comparison DOCS/xml/pl/audio.xml @ 14134:8c839bb8a076

sync + random fixes
author paszczi
date Wed, 08 Dec 2004 00:02:45 +0000
parents 8ca30ef4e093
children d01bd7878ce7
comparison
equal deleted inserted replaced
14133:69677a5c669b 14134:8c839bb8a076
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
2 <!-- synced with 1.21 --> 2 <!-- synced with 1.22 -->
3 <sect1 id="audio"> 3 <sect1 id="audio">
4 <title>Urządzenia wyjściowe audio</title> 4 <title>Urządzenia wyjściowe audio</title>
5 <sect2 id="sync"> 5 <sect2 id="sync">
6 <title>Synchronizacja Audio/Video</title> 6 <title>Synchronizacja Audio/Video</title>
7 7
26 </entry></row> 26 </entry></row>
27 <row><entry>nas</entry><entry> 27 <row><entry>nas</entry><entry>
28 sterownik NAS (Network Audio System) 28 sterownik NAS (Network Audio System)
29 </entry></row> 29 </entry></row>
30 <row><entry>alsa5</entry><entry> 30 <row><entry>alsa5</entry><entry>
31 rdzenny sterownik ALSA 0.5 31 rdzenny sterownik ALSA 0.5
32 </entry></row> 32 </entry></row>
33 <row><entry>alsa9</entry><entry> 33 <row><entry>alsa5</entry><entry>
34 rdzenny sterownik ALSA 0.9 (sprzętowa obsługa AC3) 34 rdzenny sterownik ALSA 0.9/1.0 (sprzętowa obsługa AC3)
35 </entry></row> 35 </entry></row>
36 <row><entry>sun</entry><entry> 36 <row><entry>sun</entry><entry>
37 rdzenny sterownik dźwięku SUN (<filename>/dev/audio</filename>) dla użytkowników 37 rdzenny sterownik dźwięku SUN (<filename>/dev/audio</filename>) dla użytkowników
38 BSD i Solarisa 8 38 BSD i Solarisa 8
39 </entry></row> 39 </entry></row>
40 <row><entry>macosx</entry><entry> 40 <row><entry>macosx</entry><entry>
41 rdzenny sterownik MacOSX 41 rdzenny sterownik Mac OS X
42 </entry></row> 42 </entry></row>
43 <row><entry>win32</entry><entry> 43 <row><entry>win32</entry><entry>
44 rdzenny sterownik Win32 44 rdzenny sterownik Win32
45 </entry></row> 45 </entry></row>
46 <row><entry>arts</entry><entry> 46 <row><entry>arts</entry><entry>
50 rdzenny sterownik ESD (głównie dla użytkowników GNOMEa) 50 rdzenny sterownik ESD (głównie dla użytkowników GNOMEa)
51 </entry></row> 51 </entry></row>
52 <row><entry>jack</entry><entry> 52 <row><entry>jack</entry><entry>
53 sterownik JACK (Jack Audio Connection Kit) 53 sterownik JACK (Jack Audio Connection Kit)
54 </entry></row> 54 </entry></row>
55 <row><entry>polyp</entry><entry>
56 sterownik polypaudio
57 </entry></row>
55 </tbody> 58 </tbody>
56 </tgroup> 59 </tgroup>
57 </informaltable> 60 </informaltable>
58 61
59 <para> 62 <para>
60 Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy 63 Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy
61 związane z kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application> 64 związane z kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application>
62 korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych 65 korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych
63 sterowników dźwięku, które prawidłowo obsługują synchronizację audio/video. 66 sterowników dźwięku, które prawidłowo obsługują synchronizację audio/video.
64 Niestety, niektórzy autorzy sterowników nie uwzględniają tej cechy, ponieważ 67 Niestety, niektórzy autorzy sterowników nie uwzględniają tej cechy, ponieważ
65 nie jest ona potrzebna do odtwarzania efektów dźwiękowych i plików MP3. 68 nie jest ona potrzebna do odtwarzania efektów dźwiękowych i plików MP3.
66 </para> 69 </para>
67 70
68 <para> 71 <para>
69 Inne odtwarzacze takie jak: <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink> 72 Inne odtwarzacze takie jak: <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink>
70 czy <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> prawdopodobnie działają 73 czy <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> prawdopodobnie działają
71 od razu z tymi sterownikami, ponieważ używają "prostych" metod synchronizacji 74 od razu z tymi sterownikami, ponieważ używają "prostych" metod synchronizacji
72 korzystających z wewnętrznego zegara. Testy pokazały, że ich metody nie są tak 75 korzystających z wewnętrznego zegara. Testy pokazały, że ich metody nie są tak
73 wydajne jak <application>MPlayera</application>. 76 wydajne jak <application>MPlayera</application>.
74 </para> 77 </para>
75 78
76 <para> 79 <para>
77 Używanie <application>MPlayera</application> z poprawnie napisanym sterownikiem 80 Używanie <application>MPlayera</application> z poprawnie napisanym sterownikiem
78 dźwięku, nigdy nie zaowocuje desynchronizacją A/V z powodu dźwięku, chyba że 81 dźwięku, nigdy nie zaowocuje desynchronizacją A/V z powodu dźwięku, chyba że
79 odtwarzany plik został utworzony w niewłaściwy sposób lub jest popsuty 82 odtwarzany plik został utworzony w niewłaściwy sposób lub jest popsuty
80 (na stronie man znajdziesz możliwe rozwiązania tego problemu). 83 (na stronie man znajdziesz możliwe rozwiązania tego problemu).
