu identifizieren, was von Nutzen sein könnte, falls du
2106 den Encodiervorgang automatisieren willst oder besagte Prozedur ferngesteuert 2106 den Encodiervorgang automatisieren willst oder besagte Prozedur ferngesteuert
2107 mittels einer langsamen Verbindung vornehmen willst. 2107 mittels einer langsamen Verbindung vornehmen willst.
2108 </para> 2108 </para>
2109 2109
2110 </sect3> 2110 </sect3>
2111 2111
2112 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced"> 2112 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced">
2113 <title>Interlaced</title> 2113 <title>Interlaced</title>
2114 <para> 2114 <para>
2115 Interlaced Video wurde ursprünglich als 60000/1001 Felder pro Sekunde 2115 Interlaced Video wurde ursprünglich als 60000/1001 Felder pro Sekunde
2116 aufgenommen und auf der DVD als 30000/1001 Frames pro Sekunde abgespeichert. 2116 aufgenommen und auf der DVD als 30000/1001 Frames pro Sekunde abgespeichert.
2117 Der interlacing-Effekt (oft &quot;combing&quot; genannt) ist ein Ergebnis 2117 Der interlacing-Effekt (oft &quot;combing&quot; genannt) ist ein Ergebnis
2118 von Kammpaaren von Feldern in Frames. Jedes Feld wird einzeln als 2118 von Kammpaaren von Feldern in Frames. Jedes Feld wird einzeln als
2119 1/(60000/1001) Sekunden angenommen, und wenn sie simultan angezeigt werden, 2119 1/(60000/1001) Sekunden angenommen, und wenn sie simultan angezeigt werden,
2120 wird der Unterschied offensichtlich. 2120 wird der Unterschied offensichtlich.
2133 </sect3> 2133 </sect3>
2134 2134
2135 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt"> 2135 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt">
2136 <title>Gemischtes progressive und telecine</title> 2136 <title>Gemischtes progressive und telecine</title>
2137 <para> 2137 <para>
2138 Alle &quot;gemischten progressive und telecine&quot; Videos wurden ursprünglich 2138 Alle &quot;gemischten progressive und telecine&quot; Videos wurden ursprünglich
2139 als 24000/1001 Frames pro Sekunde aufgenommen, jedoch werden einige Teile 2139 als 24000/1001 Frames pro Sekunde aufgenommen, jedoch werden einige Teile
2140 telecined beendet. 2140 telecined beendet.
2141 </para> 2141 </para>
2142 2142
2143 <para> 2143 <para>
2144 Spielt <application>MPlayer</application> diese Kategorie ab, wird er 2144 Spielt <application>MPlayer</application> diese Kategorie ab, wird er
2145 (oft wiederholt) zwischen &quot;30000/1001 fps NTSC&quot; 2145 (oft wiederholt) zwischen &quot;30000/1001 fps NTSC&quot;
2146 und &quot;24000/1001 fps progressive NTSC&quot; zurück und vor wechseln. 2146 und &quot;24000/1001 fps progressive NTSC&quot; zurück und vor wechseln.
2147 Beobachte die untere Hälfte von <application>MPlayer</application>s Ausgabe, 2147 Beobachte die untere Hälfte von <application>MPlayer</application>s Ausgabe,
2148 um diese Meldungen anzusehen. 2148 um diese Meldungen anzusehen.
2149 </para> 2149 </para>
2150 2150
2151 <para> 2151 <para>
2152 Du solltest die Sektion &quot;30000/1001 fps NTSC&quot; überprüfen, um 2152 Du solltest die Sektion &quot;30000/1001 fps NTSC&quot; überprüfen, um
2153 sicher zu gehen, dass sie auch wirklich telecine sind und nicht einfach 2153 sicher zu gehen, dass sie auch wirklich telecine sind und nicht einfach
2154 interlaced. 2154 interlaced.
2155 </para> 2155 </para>
2156 </sect3> 2156 </sect3>
2157 2157
2194 <para> 2194 <para>
2195 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> 2195 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
2196 </para> 2196 </para>
2197 2197
2198 <para> 2198 <para>
2199 Dennoch ist es öfters der Fall, dass ein Video, das progressive aussieht, 2199 Dennoch ist es öfters der Fall, dass ein Video, das progressive aussieht,
2200 eigentlich kurze Teile telecine eingemischt hat. Solange du dir nicht 2200 eigentlich kurze Teile telecine eingemischt hat. Solange du dir nicht
2201 sicher bist, ist es am sichersten, das Video als 2201 sicher bist, ist es am sichersten, das Video als
2202 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">gemischtes progressive und telecine</link>. 2202 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">gemischtes progressive und telecine</link>.
2203 zu behandeln. Der Performance-Verlust ist gering 2203 zu behandeln. Der Performance-Verlust ist gering
2204 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>. 2204 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>.
2208 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined"> 2208 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined">
2209 <title>Telecined</title> 2209 <title>Telecined</title>
2210 <para> 2210 <para>
2211 Telecine kann umgekehrt werden, um den originalen 24000/1001-Inhalt zu erhalten, 2211 Telecine kann umgekehrt werden, um den originalen 24000/1001-Inhalt zu erhalten,
2212 indem man einen Prozess verwendet, der inverse-telecine genannt wird. 2212 indem man einen Prozess verwendet, der inverse-telecine genannt wird.
2213 <application>MPlayer</application> enthält verschiedene Filter, um dies 2213 <application>MPlayer</application> enthält verschiedene Filter, um dies
2214 zu erreichen; der beste Filter, <option>pullup</option> wird in der Sektion 2214 zu erreichen; der beste Filter, <option>pullup</option> wird in der Sektion
2215 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">Gemischtes progressive und telecine</link> 2215 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">Gemischtes progressive und telecine</link>
2216 beschrieben. 2216 beschrieben.
2217 </para> 2217 </para>
2218 </sect3> 2218 </sect3>
2219 2219
2220 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced"> 2220 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced">
2221 <title>Interlaced</title> 2221 <title>Interlaced</title>
2222 <para> 2222 <para>
2223 2223
2224 In den meisten praktischen Fällen ist es nicht möglich, ein komplett 2224 In den meisten praktischen Fällen ist es nicht möglich, ein komplett
2225 progressives Video aus interlaced Inhalt zu erhalten. Der einzige Weg, 2225 progressives Video aus interlaced Inhalt zu erhalten. Der einzige Weg,
2226 dies ohne den Verlust der Hälfte der vertikalen Auflösung zu erreichen, 2226 dies ohne den Verlust der Hälfte der vertikalen Auflösung zu erreichen,
2227 ist das Verdoppeln der Framerate, und man kann versuchen zu 2227 ist das Verdoppeln der Framerate, und man kann versuchen zu
2228 &quot;schätzen&quot;, wie die korrespondierenden Zeilen für jedes Feld 2228 &quot;schätzen&quot;, wie die korrespondierenden Zeilen für jedes Feld
2229 vervollständigt werden sollten (dies hat Nachteile - siehe Methode 3). 2229 vervollständigt werden sollten (dies hat Nachteile - siehe Methode 3).
2230 </para> 2230 </para>
2231 2231
2232 <orderedlist> 2232 <orderedlist>
2233 <listitem> 2233 <listitem>
2234 <para> 2234 <para>
2235 Das Video in interlaced Form encodieren. Normalerweise richtet Interlacing 2235 Das Video in interlaced Form encodieren. Normalerweise richtet Interlacing
2236 verheerenden Schaden für die Fähigkeit des Encoders an, gut zu komprimieren, 2236 verheerenden Schaden für die Fähigkeit des Encoders an, gut zu komprimieren,
2237 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> hat jedoch zwei 2237 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> hat jedoch zwei
2238 eigens für das ein wenig bessere Abspeichern von interlaced Video gedachte 2238 eigens für das ein wenig bessere Abspeichern von interlaced Video gedachte
2239 Parameter: <option>ildct</option> und <option>ilme</option>. Auch wenn 2239 Parameter: <option>ildct</option> und <option>ilme</option>. Auch wenn
2240 die Verwendung von <option>mbd=2</option> dringend zu empfehlen ist 2240 die Verwendung von <option>mbd=2</option> dringend zu empfehlen ist
2241 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2]</link>, weil es 2241 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2]</link>, weil es
2242 Macroblöcke wie nicht-interlaced an Stellen encodiert, an denen keine Bewegung 2242 Macroblöcke wie nicht-interlaced an Stellen encodiert, an denen keine Bewegung
2243 stattfindet. Beachte, dass <option>-ofps</option> hier NICHT notwendig ist. 2243 stattfindet. Beachte, dass <option>-ofps</option> hier NICHT notwendig ist.
2244 2244
2245 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen> 2245 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen>
2246 </para> 2246 </para>
2247 </listitem> 2247 </listitem>
2248 <listitem> 2248 <listitem>
2249 <para> 2249 <para>
2250 Nutze einen Deinterlacing-Filter vor dem Encodieren. Es stehen verschiedene 2250 Nutze einen Deinterlacing-Filter vor dem Encodieren. Es stehen verschiedene
2251 dieser Filter zur Auswahl, jeder mit seinen eigenen Vor- 2251 dieser Filter zur Auswahl, jeder mit seinen eigenen Vor-
2252 und Nachteilen. Ziehe <option>mplayer -pphelp</option> zu Rate, um zu sehen, welche 2252 und Nachteilen. Ziehe <option>mplayer -pphelp</option> zu Rate, um zu sehen, welche
2253 verfügbar sind (suche nach &quot;deint&quot;) und durchsuche die 2253 verfügbar sind (suche nach &quot;deint&quot;) und durchsuche die
2254 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> 2254 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">
2255 MPlayer-Mailinglisten</ulink>, um Diskussionen über die zahlreichen Filter 2255 MPlayer-Mailinglisten</ulink>, um Diskussionen über die zahlreichen Filter
2256 zu finden. Nochmals, die Framerate wechselt nicht, also kein 2256 zu finden. Nochmals, die Framerate wechselt nicht, also kein
2257 <option>-ofps</option>. Deinterlacing sollte außerdem nach dem Zuschneiden 2257 <option>-ofps</option>. Deinterlacing sollte außerdem nach dem Zuschneiden
2258 (cropping) <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> 2258 (cropping) <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>
2259 und vor dem Skalieren angewandt werden. 2259 und vor dem Skalieren angewandt werden.
2260 2260
2261 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pp=lb -ovc lavc</screen> 2261 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pp=lb -ovc lavc</screen>
2262 </para> 2262 </para>
2263 </listitem> 2263 </listitem>
2264 <listitem> 2264 <listitem>
2265 <para> 2265 <para>
2266 Unglücklicherweise arbeitet diese Option im Zusammenhang mit 2266 Unglücklicherweise arbeitet diese Option im Zusammenhang mit
2267 <application>MEncoder</application> fehlerhaft; sie sollte mit 2267 <application>MEncoder</application> fehlerhaft; sie sollte mit
2268 <application>MEncoder G2</application> gut funktionieren, den gibts aber 2268 <application>MEncoder G2</application> gut funktionieren, den gibts aber
2269 noch nicht. Du könntest Abstürze erleben. Seis drum, der Zweck von 2269 noch nicht. Du könntest Abstürze erleben. Seis drum, der Zweck von
2270 <option> -vf tfields</option> ist es, einen vollen Frame aus jedem Feld 2270 <option> -vf tfields</option> ist es, einen vollen Frame aus jedem Feld
2271 zu erzeugen, was eine Framerate von 60000/1001 ergibt. Der Vorteil dieses 2271 zu erzeugen, was eine Framerate von 60000/1001 ergibt. Der Vorteil dieses
2272 Lösungsansatzes ist, dass nie irgendwelche Daten verloren gehen; 2272 Lösungsansatzes ist, dass nie irgendwelche Daten verloren gehen;
2273 dennoch, da jeder Frame aus nur einem Feld kommt, müssen die fehlenden Zeilen 2273 dennoch, da jeder Frame aus nur einem Feld kommt, müssen die fehlenden Zeilen
2274 irgendwie interpoliert werden. Es gibt keine sehr guten Methoden, die 2274 irgendwie interpoliert werden. Es gibt keine sehr guten Methoden, die
2275 fehlenden Daten zu generieren, und so wird das Resultat ein bisschen aussehen, 2275 fehlenden Daten zu generieren, und so wird das Resultat ein bisschen aussehen,
2276 als hätte man irgendeinen Deinterlacing-Filter verwendet. Die fehlenden Zeilen 2276 als hätte man irgendeinen Deinterlacing-Filter verwendet. Die fehlenden Zeilen
2277 zu generieren erzeugt auch weitere Probleme, einfach weil sich die Menge 2277 zu generieren erzeugt auch weitere Probleme, einfach weil sich die Menge
2278 an Daten verdoppelt. Somit sind höhere Encodier-Bitraten nötig, um 2278 an Daten verdoppelt. Somit sind höhere Encodier-Bitraten nötig, um
2279 die Qualität beizubehalten und mehr CPU-Power wird für beides, 2279 die Qualität beizubehalten und mehr CPU-Power wird für beides,
2280 Encodieren und Decodieren, aufgewendet. Das Attribut tfields hat mehrere 2280 Encodieren und Decodieren, aufgewendet. Das Attribut tfields hat mehrere
2281 verschiedene Optionen dafür, wie die fehlenden Zeilen jedes Frames erzeugt 2281 verschiedene Optionen dafür, wie die fehlenden Zeilen jedes Frames erzeugt
2282 werden. 2282 werden.
2283 Wenn du diese Methode nutzt, dann nimm Bezug auf das Handbuch und wähle, 2283 Wenn du diese Methode nutzt, dann nimm Bezug auf das Handbuch und wähle,
2284 welche Option auch immer am besten für dein Material aussieht. 2284 welche Option auch immer am besten für dein Material aussieht.
2285 Beachte, dass du wenn <option>tfields</option> verwendet wird, 2285 Beachte, dass du wenn <option>tfields</option> verwendet wird,
2286 sowohl <option>-fps</option> als auch <option>-ofps</option>spezifizieren <emphasis role="bold">musst</emphasis>, 2286 sowohl <option>-fps</option> als auch <option>-ofps</option>spezifizieren <emphasis role="bold">musst</emphasis>,
2287 um die doppelte Framerate der originalen Quelle zu erhalten. 2287 um die doppelte Framerate der originalen Quelle zu erhalten.
2288 2288
2289 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001</screen> 2289 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001</screen>
2291 </listitem> 2291 </listitem>
2292 <listitem> 2292 <listitem>
2293 <para> 2293 <para>
2294 Wenn du vorhast, dramatisch herunterzuskalieren, kannst du nur eins 2294 Wenn du vorhast, dramatisch herunterzuskalieren, kannst du nur eins
2295 der beiden Felder extrahieren und encodieren. Sicherlich, du wirst die 2295 der beiden Felder extrahieren und encodieren. Sicherlich, du wirst die
2296 Hälfte der vertikalen Auflösung verlieren, aber wenn du planst, bis auf 2296 Hälfte der vertikalen Auflösung verlieren, aber wenn du planst, bis auf
2297 1/2 des Originals herunter zu skalieren, macht der Verlust so gut wie 2297 1/2 des Originals herunter zu skalieren, macht der Verlust so gut wie
2298 gar nichts aus. Das Resultat wird eine progressive Datei mit 30000/1001 2298 gar nichts aus. Das Resultat wird eine progressive Datei mit 30000/1001
2299 Frames pro Sekunde sein. Die Prozedur ist, <option>-vf field</option> 2299 Frames pro Sekunde sein. Die Prozedur ist, <option>-vf field</option>
2300 zu verwenden, dann die Ränder abzuschneiden 2300 zu verwenden, dann die Ränder abzuschneiden
2301 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> und angemessen 2301 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> und angemessen
2302 zu skalieren. Vergiss nicht, dass du die Skalierung anpassen musst, um 2302 zu skalieren. Vergiss nicht, dass du die Skalierung anpassen musst, um
2303 das Halbieren der vertikalen Auflösung zu kompensieren. 2303 das Halbieren der vertikalen Auflösung zu kompensieren.
2304 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf field=0 -ovc lavc</screen> 2304 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf field=0 -ovc lavc</screen>
2305 </para> 2305 </para>
2306 </listitem> 2306 </listitem>
2307 </orderedlist> 2307 </orderedlist>
2308 </sect3> 2308 </sect3>
2309 2309
2310 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt"> 2310 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">
2311 <title>Gemischtes progressive und telecine</title> 2311 <title>Gemischtes progressive und telecine</title>
2312 <para> 2312 <para>
2313 Um progressive und telecine Video komplett in progressive Video 2313 Um progressive und telecine Video komplett in progressive Video
2314 umzuwandeln, müssen die telecined Teile inverse-telecined werden. 2314 umzuwandeln, müssen die telecined Teile inverse-telecined werden.
2315 Die drei Wege, dies zu erreichen, werden unten beschrieben. 2315 Die drei Wege, dies zu erreichen, werden unten beschrieben.
2316 Beachte, dass du inverse-telecine <emphasis role="bold">immer</emphasis> 2316 Beachte, dass du inverse-telecine <emphasis role="bold">immer</emphasis>
2317 vor der Reskalierung durchführen solltest; es sei denn, du weißt wirklich, 2317 vor der Reskalierung durchführen solltest; es sei denn, du weißt wirklich,
2318 was du tust; mache inverse-telecine auch vor dem Entfernen der Ränder 2318 was du tust; mache inverse-telecine auch vor dem Entfernen der Ränder
2319 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>. 2319 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>.
2320 <option>-ofps 24000/1001</option> wird hier benötigt, weil das Output-Video 2320 <option>-ofps 24000/1001</option> wird hier benötigt, weil das Output-Video
2321 24000/1001 Frames pro Sekunde werden soll. 2321 24000/1001 Frames pro Sekunde werden soll.
2322 </para> 2322 </para>
2323 2323
2324 <itemizedlist> 2324 <itemizedlist>
2325 <listitem> 2325 <listitem>
2326 <para> 2326 <para>
2327 <option>-vf pullup</option> wurde entworfen, um auf telecined Material 2327 <option>-vf pullup</option> wurde entworfen, um auf telecined Material
2328 inverse-telecine anzuwenden, während die progressiven Daten unangetastet 2328 inverse-telecine anzuwenden, während die progressiven Daten unangetastet
2329 bleiben. Damit dies richtig funktioniert, <emphasis role="bold">muss</emphasis> 2329 bleiben. Damit dies richtig funktioniert, <emphasis role="bold">muss</emphasis>
2330 <option>pullup</option> vom <option>softskip</option>-Filter gefolgt werden, sonst 2330 <option>pullup</option> vom <option>softskip</option>-Filter gefolgt werden, sonst
2331 wird <application>MEncoder</application> abstürzen. 2331 wird <application>MEncoder</application> abstürzen.
2332 <option>pullup</option> ist trotz allem die sauberste und akkurateste 2332 <option>pullup</option> ist trotz allem die sauberste und akkurateste
2333 Methode, die zum Encodieren von beidem telecine und 2333 Methode, die zum Encodieren von beidem telecine und
2334 &quot;gemischtem progressive und telecine&quot; zur Verfügung steht. 2334 &quot;gemischtem progressive und telecine&quot; zur Verfügung steht.
2335 2335
2336 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> 2336 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
2337 </para> 2337 </para>
2338 </listitem> 2338 </listitem>
2339 2339
2340 <listitem> 2340 <listitem>
2341 <para> 2341 <para>
2342 Eine ältere Methode ist, anstatt inverse-telecine auf die telecined Teile 2342 Eine ältere Methode ist, anstatt inverse-telecine auf die telecined Teile
2343 anzuwenden, telecine auf nicht-telecined Teile und dann inverse-telecine auf das 2343 anzuwenden, telecine auf nicht-telecined Teile und dann inverse-telecine auf das
2344 ganze Video anzuwenden. Hört sich verwirrend an? softpulldown ist 2344 ganze Video anzuwenden. Hört sich verwirrend an? softpulldown ist
2345 ein Filter, der ein Video durchgeht und die komplette Datei telecined macht. 2345 ein Filter, der ein Video durchgeht und die komplette Datei telecined macht.
2346 Lassen wir auf softpulldown entweder <option>detc</option> oder <option>ivtc</option> 2346 Lassen wir auf softpulldown entweder <option>detc</option> oder <option>ivtc</option>
2347 folgen, wird das Endergebnis vollkommen progressiv. <option>-ofps 24000/1001</option> 2347 folgen, wird das Endergebnis vollkommen progressiv. <option>-ofps 24000/1001</option>
2348 wird benötigt. 2348 wird benötigt.
2349 2349
2350 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen> 2350 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
2351 </para> 2351 </para>
2352 </listitem> 2352 </listitem>
2353 2353
2354 <listitem> 2354 <listitem>
2355 <para> 2355 <para>
2356 Ich habe <option>-vf filmdint</option> selbst verwendet, aber lies hier, was 2356 Ich habe <option>-vf filmdint</option> selbst verwendet, aber lies hier, was
2357 D Richard Felker III zu erzählen hat: 2357 D Richard Felker III zu erzählen hat:
2358 2358
2359 <blockquote> 2359 <blockquote>
2360 <para> 2360 <para>
2361 Es ist OK, aber IMO versucht er zu oft eher ein deinterlace 2361 Es ist OK, aber IMO versucht er zu oft eher ein deinterlace
2362 als ein inverse telecine durchzuführen (ganz wie Settop-DVD-Player 2362 als ein inverse telecine durchzuführen (ganz wie Settop-DVD-Player
2363 &amp; progressive TVs), was ein hässliches Flimmern erzeugt und 2363 &amp; progressive TVs), was ein hässliches Flimmern erzeugt und
2364 andere Artefakte. Wenn du vorhast, es anzuwenden, musst du zumindest 2364 andere Artefakte. Wenn du vorhast, es anzuwenden, musst du zumindest
2365 einige Zeit darauf verwenden, die Optionen zu tunen und zuerst den Output 2365 einige Zeit darauf verwenden, die Optionen zu tunen und zuerst den Output
2366 zu beobachten, damit du auch sicher sein kannst, dass du nichts 2366 zu beobachten, damit du auch sicher sein kannst, dass du nichts
2367 vermasselst. 2367 vermasselst.
2368 </para> 2368 </para>
2373 </sect3> 2373 </sect3>
2374 2374
2375 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi"> 2375 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi">
2376 <title>Gemischtes progressive und interlaced</title> 2376 <title>Gemischtes progressive und interlaced</title>
2377 <para> 2377 <para>
2378 Es gibt zwei Optionen für den Umgang mit dieser Kategorie, jede von 2378 Es gibt zwei Optionen für den Umgang mit dieser Kategorie, jede von
2379 beiden stellt einen Kompromiss dar. Du solltest basierend auf 2379 beiden stellt einen Kompromiss dar. Du solltest basierend auf
2380 Dauer/Stelle jedes Typs entscheiden. 2380 Dauer/Stelle jedes Typs entscheiden.
2381 </para> 2381 </para>
2382 2382
2383 <itemizedlist> 2383 <itemizedlist>
2384 <listitem> 2384 <listitem>
2385 <para> 2385 <para>
2386 Behandle es wie progressive. Die interlaced Teile werden interlaced 2386 Behandle es wie progressive. Die interlaced Teile werden interlaced
2387 aussehen und einige der interlaced Felder müssen weggelassen werden, 2387 aussehen und einige der interlaced Felder müssen weggelassen werden,
2388 was ein wenig zu Sprüngen führt. Du kannst einen 2388 was ein wenig zu Sprüngen führt. Du kannst einen
2389 Nachbearbeitungsfilter verwenden, wenn du willst, aber dies wird die 2389 Nachbearbeitungsfilter verwenden, wenn du willst, aber dies wird die
2390 progressive-Anteile geringfügig verringern. 2390 progressive-Anteile geringfügig verringern.
2391 </para> 2391 </para>
2392 2392
2393 <para> 2393 <para>
2394 Diese Option sollte definitiv nicht verwendet werden, wenn du eventuell 2394 Diese Option sollte definitiv nicht verwendet werden, wenn du eventuell
2395 Video auf einem interlaced Gerät anzeigen willst (mit einer TV-Karte 2395 Video auf einem interlaced Gerät anzeigen willst (mit einer TV-Karte
2396 zum Beispiel). Wenn du interlaced Frames in einem Video mit 24000/1001 2396 zum Beispiel). Wenn du interlaced Frames in einem Video mit 24000/1001
2397 Frames pro Sekunde hast, werden diese zusammen mit den progressive 2397 Frames pro Sekunde hast, werden diese zusammen mit den progressive
2398 Frames telecined. Die Hälfte der interlaced &quot;Frames&quot; werden für die 2398 Frames telecined. Die Hälfte der interlaced &quot;Frames&quot; werden für die
2399 Dauer von drei Feldern (3/(60000/1001) Sekunden) angezeigt, was 2399 Dauer von drei Feldern (3/(60000/1001) Sekunden) angezeigt, was
2400 einen flimmernden &quot;Zeitrücksprung&quot;-Effekt zur Folge hat, der 2400 einen flimmernden &quot;Zeitrücksprung&quot;-Effekt zur Folge hat, der
2401 ziemlich schlecht aussieht. Solltest du dies dennoch versuchen, 2401 ziemlich schlecht aussieht. Solltest du dies dennoch versuchen,
2402 <emphasis role="bold">musst</emphasis> du einen 2402 <emphasis role="bold">musst</emphasis> du einen
2403 Deinterlacing-Filter wie <option>lb</option> oder <option>l5</option> 2403 Deinterlacing-Filter wie <option>lb</option> oder <option>l5</option>
2404 anwenden. 2404 anwenden.
2405 </para> 2405 </para>
2406 2406
2407 <para> 2407 <para>
2408 Es wäre auch keine gute Idee für eine progressive Anzeige. Es wird 2408 Es wäre auch keine gute Idee für eine progressive Anzeige. Es wird
2409 Paare aufeinander folgender interlaced Felder auslassen, was eine 2409 Paare aufeinander folgender interlaced Felder auslassen, was eine
2410 Unstetigkeit zur Folge hat, die eher sichtbar ist als mit der 2410 Unstetigkeit zur Folge hat, die eher sichtbar ist als mit der
2411 zweiten Methode, die einige progressive Frames zweimal anzeigt. 2411 zweiten Methode, die einige progressive Frames zweimal anzeigt.
2412 Ein interlaced Video mit 30000/1001 Frames pro Sekunde ist bereits 2412 Ein interlaced Video mit 30000/1001 Frames pro Sekunde ist bereits
2413 ein bisschen abgehackt, weil es wirklich mit 60000/1001 Felder pro 2413 ein bisschen abgehackt, weil es wirklich mit 60000/1001 Felder pro
2414 Sekunde angezeigt werden sollte, sodass sich die doppelten Frames 2414 Sekunde angezeigt werden sollte, sodass sich die doppelten Frames
2415 nicht zu sehr abzeichnen. 2415 nicht zu sehr abzeichnen.