81 </para> 84 </para>
82 85
88 91
89 <itemizedlist> 92 <itemizedlist>
90 <title>Kilka uwag:</title> 93 <title>Kilka uwag:</title>
91 <listitem><para> 94 <listitem><para>
92 Jeśli posiadasz sterownik OSS, spróbuj najpierw opcji <option>-ao oss</option> 95 Jeśli posiadasz sterownik OSS, spróbuj najpierw opcji <option>-ao oss</option>
93 (domyślna). Jeżeli zauważysz niestabilne działanie systemu, jego ciągłe 96 (domyślna). Jeżeli zauważysz niestabilne działanie systemu, jego ciągłe
94 zawieszanie się lub inne dziwne zachowanie, wypróbuj <option>-ao sdl</option> 97 zawieszanie się lub inne dziwne zachowanie, wypróbuj <option>-ao sdl</option>
95 (UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nagłówkowych SDL). 98 (UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nagłówkowych SDL).
96 Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obsługuje ESD (GNOME) i ARTS (KDE). 99 Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obsługuje ESD (GNOME) i ARTS (KDE).
97 </para></listitem> 100 </para></listitem>
98 <listitem><para> 101 <listitem><para>
99 Jeżeli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne będzie 102 Jeżeli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne będzie
100 użycie <option>-ao alsa5</option>, ponieważ ich kod emulacji OSS jest wadliwy i 103 użycie <option>-ao alsa5</option>, ponieważ ich kod emulacji OSS jest wadliwy i
101 spowoduje <emphasis role="bold">błąd <application>MPlayera</application></emphasis> 104 spowoduje <emphasis role="bold">błąd <application>MPlayera</application></emphasis>
102 wyświetlając komunikat o treści podobnej do tej: 105 wyświetlając komunikat o treści podobnej do tej:
103 <screen> 106 <screen>
104 DEMUXER: Za dużo (945 w 8390980 bajtach) pakietów video w buforze! 107 DEMUXER: Za dużo (945 w 8390980 bajtach) pakietów video w buforze!
110 <option>-ao sun</option>, w przeciwnym wypadku nie będzie działać ani audio, 113 <option>-ao sun</option>, w przeciwnym wypadku nie będzie działać ani audio,
111 ani video. 114 ani video.
112 </para></listitem> 115 </para></listitem>
113 <listitem><para> 116 <listitem><para>
114 Jeśli dźwięk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu, 117 Jeśli dźwięk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu,
115 włącz odmaskowywanie przerwań, wpisując np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> 118 włącz odmaskowywanie przerwań, wpisując np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command>
116 (<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej 119 (<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej
117 szczegółowo w sekcji dotyczącej <link linkend="drives">CD-ROMu</link>. 120 szczegółowo w sekcji dotyczącej <link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
118 </para></listitem> 121 </para></listitem>
119 </itemizedlist> 122 </itemizedlist>
120 </sect2> 123 </sect2>
121 124
344 347
345 <sect2 id="af"> 348 <sect2 id="af">
346 <title>Filtry audio</title> 349 <title>Filtry audio</title>
347 <para> 350 <para>
348 Stare wtyczki audio zostały wyparte przez nową warstwę filtrów dźwiękowych. 351 Stare wtyczki audio zostały wyparte przez nową warstwę filtrów dźwiękowych.
349 Można ich używać do zmiany właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do 352 Można ich używać do zmiany właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do
350 karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie, 353 karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie,
351 można to jednak zmienić. Filtry włączane są wtedy, gdy cechy dźwięku 354 można to jednak zmienić. Filtry włączane są wtedy, gdy cechy dźwięku
352 różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku 355 różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku
353 procedura ta jest pomijana. Opcja <option>-af filter1,filter2,...</option> 356 procedura ta jest pomijana. Opcja <option>-af filter1,filter2,...</option>
354 używana jest do nadpisania automatycznych ustawień lub do zastosowania 357 używana jest do nadpisania automatycznych ustawień lub do zastosowania
355 dodatkowych. Kolejność stosowania filtrów uzależniona jest od kolejności 358 dodatkowych. Kolejność stosowania filtrów uzależniona jest od kolejności
356 w ciągu oddzielonych od siebie przecinkami wartości. 359 w ciągu oddzielonych od siebie przecinkami wartości.
357 </para> 360 </para>
358 361
359 <para> 362 <para>
360 Przykład: 363 Przykład:
361 <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>film.avi</replaceable></screen> 364 <screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>film.avi</replaceable></screen>
362 uruchomi dźwięk poprzez filtr zmieniający częstotliwość próbkowania (resample filter) 365 uruchomi dźwięk poprzez filtr zmieniający częstotliwość próbkowania (resample filter)
363 a następnie poprzez filtr pan. Zauważ, że lista nie może zawierać żadnych spacji, 366 a następnie poprzez filtr pan. Zauważ, że lista nie może zawierać żadnych spacji,
364 inaczej zostanie błędnie zinterpretowana przez program. 367 inaczej zostanie błędnie zinterpretowana przez program.
365 </para> 368 </para>
366 369
367 <para> 370 <para>
368 Filtry często posiadają opcje zmieniające ich zachowanie. Są one dokładniej 371 Filtry często posiadają opcje zmieniające ich zachowanie. Są one dokładniej
369 opisane w sekcji poniżej. Jeżeli pominie się parametry, to filtr uruchomi się 372 opisane w sekcji poniżej. Jeżeli pominie się parametry, to filtr uruchomi się
370 z ustawieniami domyślnymi. Poniżej przedstawiony jest przykład, jak używać 373 z ustawieniami domyślnymi. Poniżej przedstawiony jest przykład, jak używać
371 filtrów wraz z ich opcjami: 374 filtrów wraz z ich opcjami:
372 <screen> 375 <screen>
373 mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>film.avi</replaceable> 376 mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>film.avi</replaceable>
374 </screen> 377 </screen>
375 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego próbkowanie (resample filter) 378 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego próbkowanie (resample filter)
376 na 11025Hz i zmiksuje dźwięk do jednego kanału używając filtru pan. 379 na 11025Hz i zmiksuje dźwięk do jednego kanału używając filtru pan.
377 </para> 380 </para>
378 381
379 <para> 382 <para>
380 Ogólną kontrolę nad warstwą filtrów daje opcja <option>-af-adv</option>. 383 Ogólną kontrolę nad warstwą filtrów daje opcja <option>-af-adv</option>.
397 <varlistentry> 400 <varlistentry>
398 <term><option>1</option></term> 401 <term><option>1</option></term>
399 <listitem><para> 402 <listitem><para>
400 Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj tak, aby osiągnąć największą 403 Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj tak, aby osiągnąć największą
401 prędkość. 404 prędkość.
402 <emphasis>Uwaga:</emphasis> Niektóre możliwości filtrów audio mogą nie zadziałać i 405 <emphasis>Uwaga:</emphasis> Niektóre możliwości filtrów audio mogą nie zadziałać i
403 jakość dźwięku spadnie. 406 jakość dźwięku spadnie.
404 </para></listitem> 407 </para></listitem>
405 </varlistentry> 408 </varlistentry>
406 409
407 <varlistentry> 410 <varlistentry>
495 <varlistentry> 498 <varlistentry>
496 <term><option>-format</option></term> 499 <term><option>-format</option></term>
497 <listitem><para> 500 <listitem><para>
498 Ustawia format próbki pomiędzy filtrem audio a kartą dźwiękową. 501 Ustawia format próbki pomiędzy filtrem audio a kartą dźwiękową.
499 Jeżeli żądany format próbki dla karty jest inny niż format zawierający się w nośniku, 502 Jeżeli żądany format próbki dla karty jest inny niż format zawierający się w nośniku,
500 zostanie zastosowany filtr formatu (format filter, zobacz poniżej), aby zniwelować 503 zostanie zastosowany filtr formatu (format filter, zobacz poniżej), aby zniwelować
501 różnice. 504 różnice.
502 </para></listitem> 505 </para></listitem>
503 </varlistentry> 506 </varlistentry>
504 </variablelist> 507 </variablelist>
505 508
518 521
519 <variablelist> 522 <variablelist>
520 <varlistentry> 523 <varlistentry>
521 <term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term> 524 <term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term>
522 <listitem><para> 525 <listitem><para>
523 jest to liczba całkowita, używana do określenia wyjściowej częstotliwości 526 jest to liczba całkowita, używana do określenia wyjściowej częstotliwości
524 próbkowania w Hz. Przyjmuje wartości z zakresu od 8kHz do 192kHz. Jeżeli 527 próbkowania w Hz. Przyjmuje wartości z zakresu od 8kHz do 192kHz. Jeżeli
525 częstotliwość wejściowa i wyjściowa są takie same albo jeżeli ten parametr 528 częstotliwość wejściowa i wyjściowa są takie same albo jeżeli ten parametr
526 jest pominięty, filtr jest wyłączany. Wysoka częstotliwość przeważnie zwiększa 529 jest pominięty, filtr jest wyłączany. Wysoka częstotliwość przeważnie zwiększa
527 jakość dźwięku, szczególnie jeżeli filtr jest użyty wraz z innymi. 530 jakość dźwięku, szczególnie jeżeli filtr jest użyty wraz z innymi.
528 </para></listitem> 531 </para></listitem>
529 </varlistentry> 532 </varlistentry>
530 533
531 <varlistentry> 534 <varlistentry>
532 <term><option>sloppy</option></term> 535 <term><option>sloppy</option></term>
533 <listitem><para> 536 <listitem><para>
534 jest dodatkowym parametrem binarnym, który pozwala na małą różnicę między 537 jest dodatkowym parametrem binarnym, który pozwala na małą różnicę między
535 częstotliwością wyjściową a tą podaną przez <option>srate</option>. Opcja 538 częstotliwością wyjściową a tą podaną przez <option>srate</option>. Opcja
536 ta może zostać użyta jeżeli początek odtwarzania jest bardzo wolny. Jest 539 ta może zostać użyta jeżeli początek odtwarzania jest bardzo wolny. Jest
537 standardowo uruchomiony. 540 standardowo uruchomiony.