2416 </para> 2416 </para>
2417 2417
2418 <para> 2418 <para>
2419 Egal welchen Weg du wählst, es ist das beste, deinen Inhalt 2419 Egal welchen Weg du wählst, es ist das beste, deinen Inhalt
2420 zu berücksichtigen und wie du ihn anzeigen willst. Ist dein Video 2420 zu berücksichtigen und wie du ihn anzeigen willst. Ist dein Video
2421 zu 90% progressive und du hast nie vor, es auf einem TV-Bildschirm 2421 zu 90% progressive und du hast nie vor, es auf einem TV-Bildschirm
2422 anzuzeigen, solltest du einen progressive-Ansatz wählen. Ist es nur 2422 anzuzeigen, solltest du einen progressive-Ansatz wählen. Ist es nur
2423 halb-progressive, willst du es eventuell so encodieren, als sei alles 2423 halb-progressive, willst du es eventuell so encodieren, als sei alles
2424 interlaced. 2424 interlaced.
2425 </para> 2425 </para>
2426 </listitem> 2426 </listitem>
2427 2427
2428 <listitem> 2428 <listitem>
2429 <para> 2429 <para>
2430 Behandle es wie interlaced. Einige Frames des progressive-Anteils 2430 Behandle es wie interlaced. Einige Frames des progressive-Anteils
2431 müssen dupliziert werden, was zu Sprüngen führt. Nochmal, 2431 müssen dupliziert werden, was zu Sprüngen führt. Nochmal,
2432 Deinterlacing-Filter können die progressive-Anteile leicht verringern. 2432 Deinterlacing-Filter können die progressive-Anteile leicht verringern.
2433 </para> 2433 </para>
2434 </listitem> 2434 </listitem>
2435 2435
2436 </itemizedlist> 2436 </itemizedlist>
2437 </sect3> 2437 </sect3>
2438 2438
2439 </sect2> 2439 </sect2>
2440 2440
2441 <sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes"> 2441 <sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes">
2442 <title>Fußnoten</title> 2442 <title>Fußnoten</title>
2443 <orderedlist> 2443 <orderedlist>
2444 <listitem> 2444 <listitem>
2445 <formalpara> 2445 <formalpara>
2446 <title>Über das Zuschneiden (cropping):</title> 2446 <title>Ãœber das Zuschneiden (cropping):</title>
2447 <para> 2447 <para>
2448 Videodaten auf DVDs werden in einem YUV 4:2:0 genannten Format abgelegt. 2448 Videodaten auf DVDs werden in einem YUV 4:2:0 genannten Format abgelegt.
2449 In einem YUV-Video, werden Helligkeit und Chrominanz separat gespeichert. 2449 In einem YUV-Video, werden Helligkeit und Chrominanz separat gespeichert.
2450 Da das menschliche Auge ein bisschen weniger empfindlich auf Farbe 2450 Da das menschliche Auge ein bisschen weniger empfindlich auf Farbe
2451 reagiert als auf Helligkeit, ist in einem YUV 4:2:0 Bild nur ein 2451 reagiert als auf Helligkeit, ist in einem YUV 4:2:0 Bild nur ein
2452 Chrominanz-Pixel für alle vier Helligkeits-Pixel vorhanden. 2452 Chrominanz-Pixel für alle vier Helligkeits-Pixel vorhanden.
2453 In einem progressive Bild, besitzt jedes Quadrat von vier luma-Pixeln (zwei 2453 In einem progressive Bild, besitzt jedes Quadrat von vier luma-Pixeln (zwei
2454 auf jeder Seite) ein gemeinsames chroma-Pixel. Du musst progressive YUV 2454 auf jeder Seite) ein gemeinsames chroma-Pixel. Du musst progressive YUV
2455 4:2:0 zu geradzahligen Auflösungen zurechtschneiden und geradzahlige 2455 4:2:0 zu geradzahligen Auflösungen zurechtschneiden und geradzahlige
2456 Offsets verwenden. Zum Beispiel ist 2456 Offsets verwenden. Zum Beispiel ist
2457 <option>crop=716:380:2:26</option> OK, 2457 <option>crop=716:380:2:26</option> OK,
2458 <option>crop=716:380:3:26 </option> aber nicht. 2458 <option>crop=716:380:3:26 </option> aber nicht.
2459 </para> 2459 </para>
2460 </formalpara> 2460 </formalpara>
2475 haben, die ein Vielfaches von vier sind. Horizontal kann geradzahlig 2475 haben, die ein Vielfaches von vier sind. Horizontal kann geradzahlig
2476 bleiben. 2476 bleiben.
2477 </para> 2477 </para>
2478 2478
2479 <para> 2479 <para>
2480 Für telecined Video empfehle ich, das Zuschneiden nach dem inverse 2480 Für telecined Video empfehle ich, das Zuschneiden nach dem inverse
2481 telecining stattfinden zu lassen. Ist das Video einmal progressive, 2481 telecining stattfinden zu lassen. Ist das Video einmal progressive,
2482 musst du nur noch mit geraden Zahlen zuschneiden. Wenn du wirklich die 2482 musst du nur noch mit geraden Zahlen zuschneiden. Wenn du wirklich die
2483 leichte Beschleunigung haben willst, die zuerst zuzuschneiden 2483 leichte Beschleunigung haben willst, die zuerst zuzuschneiden
2484 möglicherweise bietet, musst du vertikal mit einem Vielfachen von vier 2484 möglicherweise bietet, musst du vertikal mit einem Vielfachen von vier
2485 zuschneiden, oder der inverse-telecine Filter wird keine korrekten Daten 2485 zuschneiden, oder der inverse-telecine Filter wird keine korrekten Daten
2486 haben. 2486 haben.
2487 </para> 2487 </para>
2488 2488
2489 <para> 2489 <para>
2490 Für interlaced (nicht telecined) Video musst du immer 2490 Für interlaced (nicht telecined) Video musst du immer
2491 mit einem Vielfachen von vier zuschneiden, es sei denn, du verwendest 2491 mit einem Vielfachen von vier zuschneiden, es sei denn, du verwendest
2492 <option>-vf field</option> vor dem Schneiden. 2492 <option>-vf field</option> vor dem Schneiden.
2493 </para> 2493 </para>
2494 </listitem> 2494 </listitem>
2495 2495
2496 <listitem><formalpara> 2496 <listitem><formalpara>
2497 <title>Über Encodier-Parameter und Qualität:</title> 2497 <title>Ãœber Encodier-Parameter und Qualität:</title>
2498 <para> 2498 <para>
2499 Nur weil ich hier <option>mbd=2</option> vorschlage, heißt das nicht, 2499 Nur weil ich hier <option>mbd=2</option> vorschlage, heißt das nicht,
2500 dass es woanders benutzt werden soll. Zusammen mit <option>trell</option> 2500 dass es woanders benutzt werden soll. Zusammen mit <option>trell</option>
2501 ist <option>mbd=2</option> eine der Optionen von 2501 ist <option>mbd=2</option> eine der Optionen von
2502 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, welche die 2502 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, welche die
2503 Qualität am deutlichsten heben, und du solltest stets das letzte der beiden 2503 Qualität am deutlichsten heben, und du solltest stets das letzte der beiden
2504 anwenden, außer das Abfallen der Encodiergeschwindigkeit ist abschreckend 2504 anwenden, außer das Abfallen der Encodiergeschwindigkeit ist abschreckend
2505 hoch (z.B. Encodierung in Echtzeit). Es gibt eine Menge anderer Optionen für 2505 hoch (z.B. Encodierung in Echtzeit). Es gibt eine Menge anderer Optionen für
2506 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, die die Encodierqualität 2506 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, die die Encodierqualität
2507 verbessern (und die Encodiergeschwindigkeit verringern), dies liegt aber jenseits 2507 verbessern (und die Encodiergeschwindigkeit verringern), dies liegt aber jenseits
2508 des Rahmens dieses Dokuments. 2508 des Rahmens dieses Dokuments.
2509 </para> 2509 </para>
2510 </formalpara> 2510 </formalpara>
2511 </listitem> 2511 </listitem>
2512 2512
2513 <listitem> 2513 <listitem>
2514 <formalpara> 2514 <formalpara>
2515 <title>Über die Performance von pullup:</title> 2515 <title>Ãœber die Performance von pullup:</title>
2516 <para> 2516 <para>
2517 <option>Pullup</option> kann sicher (zusammen mit <option>softskip</option>) 2517 <option>Pullup</option> kann sicher (zusammen mit <option>softskip</option>)
2518 auf progressive Video angewandt werden und ist für gewöhnlich eine gute Idee, 2518 auf progressive Video angewandt werden und ist für gewöhnlich eine gute Idee,
2519 es sei denn, die Quelle wurde definitiv als vollkommen progressive verifiziert. 2519 es sei denn, die Quelle wurde definitiv als vollkommen progressive verifiziert.
2520 Der Performaceverlust ist in den meisten Fällen gering. Bei einer Minimalencodierung 2520 Der Performaceverlust ist in den meisten Fällen gering. Bei einer Minimalencodierung
2521 macht <option>pullup</option> <application>MEncoder</application> 2521 macht <option>pullup</option> <application>MEncoder</application>
2522 50% langsamer. Das Hinzufügen von Soundverarbeitung und erweiterten 2522 50% langsamer. Das Hinzufügen von Soundverarbeitung und erweiterten
2523 <option>lavcopts</option> überschattet diesen Unterschied 2523 <option>lavcopts</option> überschattet diesen Unterschied
2524 und drückt den Performanceabfall, der mit dem Verwenden von <option>pullup</option> 2524 und drückt den Performanceabfall, der mit dem Verwenden von <option>pullup</option>
2525 verbunden war, runter auf 2%. 2525 verbunden war, runter auf 2%.
2526 </para> 2526 </para>
2527 </formalpara> 2527 </formalpara>
2528 </listitem> 2528 </listitem>
2529 2529
2538 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> 2538 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
2539 Codecfamilie</title> 2539 Codecfamilie</title>
2540 2540
2541 <para> 2541 <para>
2542 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> 2542 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
2543 stellt einfache Encodierung für eine Menge interessanter Video- und Audioformate 2543 stellt einfache Encodierung für eine Menge interessanter Video- und Audioformate
2544 zur Verfügung. 2544 zur Verfügung.
2545 Du kannst folgende Codecs encodieren (mehr oder weniger aktuell): 2545 Du kannst folgende Codecs encodieren (mehr oder weniger aktuell):
2546 </para> 2546 </para>
2547 2547
2548 <sect2 id="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"> 2548 <sect2 id="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs">
2549 <title>Videocodecs von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title> 2549 <title>Videocodecs von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title>
2623 </entry></row> 2623 </entry></row>
2624 </tbody> 2624 </tbody>
2625 </tgroup> 2625 </tgroup>
2626 </informaltable> 2626 </informaltable>
2627 2627
2628 Die erste Spalte enthält die Codecnamen, die nach der Konfiguration 2628 Die erste Spalte enthält die Codecnamen, die nach der Konfiguration
2629 <literal>vcodec</literal> übergeben werden müssen, wie: 2629 <literal>vcodec</literal> übergeben werden müssen, wie:
2630 <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option> 2630 <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option>
2631 </para> 2631 </para>
2632 <informalexample> 2632 <informalexample>
2633 <para> 2633 <para>
2634 Ein Beispiel mit MJPEG-Komprimierung: 2634 Ein Beispiel mit MJPEG-Komprimierung:
2664 </row> 2664 </row>
2665 </tbody> 2665 </tbody>
2666 </tgroup> 2666 </tgroup>
2667 </informaltable> 2667 </informaltable>
2668 2668
2669 Die erste Spalte enthält die Codecnamen, die nach der Konfiguration 2669 Die erste Spalte enthält die Codecnamen, die nach der Konfiguration
2670 <literal>acodec</literal> übergeben werden müssen, wie: 2670 <literal>acodec</literal> übergeben werden müssen, wie:
2671 <option>-lavcopts acodec=ac3</option> 2671 <option>-lavcopts acodec=ac3</option>
2672 </para> 2672 </para>
2673 2673
2674 <informalexample> 2674 <informalexample>
2675 <para> 2675 <para>
2678 </para> 2678 </para>
2679 </informalexample> 2679 </informalexample>
2680 2680
2681 <para> 2681 <para>
2682 Im Gegensatz zu den Videocodecs von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> 2682 Im Gegensatz zu den Videocodecs von <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
2683 machen dessen Audiocodecs keinen weisen Gebrauch von den Bits, die ihnen übergeben 2683 machen dessen Audiocodecs keinen weisen Gebrauch von den Bits, die ihnen übergeben
2684 werden, da es ihnen an einem minimalen psychoakustischen Modell fehlt (falls 2684 werden, da es ihnen an einem minimalen psychoakustischen Modell fehlt (falls
2685 überhaupt eins vorhanden ist), wodurch sich die meisten anderen 2685 überhaupt eins vorhanden ist), wodurch sich die meisten anderen
2686 Codec-Implementierungen auszeichnen. 2686 Codec-Implementierungen auszeichnen.
2687 Beachte jedoch, dass all diese Audiocodecs sehr schnell sind und überall dort 2687 Beachte jedoch, dass all diese Audiocodecs sehr schnell sind und überall dort
2688 hervorragend arbeiten, wo <application>MEncoder</application> mit 2688 hervorragend arbeiten, wo <application>MEncoder</application> mit
2689 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> kompiliert wurde (was 2689 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> kompiliert wurde (was
2690 meistens der Fall ist) und nicht von externen Programmbibliotheken abhängt. 2690 meistens der Fall ist) und nicht von externen Programmbibliotheken abhängt.
2691 </para> 2691 </para>
2692 </sect2> 2692 </sect2>
2693 2693
2694 2694
2695 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-lavc-encoding-options"> 2695 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-lavc-encoding-options">
2696 <title>Encodieroptionen von libavcodec</title> 2696 <title>Encodieroptionen von libavcodec</title>
2697 2697
2698 <para> 2698 <para>
2699 Idealerweise möchtest du eventuell in der Lage sein, dem Encoder einfach zu sagen, 2699 Idealerweise möchtest du eventuell in der Lage sein, dem Encoder einfach zu sagen,
2700 er soll in den &quot;hochqualitativen&quot; Modus wechseln und weiter machen. 2700 er soll in den &quot;hochqualitativen&quot; Modus wechseln und weiter machen.
2701 Das wäre vermutlich nett, aber unglücklicherweise schwer zu implementieren, da 2701 Das wäre vermutlich nett, aber unglücklicherweise schwer zu implementieren, da
2702 verschiedene Encodieroptionen unterschiedliche Qualitätsresultate hervorbringen, 2702 verschiedene Encodieroptionen unterschiedliche Qualitätsresultate hervorbringen,
2703 abhängig vom Quellmaterial. 2703 abhängig vom Quellmaterial.
2704 Das liegt daran, dass die Komprimierung von den visuellen Eigenschaften des fraglichen Videos abhängt. 2704 Das liegt daran, dass die Komprimierung von den visuellen Eigenschaften des fraglichen Videos abhängt.
2705 Zum Beispiel haben Anime und Live-Action sehr unterschiedliche Eigenschaften und 2705 Zum Beispiel haben Anime und Live-Action sehr unterschiedliche Eigenschaften und
2706 benötigen aus diesm Grund verschiedene Optionen, um optimale Encodierung zu erreichen. 2706 benötigen aus diesm Grund verschiedene Optionen, um optimale Encodierung zu erreichen.
2707 Die gute Neuigkeit ist, dass einige Optionen wie <option>mbd=2</option>, 2707 Die gute Neuigkeit ist, dass einige Optionen wie <option>mbd=2</option>,
2708 <option>trell</option> und <option>v4mv</option> nie ausgelassen werden sollten. 2708 <option>trell</option> und <option>v4mv</option> nie ausgelassen werden sollten.
2709 Siehe unten nach der detaillierten Beschreibung allgemeiner Encodieroptionen. 2709 Siehe unten nach der detaillierten Beschreibung allgemeiner Encodieroptionen.
2710 </para> 2710 </para>
2711 2711
2712 2712
2713 <itemizedlist> 2713 <itemizedlist>
2714 <title>Anzupassende Optionen:</title> 2714 <title>Anzupassende Optionen:</title>
2715 <listitem> 2715 <listitem>
2716 <para> 2716 <para>
2717 <emphasis role="bold">vmax_b_frames</emphasis>: 1 oder 2 ist gut, abhängig vom Film. 2717 <emphasis role="bold">vmax_b_frames</emphasis>: 1 oder 2 ist gut, abhängig vom Film.
2718 Beachte, dass du, falls deine Encodierung von DivX5 decodierbar sein muss, den 2718 Beachte, dass du, falls deine Encodierung von DivX5 decodierbar sein muss, den
2719 Support für "closed GOP" aktivieren musst, indem du die 2719 Support für "closed GOP" aktivieren musst, indem du die
2720 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-Option <option>cgop</option> 2720 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-Option <option>cgop</option>
2721 verwendest, du musst jedoch Szenenerkennung deaktivieren, was wiederum keine gute 2721 verwendest, du musst jedoch Szenenerkennung deaktivieren, was wiederum keine gute
2722 Idee ist, da es die Ecodierungseffizienz etwas angreift. 2722 Idee ist, da es die Ecodierungseffizienz etwas angreift.
2723 </para> 2723 </para>
2724 </listitem> 2724 </listitem>
2725 2725
2726 <listitem> 2726 <listitem>
2727 <para> 2727 <para>
2728 <emphasis role="bold">vb_strategy=1</emphasis>: hilft in Szenen mit viel 2728 <emphasis role="bold">vb_strategy=1</emphasis>: hilft in Szenen mit viel
2729 Bewegung (high-motion). 2729 Bewegung (high-motion).
2730 Bei manchen Videos wird vmax_b_frames der Qualität schaden, vmax_b_frames=2 2730 Bei manchen Videos wird vmax_b_frames der Qualität schaden, vmax_b_frames=2
2731 zusammen mit vb_strategy=1 hilft jedoch. 2731 zusammen mit vb_strategy=1 hilft jedoch.
2732 </para> 2732 </para>
2733 </listitem> 2733 </listitem>
2734 2734
2735 <listitem> 2735 <listitem>
2736 <para> 2736 <para>
2737 <emphasis role="bold">dia</emphasis>: Bewegungssuchbereich. Größer ist besser 2737 <emphasis role="bold">dia</emphasis>: Bewegungssuchbereich. Größer ist besser
2738 als kleiner. 2738 als kleiner.
2739 Negative Werte sind ein komplett anderer Maßstab. 2739 Negative Werte sind ein komplett anderer Maßstab.
2740 Gute Werte sind -1 für ein schnelle oder 2-4 für langsame Encodierung. 2740 Gute Werte sind -1 für ein schnelle oder 2-4 für langsame Encodierung.
2741 </para> 2741 </para>
2742 </listitem> 2742 </listitem>
2743 2743
2744 <listitem> 2744 <listitem>
2745 <para> 2745 <para>
2746 <emphasis role="bold">predia</emphasis>: Bewegungssuche Vorabdurchlauf (pre-pass). 2746 <emphasis role="bold">predia</emphasis>: Bewegungssuche Vorabdurchlauf (pre-pass).
2747 Nicht so wichtig wie dia. Gute Werte sind 1 (Standard) bis 4. Erfordert preme=2, um 2747 Nicht so wichtig wie dia. Gute Werte sind 1 (Standard) bis 4. Erfordert preme=2, um
2748 wirklich was zu nützen. 2748 wirklich was zu nützen.
2749 </para> 2749 </para>
2750 </listitem> 2750 </listitem>
2751 2751
2752 <listitem> 2752 <listitem>
2753 <para> 2753 <para>
2754 <emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Vergleichsfunktion zur 2754 <emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Vergleichsfunktion zur
2755 Bewegungseinschätzung. 2755 Bewegungseinschätzung.
2756 Experimentiere mit Werten von 0 (Standard), 2 (hadamard), 3 (dct) und 2756 Experimentiere mit Werten von 0 (Standard), 2 (hadamard), 3 (dct) und
2757 6 (Ratenverzerrung). 2757 6 (Ratenverzerrung).
2758 0 ist am schnellsten und ausreichend für precmp. 2758 0 ist am schnellsten und ausreichend für precmp.
2759 Für cmp und subcmp ist 2 gut bei Anime, und 3 ist gut bei Live-Action. 2759 Für cmp und subcmp ist 2 gut bei Anime, und 3 ist gut bei Live-Action.
2760 6 kann leicht besser sein oder auch nicht, ist aber langsam. 2760 6 kann leicht besser sein oder auch nicht, ist aber langsam.
2761 </para> 2761 </para>
2762 </listitem> 2762 </listitem>
2763 2763
2764 <listitem> 2764 <listitem>
2765 <para> 2765 <para>
2766 <emphasis role="bold">last_pred</emphasis>: Anzahl der Bewegungsvorhersagen, die 2766 <emphasis role="bold">last_pred</emphasis>: Anzahl der Bewegungsvorhersagen, die
2767 vom vorherigen Frame genommen werden sollen. 2767 vom vorherigen Frame genommen werden sollen.
2768 1-3 oder so hilft bei geringer Geschwindigkeitseinbuße. 2768 1-3 oder so hilft bei geringer Geschwindigkeitseinbuße.
2769 Höhere Werte sind langsam bei keinerlei Zusatzgewinn. 2769 Höhere Werte sind langsam bei keinerlei Zusatzgewinn.
2770 </para> 2770 </para>
2771 </listitem> 2771 </listitem>
2772 2772
2773 <listitem> 2773 <listitem>
2774 <para> 2774 <para>
2775 <emphasis role="bold">cbp, mv0</emphasis>: Kontrolliert die Auswahl von Macroblöcken. 2775 <emphasis role="bold">cbp, mv0</emphasis>: Kontrolliert die Auswahl von Macroblöcken.
2776 Kleine Geschwindigkeitseinbußen bei kleinem Qualitätsgewinn. 2776 Kleine Geschwindigkeitseinbußen bei kleinem Qualitätsgewinn.
2777 </para> 2777 </para>
2778 </listitem> 2778 </listitem>
2779 2779
2780 <listitem> 2780 <listitem>
2781 <para> 2781 <para>
2782 <emphasis role="bold">qprd</emphasis>: adaptive Quantisierung basierend auf der 2782 <emphasis role="bold">qprd</emphasis>: adaptive Quantisierung basierend auf der
2783 Komplexität des Macroblocks. 2783 Komplexität des Macroblocks.
2784 Kann hilfreich sein oder schaden, abhängig vom Video und anderen Optionen. 2784 Kann hilfreich sein oder schaden, abhängig vom Video und anderen Optionen.
2785 Dies kann Artefakte verursachen, es sei denn, du setzt vqmax auf einen halbwegs 2785 Dies kann Artefakte verursachen, es sei denn, du setzt vqmax auf einen halbwegs
2786 kleinen Wert (6 ist gut, vielleicht so langsam wie 4); vqmin=1 sollte ebenfalls 2786 kleinen Wert (6 ist gut, vielleicht so langsam wie 4); vqmin=1 sollte ebenfalls
2787 helfen. 2787 helfen.
2788 </para> 2788 </para>
2789 </listitem> 2789 </listitem>
2792 <para> 2792 <para>
2793 <emphasis role="bold">qns</emphasis>: sehr langsam, speziell wenn kombiniert 2793 <emphasis role="bold">qns</emphasis>: sehr langsam, speziell wenn kombiniert
2794 mit qprd. 2794 mit qprd.
2795 Diese Option veranlasst den Encoder, durch Kompressionsartefakte entstandenes 2795 Diese Option veranlasst den Encoder, durch Kompressionsartefakte entstandenes
2796 Rauschen zu minimieren anstatt das encodierte Video strikt der Quelle anzupassen. 2796 Rauschen zu minimieren anstatt das encodierte Video strikt der Quelle anzupassen.
2797 Verwende dies nicht, es sei denn du, hast bereits alles andere so weit wie möglich 2797 Verwende dies nicht, es sei denn du, hast bereits alles andere so weit wie möglich
2798 optimiert und die Resultate sind immer noch nicht gut genug. 2798 optimiert und die Resultate sind immer noch nicht gut genug.
2799 </para> 2799 </para>
2800 </listitem> 2800 </listitem>
2801 2801
2802 <listitem> 2802 <listitem>
2803 <para> 2803 <para>
2804 <emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Frequenzkontrolle optimieren. 2804 <emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Frequenzkontrolle optimieren.
2805 Welche Werte gut sind, hängt vom Film ab. 2805 Welche Werte gut sind, hängt vom Film ab.
2806 Du kannst dies sicher so lassen wie es ist, wenn du willst. 2806 Du kannst dies sicher so lassen wie es ist, wenn du willst.
2807 Wird vqcomp verringert, werden mehr Bits auf Szenen mit geringer Komlexität 2807 Wird vqcomp verringert, werden mehr Bits auf Szenen mit geringer Komlexität
2808 gelegt, wird es erhöht, legt es diese Bits auf Szenen mit hoher Komlexität 2808 gelegt, wird es erhöht, legt es diese Bits auf Szenen mit hoher Komlexität
2809 (Standard: 0.5, Bereich: 0-1. empfohlener Bereich: 0.5-0.7). 2809 (Standard: 0.5, Bereich: 0-1. empfohlener Bereich: 0.5-0.7).
2810 </para> 2810 </para>
2811 </listitem> 2811 </listitem>
2812 2812
2813 <listitem> 2813 <listitem>
2814 <para> 2814 <para>
2815 <emphasis role="bold">vlelim, vcelim</emphasis>: Setzt die Schwelle für die 2815 <emphasis role="bold">vlelim, vcelim</emphasis>: Setzt die Schwelle für die
2816 Eliminierung einzelner Koeffizienten bei Helligkeits- und Farbanteilen. 2816 Eliminierung einzelner Koeffizienten bei Helligkeits- und Farbanteilen.
2817 Sie werden in allen MPEG-ähnlichen Algorithmen getrennt encodiert. 2817 Sie werden in allen MPEG-ähnlichen Algorithmen getrennt encodiert.
2818 Die Idee hinter diesen Optionen ist, einige gute Heuristiken zu verwenden, 2818 Die Idee hinter diesen Optionen ist, einige gute Heuristiken zu verwenden,
2819 um zu bestimmen, wenn ein Wechsel innerhalb eines Blocks kleiner als der 2819 um zu bestimmen, wenn ein Wechsel innerhalb eines Blocks kleiner als der
2820 der von dir festgelegte Schwellenwert ist und in solch einem Fall den 2820 der von dir festgelegte Schwellenwert ist und in solch einem Fall den
2821 Block einfach so zu encodieren als fände &quot;kein Wechsel&quot; statt. 2821 Block einfach so zu encodieren als fände &quot;kein Wechsel&quot; statt.