538 </para></listitem> 541 </para></listitem>
539 </varlistentry> 542 </varlistentry>
540 543
541 544
542 <varlistentry> 545 <varlistentry>
543 <term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term> 546 <term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term>
544 <listitem><para> 547 <listitem><para>
545 jest dodatkową liczbą całkowitą z przedziału od <literal>0</literal> 548 jest dodatkową liczbą całkowitą z przedziału od <literal>0</literal>
546 do <literal>2</literal>, która wybiera metodę zmiany częstotliwości 549 do <literal>2</literal>, która wybiera metodę zmiany częstotliwości
547 próbkowania. Tutaj <literal>0</literal> przedstawia interpolację liniową 550 próbkowania. Tutaj <literal>0</literal> przedstawia interpolację liniową
548 (linear interpolation), <literal>1</literal> reprezentuje metodę wielofazowego 551 (linear interpolation), <literal>1</literal> reprezentuje metodę wielofazowego
549 przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing) przy użyciu 552 przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing) przy użyciu
550 obliczeń całkowitoliczbowych, <literal>2</literal> do zmiany częstotliwości za 553 obliczeń całkowitoliczbowych, <literal>2</literal> do zmiany częstotliwości za
551 pomocą wielofazowego przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing) 554 pomocą wielofazowego przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing)
552 i obliczeń zmiennoprzecinkowych. Interpolacja liniowa (linear interpolation) 555 i obliczeń zmiennoprzecinkowych. Interpolacja liniowa (linear interpolation)
553 jest wyjątkowo szybka, jednak pogarsza jakość dźwięku szczególnie przy zwiększaniu 556 jest wyjątkowo szybka, jednak pogarsza jakość dźwięku szczególnie przy zwiększaniu
554 częstotliwości (upsampling). Najlepszą jakość daje <literal>2</literal>, 557 częstotliwości (upsampling). Najlepszą jakość daje <literal>2</literal>,
555 ale metoda ta wymaga największej mocy obliczeniowej. 558 ale metoda ta wymaga największej mocy obliczeniowej.
556 </para></listitem> 559 </para></listitem>
558 </variablelist> 561 </variablelist>
559 562
560 <para>Przykład: 563 <para>Przykład:
561 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen> 564 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
562 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego częstotliwość próbkowania 565 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego częstotliwość próbkowania
563 (resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania częstotliwości 566 (resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania częstotliwości
564 wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation). 567 wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation).
565 </para> 568 </para>
566 </sect3> 569 </sect3>
567 570
568 <sect3 id="af_channels"> 571 <sect3 id="af_channels">
569 <title>Zmiana liczby kanałów</title> 572 <title>Zmiana liczby kanałów</title>
570 <para> 573 <para>
571 Filtr kanałów (<option>channels</option> filter) można użyć w celu dodania 574 Filtr kanałów (<option>channels</option> filter) można użyć w celu dodania
572 lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania kanałów. 575 lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania kanałów.
573 Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów różni się 576 Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów różni się
574 od wejściowego lub jeśli zażądano jego uruchomienia. Filtr wyłącza się sam, 577 od wejściowego lub jeśli zażądano jego uruchomienia. Filtr wyłącza się sam,
575 jeżeli nie jest używany. Liczba parametrów jest dynamiczna: 578 jeżeli nie jest używany. Liczba parametrów jest dynamiczna:
576 </para> 579 </para>
577 580
578 <variablelist> 581 <variablelist>
579 <varlistentry> 582 <varlistentry>
580 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term> 583 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
581 <listitem><para> 584 <listitem><para>
582 jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>, 585 jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>,
583 która ustawia liczbę kanałów wejściowych. Ta opcja jest wymagana. 586 która ustawia liczbę kanałów wejściowych. Ta opcja jest wymagana.
584 Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error) programu. 587 Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error) programu.
585 </para></listitem> 588 </para></listitem>
586 </varlistentry> 589 </varlistentry>
587 590
588 <varlistentry> 591 <varlistentry>
589 <term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term> 592 <term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term>
590 <listitem><para> 593 <listitem><para>
591 jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>, 594 jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>,
592 która używana jest do określenia liczby dróg przekierowania. Parametr ten jest 595 która używana jest do określenia liczby dróg przekierowania. Parametr ten jest
593 opcjonalny. Jeżeli jest pominięty, stosowane jest domyślne przekierowanie. 596 opcjonalny. Jeżeli jest pominięty, stosowane jest domyślne przekierowanie.
594 </para></listitem> 597 </para></listitem>
595 </varlistentry> 598 </varlistentry>
596 599
634 637
635 <sect3 id="af_format"> 638 <sect3 id="af_format">
636 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title> 639 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title>
637 <para> 640 <para>
638 Filtr formatu (<option>format</option> filter) przekształca jedne formaty 641 Filtr formatu (<option>format</option> filter) przekształca jedne formaty
639 próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez 642 próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez
640 kartę lub inny filtr dźwiękowy. 643 kartę lub inny filtr dźwiękowy.