2822 Das spart Bits und beschleunigt womöglich die Encodierunng. vlelim=-4 und vcelim=9 2822 Das spart Bits und beschleunigt womöglich die Encodierunng. vlelim=-4 und vcelim=9
2823 scheinen gut für Live-Filme zu sein, helfen aber scheinbar nicht bei Anime; 2823 scheinen gut für Live-Filme zu sein, helfen aber scheinbar nicht bei Anime;
2824 beim Encodieren einer Animation solltest du sie womöglich unverändert lassen. 2824 beim Encodieren einer Animation solltest du sie womöglich unverändert lassen.
2825 </para> 2825 </para>
2826 </listitem> 2826 </listitem>
2827 2827
2828 <listitem> 2828 <listitem>
2829 <para> 2829 <para>
2830 <emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Bewegungsabschätzung auf ein viertel 2830 <emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Bewegungsabschätzung auf ein viertel
2831 Pixel (quarter pel). 2831 Pixel (quarter pel).
2832 MPEG-4 verwendet als Voreinstellung eine Halbpixel-Genauigkeit für die Bewegungssuche, 2832 MPEG-4 verwendet als Voreinstellung eine Halbpixel-Genauigkeit für die Bewegungssuche,
2833 deswegen hat diese Option einen Overhead, da mehr Informationen in der 2833 deswegen hat diese Option einen Overhead, da mehr Informationen in der
2834 encodierte Datei untergebracht werden. 2834 encodierte Datei untergebracht werden.
2835 Der Kompressionsgewinn/-verlust hängt vom Film ab, ist aber in der Regel nicht 2835 Der Kompressionsgewinn/-verlust hängt vom Film ab, ist aber in der Regel nicht
2836 sonderlich effektiv bei Anime. 2836 sonderlich effektiv bei Anime.
2837 qpel zieht immer eine signifikante Erhöhung der CPU-Decodierzeit nach 2837 qpel zieht immer eine signifikante Erhöhung der CPU-Decodierzeit nach
2838 sich (+25% in der Praxis). 2838 sich (+25% in der Praxis).
2839 </para> 2839 </para>
2840 </listitem> 2840 </listitem>
2841 2841
2842 <listitem> 2842 <listitem>
2843 <para> 2843 <para>
2844 <emphasis role="bold">psnr</emphasis>: wirkt sich eigentlich nicht auf 2844 <emphasis role="bold">psnr</emphasis>: wirkt sich eigentlich nicht auf
2845 das Encodieren aus, schreibt jedoch eine Log-Datei mit Typ/Größe/Qualität 2845 das Encodieren aus, schreibt jedoch eine Log-Datei mit Typ/Größe/Qualität
2846 jedes Frames und gibt am Ende die Summe des PSNR Signal-zu-Rauschabstands 2846 jedes Frames und gibt am Ende die Summe des PSNR Signal-zu-Rauschabstands
2847 (Peak Signal to Noise Ratio) aus. 2847 (Peak Signal to Noise Ratio) aus.
2848 </para> 2848 </para>
2849 </listitem> 2849 </listitem>
2850 2850
2861 <listitem> 2861 <listitem>
2862 <para> 2862 <para>
2863 <emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Psychovisuell adaptive 2863 <emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Psychovisuell adaptive
2864 Quantisierung. 2864 Quantisierung.
2865 Du solltest nicht im Traum daran denken, mit diesen Optionen herumzuspielen, 2865 Du solltest nicht im Traum daran denken, mit diesen Optionen herumzuspielen,
2866 wenn dir Qualität wichtig ist. 2866 wenn dir Qualität wichtig ist.
2867 Vernünftige Werte mögen in deinem Fall effektiv sein, aber sei gewarnt, 2867 Vernünftige Werte mögen in deinem Fall effektiv sein, aber sei gewarnt,
2868 dies ist sehr subjektiv. 2868 dies ist sehr subjektiv.
2869 </para> 2869 </para>
2870 </listitem> 2870 </listitem>
2871 2871
2872 <listitem> 2872 <listitem>
2877 </listitem> 2877 </listitem>
2878 </itemizedlist> 2878 </itemizedlist>
2879 </sect2> 2879 </sect2>
2880 2880
2881 <sect2 id="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings"> 2881 <sect2 id="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings">
2882 <title>Beispiele für Encodierungseinstellungen</title> 2882 <title>Beispiele für Encodierungseinstellungen</title>
2883 2883
2884 <para> 2884 <para>
2885 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele verschiedener Kombinationen 2885 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele verschiedener Kombinationen
2886 von Encodierungsoptionen, die den Kompromiss Geschwindigkeit gegenüber 2886 von Encodierungsoptionen, die den Kompromiss Geschwindigkeit gegenüber
2887 Qualität bei gleicher Zielbitrate beeinflussen. 2887 Qualität bei gleicher Zielbitrate beeinflussen.
2888 </para> 2888 </para>
2889 2889
2890 <para> 2890 <para>
2891 Alle Encodierungseinstellungen wurden auf einem Beispielvideo 2891 Alle Encodierungseinstellungen wurden auf einem Beispielvideo
2892 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps und 2892 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps und
2893 der Rechner war ein AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus. 2893 der Rechner war ein AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus.
2894 Jede Encodiereinstellung zeichnet sich aus durch die gemessene 2894 Jede Encodiereinstellung zeichnet sich aus durch die gemessene
2895 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und den PSNR-Verlust 2895 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und den PSNR-Verlust
2896 (in dB) im Vergleich zu Einstellungen für &quot;sehr hohe Qualität&quot;. 2896 (in dB) im Vergleich zu Einstellungen für &quot;sehr hohe Qualität&quot;.
2897 Bitte habe Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelldatei, 2897 Bitte habe Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelldatei,
2898 deinem Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche 2898 deinem Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche
2899 Resultate erzielen wirst. 2899 Resultate erzielen wirst.
2900 </para> 2900 </para>
2901 2901
2902 <para> 2902 <para>
2905 <thead> 2905 <thead>
2906 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodieroptionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row> 2906 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodieroptionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row>
2907 </thead> 2907 </thead>
2908 <tbody> 2908 <tbody>
2909 <row> 2909 <row>
2910 <entry>Sehr hohe Qualität</entry> 2910 <entry>Sehr hohe Qualität</entry>
2911 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3:predia=2:dia=2:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:precmp=2:cmp=2:subcmp=2:preme=2:qns=2</option></entry> 2911 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3:predia=2:dia=2:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:precmp=2:cmp=2:subcmp=2:preme=2:qns=2</option></entry>
2912 <entry>6fps</entry> 2912 <entry>6fps</entry>
2913 <entry>0dB</entry> 2913 <entry>0dB</entry>
2914 </row> 2914 </row>
2915 <row> 2915 <row>
2916 <entry>Hohe Qualität</entry> 2916 <entry>Hohe Qualität</entry>
2917 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=2:dia=-1:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:cmp=3:subcmp=3:precmp=0:vqcomp=0.6:turbo</option></entry> 2917 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=2:dia=-1:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:cmp=3:subcmp=3:precmp=0:vqcomp=0.6:turbo</option></entry>
2918 <entry>15fps</entry> 2918 <entry>15fps</entry>
2919 <entry>-0.5dB</entry> 2919 <entry>-0.5dB</entry>
2920 </row> 2920 </row>
2921 <row> 2921 <row>
2934 </tgroup> 2934 </tgroup>
2935 </informaltable> 2935 </informaltable>
2936 </para> 2936 </para>
2937 </sect2> 2937 </sect2>
2938 2938
2939 <sect2 id="custommatrices"><title>Maßgeschneiderte inter/intra-Matrizen</title> 2939 <sect2 id="custommatrices"><title>Maßgeschneiderte inter/intra-Matrizen</title>
2940 2940
2941 <para> 2941 <para>
2942 Mit diesem Feature von <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link> 2942 Mit diesem Feature von <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
2943 bist du in der Lage, eigene inter- (I-Frames/Keyframes) und intra-Matrizen 2943 bist du in der Lage, eigene inter- (I-Frames/Keyframes) und intra-Matrizen
2944 (P-Frames/predicted Frames) zu setzen. Es wird von vielen Codecs unterstützt: 2944 (P-Frames/predicted Frames) zu setzen. Es wird von vielen Codecs unterstützt:
2945 <systemitem>mpeg1video</systemitem> und <systemitem>mpeg2video</systemitem> 2945 <systemitem>mpeg1video</systemitem> und <systemitem>mpeg2video</systemitem>
2946 sollen damit funktionieren. 2946 sollen damit funktionieren.
2947 </para> 2947 </para>
2948 2948
2949 <para> 2949 <para>
2998 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example"> 2998 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example">
2999 <title>Beispiel</title> 2999 <title>Beispiel</title>
3000 3000
3001 <para> 3001 <para>
3002 Jetzt hast du gerade eben deine brandneue Kopie von Harry Potter und die 3002 Jetzt hast du gerade eben deine brandneue Kopie von Harry Potter und die
3003 Kammer des Schreckens gekauft (natürlich die Breitbildedition), und du 3003 Kammer des Schreckens gekauft (natürlich die Breitbildedition), und du
3004 willst diese DVD so rippen, dass du sie deinem Home Theatre PC hinzufügen 3004 willst diese DVD so rippen, dass du sie deinem Home Theatre PC hinzufügen
3005 kannst. Dies ist eine Region-1-DVD, also ist sie NTSC. Das unten stehende 3005 kannst. Dies ist eine Region-1-DVD, also ist sie NTSC. Das unten stehende
3006 Beispiel wird auch auf PAL zutreffen, nur dass du 3006 Beispiel wird auch auf PAL zutreffen, nur dass du
3007 <option>-ofps 24000/1001</option> weglässt (weil die Ausgabeframerate die 3007 <option>-ofps 24000/1001</option> weglässt (weil die Ausgabeframerate die
3008 gleiche ist wie die Eingabeframerate), und logischerweise werden die 3008 gleiche ist wie die Eingabeframerate), und logischerweise werden die
3009 Ausschnittsabmessungen anders sein. 3009 Ausschnittsabmessungen anders sein.
3010 </para> 3010 </para>
3011 3011
3012 <para> 3012 <para>
3013 Nach dem Start von <option>mplayer dvd://1</option>, verfolgen wir den 3013 Nach dem Start von <option>mplayer dvd://1</option>, verfolgen wir den
3014 detailliert in der Sektion <link linkend="menc-feat-telecine">Wie mit telecine 3014 detailliert in der Sektion <link linkend="menc-feat-telecine">Wie mit telecine
3015 und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</link> beschriebenen Prozess und 3015 und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</link> beschriebenen Prozess und
3016 entdecken, dass es progressive Video mit 24000/1001 fps ist, was bedeutet, dass 3016 entdecken, dass es progressive Video mit 24000/1001 fps ist, was bedeutet, dass
3017 wir keinen inverse telecine-Filter wie <option>pullup</option> oder 3017 wir keinen inverse telecine-Filter wie <option>pullup</option> oder
3018 <option>filmdint</option> anwenden müssen. 3018 <option>filmdint</option> anwenden müssen.
3019 </para> 3019 </para>
3020 3020
3021 <para> 3021 <para>
3022 Als Nächstes wollen wir das passende Ausschnittsrechteck bestimmen, also 3022 Als Nächstes wollen wir das passende Ausschnittsrechteck bestimmen, also
3023 verwenden wir den crop-Erkennungsfilter: 3023 verwenden wir den crop-Erkennungsfilter:
3024 3024
3025 <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen> 3025 <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
3026 3026
3027 Stelle sicher, dass du einen voll gefüllten Frame anstrebst (wie zum 3027 Stelle sicher, dass du einen voll gefüllten Frame anstrebst (wie zum
3028 Beispiel eine helle Szene), und dass du diese Ausgabe in 3028 Beispiel eine helle Szene), und dass du diese Ausgabe in
3029 <application>MPlayer</application>s Konsole siehst: 3029 <application>MPlayer</application>s Konsole siehst:
3030 3030
3031 <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen> 3031 <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
3032 3032
3033 Wir spielen den Film dann mit diesem Filter ab, um seine Korrektheit zu testen: 3033 Wir spielen den Film dann mit diesem Filter ab, um seine Korrektheit zu testen:
3034 3034
3035 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen> 3035 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen>
3036 3036
3037 Und wir sehen, dass er einfach perfekt aussieht. Als Nächstes vergewissern wir 3037 Und wir sehen, dass er einfach perfekt aussieht. Als Nächstes vergewissern wir
3038 uns, dass Breite und Höhe ein Vielfaches von 16 sind. Die Breite ist gut, 3038 uns, dass Breite und Höhe ein Vielfaches von 16 sind. Die Breite ist gut,
3039 aber die Höhe ist es nicht. Da wir in der 7-ten Klasse in Mathe nicht gefehlt 3039 aber die Höhe ist es nicht. Da wir in der 7-ten Klasse in Mathe nicht gefehlt
3040 haben, wissen wir, dass das am nähesten liegende Vielfache von 16 kleiner 3040 haben, wissen wir, dass das am nähesten liegende Vielfache von 16 kleiner
3041 als 362 der Wert 352 ist (Taschenrechner ist erlaubt). 3041 als 362 der Wert 352 ist (Taschenrechner ist erlaubt).
3042 </para> 3042 </para>
3043 3043
3044 <para> 3044 <para>
3045 Wir könnten einfach <option>crop=720:352:0:58</option> verwenden, aber es wäre 3045 Wir könnten einfach <option>crop=720:352:0:58</option> verwenden, aber es wäre
3046 nett, ein bisschen von oben und ein bisschen von unten wegzunehmen, sodass 3046 nett, ein bisschen von oben und ein bisschen von unten wegzunehmen, sodass
3047 wir zentriert bleiben. Wir haben die Höhe um 10 Pixel schrumpfen lassen, aber 3047 wir zentriert bleiben. Wir haben die Höhe um 10 Pixel schrumpfen lassen, aber
3048 wir wollen das y-Offset nicht um 5 Pixel erhöhen, da dies eine ungerade Zahl 3048 wir wollen das y-Offset nicht um 5 Pixel erhöhen, da dies eine ungerade Zahl
3049 ist und die Qualität nachteilig beeinflussen würde. Statt dessen werden wir 3049 ist und die Qualität nachteilig beeinflussen würde. Statt dessen werden wir
3050 das y-Offset um 4 Pixel erhöhen: 3050 das y-Offset um 4 Pixel erhöhen:
3051 3051
3052 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen> 3052 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen>
3053 3053
3054 Ein anderer Grund, Pixel von beidem - oben und unten - abzuschnipseln ist, 3054 Ein anderer Grund, Pixel von beidem - oben und unten - abzuschnipseln ist,
3055 dass wir sicher gehen wollen, jegliches halbschwarze Pixel eliminiert zu 3055 dass wir sicher gehen wollen, jegliches halbschwarze Pixel eliminiert zu
3056 haben, falls welche existieren. Beachte, falls das Video telecined 3056 haben, falls welche existieren. Beachte, falls das Video telecined
3057 ist, stelle sicher, dass der <option>pullup</option>-Filter (oder für 3057 ist, stelle sicher, dass der <option>pullup</option>-Filter (oder für
3058 welchen umgekehrten telecine-Filter auch immer du dich entschieden hast) 3058 welchen umgekehrten telecine-Filter auch immer du dich entschieden hast)
3059 in der Filterkette auftaucht, bevor du zuschneidest. Ist es interlaced, 3059 in der Filterkette auftaucht, bevor du zuschneidest. Ist es interlaced,
3060 deinterlace es vor dem Zuschneiden. 3060 deinterlace es vor dem Zuschneiden.
3061 (Wenn du dich entscheidest, interlaced Video beizubehalten, dann vergewissere dich, dass 3061 (Wenn du dich entscheidest, interlaced Video beizubehalten, dann vergewissere dich, dass
3062 das vertikale crop-Offset ein Vielfaches von 4 ist.) 3062 das vertikale crop-Offset ein Vielfaches von 4 ist.)
3063 </para> 3063 </para>
3064 3064
3065 <para> 3065 <para>
3066 Wenn du wirklich besorgt um den Verlust dieser 10 Pixel bist, ziehst du 3066 Wenn du wirklich besorgt um den Verlust dieser 10 Pixel bist, ziehst du
3067 statt dessen etwa das Herunterskalieren der Abmessungen auf das am nächsten 3067 statt dessen etwa das Herunterskalieren der Abmessungen auf das am nächsten
3068 liegende Vielfache von 16 vor. 3068 liegende Vielfache von 16 vor.
3069 Die Filterkette würde dann etwa so aussehen: 3069 Die Filterkette würde dann etwa so aussehen:
3070 3070
3071 <screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen> 3071 <screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen>
3072 3072
3073 Das Video auf diese Art herunter zu skalieren wird bedeuten, dass eine 3073 Das Video auf diese Art herunter zu skalieren wird bedeuten, dass eine
3074 kleine Menge Details verloren geht, obwohl es vermutlich nicht wahrnehmbar 3074 kleine Menge Details verloren geht, obwohl es vermutlich nicht wahrnehmbar
3075 sein wird. Hoch zu skalieren führt zu niedrigerer Qualität (es sei denn, 3075 sein wird. Hoch zu skalieren führt zu niedrigerer Qualität (es sei denn,
3076 du erhöhst die Bitrate). Ausschneiden sondert sämtliche dieser Pixel 3076 du erhöhst die Bitrate). Ausschneiden sondert sämtliche dieser Pixel
3077 aus. Es ist ein Kompromiss, den du unter allen Umständen 3077 aus. Es ist ein Kompromiss, den du unter allen Umständen
3078 in Betracht ziehen solltest. Zum Beispiel, wenn das DVD-Video für das Fernsehen 3078 in Betracht ziehen solltest. Zum Beispiel, wenn das DVD-Video für das Fernsehen
3079 hergestellt wurde, solltest du vertikales Skalieren vermeiden, da das 3079 hergestellt wurde, solltest du vertikales Skalieren vermeiden, da das
3080 Zeilensampling mit der Art und Weise korrespondiert, für die der Inhalt 3080 Zeilensampling mit der Art und Weise korrespondiert, für die der Inhalt
3081 ursprünglich aufgenommen wurde. 3081 ursprünglich aufgenommen wurde.
3082 </para> 3082 </para>
3083 3083
3084 <para> 3084 <para>
3085 Bei der Überprüfung sehen wir, dass unser Film ordentlich Action enthält 3085 Bei der Ãœberprüfung sehen wir, dass unser Film ordentlich Action enthält
3086 und sehr viele Details, also wählen wir 2400Kbit für unsere Bitrate. 3086 und sehr viele Details, also wählen wir 2400Kbit für unsere Bitrate.
3087 </para> 3087 </para>
3088 3088
3089 <para> 3089 <para>
3090 Wir sind nun bereit, die 2-pass Encodierung durchzuführen. Erster Durchlauf: 3090 Wir sind nun bereit, die 2-pass Encodierung durchzuführen. Erster Durchlauf:
3091 3091
3092 <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ 3092 <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \
3093 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=1 \ 3093 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=1 \
3094 -o Harry_Potter_2.avi</screen> 3094 -o Harry_Potter_2.avi</screen>
3095 3095
3096 Und der zweite Durchlauf ist derselbe, außer dass wir <option>vpass=2</option> 3096 Und der zweite Durchlauf ist derselbe, außer dass wir <option>vpass=2</option>
3097 festlegen: 3097 festlegen:
3098 3098
3099 <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \ 3099 <screen>mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2 -ovc lavc \
3100 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=2 \ 3100 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3:autoaspect:vpass=2 \
3101 -o Harry_Potter_2.avi</screen> 3101 -o Harry_Potter_2.avi</screen>
3102 </para> 3102 </para>
3103 3103
3104 <para> 3104 <para>
3105 Die Optionen <option>v4mv:mbd=2:trell</option> werden die Qualität 3105 Die Optionen <option>v4mv:mbd=2:trell</option> werden die Qualität
3106 außerordentlich erhöhen, auf Kosten der Encodierdauer. Es gibt 3106 außerordentlich erhöhen, auf Kosten der Encodierdauer. Es gibt
3107 einen kleinen Grund, diese Optionen auszulassen, wenn das Primärziel 3107 einen kleinen Grund, diese Optionen auszulassen, wenn das Primärziel
3108 die Qualität ist. Die Optionen 3108 die Qualität ist. Die Optionen
3109 <option>cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3</option> wählen eine Vergleichsfunktion, 3109 <option>cmp=3:subcmp=3:mbcmp=3</option> wählen eine Vergleichsfunktion,
3110 die eine höhere Qualität liefert als die Standardeinstellungen. 3110 die eine höhere Qualität liefert als die Standardeinstellungen.
3111 Du darfst mit diesem Parameter rumexperimentieren (ziehe die Manpage 3111 Du darfst mit diesem Parameter rumexperimentieren (ziehe die Manpage
3112 zu möglichen Werten zu Rate) da verschiedene Funktionen abhängig vom 3112 zu möglichen Werten zu Rate) da verschiedene Funktionen abhängig vom
3113 Quellmaterial einen starken Einfluss auf die Qualität haben. Wenn du zum Beispiel 3113 Quellmaterial einen starken Einfluss auf die Qualität haben. Wenn du zum Beispiel
3114 meinst, dass <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> zu 3114 meinst, dass <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> zu
3115 viele Blockartefakte produziert, könntest du ja das experimentelle 3115 viele Blockartefakte produziert, könntest du ja das experimentelle
3116 NSSE als Vergleichsfunktion via <option>*cmp=10</option> wählen. 3116 NSSE als Vergleichsfunktion via <option>*cmp=10</option> wählen.
3117 </para> 3117 </para>
3118 3118
3119 <para> 3119 <para>
3120 Für diesen Film wird das resultierende AVI 138 Minuten lang und nahezu 3120 Für diesen Film wird das resultierende AVI 138 Minuten lang und nahezu
3121 3GB groß sein. Und weil du erzählt hast, dass eine große Datei nichts 3121 3GB groß sein. Und weil du erzählt hast, dass eine große Datei nichts
3122 ausmacht, ist dies eine perfekt akzeptierbare Größe. Wolltest du sie aber 3122 ausmacht, ist dies eine perfekt akzeptierbare Größe. Wolltest du sie aber
3123 kleiner haben, könntest du eine niedrigere Bitrate hernehmen. Erhöhte 3123 kleiner haben, könntest du eine niedrigere Bitrate hernehmen. Erhöhte
3124 Bitraten haben verminderte Rückgaben, während wir also deutlich eine 3124 Bitraten haben verminderte Rückgaben, während wir also deutlich eine
3125 Verbesserung von 1800Kbit nach 2000Kbit sehen, ist es oberhalb 2000Kbit 3125 Verbesserung von 1800Kbit nach 2000Kbit sehen, ist es oberhalb 2000Kbit
3126 nicht so auffällig. Fühl dich frei solange herum zu experimentieren bis 3126 nicht so auffällig. Fühl dich frei solange herum zu experimentieren bis
3127 du glücklich bist. 3127 du glücklich bist.
3128 </para> 3128 </para>
3129 3129
3130 <para> 3130 <para>
3131 Weil wir das Quellvideo durch einen Denoise-Filter geschickt haben, 3131 Weil wir das Quellvideo durch einen Denoise-Filter geschickt haben,
3132 könntest du einige davon während des Playbacks wieder hinzufügen wollen. 3132 könntest du einige davon während des Playbacks wieder hinzufügen wollen.
3133 Dies zusammen mit dem Nachbearbeitungsfilter <option>spp</option> 3133 Dies zusammen mit dem Nachbearbeitungsfilter <option>spp</option>
3134 verbessert die Wahrnehmung der Qualität drastisch und hilft dabei, 3134 verbessert die Wahrnehmung der Qualität drastisch und hilft dabei,
3135 blockhafte Artefakte aus dem Video zu eliminieren. 3135 blockhafte Artefakte aus dem Video zu eliminieren.
3136 Mit <application>MPlayer</application>s Option <option>autoq</option> 3136 Mit <application>MPlayer</application>s Option <option>autoq</option>
3137 kannst du den Nachbearbeitungsaufwand des spp-Filters abhängig von der 3137 kannst du den Nachbearbeitungsaufwand des spp-Filters abhängig von der
3138 verfügbaren CPU variieren. An dieser Stelle kannst du auch Gamma- und/oder 3138 verfügbaren CPU variieren. An dieser Stelle kannst du auch Gamma- und/oder
3139 Farbkorrektur zur besten Anpassung an dein Display verwenden, wenn du willst. 3139 Farbkorrektur zur besten Anpassung an dein Display verwenden, wenn du willst.
3140 Zum Beispiel: 3140 Zum Beispiel:
3141 3141
3142 <screen>mplayer Harry_Potter_2.avi -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3</screen> 3142 <screen>mplayer Harry_Potter_2.avi -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3</screen>
3143 </para> 3143 </para>
3151 3151
3152 <para> 3152 <para>
3153 <systemitem class="library">XviD</systemitem> ist eine freie 3153 <systemitem class="library">XviD</systemitem> ist eine freie
3154 Programmbibliothek zum Encodieren von MPEG-4 ASP-Videostreams. 3154 Programmbibliothek zum Encodieren von MPEG-4 ASP-Videostreams.
3155 Bevor du mit <link linkend="xvid"> zu encodieren beginnst, musst du 3155 Bevor du mit <link linkend="xvid"> zu encodieren beginnst, musst du
3156 <application>MEncoder</application> so einstellen, dass er es unterstützt</link>. 3156 <application>MEncoder</application> so einstellen, dass er es unterstützt</link>.
3157 </para> 3157 </para>
3158 3158
3159 <para> 3159 <para>
3160 Dieses Handbuch beabsichtigt, sich vorwiegend durch dieselbe Art von 3160 Dieses Handbuch beabsichtigt, sich vorwiegend durch dieselbe Art von
3161 Informationen auszuzeichnen wie x264's Encodier-Handbuch. 3161 Informationen auszuzeichnen wie x264's Encodier-Handbuch.
3170 3170
3171 <para> 3171 <para>
3172 Bitte beginne mit der Durchsicht der 3172 Bitte beginne mit der Durchsicht der
3173 <systemitem class="library">XviD</systemitem>-Sektion von 3173 <systemitem class="library">XviD</systemitem>-Sektion von
3174 <application>MPlayer</application>s Manpage. 3174 <application>MPlayer</application>s Manpage.
3175 Diese Sektion ist als Ergänzung zur Manpage zu verstehen. 3175 Diese Sektion ist als Ergänzung zur Manpage zu verstehen.
3176 </para> 3176 </para>
3177 3177
3178 <para> 3178 <para>
3179 Die Standardeinstellungen von XviD sind bereits ein guter Kompromiss zwischen 3179 Die Standardeinstellungen von XviD sind bereits ein guter Kompromiss zwischen
3180 Geschwindigkeit und Qualität, deshalb kannst du ruhig bei ihnen 3180 Geschwindigkeit und Qualität, deshalb kannst du ruhig bei ihnen
3181 bleiben, wenn nachfolgender Abschnitt dich allzusehr ins Grübeln bringt. 3181 bleiben, wenn nachfolgender Abschnitt dich allzusehr ins Grübeln bringt.