641 </para> 644 </para>
642 645
643 <variablelist> 646 <variablelist>
644 <varlistentry> 647 <varlistentry>
645 <term><option>bps &lt;numer&gt;</option></term> 648 <term><option>bps &lt;numer&gt;</option></term>
646 <listitem><para> 649 <listitem><para>
647 może mieć wartość <literal>1</literal>, <literal>2</literal> lub 650 może mieć wartość <literal>1</literal>, <literal>2</literal> lub
648 <literal>4</literal>, określa liczbę bajtów przypadającą na próbkę. Parametr 651 <literal>4</literal>, określa liczbę bajtów przypadającą na próbkę. Parametr
649 ten jest wymagany. Nie podanie go spowoduje błąd uruchamiania (runtime error). 652 ten jest wymagany. Nie podanie go spowoduje błąd uruchamiania (runtime error).
650 </para></listitem> 653 </para></listitem>
651 </varlistentry> 654 </varlistentry>
652 655
653 <varlistentry> 656 <varlistentry>
674 677
675 <sect3 id="af_delay"> 678 <sect3 id="af_delay">
676 <title>Opóźnienie (delay)</title> 679 <title>Opóźnienie (delay)</title>
677 <para> 680 <para>
678 Filtr opóźniający (<option>delay</option> filter) opóźnia dźwięk zmierzający do 681 Filtr opóźniający (<option>delay</option> filter) opóźnia dźwięk zmierzający do
679 głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich 682 głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich
680 jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr 683 jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr
681 ma kilka opcji: 684 ma kilka opcji:
682 </para> 685 </para>
683 686
684 <variablelist> 687 <variablelist>
685 <varlistentry> 688 <varlistentry>
686 <term><option>d1:d2:d3...</option></term> 689 <term><option>d1:d2:d3...</option></term>
687 <listitem><para> 690 <listitem><para>
688 są liczbami rzeczywistymi określającymi opóźnienie w milisekundach, 691 są liczbami rzeczywistymi określającymi opóźnienie w milisekundach,
689 które powinno być zastosowane do każdego kanału. Minimalna wartość to 0ms a 692 które powinno być zastosowane do każdego kanału. Minimalna wartość to 0ms a
690 maksymalna to 1000ms. 693 maksymalna to 1000ms.
691 </para></listitem> 694 </para></listitem>
692 </varlistentry> 695 </varlistentry>
693 </variablelist> 696 </variablelist>
694 697
697 </para> 700 </para>
698 701
699 <orderedlist> 702 <orderedlist>
700 <listitem><para> 703 <listitem><para>
701 Oblicz odległość od głośników do pozycji słuchacza (w metrach), to da Ci 704 Oblicz odległość od głośników do pozycji słuchacza (w metrach), to da Ci
702 wartości od s1 do s5 (dla systemu 5.1). Nie ma sensu brać pod uwagę 705 wartości od s1 do s5 (dla systemu 5.1). Nie ma sensu brać pod uwagę
703 subwoofera (i tak nie usłyszysz różnicy). 706 subwoofera (i tak nie usłyszysz różnicy).
704 </para></listitem> 707 </para></listitem>
705 <listitem><para> 708 <listitem><para>
706 Odejmij odległość od s1 do s5 od odległości maksymalnej tzn. 709 Odejmij odległość od s1 do s5 od odległości maksymalnej tzn.
707 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5 710 s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
727 <title>Programowa regulacja głośności (software volume control)</title> 730 <title>Programowa regulacja głośności (software volume control)</title>
728 731
729 <para>Programowa regulacja głośności (software volume control) jest obsługiwana 732 <para>Programowa regulacja głośności (software volume control) jest obsługiwana
730 poprzez filtr głośności (<option>volume</option> filter). Używaj go ostrożnie, 733 poprzez filtr głośności (<option>volume</option> filter). Używaj go ostrożnie,
731 gdyż może obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków 734 gdyż może obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków
732 najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość, wyłączenie 735 najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość, wyłączenie
733 filtru i regulacja głośności poziomem głośności ogólnej miksera. Jeżeli Twoja karta 736 filtru i regulacja głośności poziomem głośności ogólnej miksera. Jeżeli Twoja karta
734 ma cyfrowy mikser PCM zamiast analogowego i zauważysz przekłamania, użyj miksera 737 ma cyfrowy mikser PCM zamiast analogowego i zauważysz przekłamania, użyj miksera
735 MASTER. Jeżeli do komputera podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz 738 MASTER. Jeżeli do komputera podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz
736 (co zazwyczaj ma miejsce), poziom hałasu może zostać zredukowany poprzez 739 (co zazwyczaj ma miejsce), poziom hałasu może zostać zredukowany poprzez
737 dostrojenie głównego poziomu głośności (master level) i pokrętła głośności, 740 dostrojenie głównego poziomu głośności (master level) i pokrętła głośności,
738 dopóki syczenie w tle nie ustanie. Filtr ma dwie opcje: 741 dopóki syczenie w tle nie ustanie. Filtr ma dwie opcje:
739 </para> 742 </para>
740 743
741 <variablelist> 744 <variablelist>
742 <varlistentry> 745 <varlistentry>
749 </varlistentry> 752 </varlistentry>
750 753
751 <varlistentry> 754 <varlistentry>
752 <term><option>c</option></term> 755 <term><option>c</option></term>
753 <listitem><para> 756 <listitem><para>
754 jest binarną wartością która włącza lub wyłącza miękkie obcinanie (soft-clipping). 757 jest binarną wartością która włącza lub wyłącza miękkie obcinanie (soft-clipping).
755 Miękkie obcinanie (soft-clipping) może sprawić, że dźwięk będzie łagodniejszy, 758 Miękkie obcinanie (soft-clipping) może sprawić, że dźwięk będzie łagodniejszy,
756 jeżeli wysokie poziomy dźwięku są użyte. Uaktywnij tę opcję, jeżeli moc 759 jeżeli wysokie poziomy dźwięku są użyte. Uaktywnij tę opcję, jeżeli moc
757 głośników jest zbyt niska. Zwróć uwagę, że ta metoda powoduje przekłamania 760 głośników jest zbyt niska. Zwróć uwagę, że ta metoda powoduje przekłamania
758 i powinna być używana tylko w ostateczności. 761 i powinna być używana tylko w ostateczności.
759 </para></listitem> 762 </para></listitem>
761 </variablelist> 764 </variablelist>
762 765
763 <para> 766 <para>
764 Przykład: 767 Przykład:
765 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>film.avi</replaceable></screen> 768 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>film.avi</replaceable></screen>
766 wzmocni dźwięk o 10.1dB i zastosuje metodę twardego obcinania (hard-clip), jeżeli 769 wzmocni dźwięk o 10.1dB i zastosuje metodę twardego obcinania (hard-clip), jeżeli
767 poziom dźwięku jest za wysoki. 770 poziom dźwięku jest za wysoki.
768 </para> 771 </para>
769 772
770 <para> 773 <para>
771 Ten filtr ma drugą właściwość: Mierzy ogólny, maksymalny poziom dźwięku i wypisuje go 774 Ten filtr ma drugą właściwość: Mierzy ogólny, maksymalny poziom dźwięku i wypisuje go
832 <para> 835 <para>
833 Przykład: 836 Przykład:
834 <screen> 837 <screen>
835 mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>film.avi</replaceable> 838 mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>film.avi</replaceable>
836 </screen> 839 </screen>
837 wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go 840 wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go
838 prawie całkowicie około 1kHz. 841 prawie całkowicie około 1kHz.
839 </para> 842 </para>
840 </sect3> 843 </sect3>
841 844
842 <sect3 id="af_panning"> 845 <sect3 id="af_panning">
843 <title>Filtr pan (panning filter)</title> 846 <title>Filtr pan (panning filter)</title>
844 <para> 847 <para>
845 Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej 848 Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej
846 tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i 849 tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i
847 filtru kanałów (channels filter). Istnieją dla niego 2 podstawowe zastosowania: 850 filtru kanałów (channels filter). Istnieją dla niego 2 podstawowe zastosowania:
848 </para> 851 </para>
849 852
850 <orderedlist> 853 <orderedlist>
851 <listitem><para> 854 <listitem><para>
864 867
865 <variablelist> 868 <variablelist>
866 <varlistentry> 869 <varlistentry>
867 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term> 870 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
868 <listitem><para> 871 <listitem><para>
869 jest liczbą całkowitą z przedziału od <literal>1</literal> do <literal>6</literal> i 872 jest liczbą całkowitą z przedziału od <literal>1</literal> do <literal>6</literal> i
870 jest używana w celu określenia liczby kanałów wyjściowych. Opcja ta jest wymagana. 873 jest używana w celu określenia liczby kanałów wyjściowych. Opcja ta jest wymagana.
871 Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error). 874 Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error).
872 </para></listitem> 875 </para></listitem>
873 </varlistentry> 876 </varlistentry>
874 877
902 905
903 <sect3 id="af_sub"> 906 <sect3 id="af_sub">
904 <title>Subwoofer</title> 907 <title>Subwoofer</title>
905 <para> 908 <para>
906 Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do strumienia 909 Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do strumienia
907 audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku w 0 i 1 kanale. Dźwięk 910 audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku w 0 i 1 kanale. Dźwięk
908 wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego filtru Butterwortha czwartego rzędu 911 wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego filtru Butterwortha czwartego rzędu
909 (4th order Butterworth filter) z domyślną częstotliwością graniczną na poziomie 60Hz i 912 (4th order Butterworth filter) z domyślną częstotliwością graniczną na poziomie 60Hz i
910 dodany do oddzielnego kanału w strumieniu audio. 913 dodany do oddzielnego kanału w strumieniu audio.