3182 </para> 3182 </para>
3183 </sect2> 3183 </sect2>
3184 3184
3185 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-options"> 3185 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-options">
3186 <title>Encodieroptionen von <systemitem class="library">XviD</systemitem></title> 3186 <title>Encodieroptionen von <systemitem class="library">XviD</systemitem></title>
3187 3187
3188 <itemizedlist> 3188 <itemizedlist>
3189 <listitem> 3189 <listitem>
3190 <para> 3190 <para>
3191 <emphasis role="bold">vhq</emphasis> 3191 <emphasis role="bold">vhq</emphasis>
3192 Diese Einstellung betreffen den Entscheidungsalgorithmus für 3192 Diese Einstellung betreffen den Entscheidungsalgorithmus für
3193 Macroblöcke, wobei gilt, je höher die Einstellung desto weiser die 3193 Macroblöcke, wobei gilt, je höher die Einstellung desto weiser die
3194 Entscheidung. 3194 Entscheidung.
3195 Die Standardeinstellung kann für jede Encodierung sicher verwendet 3195 Die Standardeinstellung kann für jede Encodierung sicher verwendet
3196 werden, während höhere Einstellungen immer für PSNR hilfreich, jedoch 3196 werden, während höhere Einstellungen immer für PSNR hilfreich, jedoch
3197 signifikant langsamer sind. 3197 signifikant langsamer sind.
3198 Nimm bitte zur Kenntnis, dass ein besserer PSNR nicht notwedigerweise 3198 Nimm bitte zur Kenntnis, dass ein besserer PSNR nicht notwedigerweise
3199 bedeutet, dass das Bild besser aussehen wird, aber er zeigt dir, dass 3199 bedeutet, dass das Bild besser aussehen wird, aber er zeigt dir, dass
3200 du näher am Original bist. 3200 du näher am Original bist.
3201 Wird er deaktiviert, beschleunigt dies die Encodierung spürbar; wenn 3201 Wird er deaktiviert, beschleunigt dies die Encodierung spürbar; wenn
3202 Geschwindigkeit ein Kriterium für dich ist, kann dieser Kompromiss es wert sein. 3202 Geschwindigkeit ein Kriterium für dich ist, kann dieser Kompromiss es wert sein.
3203 </para> 3203 </para>
3204 </listitem> 3204 </listitem>
3205 3205
3206 <listitem> 3206 <listitem>
3207 <para> 3207 <para>
3208 <emphasis role="bold">bvhq</emphasis> 3208 <emphasis role="bold">bvhq</emphasis>
3209 Dies erledigt dieselbe Arbeit wie vhq, macht dies jedoch bei B-Frames. 3209 Dies erledigt dieselbe Arbeit wie vhq, macht dies jedoch bei B-Frames.
3210 Es hat einen vernachlässigbar kleinen Einfluss auf die Geschwindigkeit, und 3210 Es hat einen vernachlässigbar kleinen Einfluss auf die Geschwindigkeit, und
3211 verbessert geringfügig die Qualität (um etwa +0.1dB PSNR). 3211 verbessert geringfügig die Qualität (um etwa +0.1dB PSNR).
3212 </para> 3212 </para>
3213 </listitem> 3213 </listitem>
3214 3214
3215 <listitem> 3215 <listitem>
3216 <para> 3216 <para>
3217 <emphasis role="bold">max_bframes</emphasis> 3217 <emphasis role="bold">max_bframes</emphasis>
3218 Eine höhere Anzahl von erlaubten hintereinander folgenden B-frames verbessert 3218 Eine höhere Anzahl von erlaubten hintereinander folgenden B-frames verbessert
3219 gewöhnlich die Komprimierbarkeit, obwohl dies auch zu mehr Blockartefakten 3219 gewöhnlich die Komprimierbarkeit, obwohl dies auch zu mehr Blockartefakten
3220 führt. 3220 führt.
3221 Die Standardeinstellung ist ein guter Kompromiss zwischen Komprimierbarkeit 3221 Die Standardeinstellung ist ein guter Kompromiss zwischen Komprimierbarkeit
3222 und Qualität, aber wenn du Bitraten-hungrig bist kannst du sie bis auf 3 3222 und Qualität, aber wenn du Bitraten-hungrig bist kannst du sie bis auf 3
3223 hochschrauben. 3223 hochschrauben.
3224 Du kannst sie auch auf 1 oder 0 verringern, wenn du auf perfekte Qualität 3224 Du kannst sie auch auf 1 oder 0 verringern, wenn du auf perfekte Qualität
3225 abzielst, wenngleich du in diesem Fall sicherstellen solltest, dass deine 3225 abzielst, wenngleich du in diesem Fall sicherstellen solltest, dass deine
3226 Zielbitrate hoch genug ist, um zu gewährleisten, dass der Encoder nicht 3226 Zielbitrate hoch genug ist, um zu gewährleisten, dass der Encoder nicht
3227 die Quantisierer höher setzen muss, um den Wert zu erreichen. 3227 die Quantisierer höher setzen muss, um den Wert zu erreichen.
3228 </para> 3228 </para>
3229 </listitem> 3229 </listitem>
3230 3230
3231 <listitem> 3231 <listitem>
3232 <para> 3232 <para>
3233 <emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis> 3233 <emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis>
3234 Dies kontrolliert die B-Frame-Empfindlichkeit des Encoders, wobei ein 3234 Dies kontrolliert die B-Frame-Empfindlichkeit des Encoders, wobei ein
3235 höherer Wert dazu führt, dass mehr B-Frames angewendet werden (und 3235 höherer Wert dazu führt, dass mehr B-Frames angewendet werden (und
3236 umgekehrt). 3236 umgekehrt).
3237 Diese Einstellung muss zusammen mit <option>max_bframes</option> 3237 Diese Einstellung muss zusammen mit <option>max_bframes</option>
3238 verwendet werden; bist du Bitraten-hungrig, solltest du beides erhöhen, 3238 verwendet werden; bist du Bitraten-hungrig, solltest du beides erhöhen,
3239 <option>max_bframes</option> und <option>bf_threshold</option>, 3239 <option>max_bframes</option> und <option>bf_threshold</option>,
3240 während du <option>max_bframes</option> erhöhen und 3240 während du <option>max_bframes</option> erhöhen und
3241 <option>bf_threshold</option> verringern kannst, sodass der Encoder 3241 <option>bf_threshold</option> verringern kannst, sodass der Encoder
3242 B-Frames nur an Stellen anwendet, die diese auch 3242 B-Frames nur an Stellen anwendet, die diese auch
3243 <emphasis role="bold">wirklich</emphasis> brauchen. 3243 <emphasis role="bold">wirklich</emphasis> brauchen.
3244 Eine niedrigere Zahl an <option>max_bframes</option> und ein höherer Wert 3244 Eine niedrigere Zahl an <option>max_bframes</option> und ein höherer Wert
3245 bei <option>bf_threshold</option> ist möglicherweise keine kluge Wahl, 3245 bei <option>bf_threshold</option> ist möglicherweise keine kluge Wahl,
3246 da dies den Encoder zwingt, B-Frames in Stellen zu setzen, die nicht 3246 da dies den Encoder zwingt, B-Frames in Stellen zu setzen, die nicht
3247 davon profitieren würden und dies daher die visuelle Qualität reduziert. 3247 davon profitieren würden und dies daher die visuelle Qualität reduziert.
3248 Wie auch immer, wenn du mit Standalone-Playern kompatibel bleiben musst, 3248 Wie auch immer, wenn du mit Standalone-Playern kompatibel bleiben musst,
3249 die nur alte DivX-Profile unterstützen (der wiederum höchstens einen 3249 die nur alte DivX-Profile unterstützen (der wiederum höchstens einen
3250 aufeinander folgenden B-Frame unterstützt), wäre dies dein einziger Weg, 3250 aufeinander folgenden B-Frame unterstützt), wäre dies dein einziger Weg,
3251 die Komprimierbarkeit mittels B-Frames zu verbessern. 3251 die Komprimierbarkeit mittels B-Frames zu verbessern.
3252 </para> 3252 </para>
3253 </listitem> 3253 </listitem>
3254 3254
3255 <listitem> 3255 <listitem>
3256 <para> 3256 <para>
3257 <emphasis role="bold">trellis</emphasis> 3257 <emphasis role="bold">trellis</emphasis>
3258 Optimiert den Quantisierungsprozess um einen optimalen Kompromiss 3258 Optimiert den Quantisierungsprozess um einen optimalen Kompromiss
3259 zwischen PSNR und Bitrate zu erhalten, was signifikant Bit-sparend 3259 zwischen PSNR und Bitrate zu erhalten, was signifikant Bit-sparend
3260 wirkt. 3260 wirkt.
3261 Diese Bits können woanders im Video wieder verwendet werden 3261 Diese Bits können woanders im Video wieder verwendet werden
3262 und verbessern die visuelle Gesamtqualität. 3262 und verbessern die visuelle Gesamtqualität.
3263 Du solltest es immer eingeschaltet lassen, da sein Einfluss auf 3263 Du solltest es immer eingeschaltet lassen, da sein Einfluss auf
3264 die Qualität gewaltig ist. 3264 die Qualität gewaltig ist.
3265 Gerade wenn du Geschwindigkeit haben willst, darfst du es nicht 3265 Gerade wenn du Geschwindigkeit haben willst, darfst du es nicht
3266 deaktivieren, solange du nicht <option>vhq</option> 3266 deaktivieren, solange du nicht <option>vhq</option>
3267 und alle anderen CPU-hungrigeren Optionen auf 3267 und alle anderen CPU-hungrigeren Optionen auf
3268 ein Minimum heruntergesetzt hast. 3268 ein Minimum heruntergesetzt hast.
3269 </para> 3269 </para>
3270 </listitem> 3270 </listitem>
3271 3271
3272 <listitem> 3272 <listitem>
3273 <para> 3273 <para>
3274 <emphasis role="bold">hq_ac</emphasis> 3274 <emphasis role="bold">hq_ac</emphasis>
3275 Aktiviert die Vorhersagemethode für einen besseren Koeffizientenaufwand, was 3275 Aktiviert die Vorhersagemethode für einen besseren Koeffizientenaufwand, was
3276 die Dateigröße leicht um etwa 0.15 bis 0.19% reduziert (was mit einer 3276 die Dateigröße leicht um etwa 0.15 bis 0.19% reduziert (was mit einer
3277 PSNR-Erhöhung um weniger als 0.01dB einhergeht), während es eine 3277 PSNR-Erhöhung um weniger als 0.01dB einhergeht), während es eine
3278 vernachlässigbar kleine Einwirkung auf die Geschwindigkeit hat. 3278 vernachlässigbar kleine Einwirkung auf die Geschwindigkeit hat.
3279 Es empfiehlt sich deshalb, dies immer eingeschaltet zu lassen. 3279 Es empfiehlt sich deshalb, dies immer eingeschaltet zu lassen.
3280 </para> 3280 </para>
3281 </listitem> 3281 </listitem>
3282 3282
3283 <listitem> 3283 <listitem>
3284 <para> 3284 <para>
3285 <emphasis role="bold">cartoon</emphasis> 3285 <emphasis role="bold">cartoon</emphasis>
3286 Entworfen, um Kartoon-Inhalt besser zu encodieren, und hat keine Auswirkung 3286 Entworfen, um Kartoon-Inhalt besser zu encodieren, und hat keine Auswirkung
3287 auf die Geschwindigkeit, da es lediglich die Heuristiken zur Bestimmung des 3287 auf die Geschwindigkeit, da es lediglich die Heuristiken zur Bestimmung des
3288 Modus für diese Art Inhalt abstimmt. 3288 Modus für diese Art Inhalt abstimmt.
3289 </para> 3289 </para>
3290 </listitem> 3290 </listitem>
3291 3291
3292 <listitem> 3292 <listitem>
3293 <para> 3293 <para>
3294 <emphasis role="bold">me_quality</emphasis> 3294 <emphasis role="bold">me_quality</emphasis>
3295 Diese Einstellung ist da, um die Präzision der Bewegungseinschätzung zu 3295 Diese Einstellung ist da, um die Präzision der Bewegungseinschätzung zu
3296 kontrollieren. 3296 kontrollieren.
3297 Je höher <option>me_quality</option>, desto präziser wird die Schätzung 3297 Je höher <option>me_quality</option>, desto präziser wird die Schätzung
3298 der Originalbewegung sein, und desto besser wird der resultierende Ausschnitt 3298 der Originalbewegung sein, und desto besser wird der resultierende Ausschnitt
3299 die Originalbewegung einfangen. 3299 die Originalbewegung einfangen.
3300 </para> 3300 </para>
3301 3301
3302 <para> 3302 <para>
3303 Die Standardeinstellung ist in jedem Fall die beste; 3303 Die Standardeinstellung ist in jedem Fall die beste;
3304 folglich ist es nicht empfehlenswert, sie herunter zu drehen, 3304 folglich ist es nicht empfehlenswert, sie herunter zu drehen,
3305 es sei denn du hast es wirklich auf Geschwindigkeit abgesehen, 3305 es sei denn du hast es wirklich auf Geschwindigkeit abgesehen,
3306 da alle durch eine gute Bewegungseinschätzung gesparten Bits 3306 da alle durch eine gute Bewegungseinschätzung gesparten Bits
3307 woanders verwendet würden, was die Gesamtqualität verbessern 3307 woanders verwendet würden, was die Gesamtqualität verbessern
3308 würde. 3308 würde.
3309 Gehe deshalb nie unter 5, selbst wenn es der letzte Ausweg 3309 Gehe deshalb nie unter 5, selbst wenn es der letzte Ausweg
3310 sein sollte. 3310 sein sollte.
3311 </para> 3311 </para>
3312 </listitem> 3312 </listitem>
3313 3313
3314 <listitem> 3314 <listitem>
3315 <para> 3315 <para>
3316 <emphasis role="bold">chroma_me</emphasis> 3316 <emphasis role="bold">chroma_me</emphasis>
3317 Verbessert die Bewegungsabschätzung dadurch, dass auch die 3317 Verbessert die Bewegungsabschätzung dadurch, dass auch die
3318 chroma-(Farb)-Informationen einbezogen werden, wobei 3318 chroma-(Farb)-Informationen einbezogen werden, wobei
3319 <option>me_quality</option> alleine nur luma (Graustufen) 3319 <option>me_quality</option> alleine nur luma (Graustufen)
3320 verwendet. 3320 verwendet.
3321 Dies verlangsamt die Encodierung um 5-10%, verbessert aber die 3321 Dies verlangsamt die Encodierung um 5-10%, verbessert aber die
3322 visuelle Qualität durch Reduzieren von Blockeffekten ein wenig 3322 visuelle Qualität durch Reduzieren von Blockeffekten ein wenig
3323 und reduziert die Dateigröße um rund 1.3%. 3323 und reduziert die Dateigröße um rund 1.3%.
3324 Wenn du Geschwindigkeit haben willst, solltest du diese Option 3324 Wenn du Geschwindigkeit haben willst, solltest du diese Option
3325 deaktivieren, bevor du anfängst zu überlegen, 3325 deaktivieren, bevor du anfängst zu überlegen,
3326 <option>me_quality</option> zu reduzieren. 3326 <option>me_quality</option> zu reduzieren.
3327 </para> 3327 </para>
3328 </listitem> 3328 </listitem>
3329 3329
3330 <listitem> 3330 <listitem>
3331 <para> 3331 <para>
3332 <emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis> 3332 <emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis>
3333 Ist dafür vorgesehen, die chroma-Bildqualität rund um reine 3333 Ist dafür vorgesehen, die chroma-Bildqualität rund um reine
3334 weiße/schwarze Kanten zu verbessern, eher noch als die 3334 weiße/schwarze Kanten zu verbessern, eher noch als die
3335 Kompression zu verbessern. 3335 Kompression zu verbessern.
3336 Dies kann dabei helfen, den &quot;Rote Stufen&quot;-Effekt zu reduzieren. 3336 Dies kann dabei helfen, den &quot;Rote Stufen&quot;-Effekt zu reduzieren.
3337 </para> 3337 </para>
3338 </listitem> 3338 </listitem>
3339 3339
3340 <listitem> 3340 <listitem>
3341 <para> 3341 <para>
3342 <emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis> 3342 <emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis>
3343 Versucht, weniger Bitrate auf den Teil eines Bildes zu übergeben, 3343 Versucht, weniger Bitrate auf den Teil eines Bildes zu übergeben,
3344 der vom menschlichen Auge nicht gut zu sehen ist, was dem Encoder 3344 der vom menschlichen Auge nicht gut zu sehen ist, was dem Encoder
3345 erlauben sollte, die eingesparten Bits auf wichtigere Teile des 3345 erlauben sollte, die eingesparten Bits auf wichtigere Teile des
3346 Bildes anzuwenden. 3346 Bildes anzuwenden.
3347 Die durch diese Option gewonnene Encodierungsqualität hängt in 3347 Die durch diese Option gewonnene Encodierungsqualität hängt in
3348 hohem Maße von persönlichen Vorlieben und von Monitortyp und 3348 hohem Maße von persönlichen Vorlieben und von Monitortyp und
3349 dessen Einstellungen ab (typischerweise wird es nicht gut aussehen, 3349 dessen Einstellungen ab (typischerweise wird es nicht gut aussehen,
3350 wenn er hell oder ein TFT-Monitor ist). 3350 wenn er hell oder ein TFT-Monitor ist).
3351 </para> 3351 </para>
3352 </listitem> 3352 </listitem>
3353 3353
3354 <listitem> 3354 <listitem>
3355 <para> 3355 <para>
3356 <emphasis role="bold">qpel</emphasis> 3356 <emphasis role="bold">qpel</emphasis>
3357 Hebt die Anzahl Kandidaten der Bewegungsvektoren durch 3357 Hebt die Anzahl Kandidaten der Bewegungsvektoren durch
3358 Erhöhung der Präzision der Bewegungsabschätzung von einem 3358 Erhöhung der Präzision der Bewegungsabschätzung von einem
3359 halben Pixel (halfpel) auf ein viertel Pixel 3359 halben Pixel (halfpel) auf ein viertel Pixel
3360 (quarterpel) an. 3360 (quarterpel) an.
3361 Die Idee dahinter ist, bessere Bewegungsvektoren zu finden, 3361 Die Idee dahinter ist, bessere Bewegungsvektoren zu finden,
3362 was wiederum die Bitrate reduziert (deshalb wird die Qualität 3362 was wiederum die Bitrate reduziert (deshalb wird die Qualität
3363 verbessert). 3363 verbessert).
3364 Bewegungsvektoren mit viertel Pixel Präzision brauchen ein 3364 Bewegungsvektoren mit viertel Pixel Präzision brauchen ein
3365 paar Extrabits für die Codierung, die Bewegungsvektoren ergeben aber 3365 paar Extrabits für die Codierung, die Bewegungsvektoren ergeben aber
3366 nicht immer ein (viel) besseres Resultat. 3366 nicht immer ein (viel) besseres Resultat.
3367 Sehr oft verbraucht der Codec dennoch Bits für die Extrapräzision, 3367 Sehr oft verbraucht der Codec dennoch Bits für die Extrapräzision,
3368 jedoch wird im Gegenzug eine geringe oder keine Extraqualität 3368 jedoch wird im Gegenzug eine geringe oder keine Extraqualität
3369 gewonnen. 3369 gewonnen.
3370 Unglücklicherweise gibt es keinen Weg, den möglichen Gewinn von 3370 Unglücklicherweise gibt es keinen Weg, den möglichen Gewinn von
3371 <option>qpel</option> vorzuaussagen, also musst du eigentlich 3371 <option>qpel</option> vorzuaussagen, also musst du eigentlich
3372 mit und ohne encodieren, um sicher zu gehen. 3372 mit und ohne encodieren, um sicher zu gehen.
3373 </para> 3373 </para>
3374 <para> 3374 <para>
3375 <option>qpel</option> kann fast die doppelte Encodierzeit in 3375 <option>qpel</option> kann fast die doppelte Encodierzeit in
3376 Anspruch nehmen und erfordert etwa 25% mehr 3376 Anspruch nehmen und erfordert etwa 25% mehr
3377 Verarbeitungsleistung fürs Decodieren. 3377 Verarbeitungsleistung fürs Decodieren.
3378 Es wird nicht von allen Standalone-Playern unterstützt. 3378 Es wird nicht von allen Standalone-Playern unterstützt.
3379 </para> 3379 </para>
3380 </listitem> 3380 </listitem>
3381 3381
3382 <listitem> 3382 <listitem>
3383 <para> 3383 <para>
3384 <emphasis role="bold">gmc</emphasis> 3384 <emphasis role="bold">gmc</emphasis>
3385 Versucht, Bits beim Schwenken von Szenen einzusparen, indem es einen 3385 Versucht, Bits beim Schwenken von Szenen einzusparen, indem es einen
3386 einzelnen Bewegungsvektor für den gesamten Frame verwendet. 3386 einzelnen Bewegungsvektor für den gesamten Frame verwendet.
3387 Dies erhöht fast immer den PSNR, verlangsamt aber signifikant 3387 Dies erhöht fast immer den PSNR, verlangsamt aber signifikant
3388 die Encodierung (genauso wie die Decodierung). 3388 die Encodierung (genauso wie die Decodierung).
3389 Deshalb solltest du es nur nutzen, wenn du <option>vhq</option> 3389 Deshalb solltest du es nur nutzen, wenn du <option>vhq</option>
3390 auf das Maximum gestellt hast. 3390 auf das Maximum gestellt hast.
3391 <systemitem class="library">XviD</systemitem>s GMC ist höher 3391 <systemitem class="library">XviD</systemitem>s GMC ist höher
3392 entwickelt als das von DivX, wird aber nur von ein paar 3392 entwickelt als das von DivX, wird aber nur von ein paar
3393 Standalone-Playern unterstützt. 3393 Standalone-Playern unterstützt.
3394 </para> 3394 </para>
3395 </listitem> 3395 </listitem>
3396 3396
3397 </itemizedlist> 3397 </itemizedlist>
3398 </sect2> 3398 </sect2>
3399 3399
3400 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-profiles"> 3400 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-profiles">
3401 <title>Encodierung Profile</title> 3401 <title>Encodierung Profile</title>
3402 <para> 3402 <para>
3403 XviD unterstützt Encodierungsprofile über die Option <option>profile</option>, 3403 XviD unterstützt Encodierungsprofile über die Option <option>profile</option>,
3404 die dazu verwendet werden, den Eigenschaften des XviD-Videostreams 3404 die dazu verwendet werden, den Eigenschaften des XviD-Videostreams
3405 Restriktionen so aufzuerlegen, dass es überall dort abgespielt werden kann, 3405 Restriktionen so aufzuerlegen, dass es überall dort abgespielt werden kann,
3406 wo das gewählte Profil unterstützt wird. 3406 wo das gewählte Profil unterstützt wird.
3407 Die Restriktionen beziehen sich auf Auflösungen, Bitraten und 3407 Die Restriktionen beziehen sich auf Auflösungen, Bitraten und
3408 bestimmte MPEG-4-Features. 3408 bestimmte MPEG-4-Features.
3409 Die folgende Tabelle zeigt, was jedes Profil unterstützt. 3409 Die folgende Tabelle zeigt, was jedes Profil unterstützt.
3410 </para> 3410 </para>
3411 <informaltable> 3411 <informaltable>
3412 <tgroup cols="16" align="center"> 3412 <tgroup cols="16" align="center">
3413 <colspec colnum="1" colname="col1"/> 3413 <colspec colnum="1" colname="col1"/>
3414 <colspec colnum="2" colname="col2"/> 3414 <colspec colnum="2" colname="col2"/>
3474 <entry>720</entry> 3474 <entry>720</entry>
3475 <entry>720</entry> 3475 <entry>720</entry>
3476 <entry>1280</entry> 3476 <entry>1280</entry>
3477 </row> 3477 </row>
3478 <row> 3478 <row>
3479 <entry>Höhe [Pixel]</entry> 3479 <entry>Höhe [Pixel]</entry>
3480 <entry>144</entry> 3480 <entry>144</entry>
3481 <entry>144</entry> 3481 <entry>144</entry>
3482 <entry>288</entry> 3482 <entry>288</entry>
3483 <entry>288</entry> 3483 <entry>288</entry>
3484 <entry>144</entry> 3484 <entry>144</entry>
3531 <entry>4854</entry> 3531 <entry>4854</entry>
3532 <entry>4854</entry> 3532 <entry>4854</entry>
3533 <entry>9708.4</entry> 3533 <entry>9708.4</entry>
3534 </row> 3534 </row>
3535 <row> 3535 <row>
3536 <entry>Höchstwert mittlere Bitrate über 3 Sek. [kbps]</entry> 3536 <entry>Höchstwert mittlere Bitrate über 3 Sek. [kbps]</entry>
3537 <entry></entry> 3537 <entry></entry>
3538 <entry></entry> 3538 <entry></entry>
3539 <entry></entry> 3539 <entry></entry>
3540 <entry></entry> 3540 <entry></entry>
3541 <entry></entry> 3541 <entry></entry>
3674 <title>Encodierungseinstellungen Beispiele</title> 3674 <title>Encodierungseinstellungen Beispiele</title>
3675 3675
3676 <para> 3676 <para>
3677 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele unterschiedlicher 3677 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele unterschiedlicher
3678 Kombinationen von Encodierungsoptionen, die den Kompromiss 3678 Kombinationen von Encodierungsoptionen, die den Kompromiss
3679 zwischen Geschwindigkeit gegenüber Qualität bei gleicher 3679 zwischen Geschwindigkeit gegenüber Qualität bei gleicher
3680 Zielbitrate betreffen. 3680 Zielbitrate betreffen.
3681 </para> 3681 </para>
3682 3682
3683 <para> 3683 <para>
3684 Alle Encodierungseinstellungen wurden auf einem Beispielvideo 3684 Alle Encodierungseinstellungen wurden auf einem Beispielvideo
3685 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps, 3685 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps,
3686 und der Rechner war ein 3686 und der Rechner war ein
3687 AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus. 3687 AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus.
3688 Jede Encodierungseinstellung zeichnet sich aus durch die gemessene 3688 Jede Encodierungseinstellung zeichnet sich aus durch die gemessene
3689 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und den PSNR-Verlust 3689 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und den PSNR-Verlust
3690 (in dB) im Vergleich zu Einstellungen für &quot;sehr hohe Qualität&quot;. 3690 (in dB) im Vergleich zu Einstellungen für &quot;sehr hohe Qualität&quot;.