911 Uwaga: Wyłącz ten filtr, jeżeli odtwarzasz DVD z dźwiękiem w systemie Dolby Digital 5.1, 914 Uwaga: Wyłącz ten filtr, jeżeli odtwarzasz DVD z dźwiękiem w systemie Dolby Digital 5.1,
912 w przeciwnym wypadku, jego działanie zakłóci dźwięk subwoofera. Filtr ma 2 parametry: 915 w przeciwnym wypadku, jego działanie zakłóci dźwięk subwoofera. Filtr ma 2 parametry:
913 </para> 916 </para>
914 917
915 <variablelist> 918 <variablelist>
916 <varlistentry> 919 <varlistentry>
917 <term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term> 920 <term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term>
918 <listitem><para> 921 <listitem><para>
919 jest opcjonalną liczbą rzeczywistą, używaną do określenia wartości 922 jest opcjonalną liczbą rzeczywistą, używaną do określenia wartości
920 częstotliwości granicznej w Hz. Prawidłowy zakres wynosi od 20Hz do 300Hz. Dla 923 częstotliwości granicznej w Hz. Prawidłowy zakres wynosi od 20Hz do 300Hz. Dla
921 uzyskania najlepszego rezultatu, spróbuj ustawić ją na jak najniższą. Wzbogaci to 924 uzyskania najlepszego rezultatu, spróbuj ustawić ją na jak najniższą. Wzbogaci to
922 doświadczenia płynące z używania dźwięku stereo i w systemie przestrzennym. Domyślną 925 doświadczenia płynące z używania dźwięku stereo i w systemie przestrzennym. Domyślną
923 wartością jest 60Hz. 926 wartością jest 60Hz.
924 </para></listitem> 927 </para></listitem>
925 </varlistentry> 928 </varlistentry>
926 929
927 <varlistentry> 930 <varlistentry>
928 <term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term> 931 <term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term>
929 <listitem><para> 932 <listitem><para>
930 jest opcjonalną liczbą całkowitą pomiędzy <literal>0</literal> a 933 jest opcjonalną liczbą całkowitą pomiędzy <literal>0</literal> a
931 <literal>5</literal>, która określa numer kanału, do którego ma zostać wysłany 934 <literal>5</literal>, która określa numer kanału, do którego ma zostać wysłany
932 dźwięk subwoofera. Domyślnym jest <literal>5</literal>. Zauważ, że liczbą kanałów 935 dźwięk subwoofera. Domyślnym jest <literal>5</literal>. Zauważ, że liczbą kanałów
933 zwiększy się do <replaceable>ch</replaceable>, jeżeli zajdzie taka potrzeba. 936 zwiększy się do <replaceable>ch</replaceable>, jeżeli zajdzie taka potrzeba.
934 </para></listitem> 937 </para></listitem>
935 </varlistentry> 938 </varlistentry>
948 <title>Dekoder dźwięku przestrzennego (Surround-sound decoder)</title> 951 <title>Dekoder dźwięku przestrzennego (Surround-sound decoder)</title>
949 <para> 952 <para>
950 Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem przestrzennym 953 Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem przestrzennym
951 (<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem 954 (<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem
952 formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio, 955 formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio,
953 w rzeczywistości zawiera dźwięk przestrzenny zakodowany w tym systemie. Aby użyć 956 w rzeczywistości zawiera dźwięk przestrzenny zakodowany w tym systemie. Aby użyć
954 tego filtru potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów. Filtr 957 tego filtru potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów. Filtr
955 posiada jedną opcję: 958 posiada jedną opcję:
956 </para> 959 </para>
957 960
958 <variablelist> 961 <variablelist>
959 <varlistentry> 962 <varlistentry>
960 <term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term> 963 <term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term>
961 <listitem><para> 964 <listitem><para>
962 jest opcjonalną liczbą rzeczywistą pomiędzy <literal>0</literal> a 965 jest opcjonalną liczbą rzeczywistą pomiędzy <literal>0</literal> a
963 <literal>1000</literal>, używaną do ustawienia opóźnienia w ms dla tylnych głośników. 966 <literal>1000</literal>, używaną do ustawienia opóźnienia w ms dla tylnych głośników.
964 Opóźnienie powinno być ustawione w następujący sposób: jeśli d1 to odległość od 967 Opóźnienie powinno być ustawione w następujący sposób: jeśli d1 to odległość od
965 pozycji słuchacza do przednich głośników a d2 to odległość od tylnych głośników, 968 pozycji słuchacza do przednich głośników a d2 to odległość od tylnych głośników,
966 to opóźnienie d powinno być ustawione na 15ms, jeżeli d1 &lt;= d2 i 15 + 5*(d1-d2) 969 to opóźnienie d powinno być ustawione na 15ms, jeżeli d1 &lt;= d2 i 15 + 5*(d1-d2)
967 jeżeli d1 &gt; d2. Domyślna wartość dla d to 20ms. 970 jeżeli d1 &gt; d2. Domyślna wartość dla d to 20ms.
968 </para></listitem> 971 </para></listitem>
969 </varlistentry> 972 </varlistentry>
980 983
981 <sect3 id="af_export"> 984 <sect3 id="af_export">
982 <title>Audio Exporter</title> 985 <title>Audio Exporter</title>
983 <para> 986 <para>
984 Ten filtr audio eksportuje nadchodzący sygnał do innych procesów, 987 Ten filtr audio eksportuje nadchodzący sygnał do innych procesów,
985 używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>). 988 używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>).