3691 Bitte hab Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelldatei, 3691 Bitte hab Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelldatei,
3692 deinem Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche 3692 deinem Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche
3693 Resultate erzielen wirst. 3693 Resultate erzielen wirst.
3694 </para> 3694 </para>
3695 3695
3696 <para> 3696 <para>
3699 <thead> 3699 <thead>
3700 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodieroptionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row> 3700 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodieroptionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row>
3701 </thead> 3701 </thead>
3702 <tbody> 3702 <tbody>
3703 <row> 3703 <row>
3704 <entry>Sehr hohe Qualität</entry> 3704 <entry>Sehr hohe Qualität</entry>
3705 <entry><option>chroma_opt:vhq=4:bvhq=1:quant_type=mpeg</option></entry> 3705 <entry><option>chroma_opt:vhq=4:bvhq=1:quant_type=mpeg</option></entry>
3706 <entry>16fps</entry> 3706 <entry>16fps</entry>
3707 <entry>0dB</entry> 3707 <entry>0dB</entry>
3708 </row> 3708 </row>
3709 <row> 3709 <row>
3710 <entry>Hohe Qualität</entry> 3710 <entry>Hohe Qualität</entry>
3711 <entry><option>vhq=2:bvhq=1:chroma_opt:quant_type=mpeg</option></entry> 3711 <entry><option>vhq=2:bvhq=1:chroma_opt:quant_type=mpeg</option></entry>
3712 <entry>18fps</entry> 3712 <entry>18fps</entry>
3713 <entry>-0.1dB</entry> 3713 <entry>-0.1dB</entry>
3714 </row> 3714 </row>
3715 <row> 3715 <row>
3736 <title>Encodieren mit dem <systemitem class="library">x264</systemitem>-Codec</title> 3736 <title>Encodieren mit dem <systemitem class="library">x264</systemitem>-Codec</title>
3737 <para> 3737 <para>
3738 <systemitem class="library">x264</systemitem> ist eine freie 3738 <systemitem class="library">x264</systemitem> ist eine freie
3739 Programmbibliothek zum Encodieren von H.264/AVC-Videostreams. 3739 Programmbibliothek zum Encodieren von H.264/AVC-Videostreams.
3740 Bevor du mit <link linkend="xvid"> zu encodieren beginnst, musst 3740 Bevor du mit <link linkend="xvid"> zu encodieren beginnst, musst
3741 du <application>MEncoder</application> so einstellen, dass er es unterstützt</link>. 3741 du <application>MEncoder</application> so einstellen, dass er es unterstützt</link>.
3742 </para> 3742 </para>
3743 3743
3744 <sect2 id="menc-feat-x264-encoding-options"> 3744 <sect2 id="menc-feat-x264-encoding-options">
3745 <title>Encodieroptionen von x264</title> 3745 <title>Encodieroptionen von x264</title>
3746 3746
3749 <systemitem class="library">x264</systemitem>-Sektion von 3749 <systemitem class="library">x264</systemitem>-Sektion von
3750 <application>MPlayer</application>s Manpage. 3750 <application>MPlayer</application>s Manpage.
3751 Diese Sektion ist als Anhang zur Manpage vorgesehen. 3751 Diese Sektion ist als Anhang zur Manpage vorgesehen.
3752 Hier wirst du Schnellhinweise dazu finden, welche Optionen am 3752 Hier wirst du Schnellhinweise dazu finden, welche Optionen am
3753 wahrscheinlichsten die meisten Leute interessieren. Die Manpage 3753 wahrscheinlichsten die meisten Leute interessieren. Die Manpage
3754 ist knapper gehalten, aber auch vollständiger, und zeigt oft 3754 ist knapper gehalten, aber auch vollständiger, und zeigt oft
3755 viel bessere technische Details. 3755 viel bessere technische Details.
3756 </para> 3756 </para>
3757 3757
3758 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-intro"> 3758 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-intro">
3759 <title>Einführung</title> 3759 <title>Einführung</title>
3760 <para>Dieses Handbuch berücksichtigt zwei Hauptkategorien der Encodieroptionen:</para> 3760 <para>Dieses Handbuch berücksichtigt zwei Hauptkategorien der Encodieroptionen:</para>
3761 3761
3762 <orderedlist> 3762 <orderedlist>
3763 <listitem> 3763 <listitem>
3764 <para> 3764 <para>
3765 Optionen, die hauptsächlich Encodierdauer gegenüber Qualität abwägen 3765 Optionen, die hauptsächlich Encodierdauer gegenüber Qualität abwägen
3766 </para> 3766 </para>
3767 </listitem> 3767 </listitem>
3768 <listitem> 3768 <listitem>
3769 <para> 3769 <para>
3770 Optionen, die zur Erfüllung zahlreicher persönlicher Vorlieben und spezieller Anforderungen nützlich sind 3770 Optionen, die zur Erfüllung zahlreicher persönlicher Vorlieben und spezieller Anforderungen nützlich sind
3771 </para> 3771 </para>
3772 </listitem> 3772 </listitem>
3773 </orderedlist> 3773 </orderedlist>
3774 3774
3775 <para> 3775 <para>
3776 Letztendlich kannst nur du entscheiden, welche Optionen für deine 3776 Letztendlich kannst nur du entscheiden, welche Optionen für deine
3777 Zwecke am besten geeignet sind. Die Entscheidung für die erste 3777 Zwecke am besten geeignet sind. Die Entscheidung für die erste
3778 Klasse der Optionen ist die einfachste: 3778 Klasse der Optionen ist die einfachste:
3779 Du musst nur entscheiden, ob du denkst, dass Qualitätsunterschiede 3779 Du musst nur entscheiden, ob du denkst, dass Qualitätsunterschiede
3780 Geschwindigkeitsunterschiede rechtfertigen. Für die zweite Klasse 3780 Geschwindigkeitsunterschiede rechtfertigen. Für die zweite Klasse
3781 der Optionen sind die Vorzüge weitaus subjektiver, und mehr Faktoren 3781 der Optionen sind die Vorzüge weitaus subjektiver, und mehr Faktoren
3782 können involviert sein. Beachte, dass manche der Optionen für 3782 können involviert sein. Beachte, dass manche der Optionen für
3783 &quot;persönliche Vorlieben und spezielle Anforderungen&quot; 3783 &quot;persönliche Vorlieben und spezielle Anforderungen&quot;
3784 noch große Auswirkungen auf Geschwindigkeit oder Qualität haben können, 3784 noch große Auswirkungen auf Geschwindigkeit oder Qualität haben können,
3785 das ist aber nicht, wozu sie primär benutzt werden. Ein paar der 3785 das ist aber nicht, wozu sie primär benutzt werden. Ein paar der
3786 Optionen für &quot;persönliche Vorlieben&quot; können sogar Änderungen 3786 Optionen für &quot;persönliche Vorlieben&quot; können sogar Änderungen
3787 verursachen, die für manche Leute besser aussehen aber schlechter 3787 verursachen, die für manche Leute besser aussehen aber schlechter
3788 für andere. 3788 für andere.
3789 </para> 3789 </para>
3790 3790
3791 <para> 3791 <para>
3792 Bevor du fortfährst, musst du verstehen, dass dieses Handbuch nur 3792 Bevor du fortfährst, musst du verstehen, dass dieses Handbuch nur
3793 eine Qualitätsmetrik verwendet: globaler PSNR. 3793 eine Qualitätsmetrik verwendet: globaler PSNR.
3794 Für eine kurze Erklärung, was PSNR ist, schau dir 3794 Für eine kurze Erklärung, was PSNR ist, schau dir
3795 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/PSNR">den Wikipedia-Artikel zu PSNR</ulink> 3795 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/PSNR">den Wikipedia-Artikel zu PSNR</ulink>
3796 an. 3796 an.
3797 Globaler PSNR ist die letzte gemeldete PSNR-Nummer, wenn du die 3797 Globaler PSNR ist die letzte gemeldete PSNR-Nummer, wenn du die
3798 Option <option>psnr</option> in <option>x264encopts</option> 3798 Option <option>psnr</option> in <option>x264encopts</option>
3799 einbindest. 3799 einbindest.
3802 </para> 3802 </para>
3803 3803
3804 <para> 3804 <para>
3805 Nahezu alle dieser Handbuchkommentare unterstellen, dass du 3805 Nahezu alle dieser Handbuchkommentare unterstellen, dass du
3806 2-pass anwendest. 3806 2-pass anwendest.
3807 Beim Vergleich der Optionen gibt es zwei Hauptgründe, 2-pass-Encodierung 3807 Beim Vergleich der Optionen gibt es zwei Hauptgründe, 2-pass-Encodierung
3808 zu nutzen. 3808 zu nutzen.
3809 Der erste ist, 2-pass bringt rund 1dB PSNR, was einen sehr 3809 Der erste ist, 2-pass bringt rund 1dB PSNR, was einen sehr
3810 großen Unterschied ausmacht. 3810 großen Unterschied ausmacht.
3811 Der zweite ist, Optionen zu testen, indem man direkte Qualitätsvergleiche 3811 Der zweite ist, Optionen zu testen, indem man direkte Qualitätsvergleiche
3812 zu 1-pass-Encodierung anstellt, führt einen einen wichtigen verwirrenden 3812 zu 1-pass-Encodierung anstellt, führt einen einen wichtigen verwirrenden
3813 Faktor ein: die Bitrate variiert bei jeder Encodierung oft signifikant. 3813 Faktor ein: die Bitrate variiert bei jeder Encodierung oft signifikant.
3814 Es ist nicht immer einfach zu sagen, ob Qualitätsänderungen vorwiegend 3814 Es ist nicht immer einfach zu sagen, ob Qualitätsänderungen vorwiegend
3815 auf geänderte Optionen zurückzuführen sind oder ob sie meist 3815 auf geänderte Optionen zurückzuführen sind oder ob sie meist
3816 essentielle, zufällige Unterschiede in der erhaltenen Bitrate reflektieren. 3816 essentielle, zufällige Unterschiede in der erhaltenen Bitrate reflektieren.
3817 </para> 3817 </para>
3818 3818
3819 </sect3> 3819 </sect3>
3820 3820
3821 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality"> 3821 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality">
3822 <title>Optionen die primär Geschwindigkeit und Qualität betreffen</title> 3822 <title>Optionen die primär Geschwindigkeit und Qualität betreffen</title>
3823 3823
3824 <itemizedlist> 3824 <itemizedlist>
3825 <listitem> 3825 <listitem>
3826 <para> 3826 <para>
3827 <emphasis role="bold">subq</emphasis>: 3827 <emphasis role="bold">subq</emphasis>:
3828 Von den Optionen, die dir erlauben, einen Kompromiss zwischen 3828 Von den Optionen, die dir erlauben, einen Kompromiss zwischen
3829 Geschwindigkeit und Qualität einzugehen, sind <option>subq</option> 3829 Geschwindigkeit und Qualität einzugehen, sind <option>subq</option>
3830 und <option>frameref</option> (siehe unten) gewöhnlich die bei weitem 3830 und <option>frameref</option> (siehe unten) gewöhnlich die bei weitem
3831 wichtigsten. 3831 wichtigsten.
3832 Wenn du dich für die Optimierung von entweder Geschwindigkeit oder Qualität 3832 Wenn du dich für die Optimierung von entweder Geschwindigkeit oder Qualität
3833 interessierst, sind diese die ersten, die du in Erwägung ziehen solltest. 3833 interessierst, sind diese die ersten, die du in Erwägung ziehen solltest.
3834 Bei der Dimension Geschwindigkeit, interagieren die Optionen 3834 Bei der Dimension Geschwindigkeit, interagieren die Optionen
3835 <option>frameref</option> und <option>subq</option> ziemlich stark 3835 <option>frameref</option> und <option>subq</option> ziemlich stark
3836 miteinander. 3836 miteinander.
3837 Die Erfahrung zeigt, dass mit einem Referenzframe <option>subq=5</option> 3837 Die Erfahrung zeigt, dass mit einem Referenzframe <option>subq=5</option>
3838 (die Standardeinstellung) das ganze etwa 35% mehr Zeit in Anspruch nimmt als 3838 (die Standardeinstellung) das ganze etwa 35% mehr Zeit in Anspruch nimmt als
3839 <option>subq=1</option>. 3839 <option>subq=1</option>.
3840 Mit 6 Referenzframes wächst der Nachteil auf 60%. 3840 Mit 6 Referenzframes wächst der Nachteil auf 60%.
3841 Der Effekt, den <option>subq</option> auf den PSNR ausübt, scheint ziemlich 3841 Der Effekt, den <option>subq</option> auf den PSNR ausübt, scheint ziemlich
3842 konstant zu sein, ungeachtet der Anzahl der Referenzframes. 3842 konstant zu sein, ungeachtet der Anzahl der Referenzframes.
3843 Typischerweise erreicht <option>subq=5</option> einen 0.2-0.5 dB höheren globalen 3843 Typischerweise erreicht <option>subq=5</option> einen 0.2-0.5 dB höheren globalen
3844 PSNR im Vergleich zu <option>subq=1</option>. 3844 PSNR im Vergleich zu <option>subq=1</option>.
3845 Dies ist gewöhnlich ausreichend, um sichtbar zu werden. 3845 Dies ist gewöhnlich ausreichend, um sichtbar zu werden.
3846 </para> 3846 </para>
3847 <para> 3847 <para>
3848 <option>subq=6</option> ist der langsamste Modus mit der höchsten 3848 <option>subq=6</option> ist der langsamste Modus mit der höchsten
3849 Qualität. 3849 Qualität.
3850 Im Vergleich zu <option>subq=5</option> gewinnt sie gewöhnlich 0.1-0.4 dB 3850 Im Vergleich zu <option>subq=5</option> gewinnt sie gewöhnlich 0.1-0.4 dB
3851 globalen PSNR mit Geschwindigkeitseinbußen, die sich zwischen 25%-100% 3851 globalen PSNR mit Geschwindigkeitseinbußen, die sich zwischen 25%-100%
3852 bewegen. 3852 bewegen.
3853 Im Unterschied zu anderen Levels von <option>subq</option> hängt das 3853 Im Unterschied zu anderen Levels von <option>subq</option> hängt das
3854 Verhalten von <option>subq=6</option> nicht sehr von <option>frameref</option> 3854 Verhalten von <option>subq=6</option> nicht sehr von <option>frameref</option>
3855 und <option>me</option> ab. Statt dessen hängt die Effektivität von 3855 und <option>me</option> ab. Statt dessen hängt die Effektivität von
3856 <option>subq=6</option> größtenteils von der Anzahl der verwendeten 3856 <option>subq=6</option> größtenteils von der Anzahl der verwendeten
3857 B-Frames ab. Im Normalgebrauch bedeutet dies, <option>subq=6</option> 3857 B-Frames ab. Im Normalgebrauch bedeutet dies, <option>subq=6</option>
3858 hat einen großen Einfluss auf Geschwindigkeit und Qualität 3858 hat einen großen Einfluss auf Geschwindigkeit und Qualität
3859 in komplexen, stark bewegten Szenen, kann aber auch einen geringen Effekt 3859 in komplexen, stark bewegten Szenen, kann aber auch einen geringen Effekt
3860 in Szenen mit wenig Bewegung haben. Beachte, dass dennoch empfohlen wird, 3860 in Szenen mit wenig Bewegung haben. Beachte, dass dennoch empfohlen wird,
3861 <option>bframes</option> immer auf etwas anderes als null 3861 <option>bframes</option> immer auf etwas anderes als null
3862 zu setzen (siehe unten). 3862 zu setzen (siehe unten).
3863 </para> 3863 </para>
3864 </listitem> 3864 </listitem>
3865 <listitem> 3865 <listitem>
3866 <para> 3866 <para>
3867 <emphasis role="bold">frameref</emphasis>: 3867 <emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
3868 <option>frameref</option> ist per Voreinstellung auf 1 gesetzt, jedoch 3868 <option>frameref</option> ist per Voreinstellung auf 1 gesetzt, jedoch
3869 solltest du deshalb nicht darauf schließen, dass es unbedingt 3869 solltest du deshalb nicht darauf schließen, dass es unbedingt
3870 auf 1 gesetzt sein muss. 3870 auf 1 gesetzt sein muss.
3871 Allein die Erhöhung von <option>frameref</option> auf 2 bringt rund 3871 Allein die Erhöhung von <option>frameref</option> auf 2 bringt rund
3872 0.15dB PSNR mit einem Geschwindigkeitsnachteil von 5-10%; dies sieht nach 3872 0.15dB PSNR mit einem Geschwindigkeitsnachteil von 5-10%; dies sieht nach
3873 einem guten Kompromiss aus. 3873 einem guten Kompromiss aus.
3874 <option>frameref=3</option> bringt rund 0.25dB PSNR mehr als 3874 <option>frameref=3</option> bringt rund 0.25dB PSNR mehr als
3875 <option>frameref=1</option>, was einen sichtbaren Unterschied machen 3875 <option>frameref=1</option>, was einen sichtbaren Unterschied machen
3876 sollte. 3876 sollte.
3877 <option>frameref=3</option> ist rund 15% langsamer als 3877 <option>frameref=3</option> ist rund 15% langsamer als
3878 <option>frameref=1</option>. 3878 <option>frameref=1</option>.
3879 Leider setzen vermindernde Rückgaben schnell ein. 3879 Leider setzen vermindernde Rückgaben schnell ein.
3880 <option>frameref=6</option> kann erwartungsgemäß nur 3880 <option>frameref=6</option> kann erwartungsgemäß nur
3881 0.05-0.1 dB mehr als <option>frameref=3</option> bei zusätzlichen 3881 0.05-0.1 dB mehr als <option>frameref=3</option> bei zusätzlichen
3882 15% Geschwindigkeitsnachteil. 3882 15% Geschwindigkeitsnachteil.
3883 Oberhalb <option>frameref=6</option> sind die Qualitätsgewinne 3883 Oberhalb <option>frameref=6</option> sind die Qualitätsgewinne
3884 für gewöhnlich sehr klein (obwohl du während der ganzen Diskussion 3884 für gewöhnlich sehr klein (obwohl du während der ganzen Diskussion
3885 im Kopf behalten solltest, dass sie abhängig von deiner Quelle stark 3885 im Kopf behalten solltest, dass sie abhängig von deiner Quelle stark
3886 variieren können). 3886 variieren können).
3887 In einem ziemlich typischen Fall wird <option>frameref=12</option> 3887 In einem ziemlich typischen Fall wird <option>frameref=12</option>
3888 den globalen PSNR um ein bisschen mehr als 0.02dB gegenüber 3888 den globalen PSNR um ein bisschen mehr als 0.02dB gegenüber
3889 <option>frameref=6</option> verbessern, bei Geschwindigkeitseinbußen 3889 <option>frameref=6</option> verbessern, bei Geschwindigkeitseinbußen
3890 von 15%-20%. 3890 von 15%-20%.
3891 Bei so hohen <option>frameref</option>-Werten ist das wirklich 3891 Bei so hohen <option>frameref</option>-Werten ist das wirklich
3892 einzig Gute, dass man sagen kann, dass ein weiteres Anheben dieses 3892 einzig Gute, dass man sagen kann, dass ein weiteres Anheben dieses
3893 Wertes ziemlich sicher nie den PSNR <emphasis role="bold">schädigen</emphasis> 3893 Wertes ziemlich sicher nie den PSNR <emphasis role="bold">schädigen</emphasis>
3894 wird, jedoch sind zusätzliche Qualitätsvorteile sogar kaum messbar, 3894 wird, jedoch sind zusätzliche Qualitätsvorteile sogar kaum messbar,
3895 geschweige denn wahrnehmbar. 3895 geschweige denn wahrnehmbar.
3896 </para> 3896 </para>
3897 <note><title>Beachte:</title> 3897 <note><title>Beachte:</title>
3898 <para> 3898 <para>
3899 Das Erhöhen von <option>frameref</option> auf unnötig hohe Werte 3899 Das Erhöhen von <option>frameref</option> auf unnötig hohe Werte
3900 <emphasis role="bold">kann</emphasis> und 3900 <emphasis role="bold">kann</emphasis> und
3901 <emphasis role="bold">tut dies üblicherweise auch</emphasis> 3901 <emphasis role="bold">tut dies üblicherweise auch</emphasis>
3902 die Codiereffizienz schädigen, wenn du CABAC ausschaltest. 3902 die Codiereffizienz schädigen, wenn du CABAC ausschaltest.
3903 Mit eingeschaltetem CABAC (das Standardverhalten) scheint die 3903 Mit eingeschaltetem CABAC (das Standardverhalten) scheint die
3904 Möglichkeit, <option>frameref</option> &quot;zu hoch&quot; 3904 Möglichkeit, <option>frameref</option> &quot;zu hoch&quot;
3905 zu setzen, gegenwärtig zu weit entfernt um sich Sorgen zu machen, 3905 zu setzen, gegenwärtig zu weit entfernt um sich Sorgen zu machen,
3906 und in der Zukunft werden womöglich Optimierungen diese Möglichkeit 3906 und in der Zukunft werden womöglich Optimierungen diese Möglichkeit
3907 ganz und gar ausschließen. 3907 ganz und gar ausschließen.
3908 </para> 3908 </para>
3909 </note> 3909 </note>
3910 <para> 3910 <para>
3911 Wenn du auf Geschwindigkeit abzielst, ist ein vernünftiger 3911 Wenn du auf Geschwindigkeit abzielst, ist ein vernünftiger
3912 Kompromiss, im ersten Durchgang niedrigere <option>subq</option>- und 3912 Kompromiss, im ersten Durchgang niedrigere <option>subq</option>- und
3913 <option>frameref</option>-Werte zu nehmen, und sie danach im 3913 <option>frameref</option>-Werte zu nehmen, und sie danach im
3914 zweten Durchgang zu erhöhen. 3914 zweten Durchgang zu erhöhen.
3915 Typischerweise hat dies einen vernachlässigbar negativen Effekt 3915 Typischerweise hat dies einen vernachlässigbar negativen Effekt
3916 auf die Encodierqualität: Du wirst womöglich unter 0.1dB PSNR 3916 auf die Encodierqualität: Du wirst womöglich unter 0.1dB PSNR
3917 verlieren, was viel zu klein für einen sichtbaren Unterschied 3917 verlieren, was viel zu klein für einen sichtbaren Unterschied
3918 sein sollte. 3918 sein sollte.
3919 Trotzdem, unterschiedliche Werte für <option>frameref</option> 3919 Trotzdem, unterschiedliche Werte für <option>frameref</option>
3920 können auf verschiedene Weise die Frametypenbestimmung beeinflussen. 3920 können auf verschiedene Weise die Frametypenbestimmung beeinflussen.
3921 Höchstwahrscheinlich sind dies außerordentlich seltene Fälle, 3921 Höchstwahrscheinlich sind dies außerordentlich seltene Fälle,
3922 willst du jedoch wirklich sicher gehen, ziehe in Betracht, ob 3922 willst du jedoch wirklich sicher gehen, ziehe in Betracht, ob
3923 dein Video entweder Vollbild- respektive Einblendungsmuster 3923 dein Video entweder Vollbild- respektive Einblendungsmuster
3924 oder sehr große temporäre Überdeckungen enthält, was einen I-Frame 3924 oder sehr große temporäre Ãœberdeckungen enthält, was einen I-Frame
3925 erzwingen könnte. 3925 erzwingen könnte.
3926 Passe <option>frameref</option> des ersten Durchgangs so an, 3926 Passe <option>frameref</option> des ersten Durchgangs so an,
3927 dass es groß genug ist, die Dauer des Einblendungszyklus 3927 dass es groß genug ist, die Dauer des Einblendungszyklus
3928 (oder der Überdeckungen) zu enthalten. 3928 (oder der Ãœberdeckungen) zu enthalten.
3929 Zum Beispiel, wenn die Szene zwischen zwei Bildern über eine 3929 Zum Beispiel, wenn die Szene zwischen zwei Bildern über eine
3930 Zeitspanne von drei Frames rückwärts und vorwärts springt, 3930 Zeitspanne von drei Frames rückwärts und vorwärts springt,
3931 setze <option>frameref</option> des ersten Durchgangs auf 3 3931 setze <option>frameref</option> des ersten Durchgangs auf 3
3932 oder höher. 3932 oder höher.
3933 Dieser Sachverhalt kommt vermutlich extrem selten in 3933 Dieser Sachverhalt kommt vermutlich extrem selten in
3934 Videomaterial mit Live Action vor, erscheint aber manchmal 3934 Videomaterial mit Live Action vor, erscheint aber manchmal
3935 bei eingefangenen Computerspiel-Sequenzen. 3935 bei eingefangenen Computerspiel-Sequenzen.
3936 </para> 3936 </para>
3937 </listitem> 3937 </listitem>
3938 3938
3939 <listitem> 3939 <listitem>
3940 <para> 3940 <para>
3941 <emphasis role="bold">me</emphasis>: 3941 <emphasis role="bold">me</emphasis>:
3942 Diese Option dient der Wahl der Suchmethode der Bewegungseinschätzung. 3942 Diese Option dient der Wahl der Suchmethode der Bewegungseinschätzung.
3943 Diese Option zu verändern stellt einen überschaubaren Kompromiss 3943 Diese Option zu verändern stellt einen überschaubaren Kompromiss
3944 zwischen Qualität und Geschwindigkeit dar. 3944 zwischen Qualität und Geschwindigkeit dar.
3945 <option>me=dia</option> ist nur ein paar Prozent schneller als 3945 <option>me=dia</option> ist nur ein paar Prozent schneller als
3946 die Standardsuche, auf Kosten von unter 0.1dB globalem PSNR. Die 3946 die Standardsuche, auf Kosten von unter 0.1dB globalem PSNR. Die
3947 Standardeinstellung (<option>me=hex</option>) ist ein angemessener 3947 Standardeinstellung (<option>me=hex</option>) ist ein angemessener
3948 Kompromiss zwischen Qualität und Geschwindigkeit. 3948 Kompromiss zwischen Qualität und Geschwindigkeit.
3949 <option>me=umh</option> bringt ein wenig unter 0.1dB globalem PSNR, 3949 <option>me=umh</option> bringt ein wenig unter 0.1dB globalem PSNR,
3950 mit Geschwindigkeitsnachteil, der abhängig von <option>frameref</option> 3950 mit Geschwindigkeitsnachteil, der abhängig von <option>frameref</option>
3951 variiert. Bei hohen <option>frameref</option>-Werten (z.B. 12 oder so) 3951 variiert. Bei hohen <option>frameref</option>-Werten (z.B. 12 oder so)
3952 ist <option>me=umh</option> etwa 40% langsamer als die Standardeinstellung 3952 ist <option>me=umh</option> etwa 40% langsamer als die Standardeinstellung
3953 <option>me=hex</option>. Mit <option>frameref=3</option> fällt der 3953 <option>me=hex</option>. Mit <option>frameref=3</option> fällt der
3954 Geschwindigkeitsnachteil auf 25%-30%. 3954 Geschwindigkeitsnachteil auf 25%-30%.
3955 </para> 3955 </para>
3956 <para> 3956 <para>
3957 <option>me=esa</option> verwendet eine gründliche, für die praktische 3957 <option>me=esa</option> verwendet eine gründliche, für die praktische
3958 Anwendung zu langsame Suche. 3958 Anwendung zu langsame Suche.
3959 </para> 3959 </para>
3960 </listitem> 3960 </listitem>
3961 3961
3962 <listitem> 3962 <listitem>
3963 <para> 3963 <para>
3964 <emphasis role="bold">partitions=all</emphasis>: 3964 <emphasis role="bold">partitions=all</emphasis>:
3965 Diese Option aktiviert die Verwendung von 8x4, 4x8 und 4x4 Unterteilungen 3965 Diese Option aktiviert die Verwendung von 8x4, 4x8 und 4x4 Unterteilungen
3966 in den vorhergesagten Macroblöcken (zusätzlich zu den Standardunterteilungen). 3966 in den vorhergesagten Macroblöcken (zusätzlich zu den Standardunterteilungen).
3967 Sie zu aktivieren führt zu einem 3967 Sie zu aktivieren führt zu einem
3968 recht beständigen Geschwindigkeitsverlust von 10%-15%. Sie ist 3968 recht beständigen Geschwindigkeitsverlust von 10%-15%. Sie ist
3969 ziemlich nutzlos bei Quellen, die nur langsame Bewegungen enthalten, 3969 ziemlich nutzlos bei Quellen, die nur langsame Bewegungen enthalten,
3970 obwohl in manchen Quellen mit sehr viel Bewegung und vielen kleinen, 3970 obwohl in manchen Quellen mit sehr viel Bewegung und vielen kleinen,
3971 sich bewegenden Objekten Zugewinne von etwa 0.1dB erwartet werden können. 3971 sich bewegenden Objekten Zugewinne von etwa 0.1dB erwartet werden können.
3972 </para> 3972 </para>
3973 </listitem> 3973 </listitem>
3974 3974
3975 <listitem> 3975 <listitem>
3976 <para> 3976 <para>
3977 <emphasis role="bold">bframes</emphasis>: 3977 <emphasis role="bold">bframes</emphasis>:
3978 Wenn du gewohnt bist, mit anderen Codecs zu encodieren, hast du 3978 Wenn du gewohnt bist, mit anderen Codecs zu encodieren, hast du
3979 womöglich empfunden, dass B-Frames nicht immer nützlich sind. 3979 womöglich empfunden, dass B-Frames nicht immer nützlich sind.
3980 Bei H.264 wurde dies geändert: es gibt neue Techniken und Blocktypen, 3980 Bei H.264 wurde dies geändert: es gibt neue Techniken und Blocktypen,
3981 die in B-Frames möglich sind. 3981 die in B-Frames möglich sind.
3982 Für gewöhnlich kann selbst ein einfältiger Algorithmus zur Wahl 3982 Für gewöhnlich kann selbst ein einfältiger Algorithmus zur Wahl
3983 der B-Frames einen signifikanten PSNR-Vorteil bringen. 3983 der B-Frames einen signifikanten PSNR-Vorteil bringen.
3984 Es ist interessant festzustellen, dass die Anwendung von B-Frames 3984 Es ist interessant festzustellen, dass die Anwendung von B-Frames
3985 normalerweise den zweiten Durchgang ein bisschen beschleunigt, 3985 normalerweise den zweiten Durchgang ein bisschen beschleunigt,
3986 und er kann auch eine Encodierung mit einfachem Durchgang etwas 3986 und er kann auch eine Encodierung mit einfachem Durchgang etwas
3987 schneller machen, wenn adaptive B-Frame-Bestimmung deaktiviert 3987 schneller machen, wenn adaptive B-Frame-Bestimmung deaktiviert
3988 ist. 3988 ist.
3989 </para> 3989 </para>
3990 <para> 3990 <para>
3991 Mit deaktivierter adaptiver B-Framebestimmung 3991 Mit deaktivierter adaptiver B-Framebestimmung
3992 (<option>nob_adapt</option> von <option>x264encopts</option>) 3992 (<option>nob_adapt</option> von <option>x264encopts</option>)
3993 ist der optimale Wert für diese Einstellung normalerweise nicht 3993 ist der optimale Wert für diese Einstellung normalerweise nicht
3994 mehr als <option>bframes=1</option>, andernfalls leiden Szenen 3994 mehr als <option>bframes=1</option>, andernfalls leiden Szenen
3995 mit sehr viel Bewegung darunter. 3995 mit sehr viel Bewegung darunter.
3996 Mit aktivierter adaptiver B-Framebestimmung (das Standardverhalten) 3996 Mit aktivierter adaptiver B-Framebestimmung (das Standardverhalten)
3997 ist es sicher, höhere Werte zu verwenden; der Encoder wird die Anwendung 3997 ist es sicher, höhere Werte zu verwenden; der Encoder wird die Anwendung
3998 von B-Frames in Szenen reduzieren, in denen sie die Kompression 3998 von B-Frames in Szenen reduzieren, in denen sie die Kompression
3999 schädigen könnten. 3999 schädigen könnten.
4000 Der Encoder zieht es selten vor, mehr als 3 oder 4 B-Frames zu 4000 Der Encoder zieht es selten vor, mehr als 3 oder 4 B-Frames zu
4001 verwenden; diese Option höher zu setzen wird einen geringen Effekt haben. 4001 verwenden; diese Option höher zu setzen wird einen geringen Effekt haben.
4002 </para></listitem> 4002 </para></listitem>
4003 4003
4004 <listitem> 4004 <listitem>
4005 <para> 4005 <para>
4006 <emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>: 4006 <emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>:
4007 Beachte: Dies ist standardmäßig eingeschaltet. 4007 Beachte: Dies ist standardmäßig eingeschaltet.
4008 </para> 4008 </para>
4009 <para> 4009 <para>
4010 Ist diese Option aktiviert, wird der Encoder einen einigermaßen schnellen 4010 Ist diese Option aktiviert, wird der Encoder einen einigermaßen schnellen
4011 Entscheidungsprozess zur Reduzierung der Anzahl B-Frames in Szenen anwenden, die 4011 Entscheidungsprozess zur Reduzierung der Anzahl B-Frames in Szenen anwenden, die
4012 nicht viel von ihnen profitieren würden. 4012 nicht viel von ihnen profitieren würden.
4013 Du kannst <option>b_bias</option> dazu verwenden, zu optimieren wie 4013 Du kannst <option>b_bias</option> dazu verwenden, zu optimieren wie
4014 froh der Encoder über B-Frames sein soll. 4014 froh der Encoder über B-Frames sein soll.
4015 Der Geschwindigkeitsnachteil adaptiver B-Frames ist gegenwärtig ziemlich 4015 Der Geschwindigkeitsnachteil adaptiver B-Frames ist gegenwärtig ziemlich
4016 bescheiden, und genauso ist der potentielle Qualitätsgewinn. 4016 bescheiden, und genauso ist der potentielle Qualitätsgewinn.
4017 Es sollte aber normalerweise nicht schaden. 4017 Es sollte aber normalerweise nicht schaden.
4018 Beachte, dass dies nur Geschwindigkeit und Frametypenbestimmung im ersten 4018 Beachte, dass dies nur Geschwindigkeit und Frametypenbestimmung im ersten
4019 Durchgang betrifft. 4019 Durchgang betrifft.
4020 <option>b_adapt</option> und <option>b_bias</option> haben keinen 4020 <option>b_adapt</option> und <option>b_bias</option> haben keinen
4021 Effekt auf nachfolgende Durchgänge. 4021 Effekt auf nachfolgende Durchgänge.
4022 </para> 4022 </para>
4023 </listitem> 4023 </listitem>
4024 4024
4025 <listitem><para> 4025 <listitem><para>
4026 <emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis>: 4026 <emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis>:
4027 Du kannst diese Option genauso gut aktivieren, falls du >=2 B-Frames 4027 Du kannst diese Option genauso gut aktivieren, falls du >=2 B-Frames
4028 verwendest; wie die Manpage dir sagt, erreichst du eine kleine 4028 verwendest; wie die Manpage dir sagt, erreichst du eine kleine
4029 Qualitätsverbesserung bei keinerlei Geschwindigkeitseinbuße. 4029 Qualitätsverbesserung bei keinerlei Geschwindigkeitseinbuße.
4030 Beachte, dass diese Videos von libavcodec-basierten Decodern 4030 Beachte, dass diese Videos von libavcodec-basierten Decodern
4031 älter als etwa 5. März 2005 nicht gelesen werden können. 4031 älter als etwa 5. März 2005 nicht gelesen werden können.
4032 </para> 4032 </para>
4033 </listitem> 4033 </listitem>
4034 4034
4035 <listitem> 4035 <listitem>
4036 <para> 4036 <para>
4037 <emphasis role="bold">weight_b</emphasis>: 4037 <emphasis role="bold">weight_b</emphasis>:
4038 In typischen Fällen gibt es nicht viel Gewinn mit dieser Option. 4038 In typischen Fällen gibt es nicht viel Gewinn mit dieser Option.
4039 Trotzdem, in überblendenden oder ins Schwarze übergehenden Szenen 4039 Trotzdem, in überblendenden oder ins Schwarze übergehenden Szenen
4040 liefert die gewichtete Vorhersage ziemlich große Einsparungen bei der Bitrate. 4040 liefert die gewichtete Vorhersage ziemlich große Einsparungen bei der Bitrate.
4041 In MPEG-4 ASP wird ein Übergang ins Schwarze gewöhnlich am besten 4041 In MPEG-4 ASP wird ein Ãœbergang ins Schwarze gewöhnlich am besten
4042 als eine Serie aufwändiger I-Frames codiert; das Verwenden einer 4042 als eine Serie aufwändiger I-Frames codiert; das Verwenden einer
4043 gewichteten Vorhersage in B-Frames macht es möglich, wenigstens 4043 gewichteten Vorhersage in B-Frames macht es möglich, wenigstens
4044 manche von diesen in viel kleinere B-Frames zu wandeln. 4044 manche von diesen in viel kleinere B-Frames zu wandeln.
4045 Der Verlust an Encodierzeit ist minimal, da keine extra Bestimmungen 4045 Der Verlust an Encodierzeit ist minimal, da keine extra Bestimmungen
4046 vorgenommen werden müssen. 4046 vorgenommen werden müssen.
4047 Auch werden die CPU-Anforderungen des Encoders, im Gegensatz zu den 4047 Auch werden die CPU-Anforderungen des Encoders, im Gegensatz zu den
4048 Einschätzungen mancher Leute, von gewichteter Vorhersage nicht sonderlich 4048 Einschätzungen mancher Leute, von gewichteter Vorhersage nicht sonderlich
4049 beeinflusst, ansonsten bleibt alles gleich. 4049 beeinflusst, ansonsten bleibt alles gleich.
4050 </para> 4050 </para>
4051 <para> 4051 <para>
4052 Leider hat der aktuelle Algorithmus zur adaptiven B-Frame-Bestimmung 4052 Leider hat der aktuelle Algorithmus zur adaptiven B-Frame-Bestimmung
4053 eine starke Tendenz, B-Frames während des Fadens zu verhindern. 4053 eine starke Tendenz, B-Frames während des Fadens zu verhindern.
4054 Bis sich dies ändert, kann es eine gute Idee sein, 4054 Bis sich dies ändert, kann es eine gute Idee sein,
4055 <option>nob_adapt</option> zu deinen x264encopts hinzuzufügen, falls 4055 <option>nob_adapt</option> zu deinen x264encopts hinzuzufügen, falls
4056 du erwartest, dass Fades einen großen Effekt in deinem jeweiligen 4056 du erwartest, dass Fades einen großen Effekt in deinem jeweiligen
4057 Videoclip erzeugen. 4057 Videoclip erzeugen.
4058 </para> 4058 </para>
4059 </listitem> 4059 </listitem>
4060 </itemizedlist> 4060 </itemizedlist>
4061 </sect3> 4061 </sect3>
4065 <itemizedlist> 4065 <itemizedlist>
4066 <listitem> 4066 <listitem>
4067 <para> 4067 <para>
4068 <emphasis role="bold">2-pass-Encodierung</emphasis>: 4068 <emphasis role="bold">2-pass-Encodierung</emphasis>:
4069 Oben wurde vorgeschlagen, immer 2-pass-Encodierung anzuwenden. 4069 Oben wurde vorgeschlagen, immer 2-pass-Encodierung anzuwenden.
4070 Es gibt aber durchaus Gründe, dies nicht zu tun. Beispielsweise bist du, 4070 Es gibt aber durchaus Gründe, dies nicht zu tun. Beispielsweise bist du,
4071 wenn du Live-TV aufnimmst und in Echtzeit encodierst, 4071 wenn du Live-TV aufnimmst und in Echtzeit encodierst,
4072 gezwungen, einen einzigen Durchgang zu verwenden. 4072 gezwungen, einen einzigen Durchgang zu verwenden.
4073 Auch ist ein Durchgang offensichtlich schneller als zwei Durchgänge; 4073 Auch ist ein Durchgang offensichtlich schneller als zwei Durchgänge;
4074 wenn du exakt die gleichen Optionen bei beiden Durchgängen anwendest, 4074 wenn du exakt die gleichen Optionen bei beiden Durchgängen anwendest,
4075 ist das Encodieren in zwei Durchgängen mindestens zweimal so langsam. 4075 ist das Encodieren in zwei Durchgängen mindestens zweimal so langsam.
4076 </para> 4076 </para>
4077 <para> 4077 <para>
4078 Noch gibt es sehr gute Gründe, in zwei Durchgängen zu encodieren. 4078 Noch gibt es sehr gute Gründe, in zwei Durchgängen zu encodieren.
4079 Zum einen ist Ratenkontrolle in einem Durchgang kein Allheilmittel. 4079 Zum einen ist Ratenkontrolle in einem Durchgang kein Allheilmittel.
4080 Sie trifft oft eine unvernünftige Auswahl, weil sie das große 4080 Sie trifft oft eine unvernünftige Auswahl, weil sie das große
4081 Bild nicht sehen kann. Zum Beispiel angenommen, du hast ein zwei Minuten 4081 Bild nicht sehen kann. Zum Beispiel angenommen, du hast ein zwei Minuten
4082 langes Video bestehend aus zwei ausgeprägten Hälften. Die erste Hälfte 4082 langes Video bestehend aus zwei ausgeprägten Hälften. Die erste Hälfte
4083 besitzt eine 60 Sekunden dauernde Szene mit sehr viel Bewegung, die 4083 besitzt eine 60 Sekunden dauernde Szene mit sehr viel Bewegung, die
4084 einzeln für sich etwa 2500kbps benötigt, um anständig auszusehen. 4084 einzeln für sich etwa 2500kbps benötigt, um anständig auszusehen.
4085 Direkt daruffolgend kommt eine viel weniger anspruchsvolle 60 Sekunden 4085 Direkt daruffolgend kommt eine viel weniger anspruchsvolle 60 Sekunden
4086 lange Szene, die bei 300kbps gut aussieht. Angenommen du forderst in 4086 lange Szene, die bei 300kbps gut aussieht. Angenommen du forderst in
4087 der Theorie 1400kbps an, was beiden Szenen ausreichend entgegenkommen 4087 der Theorie 1400kbps an, was beiden Szenen ausreichend entgegenkommen
4088 würde. Die Ratenkontrolle in einem Durchgang wird in diesem Fall 4088 würde. Die Ratenkontrolle in einem Durchgang wird in diesem Fall
4089 ein paar &quot;Fehler&quot; machen. Zuallererst wird es in beiden Segmenten 4089 ein paar &quot;Fehler&quot; machen. Zuallererst wird es in beiden Segmenten
4090 1400kbps anpeilen. Das erste Segment könnte schwer überquantisiert enden, 4090 1400kbps anpeilen. Das erste Segment könnte schwer überquantisiert enden,
4091 was es unakzeptabel und unangemessen blockhaft aussehen lässt. 4091 was es unakzeptabel und unangemessen blockhaft aussehen lässt.
4092 Das zweite Segment wird schwer unterquantisiert sein; es sieht vielleicht 4092 Das zweite Segment wird schwer unterquantisiert sein; es sieht vielleicht
4093 perfekt aus, aber der Bitratenverlust dieser Perfektion wird komplett 4093 perfekt aus, aber der Bitratenverlust dieser Perfektion wird komplett
4094 unangemessen sein. 4094 unangemessen sein.
4095 Noch schwerer vermeidbar ist das Problem am Übergang beider Szenen. 4095 Noch schwerer vermeidbar ist das Problem am Ãœbergang beider Szenen.
4096 Die ersten Sekunden der Hälfte mit wenig Bewegung wird enorm 4096 Die ersten Sekunden der Hälfte mit wenig Bewegung wird enorm
4097 überquantisiert sein, weil die Ratenkontrolle noch die Art Anforderung 4097 überquantisiert sein, weil die Ratenkontrolle noch die Art Anforderung
4098 an die Bitrate erwartet, der sie in der ersten Hälfte des Videos begegnet 4098 an die Bitrate erwartet, der sie in der ersten Hälfte des Videos begegnet
4099 war. Diese &quot;Fehlerperiode&quot; der extrem überquantisierten Szene 4099 war. Diese &quot;Fehlerperiode&quot; der extrem überquantisierten Szene
4100 mit wenig Bewegung wird fürchterlich schlecht aussehen, und wird sogar 4100 mit wenig Bewegung wird fürchterlich schlecht aussehen, und wird sogar
4101 weniger als die 300kbps in Anspruch nehmen als das, was sie genommen hätte, um annehmbar 4101 weniger als die 300kbps in Anspruch nehmen als das, was sie genommen hätte, um annehmbar
4102 auszusehen. Es gibt Mittel und Wege, diese Fälle des Encodierens in einem 4102 auszusehen. Es gibt Mittel und Wege, diese Fälle des Encodierens in einem
4103 Durchgang zu mildern, diese werden allerdingst dahin tendieren, die 4103 Durchgang zu mildern, diese werden allerdingst dahin tendieren, die
4104 fehlerhaften Vorhersagen der Bitraten zu häufen. 4104 fehlerhaften Vorhersagen der Bitraten zu häufen.
4105 </para> 4105 </para>
4106 <para> 4106 <para>
4107 Multipass-Ratenkontrolle kann gegenüber der eines einzigen Durchgangs 4107 Multipass-Ratenkontrolle kann gegenüber der eines einzigen Durchgangs
4108 enorm große Vorteile bieten. 4108 enorm große Vorteile bieten.
4109 Indem sie die im ersten Encodierungsdurchlauf gesammelte Statistik 4109 Indem sie die im ersten Encodierungsdurchlauf gesammelte Statistik
4110 verwendet, kann der Encoder mit angemessener Genauigkeit den Aufwand 4110 verwendet, kann der Encoder mit angemessener Genauigkeit den Aufwand
4111 (in Bit) abschätzen, den das Encodieren jeden gegebenen Frames bei 4111 (in Bit) abschätzen, den das Encodieren jeden gegebenen Frames bei
4112 jedem gegebenen Quantisierer erfordert. Dies erlaubt eine viel 4112 jedem gegebenen Quantisierer erfordert. Dies erlaubt eine viel
4113 rationalere, besser geplante Zuweisung von Bits zwischen den 4113 rationalere, besser geplante Zuweisung von Bits zwischen den
4114 bithungrigen Szenen mit viel Bewegung und denen bescheidenen mit 4114 bithungrigen Szenen mit viel Bewegung und denen bescheidenen mit
4115 wenig Bewegung. 4115 wenig Bewegung.
4116 Siehe <option>qcomp</option> unten für einige Ideen darüber, wie man 4116 Siehe <option>qcomp</option> unten für einige Ideen darüber, wie man
4117 diese Zuweisungen nach seinem Geschmack optimiert. 4117 diese Zuweisungen nach seinem Geschmack optimiert.
4118 </para> 4118 </para>
4119 <para> 4119 <para>
4120 Darüber hinaus brauchen zwei Durchgänge zweimal so lang wie ein Durchgang. 4120 Darüber hinaus brauchen zwei Durchgänge zweimal so lang wie ein Durchgang.
4121 Du kannst die Optionen im ersten Durchgang auf höhere Geschwindigkeit 4121 Du kannst die Optionen im ersten Durchgang auf höhere Geschwindigkeit
4122 und niedrigere Qualität optimieren. 4122 und niedrigere Qualität optimieren.
4123 Wenn du deine Optionen geschickt wählst, kannst du einen sehr schnellen 4123 Wenn du deine Optionen geschickt wählst, kannst du einen sehr schnellen
4124 ersten Durchgang hinkriegen. 4124 ersten Durchgang hinkriegen.
4125 Die resultierende Qualität im zweiten Durchgang wird geringfügig niedriger 4125 Die resultierende Qualität im zweiten Durchgang wird geringfügig niedriger
4126 ausfallen, weil die Größenvorhersage weniger akkurat ist, jedoch 4126 ausfallen, weil die Größenvorhersage weniger akkurat ist, jedoch
4127 ist die Qualitätsdifferenz normalerweise viel zu klein, um sichtbar zu sein. 4127 ist die Qualitätsdifferenz normalerweise viel zu klein, um sichtbar zu sein.
4128 Versuche zum Beispiel <option>subq=1:frameref=1</option> zu 4128 Versuche zum Beispiel <option>subq=1:frameref=1</option> zu
4129 <option>x264encopts</option> des ersten Durchgangs hinzuzufügen. 4129 <option>x264encopts</option> des ersten Durchgangs hinzuzufügen.
4130 Verwende dann im zweiten Durchgang langsamere, hochwertigere Optionen: 4130 Verwende dann im zweiten Durchgang langsamere, hochwertigere Optionen:
4131 <option>subq=6:frameref=15:partitions=all:me=umh</option> 4131 <option>subq=6:frameref=15:partitions=all:me=umh</option>
4132 </para> 4132 </para>
4133 </listitem> 4133 </listitem>
4134 <listitem> 4134 <listitem>
4135 <para> 4135 <para>
4136 <emphasis role="bold">Encodierung mit drei Durchgängen</emphasis>? 4136 <emphasis role="bold">Encodierung mit drei Durchgängen</emphasis>?
4137 4137
4138 x264 bietet die Möglichkeit, eine beliebige Anzahl aufeinander folgender 4138 x264 bietet die Möglichkeit, eine beliebige Anzahl aufeinander folgender
4139 Durchgänge auszuführen. Wenn du <option>pass=1</option> im ersten Durchgang 4139 Durchgänge auszuführen. Wenn du <option>pass=1</option> im ersten Durchgang
4140 spezifizierst, dann verwende <option>pass=3</option> im nachfolgenden 4140 spezifizierst, dann verwende <option>pass=3</option> im nachfolgenden
4141 Durchgang, der nachfolgende Durchgang wird beides tun, die Statistik des 4141 Durchgang, der nachfolgende Durchgang wird beides tun, die Statistik des
4142 vorhergehenden Durchgangs lesen und seine eigene Statistik schreiben. 4142 vorhergehenden Durchgangs lesen und seine eigene Statistik schreiben.
4143 Ein zusätzlicher Durchgang, der diesem folgt, wird eine sehr gute Basis 4143 Ein zusätzlicher Durchgang, der diesem folgt, wird eine sehr gute Basis
4144 haben, von der aus er hochpräzise Vorhersagen der Framegrößen bei 4144 haben, von der aus er hochpräzise Vorhersagen der Framegrößen bei
4145 einem gewählten Quantisierer machen kann. 4145 einem gewählten Quantisierer machen kann.
4146 In der Praxis ist der damit erzielte gesamte Qualitätsgewinn 4146 In der Praxis ist der damit erzielte gesamte Qualitätsgewinn
4147 gewöhnlich nahezu null, und ziemlich wahrscheinlich resultiert ein dritter 4147 gewöhnlich nahezu null, und ziemlich wahrscheinlich resultiert ein dritter
4148 Durchgang in einem geringfügig schlechteren globalen PSNR als der Durchgang 4148 Durchgang in einem geringfügig schlechteren globalen PSNR als der Durchgang
4149 davor. In der typischen Anwendung helfen drei Durchgänge, wenn du entweder 4149 davor. In der typischen Anwendung helfen drei Durchgänge, wenn du entweder
4150 eine schleche Vorhersage der Bitraten oder schlecht aussehende Szenenübergänge 4150 eine schleche Vorhersage der Bitraten oder schlecht aussehende Szenenübergänge
4151 beim Verwenden nur eines Durchlaufs bekommst. 4151 beim Verwenden nur eines Durchlaufs bekommst.
4152 Dies passiert mit ziemlicher Wahrscheinlichkeit bei extrem kurzen Clips. 4152 Dies passiert mit ziemlicher Wahrscheinlichkeit bei extrem kurzen Clips.
4153 Ebenso gibt es ein paar Spezialfälle, in denen drei (oder mehr) Durchgänge 4153 Ebenso gibt es ein paar Spezialfälle, in denen drei (oder mehr) Durchgänge
4154 erfahrenen Nutzern dienlich sind, aber um es kurz zu machen, dieses Handbuch 4154 erfahrenen Nutzern dienlich sind, aber um es kurz zu machen, dieses Handbuch
4155 behandelt die Diskussion solcher speziellen Fälle nicht. 4155 behandelt die Diskussion solcher speziellen Fälle nicht.
4156 </para> 4156 </para>
4157 </listitem> 4157 </listitem>
4158 <listitem> 4158 <listitem>
4159 <para> 4159 <para>
4160 <emphasis role="bold">qcomp</emphasis>: 4160 <emphasis role="bold">qcomp</emphasis>:
4161 <option>qcomp</option> wägt die Anzahl der für &quot;aufwändige&quot; Frames 4161 <option>qcomp</option> wägt die Anzahl der für &quot;aufwändige&quot; Frames
4162 mit viel Bewegung vorgesehenen Bits gegen die für &quot;weniger aufwändige&quot; 4162 mit viel Bewegung vorgesehenen Bits gegen die für &quot;weniger aufwändige&quot;
4163 Frames mit wenig Bewegung ab. 4163 Frames mit wenig Bewegung ab.
4164 Bei einem Extrem zielt <option>qcomp=0</option> auf eine echte konstante 4164 Bei einem Extrem zielt <option>qcomp=0</option> auf eine echte konstante
4165 Bitrate ab. Typischerweise würde dies Szenen mit viel Bewegung vollkommen 4165 Bitrate ab. Typischerweise würde dies Szenen mit viel Bewegung vollkommen
4166 ätzend aussehen lassen, während Szenen mit wenig Bewegung womöglich absolut 4166 ätzend aussehen lassen, während Szenen mit wenig Bewegung womöglich absolut
4167 perfekt aussehen, jedoch öfter mehr Bitrate verwenden würden, als sie es für 4167 perfekt aussehen, jedoch öfter mehr Bitrate verwenden würden, als sie es für
4168 lediglich sehr gutes Aussehen bräuchten. Beim anderen Extrem 4168 lediglich sehr gutes Aussehen bräuchten. Beim anderen Extrem
4169 erreicht <option>qcomp=1</option> nahezu konstante Quantisierungsparameter 4169 erreicht <option>qcomp=1</option> nahezu konstante Quantisierungsparameter
4170 (QP). Ein konstanter QP sieht nicht schlecht aus, die meisten Leute meinen 4170 (QP). Ein konstanter QP sieht nicht schlecht aus, die meisten Leute meinen
4171 aber, es sei vernünftiger, etwas Bitrate aus den extrem aufwändigen Szenen 4171 aber, es sei vernünftiger, etwas Bitrate aus den extrem aufwändigen Szenen
4172 zu nehmen (wobei dort der Qualitätsverlust micht ganz so augenfällig ist) 4172 zu nehmen (wobei dort der Qualitätsverlust micht ganz so augenfällig ist)
4173 und sie wieder den Szenen zuzuweisen, die bei sehr guter Qualität leichter 4173 und sie wieder den Szenen zuzuweisen, die bei sehr guter Qualität leichter
4174 zu encodieren sind. 4174 zu encodieren sind.
4175 <option>qcomp</option> ist per Voreinstellung auf 0.6 gesetzt, was für den 4175 <option>qcomp</option> ist per Voreinstellung auf 0.6 gesetzt, was für den
4176 Geschmack mancher Leute etwas zu langsam sein könnte (0.7-0.8 werden im 4176 Geschmack mancher Leute etwas zu langsam sein könnte (0.7-0.8 werden im
4177 Allgemeinen auch verwendet). 4177 Allgemeinen auch verwendet).
4178 </para> 4178 </para>
4179 </listitem> 4179 </listitem>
4180 <listitem> 4180 <listitem>
4181 <para> 4181 <para>
4182 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>: 4182 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
4183 <option>keyint</option> ist einzig und allein zur Abwägung der 4183 <option>keyint</option> ist einzig und allein zur Abwägung der
4184 Durchsuchbarkeit der Datei gegenüber der Codiereffiziez da. 4184 Durchsuchbarkeit der Datei gegenüber der Codiereffiziez da.
4185 Als Standardwert ist <option>keyint</option> auf 250 gesetzt. In 4185 Als Standardwert ist <option>keyint</option> auf 250 gesetzt. In
4186 Material mit 25fps garantiert dies, auf 10 Sekunden genau 4186 Material mit 25fps garantiert dies, auf 10 Sekunden genau
4187 suchen zu können. Wenn du meinst, es wäre wichtig und nützlich, 4187 suchen zu können. Wenn du meinst, es wäre wichtig und nützlich,
4188 auf 5 Sekunden genau suchen zu können, setze es auf <option>keyint=125</option>; 4188 auf 5 Sekunden genau suchen zu können, setze es auf <option>keyint=125</option>;
4189 dies wird der Qualität/Bitrate leicht schaden. Wenn es dir nur um Qualität 4189 dies wird der Qualität/Bitrate leicht schaden. Wenn es dir nur um Qualität
4190 geht und nicht um die Durchsuchbarkeit, kannst du viel höhere Werte 4190 geht und nicht um die Durchsuchbarkeit, kannst du viel höhere Werte
4191 setzen (vorausgesetzt du verstehst, daß es verringerte Resultate gibt, die verschwindend 4191 setzen (vorausgesetzt du verstehst, daß es verringerte Resultate gibt, die verschwindend
4192 klein werden oder sogar gegen null gehen). Der Videostream wird nach 4192 klein werden oder sogar gegen null gehen). Der Videostream wird nach
4193 wie vor suchbare Stellen besitzen, solange einige Szenenwechsel 4193 wie vor suchbare Stellen besitzen, solange einige Szenenwechsel
4194 vorhanden sind. 4194 vorhanden sind.
4195 </para> 4195 </para>
4196 </listitem> 4196 </listitem>
4198 <para> 4198 <para>
4199 <emphasis role="bold">deblock</emphasis>: 4199 <emphasis role="bold">deblock</emphasis>:
4200 Dieses Thema ist im Begriff etwas kontrovers zu geraten. 4200 Dieses Thema ist im Begriff etwas kontrovers zu geraten.
4201 </para> 4201 </para>
4202 <para> 4202 <para>
4203 H.264 definiert eine simple Deblocking-Prozedur bei I-Blöcken, die 4203 H.264 definiert eine simple Deblocking-Prozedur bei I-Blöcken, die
4204 von vorgegebenen Stärken und vom QP des strittigen Blocks 4204 von vorgegebenen Stärken und vom QP des strittigen Blocks
4205 abhängigen. 4205 abhängigen.
4206 Mit dem Standardwert werden hohe QP-Blöcke stark gefiltert, und 4206 Mit dem Standardwert werden hohe QP-Blöcke stark gefiltert, und
4207 niedrige QP-Blöcke werden überhaupt nicht entblockt. 4207 niedrige QP-Blöcke werden überhaupt nicht entblockt.
4208 Die vom Standard definierten vorgegebenen Stärken sind mit 4208 Die vom Standard definierten vorgegebenen Stärken sind mit
4209 Bedacht gewählt und die Chancen stehen sehr gut, dass sie 4209 Bedacht gewählt und die Chancen stehen sehr gut, dass sie
4210 PSNR-optimal sind, egal welches Video auch immer du zu encodieren 4210 PSNR-optimal sind, egal welches Video auch immer du zu encodieren
4211 versuchst. 4211 versuchst.
4212 Der Parameter <option>deblock</option> erlaubt dir, Offsets festzulegen, 4212 Der Parameter <option>deblock</option> erlaubt dir, Offsets festzulegen,
4213 um Deblocking-Schwellen voreinzustellen. 4213 um Deblocking-Schwellen voreinzustellen.
4214 </para> 4214 </para>
4215 <para> 4215 <para>
4216 Viele Leute scheinen zu glauben, es sei eine gute Idee, die Stärke 4216 Viele Leute scheinen zu glauben, es sei eine gute Idee, die Stärke
4217 des Deblocking-Filters um hohe Beträge abzusenken (sagen wir -3). 4217 des Deblocking-Filters um hohe Beträge abzusenken (sagen wir -3).
4218 Dies ist jedoch meist keine gute Idee, und in den meisten Fällen 4218 Dies ist jedoch meist keine gute Idee, und in den meisten Fällen
4219 verstehen Leute, die das machen, nicht viel davon wie Deblocking 4219 verstehen Leute, die das machen, nicht viel davon wie Deblocking
4220 standardmäßig funktioniert. 4220 standardmäßig funktioniert.
4221 </para> 4221 </para>
4222 <para> 4222 <para>
4223 Die erste und wichtigste Sache, die man über den 4223 Die erste und wichtigste Sache, die man über den
4224 in-loop-Deblocking-Filter wissen sollte, ist, dass die 4224 in-loop-Deblocking-Filter wissen sollte, ist, dass die
4225 Standardschwellenwerte meistens PSNR-optimal sind. 4225 Standardschwellenwerte meistens PSNR-optimal sind.
4226 In den seltenen Fällen, in denen sie nicht optimal sind, ist das 4226 In den seltenen Fällen, in denen sie nicht optimal sind, ist das
4227 ideale Offset plus oder minus 1. 4227 ideale Offset plus oder minus 1.
4228 Die Deblocking-Parameter durch einen höheren Betrag anzupassen 4228 Die Deblocking-Parameter durch einen höheren Betrag anzupassen
4229 garantiert meist, dem PSNR zu schaden. 4229 garantiert meist, dem PSNR zu schaden.
4230 Das Verstärken des Filters wird mehr Details verwischen; den 4230 Das Verstärken des Filters wird mehr Details verwischen; den
4231 Filter zu schwächen wird das Auftreten von Blockeffekten 4231 Filter zu schwächen wird das Auftreten von Blockeffekten
4232 erhöhen. 4232 erhöhen.
4233 </para> 4233 </para>
4234 <para> 4234 <para>
4235 Es ist definitiv eine schlechte Idee, die Deblocking-Schwellenwerte 4235 Es ist definitiv eine schlechte Idee, die Deblocking-Schwellenwerte
4236 herabzusetzen, falls deine Quelle eine vorwiegend niedrige räumliche 4236 herabzusetzen, falls deine Quelle eine vorwiegend niedrige räumliche
4237 Komplexität besitzt (z.B. nicht viele Details oder Rauschen). 4237 Komplexität besitzt (z.B. nicht viele Details oder Rauschen).
4238 Der in-loop-Filter macht eigentlich einen exzellenten Job durch 4238 Der in-loop-Filter macht eigentlich einen exzellenten Job durch
4239 das Kaschieren auftretender Artefakte. 4239 das Kaschieren auftretender Artefakte.
4240 Besitzt die Quelle eine hohe räumliche Komplexität, sind Artefakte 4240 Besitzt die Quelle eine hohe räumliche Komplexität, sind Artefakte
4241 weniger bemerkbar. 4241 weniger bemerkbar.
4242 Dies ist so, weil das Schwingen (ringing) dazu neigt, wie Details 4242 Dies ist so, weil das Schwingen (ringing) dazu neigt, wie Details
4243 oder Rauschen auszusehen. 4243 oder Rauschen auszusehen.
4244 Die viselle Wahrnehmung des Menschen erkennt leicht, wenn Details 4244 Die viselle Wahrnehmung des Menschen erkennt leicht, wenn Details
4245 entfernt wurden, aber erkennt nicht so leicht, wenn Rauschen falsch 4245 entfernt wurden, aber erkennt nicht so leicht, wenn Rauschen falsch
4246 dargestellt wird. 4246 dargestellt wird.
4247 Wird die Qualität subjektiv, sind Details und Rauschen etwas 4247 Wird die Qualität subjektiv, sind Details und Rauschen etwas
4248 austauschbares. 4248 austauschbares.
4249 Durch das Herabsetzen der Deblocking-Filterstärke verstärkst du 4249 Durch das Herabsetzen der Deblocking-Filterstärke verstärkst du
4250 höchstwahrscheinlich Fehler durch Hinzufügen von 4250 höchstwahrscheinlich Fehler durch Hinzufügen von
4251 Schwingungsartefakten, aber dem Auge fällt nichts auf, weil 4251 Schwingungsartefakten, aber dem Auge fällt nichts auf, weil
4252 es die Artefakte mit Details verwechselt. 4252 es die Artefakte mit Details verwechselt.
4253 </para> 4253 </para>
4254 4254
4255 <para> 4255 <para>
4256 Dies rechtfertigt jedoch <emphasis role="bold">nach wie vor</emphasis> 4256 Dies rechtfertigt jedoch <emphasis role="bold">nach wie vor</emphasis>
4257 nicht das Herabsetzen der Deblocking-Filterstärke. 4257 nicht das Herabsetzen der Deblocking-Filterstärke.
4258 Du kannst im Allgemeinen besseres Qualitätsrauschen im Postprocessing 4258 Du kannst im Allgemeinen besseres Qualitätsrauschen im Postprocessing
4259 erzielen. 4259 erzielen.
4260 Falls deine H.264-Encodierungen zu verschwommen oder verschmiert 4260 Falls deine H.264-Encodierungen zu verschwommen oder verschmiert
4261 aussehen, versuche, mit 4261 aussehen, versuche, mit
4262 <option>-vf noise</option> beim Abspielen des encodierten Films 4262 <option>-vf noise</option> beim Abspielen des encodierten Films
4263 herumzuspielen. 4263 herumzuspielen.
4264 <option>-vf noise=8a:4a</option> sollte die meisten weichen Artefakte 4264 <option>-vf noise=8a:4a</option> sollte die meisten weichen Artefakte
4265 kaschieren. 4265 kaschieren.
4266 Es wird meist mit Sicherheit besser aussehen als die Resultate, die 4266 Es wird meist mit Sicherheit besser aussehen als die Resultate, die
4267 du durch einfaches Herumtüfteln mit dem Deblocking-Filter bekommen 4267 du durch einfaches Herumtüfteln mit dem Deblocking-Filter bekommen
4268 hättest. 4268 hättest.
4269 </para></listitem> 4269 </para></listitem>
4270 </itemizedlist> 4270 </itemizedlist>
4271 </sect3> 4271 </sect3>
4272 </sect2> 4272 </sect2>
4273 4273
4274 <sect2 id="menc-feat-x264-example-settings"> 4274 <sect2 id="menc-feat-x264-example-settings">
4275 <title>Beispiele für Encodieroptionen</title> 4275 <title>Beispiele für Encodieroptionen</title>
4276 4276
4277 <para> 4277 <para>
4278 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele unterschiedlicher 4278 Die folgenden Einstellungen sind Beispiele unterschiedlicher
4279 Kombinationen von Encodier-Optionen, die einen Kompromiss zwischen 4279 Kombinationen von Encodier-Optionen, die einen Kompromiss zwischen
4280 Geschwindigkeit und Qualität bei gleicher Zielbitrate darstellen. 4280 Geschwindigkeit und Qualität bei gleicher Zielbitrate darstellen.
4281 </para> 4281 </para>
4282 4282
4283 <para> 4283 <para>
4284 All diese Encodier-Einstellungen wurden an einem Beispielvideo 4284 All diese Encodier-Einstellungen wurden an einem Beispielvideo
4285 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps, 4285 mit 720x448 @30000/1001 fps getestet, die Zielbitrate war 900kbps,
4287 AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus. 4287 AMD-64 3400+ mit 2400 MHz im 64bit-Modus.
4288 Jede Encodier-Einstellung zeichnet sich durch eine gemessene 4288 Jede Encodier-Einstellung zeichnet sich durch eine gemessene
4289 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und dem 4289 Encodiergeschwindigkeit (in Frames pro Sekunde) und dem
4290 PSNR-Verlust (in dB) im Vergleich zu den &quot;sehr 4290 PSNR-Verlust (in dB) im Vergleich zu den &quot;sehr
4291 hochwertigen&quot; Einstellung aus. 4291 hochwertigen&quot; Einstellung aus.
4292 Bitte hab dafür Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelle, deinem 4292 Bitte hab dafür Verständnis, dass du abhängig von deiner Quelle, deinem
4293 Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche Resultate 4293 Rechnertyp und Entwicklungsfortschritten sehr unterschiedliche Resultate
4294 erhalten kannst. 4294 erhalten kannst.
4295 </para> 4295 </para>
4296 4296
4297 <para> 4297 <para>
4300 <thead> 4300 <thead>
4301 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodier-Optionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row> 4301 <row><entry>Beschreibung</entry><entry>Encodier-Optionen</entry><entry>Geschwindigkeit (in fps)</entry><entry>Relativer PSNR-Verlust (in dB)</entry></row>
4302 </thead> 4302 </thead>
4303 <tbody> 4303 <tbody>
4304 <row> 4304 <row>
4305 <entry>Sehr hohe Qualität</entry> 4305 <entry>Sehr hohe Qualität</entry>
4306 <entry><option>subq=6:partitions=all:8x8dct:me=umh:frameref=5:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry> 4306 <entry><option>subq=6:partitions=all:8x8dct:me=umh:frameref=5:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
4307 <entry>6fps</entry> 4307 <entry>6fps</entry>
4308 <entry>0dB</entry> 4308 <entry>0dB</entry>
4309 </row> 4309 </row>
4310 <row> 4310 <row>
4311 <entry>Hohe Qualität</entry> 4311 <entry>Hohe Qualität</entry>
4312 <entry><option>subq=5:8x8dct:frameref=2:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry> 4312 <entry><option>subq=5:8x8dct:frameref=2:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
4313 <entry>13fps</entry> 4313 <entry>13fps</entry>
4314 <entry>-0.89dB</entry> 4314 <entry>-0.89dB</entry>
4315 </row> 4315 </row>
4316 <row> 4316 <row>
4329 4329
4330 <sect1 id="menc-feat-video-for-windows"> 4330 <sect1 id="menc-feat-video-for-windows">
4331 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">Video for Windows</systemitem> Codecfamilie</title> 4331 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">Video for Windows</systemitem> Codecfamilie</title>
4332 4332
4333 <para> 4333 <para>
4334 Video for Windows bietet einfaches Encodieren mittels binärer Video-Codecs. 4334 Video for Windows bietet einfaches Encodieren mittels binärer Video-Codecs.
4335 Du kannst mit folgenden Codecs encodieren (solltest du mehr haben, teile es 4335 Du kannst mit folgenden Codecs encodieren (solltest du mehr haben, teile es
4336 uns bitte mit!) 4336 uns bitte mit!)
4337 </para> 4337 </para>
4338 <para> 4338 <para>
4339 Beachte, dass der Support hierfür sehr experimentell ist, und 4339 Beachte, dass der Support hierfür sehr experimentell ist, und
4340 einige Codecs arbeiten vielleicht nicht korrekt. Manche Codecs werden 4340 einige Codecs arbeiten vielleicht nicht korrekt. Manche Codecs werden
4341 nur in bestimmten Farbräumen funktionieren, versuche 4341 nur in bestimmten Farbräumen funktionieren, versuche
4342 <option>-vf format=bgr24</option> und <option>-vf format=yuy2</option>, 4342 <option>-vf format=bgr24</option> und <option>-vf format=yuy2</option>,
4343 falls ein Codec versagt oder einen falschen Output liefert. 4343 falls ein Codec versagt oder einen falschen Output liefert.
4344 </para> 4344 </para>
4345 4345
4346 <sect2 id="menc-feat-enc-vfw-video-codecs"> 4346 <sect2 id="menc-feat-enc-vfw-video-codecs">
4347 <title>Von Video for Windows unterstützte Codecs</title> 4347 <title>Von Video for Windows unterstützte Codecs</title>
4348 4348
4349 <para> 4349 <para>
4350 <informaltable frame="all"> 4350 <informaltable frame="all">
4351 <tgroup cols="4"> 4351 <tgroup cols="4">
4352 <thead> 4352 <thead>
4366 </row> 4366 </row>
4367 <row> 4367 <row>
4368 <entry>avimszh.dll</entry> 4368 <entry>avimszh.dll</entry>
4369 <entry>AVImszh (MSZH)</entry> 4369 <entry>AVImszh (MSZH)</entry>
4370 <entry>253118fe1eedea04a95ed6e5f4c28878</entry> 4370 <entry>253118fe1eedea04a95ed6e5f4c28878</entry>
4371 <entry>benötigt <option>-vf format</option></entry> 4371 <entry>benötigt <option>-vf format</option></entry>
4372 </row> 4372 </row>
4373 <row> 4373 <row>
4374 <entry>avizlib.dll</entry> 4374 <entry>avizlib.dll</entry>
4375 <entry>AVIzlib (ZLIB)</entry> 4375 <entry>AVIzlib (ZLIB)</entry>
4376 <entry>2f1cc76bbcf6d77d40d0e23392fa8eda</entry> 4376 <entry>2f1cc76bbcf6d77d40d0e23392fa8eda</entry>
4444 </row> 4444 </row>
4445 <row> 4445 <row>
4446 <entry>vp6vfw.dll</entry> 4446 <entry>vp6vfw.dll</entry>
4447 <entry>On2 VP6 Personal Codec (VP60)</entry> 4447 <entry>On2 VP6 Personal Codec (VP60)</entry>
4448 <entry>04d635a364243013898fd09484f913fb</entry> 4448 <entry>04d635a364243013898fd09484f913fb</entry>
4449 <entry>stürzt unter Linux ab</entry> 4449 <entry>stürzt unter Linux ab</entry>
4450 </row> 4450 </row>
4451 <row> 4451 <row>
4452 <entry>vp7vfw.dll</entry> 4452 <entry>vp7vfw.dll</entry>
4453 <entry>On2 VP7 Personal Codec (VP70)</entry> 4453 <entry>On2 VP7 Personal Codec (VP70)</entry>
4454 <entry>cb4cc3d4ea7c94a35f1d81c3d750bc8d</entry> 4454 <entry>cb4cc3d4ea7c94a35f1d81c3d750bc8d</entry>
4462 </row> 4462 </row>
4463 </tbody> 4463 </tbody>
4464 </tgroup> 4464 </tgroup>
4465 </informaltable> 4465 </informaltable>
4466 4466
4467 Die erste Spalte enthält die Codec-Namen, die nach dem Parameter 4467 Die erste Spalte enthält die Codec-Namen, die nach dem Parameter
4468 <literal>codec</literal> übergeben werden sollten, wie: 4468 <literal>codec</literal> übergeben werden sollten, wie:
4469 <option>-xvfwopts codec=divx.dll</option>. 4469 <option>-xvfwopts codec=divx.dll</option>.
4470 Der FourCC-Code, der von jedem Codec verwendet wird, steht in Klammern. 4470 Der FourCC-Code, der von jedem Codec verwendet wird, steht in Klammern.
4471 </para> 4471 </para>
4472 <informalexample> 4472 <informalexample>
4473 <para> 4473 <para>
4481 4481
4482 <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> 4482 <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd">
4483 <title>Verwenden des MEncoder zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien.</title> 4483 <title>Verwenden des MEncoder zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien.</title>
4484 4484
4485 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints"> 4485 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints">
4486 <title>Formatbeschränkungen</title> 4486 <title>Formatbeschränkungen</title>
4487 <para> 4487 <para>
4488 <application>MEncoder</application> ist in der Lage, MPEG-Dateien im VCD-, SCVD- 4488 <application>MEncoder</application> ist in der Lage, MPEG-Dateien im VCD-, SCVD-
4489 und DVD-Format durch Verwendung der 4489 und DVD-Format durch Verwendung der
4490 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-Programmbibliothek 4490 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-Programmbibliothek
4491 zu erzeugen. 4491 zu erzeugen.
4492 Diese Dateien können danach im Zusammenhang mit 4492 Diese Dateien können danach im Zusammenhang mit
4493 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink> 4493 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>
4494 oder 4494 oder
4495 <ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink> 4495 <ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink>
4496 zum Erzeugen von Disks verwendet werden, die auf einem Standard Set-Top-Player 4496 zum Erzeugen von Disks verwendet werden, die auf einem Standard Set-Top-Player
4497 abgespielt werden können. 4497 abgespielt werden können.
4498 </para> 4498 </para>
4499 4499
4500 <para> 4500 <para>
4501 Die Formate DVD, SVCD und VCD sind starken Beschränkungen unterworfen. 4501 Die Formate DVD, SVCD und VCD sind starken Beschränkungen unterworfen.
4502 Es ist nur eine kleine Auswahl an encodierten Bildgrößen und Seitenverhältnissen 4502 Es ist nur eine kleine Auswahl an encodierten Bildgrößen und Seitenverhältnissen
4503 verfügbar. 4503 verfügbar.
4504 Wenn dein Film nicht bereits die Anforderungen erfüllt, musst du das Bild 4504 Wenn dein Film nicht bereits die Anforderungen erfüllt, musst du das Bild
4505 skalieren, zuschneiden oder schwarze Ränder hinzufügen, um es konform zu machen. 4505 skalieren, zuschneiden oder schwarze Ränder hinzufügen, um es konform zu machen.
4506 </para> 4506 </para>
4507 4507
4508 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-resolution"> 4508 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-resolution">
4509 <title>Formatbeschränkungen</title> 4509 <title>Formatbeschränkungen</title>
4510 4510
4511 <informaltable frame="all"> 4511 <informaltable frame="all">
4512 <tgroup cols="9"> 4512 <tgroup cols="9">
4513 <thead> 4513 <thead>
4514 <row> 4514 <row>
4515 <entry>Format</entry> 4515 <entry>Format</entry>
4516 <entry>Auflösung</entry> 4516 <entry>Auflösung</entry>
4517 <entry>V. Codec</entry> 4517 <entry>V. Codec</entry>
4518 <entry>V. Bitrate</entry> 4518 <entry>V. Bitrate</entry>
4519 <entry>Samplerate</entry> 4519 <entry>Samplerate</entry>
4520 <entry>A. Codec</entry> 4520 <entry>A. Codec</entry>
4521 <entry>A. Bitrate</entry> 4521 <entry>A. Bitrate</entry>
4522 <entry>FPS</entry> 4522 <entry>FPS</entry>
4523 <entry>Seitenverhältnis</entry> 4523 <entry>Seitenverhältnis</entry>
4524 </row> 4524 </row>
4525 </thead> 4525 </thead>
4526 <tbody> 4526 <tbody>
4527 <row> 4527 <row>
4528 <entry>NTSC DVD</entry> 4528 <entry>NTSC DVD</entry>
4531 <entry>9800 kbps</entry> 4531 <entry>9800 kbps</entry>
4532 <entry>48000 Hz</entry> 4532 <entry>48000 Hz</entry>
4533 <entry>AC3,PCM</entry> 4533 <entry>AC3,PCM</entry>
4534 <entry>1536 kbps (max)</entry> 4534 <entry>1536 kbps (max)</entry>
4535 <entry>30000/1001, 24000/1001</entry> 4535 <entry>30000/1001, 24000/1001</entry>
4536 <entry>4:3, 16:9 (nur für 720x480)</entry> 4536 <entry>4:3, 16:9 (nur für 720x480)</entry>
4537 </row> 4537 </row>
4538 <row> 4538 <row>
4539 <entry>NTSC DVD</entry> 4539 <entry>NTSC DVD</entry>
4540 <entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para> 4540 <entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para>
4541 Diese Auflösungen werden selten für DVDs verwendet, da sie von 4541 Diese Auflösungen werden selten für DVDs verwendet, da sie von
4542 ziemlch niedriger Qualität sind.</para></footnote></entry> 4542 ziemlch niedriger Qualität sind.</para></footnote></entry>
4543 <entry>MPEG-1</entry> 4543 <entry>MPEG-1</entry>
4544 <entry>1856 kbps</entry> 4544 <entry>1856 kbps</entry>
4545 <entry>48000 Hz</entry> 4545 <entry>48000 Hz</entry>
4546 <entry>AC3,PCM</entry> 4546 <entry>AC3,PCM</entry>
4547 <entry>1536 kbps (max)</entry> 4547 <entry>1536 kbps (max)</entry>
4577 <entry>9800 kbps</entry> 4577 <entry>9800 kbps</entry>
4578 <entry>48000 Hz</entry> 4578 <entry>48000 Hz</entry>
4579 <entry>MP2,AC3,PCM</entry> 4579 <entry>MP2,AC3,PCM</entry>
4580 <entry>1536 kbps (max)</entry> 4580 <entry>1536 kbps (max)</entry>
4581 <entry>25</entry> 4581 <entry>25</entry>
4582 <entry>4:3, 16:9 (nur für 720x576)</entry> 4582 <entry>4:3, 16:9 (nur für 720x576)</entry>
4583 </row> 4583 </row>
4584 <row> 4584 <row>
4585 <entry>PAL DVD</entry> 4585 <entry>PAL DVD</entry>
4586 <entry>352x288<footnoteref linkend='fn-rare-resolutions'/></entry> 4586 <entry>352x288<footnoteref linkend='fn-rare-resolutions'/></entry>
4587 <entry>MPEG-1</entry> 4587 <entry>MPEG-1</entry>
4617 </tbody> 4617 </tbody>
4618 </tgroup> 4618 </tgroup>
4619 </informaltable> 4619 </informaltable>
4620 4620
4621 <para> 4621 <para>
4622 Wenn ein Film ein 2.35:1 Seitenverhältnis hat (die meisten aktuellen Action-Filme), 4622 Wenn ein Film ein 2.35:1 Seitenverhältnis hat (die meisten aktuellen Action-Filme),
4623 wirst du schwarze Ränder hinzufügen oder den Film auf 16:9 zuschneiden müssen, 4623 wirst du schwarze Ränder hinzufügen oder den Film auf 16:9 zuschneiden müssen,
4624 um eine DVD oder VCD herzustellen. 4624 um eine DVD oder VCD herzustellen.
4625 Wenn du schwarze Ränder hinzufügst, versuche diese an 16-Pixel-Rändern 4625 Wenn du schwarze Ränder hinzufügst, versuche diese an 16-Pixel-Rändern
4626 auszurichten, um den Einfluß auf die Encodier-Performance zu minimieren. 4626 auszurichten, um den Einfluß auf die Encodier-Performance zu minimieren.
4627 Zum Glück besitzen DVDs eine ausreichend hohe Bitrate, damit du dich 4627 Zum Glück besitzen DVDs eine ausreichend hohe Bitrate, damit du dich
4628 nicht zu sehr um die Encodier-Effizienz sorgen musst. SVCD 4628 nicht zu sehr um die Encodier-Effizienz sorgen musst. SVCD
4629 und VCD jedoch sind höchst mager an Bitrate und erfordern Aufwand, um akzeptable 4629 und VCD jedoch sind höchst mager an Bitrate und erfordern Aufwand, um akzeptable
4630 Qualität zu erreichen. 4630 Qualität zu erreichen.
4631 </para> 4631 </para>
4632 </sect3> 4632 </sect3>
4633 4633
4634 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-gop"> 4634 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-gop">
4635 <title>GOP-Größenbeschränkungen</title> 4635 <title>GOP-Größenbeschränkungen</title>
4636 <para> 4636 <para>
4637 DVD, VCD und SVCD zwingen dich auch zu relativ niedrigen 4637 DVD, VCD und SVCD zwingen dich auch zu relativ niedrigen
4638 GOP-Größen (Group of Pictures). 4638 GOP-Größen (Group of Pictures).
4639 Für Material mit 30 fps ist die größte erlaubte GOP-Größe 18. 4639 Für Material mit 30 fps ist die größte erlaubte GOP-Größe 18.
4640 Für 25 oder 24 fps ist das Maximum 15. 4640 Für 25 oder 24 fps ist das Maximum 15.
4641 Die GOP-Größe wird mittels der Option <option>keyint</option> gesetzt. 4641 Die GOP-Größe wird mittels der Option <option>keyint</option> gesetzt.
4642 </para> 4642 </para>
4643 </sect3> 4643 </sect3>
4644 4644
4645 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-bitrate"> 4645 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-bitrate">
4646 <title>Bitraten-Beschränkungen</title> 4646 <title>Bitraten-Beschränkungen</title>
4647 <para> 4647 <para>
4648 VCD-Video muss bei CBR 1152 kbps sein. 4648 VCD-Video muss bei CBR 1152 kbps sein.
4649 Zu dieser nach oben begrenzten Einschränkung kommt auch noch eine 4649 Zu dieser nach oben begrenzten Einschränkung kommt auch noch eine
4650 extrem niedrige vbv-Puffergröße von 327 Kilobit. 4650 extrem niedrige vbv-Puffergröße von 327 Kilobit.
4651 SVCD erlaubt das Variieren der Video-Bitraten auf bis zu 2500 kbps, 4651 SVCD erlaubt das Variieren der Video-Bitraten auf bis zu 2500 kbps,
4652 und eine etwas weniger restriktive vbv-Puffergröße von 917 Kilobit 4652 und eine etwas weniger restriktive vbv-Puffergröße von 917 Kilobit
4653 ist erlaubt. 4653 ist erlaubt.
4654 DVD-Video-Bitraten können sich bis auf irgendwo um die 9800 kbps 4654 DVD-Video-Bitraten können sich bis auf irgendwo um die 9800 kbps
4655 einpegeln (wenngleich typische Bitraten etwa halb so groß sind), 4655 einpegeln (wenngleich typische Bitraten etwa halb so groß sind),
4656 und die vbv-Puffergröße ist 1835 Kilobit. 4656 und die vbv-Puffergröße ist 1835 Kilobit.
4657 </para> 4657 </para>
4658 </sect3> 4658 </sect3>
4659 </sect2> 4659 </sect2>
4660 4660
4661 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-output"> 4661 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-output">
4662 <title>Output-Optionen</title> 4662 <title>Output-Optionen</title>
4663 <para> 4663 <para>
4664 <application>MEncoder</application> besitzt Optionen zur Kontrolle des 4664 <application>MEncoder</application> besitzt Optionen zur Kontrolle des
4665 Output-Formats. 4665 Output-Formats.
4666 Durch das Verwenden dieser Optionen können wir ihn anweisen, den 4666 Durch das Verwenden dieser Optionen können wir ihn anweisen, den
4667 korrekten Dateityp zu erzeugen. 4667 korrekten Dateityp zu erzeugen.
4668 </para> 4668 </para>
4669 4669
4670 <para> 4670 <para>
4671 Die Optionen für VCD und SVCD werden xvcd und xsvcd genannt, weil sie 4671 Die Optionen für VCD und SVCD werden xvcd und xsvcd genannt, weil sie
4672 erweiterte Formate sind. 4672 erweiterte Formate sind.
4673 Sie sind nicht strikt Standard-konform, hauptsächlich weil der Output 4673 Sie sind nicht strikt Standard-konform, hauptsächlich weil der Output
4674 keine Scan-Offsets enthält. 4674 keine Scan-Offsets enthält.
4675 Wenn du ein SVCD-Image generieren musst, solltest du die Output-Datei 4675 Wenn du ein SVCD-Image generieren musst, solltest du die Output-Datei
4676 dem 4676 dem
4677 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink> 4677 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>
4678 übergeben. 4678 übergeben.
4679 </para> 4679 </para>
4680 4680
4681 <para> 4681 <para>
4682 VCD: 4682 VCD:
4683 <screen>-of mpeg -mpegopts format=xvcd</screen> 4683 <screen>-of mpeg -mpegopts format=xvcd</screen>
4695 4695
4696 <para> 4696 <para>
4697 DVD mit NTSC-Pullup: 4697 DVD mit NTSC-Pullup:
4698 <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine -ofps 24000/1001</screen> 4698 <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine -ofps 24000/1001</screen>
4699 Dies erlaubt 24000/1001 fps progressive-Inhalt bei 30000/1001 4699 Dies erlaubt 24000/1001 fps progressive-Inhalt bei 30000/1001
4700 fps encodiert zu werden, wobei die DVD-Konformität erhalten bleibt. 4700 fps encodiert zu werden, wobei die DVD-Konformität erhalten bleibt.
4701 </para> 4701 </para>
4702 4702
4703 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-aspect"> 4703 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-aspect">
4704 <title>Seitenverhältnis</title> 4704 <title>Seitenverhältnis</title>
4705 <para> 4705 <para>
4706 Der Parameter für das Seitenverhältnis von <option>-lavcopts</option> wird zum Encodieren 4706 Der Parameter für das Seitenverhältnis von <option>-lavcopts</option> wird zum Encodieren
4707 des Seitenverhältnisses einer Datei verwendet. 4707 des Seitenverhältnisses einer Datei verwendet.
4708 Während des Playbacks wird das Seitenverhältnis dazu benutzt, die korrekte 4708 Während des Playbacks wird das Seitenverhältnis dazu benutzt, die korrekte
4709 Größe des Videos wieder herzustellen. 4709 Größe des Videos wieder herzustellen.
4710 </para> 4710 </para>
4711 4711
4712 <para> 4712 <para>
4713 16:9 oder "Breitbild" 4713 16:9 oder "Breitbild"
4714 <screen>-lavcopts aspect=16/9</screen> 4714 <screen>-lavcopts aspect=16/9</screen>
4720 </para> 4720 </para>
4721 4721
4722 <para> 4722 <para>
4723 2.35:1 oder "Cinemascope" NTSC 4723 2.35:1 oder "Cinemascope" NTSC
4724 <screen>-vf scale=720:368,expand=720:480 -lavcopts aspect=16/9</screen> 4724 <screen>-vf scale=720:368,expand=720:480 -lavcopts aspect=16/9</screen>
4725 Um die korrekte Skalierungsgröße zu berechnen, verwende die 4725 Um die korrekte Skalierungsgröße zu berechnen, verwende die
4726 erweiterte NTSC-Breite von 854/2.35 = 368 4726 erweiterte NTSC-Breite von 854/2.35 = 368
4727 </para> 4727 </para>
4728 4728
4729 <para> 4729 <para>
4730 2.35:1 oder "Cinemascope" PAL 4730 2.35:1 oder "Cinemascope" PAL
4731 <screen>-vf scale="720:432,expand=720:576 -lavcopts aspect=16/9</screen> 4731 <screen>-vf scale="720:432,expand=720:576 -lavcopts aspect=16/9</screen>
4732 Um die korrekte Skalierungsgröße zu berechnen, verwende die 4732 Um die korrekte Skalierungsgröße zu berechnen, verwende die
4733 erweiterte PAL-Breite von 1024/2.35 = 432 4733 erweiterte PAL-Breite von 1024/2.35 = 432
4734 </para> 4734 </para>
4735 4735
4736 </sect3> 4736 </sect3>
4737 4737
4738 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-a-v-sync"> 4738 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-a-v-sync">
4739 <title>Aufrechterhalten der A/V-Synchronisation</title> 4739 <title>Aufrechterhalten der A/V-Synchronisation</title>
4740 <para> 4740 <para>
4741 Um die Audio-/Video-Synchronisation während der kompletten 4741 Um die Audio-/Video-Synchronisation während der kompletten
4742 Encodierung aufrechtzuerhalten, muss 4742 Encodierung aufrechtzuerhalten, muss
4743 <application>MEncoder</application> Frames auslassen oder duplizieren. 4743 <application>MEncoder</application> Frames auslassen oder duplizieren.
4744 Dies funktioniert beim Muxen in eine AVI-Datei ziemlich gut, 4744 Dies funktioniert beim Muxen in eine AVI-Datei ziemlich gut,
4745 aber meist schlägt das Aufrechterhalten der A/V-Synchronisation mit 4745 aber meist schlägt das Aufrechterhalten der A/V-Synchronisation mit
4746 anderen Muxern wie etwa MPEG garantiert fehl. 4746 anderen Muxern wie etwa MPEG garantiert fehl.
4747 Dies ist der Grund, weshalb es nötig ist, den 4747 Dies ist der Grund, weshalb es nötig ist, den
4748 <option>harddup</option>-Video-Filter am Ende der Filterkette anzuhängen, 4748 <option>harddup</option>-Video-Filter am Ende der Filterkette anzuhängen,
4749 um diese Art Problem zu vermeiden. 4749 um diese Art Problem zu vermeiden.
4750 Du findest mehr technische Informationen zu <option>harddup</option> 4750 Du findest mehr technische Informationen zu <option>harddup</option>
4751 im Abschnitt 4751 im Abschnitt
4752 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">Verbessern der Mux- und A/V-Synchronisationszuverlässigkeit</link> 4752 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">Verbessern der Mux- und A/V-Synchronisationszuverlässigkeit</link>
4753 oder in der Manpage. 4753 oder in der Manpage.
4754 </para> 4754 </para>
4755 </sect3> 4755 </sect3>
4756 4756
4757 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-srate"> 4757 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-srate">
4777 4777
4778 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc"> 4778 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc">
4779 <title>Verwenden des libavcodec zur VCD/SVCD/DVD-Encodierung</title> 4779 <title>Verwenden des libavcodec zur VCD/SVCD/DVD-Encodierung</title>
4780 4780
4781 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-intro"> 4781 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-intro">
4782 <title>Einführung</title> 4782 <title>Einführung</title>
4783 <para> 4783 <para>
4784 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> kann verwendet 4784 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> kann verwendet
4785 werden, um ein VCD/SVCD/DVD-konformes Video durch die Anwendung der 4785 werden, um ein VCD/SVCD/DVD-konformes Video durch die Anwendung der
4786 passenden Optionen zu erzeugen. 4786 passenden Optionen zu erzeugen.
4787 </para> 4787 </para>
4789 4789
4790 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-options"> 4790 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-options">
4791 <title>lavcopts</title> 4791 <title>lavcopts</title>
4792 <para> 4792 <para>
4793 Dies ist eine Liste von Feldern in <option>-lavcopts</option>, die du 4793 Dies ist eine Liste von Feldern in <option>-lavcopts</option>, die du
4794 möglicherweise ändern musst, um einen für VCD, SVCD 4794 möglicherweise ändern musst, um einen für VCD, SVCD
4795 oder DVD konformen Film herzustellen: 4795 oder DVD konformen Film herzustellen:
4796 </para> 4796 </para>
4797 4797
4798 <itemizedlist> 4798 <itemizedlist>
4799 <listitem> 4799 <listitem>
4800 <para> 4800 <para>
4801 <emphasis role="bold">acodec</emphasis>: 4801 <emphasis role="bold">acodec</emphasis>:
4802 <option>mp2</option> für VCD, SVCD oder PAL DVD; 4802 <option>mp2</option> für VCD, SVCD oder PAL DVD;
4803 <option>ac3</option> wird am häufigsten für DVD verwendet. 4803 <option>ac3</option> wird am häufigsten für DVD verwendet.
4804 PCM-Audio kann auch für DVD verwendet werden, aber dies ist meistens 4804 PCM-Audio kann auch für DVD verwendet werden, aber dies ist meistens
4805 eine riesen Platzverschwendung. 4805 eine riesen Platzverschwendung.
4806 Beachte, dass MP3-Audio nicht konform für irgendeines dieser Formate 4806 Beachte, dass MP3-Audio nicht konform für irgendeines dieser Formate
4807 ist, aber Player haben oft ohnehin kein Problem, es abzuspielen. 4807 ist, aber Player haben oft ohnehin kein Problem, es abzuspielen.
4808 </para> 4808 </para>
4809 </listitem> 4809 </listitem>
4810 4810
4811 <listitem> 4811 <listitem>
4812 <para> 4812 <para>
4813 <emphasis role="bold">abitrate</emphasis>: 4813 <emphasis role="bold">abitrate</emphasis>:
4814 224 für VCD; bis zu 384 für SVCD; bis zu 1536 für DVD, aber 4814 224 für VCD; bis zu 384 für SVCD; bis zu 1536 für DVD, aber
4815 übliche Werte reichen von 192 kbps für Stereo bis 384 kbps für 4815 übliche Werte reichen von 192 kbps für Stereo bis 384 kbps für
4816 5.1-Kanal-Sound. 4816 5.1-Kanal-Sound.
4817 </para> 4817 </para>
4818 </listitem> 4818 </listitem>
4819 4819
4820 <listitem> 4820 <listitem>
4821 <para> 4821 <para>
4822 <emphasis role="bold">vcodec</emphasis>: 4822 <emphasis role="bold">vcodec</emphasis>:
4823 <option>mpeg1video</option> für VCD; 4823 <option>mpeg1video</option> für VCD;
4824 <option>mpeg2video</option> für SVCD; 4824 <option>mpeg2video</option> für SVCD;
4825 <option>mpeg2video</option> wird gewöhnlich für DVD verwendet, man kann aber auch 4825 <option>mpeg2video</option> wird gewöhnlich für DVD verwendet, man kann aber auch
4826 <option>mpeg1video</option> für CIF-Auflösungen verwenden. 4826 <option>mpeg1video</option> für CIF-Auflösungen verwenden.
4827 </para> 4827 </para>
4828 </listitem> 4828 </listitem>
4829 4829
4830 <listitem> 4830 <listitem>
4831 <para> 4831 <para>
4832 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>: 4832 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
4833 Angewandt, um die GOP-Größe zu setzen. 4833 Angewandt, um die GOP-Größe zu setzen.
4834 18 für Material mit 30fps oder 15 für Material mit 25/24 fps. 4834 18 für Material mit 30fps oder 15 für Material mit 25/24 fps.
4835 Kommerzielle Hersteller scheinen Keyframe-Intervalle von 12 zu bevorzugen. 4835 Kommerzielle Hersteller scheinen Keyframe-Intervalle von 12 zu bevorzugen.
4836 Es ist möglich, dies viel größer zu machen und dennoch die Kompatibilität 4836 Es ist möglich, dies viel größer zu machen und dennoch die Kompatibilität
4837 zu den meisten Player zu behalten. 4837 zu den meisten Player zu behalten.
4838 Ein <option>keyint</option> von 25 sollte nie irgendwelche Probleme machen. 4838 Ein <option>keyint</option> von 25 sollte nie irgendwelche Probleme machen.
4839 </para> 4839 </para>
4840 </listitem> 4840 </listitem>
4841 4841
4842 <listitem> 4842 <listitem>
4843 <para> 4843 <para>
4844 <emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>: 4844 <emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>:
4845 327 für VCD, 917 für SVCD und 1835 für DVD. 4845 327 für VCD, 917 für SVCD und 1835 für DVD.
4846 </para> 4846 </para>
4847 </listitem> 4847 </listitem>
4848 4848
4849 <listitem> 4849 <listitem>
4850 <para> 4850 <para>
4851 <emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>: 4851 <emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>:
4852 1152 für VCD. kann für SVCD und DVD so gelassen werden. 4852 1152 für VCD. kann für SVCD und DVD so gelassen werden.
4853 </para> 4853 </para>
4854 </listitem> 4854 </listitem>
4855 4855
4856 <listitem> 4856 <listitem>
4857 <para> 4857 <para>
4858 <emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>: 4858 <emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>:
4859 1152 für VCD; 2500 für SVCD; 9800 für DVD. 4859 1152 für VCD; 2500 für SVCD; 9800 für DVD.
4860 Für SVCD und DVD könntest du niedrigere Werte verwenden, abhängig von 4860 Für SVCD und DVD könntest du niedrigere Werte verwenden, abhängig von
4861 deinen persönlichen Vorlieben und Anforderungen. 4861 deinen persönlichen Vorlieben und Anforderungen.
4862 </para> 4862 </para>
4863 </listitem> 4863 </listitem>
4864 4864
4865 <listitem> 4865 <listitem>
4866 <para> 4866 <para>
4867 <emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>: 4867 <emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>:
4868 1152 für VCD; 4868 1152 für VCD;
4869 bis zu 2500 für SVCD; 4869 bis zu 2500 für SVCD;
4870 bis zu 9800 für DVD. 4870 bis zu 9800 für DVD.
4871 Für letztere zwei Formate sollte vbitrate basierend auf persönliche 4871 Für letztere zwei Formate sollte vbitrate basierend auf persönliche
4872 Vorlieben gesetzt werden. 4872 Vorlieben gesetzt werden.
4873 Zum Beispiel, wenn du darauf bestehst, 20 Stunden oder so passend auf 4873 Zum Beispiel, wenn du darauf bestehst, 20 Stunden oder so passend auf
4874 eine DVD zu bringen, könntest du vbitrate=400 benutzen. 4874 eine DVD zu bringen, könntest du vbitrate=400 benutzen.
4875 Die sich daraus ergebende Video-Qualität würde womöglich äußerst mies. 4875 Die sich daraus ergebende Video-Qualität würde womöglich äußerst mies.
4876 Wenn du versuchst, die maximal mögliche Qualität auf eine DVD zu quetschen, 4876 Wenn du versuchst, die maximal mögliche Qualität auf eine DVD zu quetschen,
4877 nimm vbitrate=9800, aber sei gewarnt, dass dich dies zu weniger als 4877 nimm vbitrate=9800, aber sei gewarnt, dass dich dies zu weniger als
4878 einer Stunde Video auf einer Single-Layer DVD zwingen würde. 4878 einer Stunde Video auf einer Single-Layer DVD zwingen würde.
4879 </para> 4879 </para>
4880 </listitem> 4880 </listitem>
4881 </itemizedlist> 4881 </itemizedlist>
4882 </sect3> 4882 </sect3>
4883 4883
4908 </sect3> 4908 </sect3>
4909 4909
4910 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-advanced"> 4910 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-advanced">
4911 <title>Erweiterte Optionen</title> 4911 <title>Erweiterte Optionen</title>
4912 <para> 4912 <para>
4913 Für das Encodieren höherer Qualität könntest du auch qualitätssteigernde 4913 Für das Encodieren höherer Qualität könntest du auch qualitätssteigernde
4914 Optionen an lavcopts anfügen, wie etwa <option>trell</option>, 4914 Optionen an lavcopts anfügen, wie etwa <option>trell</option>,
4915 <option>mbd=2</option> und weitere. 4915 <option>mbd=2</option> und weitere.
4916 Beachte, dass <option>qpel</option> und <option>v4mv</option>, obwohl 4916 Beachte, dass <option>qpel</option> und <option>v4mv</option>, obwohl
4917 oft bei MPEG-4 nützlich, nicht auf MPEG-1 oder MPEG-2 anwendbar sind. 4917 oft bei MPEG-4 nützlich, nicht auf MPEG-1 oder MPEG-2 anwendbar sind.
4918 Außerdem, wenn du versuchst, eine sehr hochwertige DVD-Encodierung zu 4918 Außerdem, wenn du versuchst, eine sehr hochwertige DVD-Encodierung zu
4919 machen, kann es nützlich sein, <option>dc=10</option> an lavcopts 4919 machen, kann es nützlich sein, <option>dc=10</option> an lavcopts
4920 anzufügen. 4920 anzufügen.
4921 Wobei dies helfen könnte, das Auftreten von Blöcken in fahl-farbenen 4921 Wobei dies helfen könnte, das Auftreten von Blöcken in fahl-farbenen
4922 Bereichen zu reduzieren. 4922 Bereichen zu reduzieren.
4923 Zusammenfassend ist dies ein Beispiel einer Zusammenstellung von lavcopts für 4923 Zusammenfassend ist dies ein Beispiel einer Zusammenstellung von lavcopts für
4924 für eine höherwertige DVD: 4924 für eine höherwertige DVD:
4925 </para> 4925 </para>
4926 4926
4927 <para> 4927 <para>
4928 <screen>-lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=8000:\ 4928 <screen>-lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=8000:\
4929 keyint=15:trell:mbd=2:precmp=2:subcmp=2:cmp=2:dia=-10:predia=-10:cbp:mv0:\ 4929 keyint=15:trell:mbd=2:precmp=2:subcmp=2:cmp=2:dia=-10:predia=-10:cbp:mv0:\
4934 </sect2> 4934 </sect2>
4935 4935
4936 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-audio"> 4936 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-audio">
4937 <title>Encodieren von Audio</title> 4937 <title>Encodieren von Audio</title>
4938 <para> 4938 <para>
4939 VCD und SVCD unterstützen MPEG-1 Layer II Audio, indem sie einen 4939 VCD und SVCD unterstützen MPEG-1 Layer II Audio, indem sie einen
4940 MP2-Encoder von 4940 MP2-Encoder von
4941 <systemitem class="library">toolame</systemitem>, 4941 <systemitem class="library">toolame</systemitem>,
4942 <systemitem class="library">twolame</systemitem>, 4942 <systemitem class="library">twolame</systemitem>,
4943 oder <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> 4943 oder <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
4944 verwenden. 4944 verwenden.
4945 Der libavcodec MP2 ist weit davon entfernt, so gut zu sein wie die 4945 Der libavcodec MP2 ist weit davon entfernt, so gut zu sein wie die
4946 anderen zwei Bibliotheken, dennoch sollte er immer verfügbar sein. 4946 anderen zwei Bibliotheken, dennoch sollte er immer verfügbar sein.
4947 VCD unterstützt nur Audio mit konstanten Bitraten (CBR) wogegen SVCD 4947 VCD unterstützt nur Audio mit konstanten Bitraten (CBR) wogegen SVCD
4948 auch variable Bitraten (VBR) unterstützt. 4948 auch variable Bitraten (VBR) unterstützt.
4949 Sei vorsichtig, wenn du VBR benutzt, weil einige schlechte 4949 Sei vorsichtig, wenn du VBR benutzt, weil einige schlechte
4950 Standalone-Player diese nicht so gut unterstützen könnten. 4950 Standalone-Player diese nicht so gut unterstützen könnten.
4951 </para> 4951 </para>
4952 4952
4953 <para> 4953 <para>
4954 Für DVD-Audio wird der AC3-Codec von 4954 Für DVD-Audio wird der AC3-Codec von
4955 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> 4955 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
4956 verwendet. 4956 verwendet.
4957 </para> 4957 </para>
4958 4958
4959 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-toolame"> 4959 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-toolame">
4960 <title>toolame</title> 4960 <title>toolame</title>
4961 <para> 4961 <para>
4962 Für VCD und SVCD: 4962 Für VCD und SVCD:
4963 <screen>-oac toolame -toolameopts br=224</screen> 4963 <screen>-oac toolame -toolameopts br=224</screen>
4964 </para> 4964 </para>
4965 </sect3> 4965 </sect3>
4966 4966
4967 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-twolame"> 4967 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-twolame">
4968 <title>twolame</title> 4968 <title>twolame</title>
4969 <para> 4969 <para>
4970 Für VCD und SVCD: 4970 Für VCD und SVCD:
4971 <screen>-oac twolame -twolameopts br=224</screen> 4971 <screen>-oac twolame -twolameopts br=224</screen>
4972 </para> 4972 </para>
4973 </sect3> 4973 </sect3>
4974 4974
4975 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-lavc"> 4975 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-lavc">
4976 <title>libavcodec</title> 4976 <title>libavcodec</title>
4977 <para> 4977 <para>
4978 Für DVD mit 2-Kanal-Sound: 4978 Für DVD mit 2-Kanal-Sound:
4979 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192</screen> 4979 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192</screen>
4980 </para> 4980 </para>
4981 <para> 4981 <para>
4982 Für DVD mit 5.1-Kanal-Sound: 4982 Für DVD mit 5.1-Kanal-Sound:
4983 <screen>-channels 6 -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=384</screen> 4983 <screen>-channels 6 -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=384</screen>
4984 </para> 4984 </para>
4985 <para> 4985 <para>
4986 Für VCD und SVCD: 4986 Für VCD und SVCD:
4987 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224</screen> 4987 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224</screen>
4988 </para> 4988 </para>
4989 </sect3> 4989 </sect3>
4990 4990
4991 </sect2> 4991 </sect2>