986 Zmapowane obszary zawierają nagłówek: 989 Zmapowane obszary zawierają nagłówek:
987 990
988 <programlisting> 991 <programlisting>
989 int nch /*ilość kanałów*/ 992 int nch /*ilość kanałów*/
990 int size /*rozmiar bufora*/ 993 int size /*rozmiar bufora*/
991 unsigned long long counter /*Używany do zachowania synchronizacji, 994 unsigned long long counter /*Używany do zachowania synchronizacji,
992 aktualizowany za każdym razem kiedy 995 aktualizowany za każdym razem kiedy
993 eksportowane są nowe dane.*/ 996 eksportowane są nowe dane.*/
994 </programlisting> 997 </programlisting>
995 Reszta to 16-bitowe dane (bez przeplotu). 998 Reszta to 16-bitowe dane (bez przeplotu).
996 </para> 999 </para>
997 1000
998 <variablelist> 1001 <variablelist>
999 <varlistentry> 1002 <varlistentry>
1000 <term><option>mmapped_file</option></term> 1003 <term><option>mmapped_file</option></term>
1001 <listitem><para> 1004 <listitem><para>
1002 Plik, do którego chcesz eksportować. Domyślnie jest to 1005 Plik, do którego chcesz eksportować. Domyślnie jest to
1003 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>. 1006 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>.
1004 </para></listitem> 1007 </para></listitem>
1005 </varlistentry> 1008 </varlistentry>
1006 1009
1007 <varlistentry> 1010 <varlistentry>
1072 <note><para><emphasis role="bold">Wtyczki audio zostały zastąpione przez filtry 1075 <note><para><emphasis role="bold">Wtyczki audio zostały zastąpione przez filtry
1073 audio i wkrótce zostaną usunięte.</emphasis></para></note> 1076 audio i wkrótce zostaną usunięte.</emphasis></para></note>
1074 1077
1075 <para> 1078 <para>
1076 <application>MPlayer</application> ma obsługę wtyczek audio. Mogą one być 1079 <application>MPlayer</application> ma obsługę wtyczek audio. Mogą one być
1077 użyte do zmiany właściwości danych audio, zanim dźwięk dotrze do karty. Włącza 1080 użyte do zmiany właściwości danych audio, zanim dźwięk dotrze do karty. Włącza
1078 je się poprzez opcję <option>-aop</option>, która przyjmuje argumenty w postaci 1081 je się poprzez opcję <option>-aop</option>, która przyjmuje argumenty w postaci
1079 <option>list=wtyczka1,wtyczka2,...</option>. Argument <option>list</option> 1082 <option>list=wtyczka1,wtyczka2,...</option>. Argument <option>list</option>
1080 jest wymagany i określa, które wtyczki powinny zostać użyte i w jakiej kolejności. 1083 jest wymagany i określa, które wtyczki powinny zostać użyte i w jakiej kolejności.
1081 Przykład: 1084 Przykład:
1082 1085
1083 <screen> 1086 <screen>
1084 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format 1087 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format
1085 </screen> 1088 </screen>
1086 1089
1087 przepuści dźwięk przez wtyczkę zmieniającą częstotliwość próbkowania 1090 przepuści dźwięk przez wtyczkę zmieniającą częstotliwość próbkowania
1088 (resampling plugin) a następnie wtyczkę formatu (format plugin). 1091 (resampling plugin) a następnie wtyczkę formatu (format plugin).
1089 </para> 1092 </para>
1090 1093
1091 <para> 1094 <para>
1092 Wtyczki również posiadają parametry, które zmieniają ich zachowanie. Opisane są 1095 Wtyczki również posiadają parametry, które zmieniają ich zachowanie. Opisane są
1093 one dokładniej w sekcji poniżej. Wtyczka uruchomi się z domyślnymi wartościami, 1096 one dokładniej w sekcji poniżej. Wtyczka uruchomi się z domyślnymi wartościami,
1094 jeżeli pominiemy jej opcje. Poniżej podany jest przykład użycia wtyczek i ich 1097 jeżeli pominiemy jej opcje. Poniżej podany jest przykład użycia wtyczek i ich
1095 specyficznych ustawień: 1098 specyficznych ustawień:
1096 1099
1097 <screen> 1100 <screen>
1098 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8 1101 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8
1099 </screen> 1102 </screen>
1100 1103
1101 ustawi częstotliwość wyjściową dla wtyczki zmieniającej częstotliwość próbkowania 1104 ustawi częstotliwość wyjściową dla wtyczki zmieniającej częstotliwość próbkowania
1102 (resample plugin) na 44100 Hz i format wyjściowy wtyczki formatu (format plugin) 1105 (resample plugin) na 44100 Hz i format wyjściowy wtyczki formatu (format plugin)
1103 na AFMT_U8. 1106 na AFMT_U8.
1104 </para> 1107 </para>
1105 1108
1106 <para> 1109 <para>
1107 Obecnie wtyczki audio nie mogą zostać użyte w <application>MEncoderze</application>. 1110 Obecnie wtyczki audio nie mogą zostać użyte w <application>MEncoderze</application>.
1111 <title>Zwiększanie/Zmniejszanie częstotliwości próbkowania (up/downsampling)</title> 1114 <title>Zwiększanie/Zmniejszanie częstotliwości próbkowania (up/downsampling)</title>
1112 1115
1113 <para> 1116 <para>
1114 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie 1117 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie
1115 częstotliwości próbkowania (up/downsampling) dźwięku. Wtyczka ta może być 1118 częstotliwości próbkowania (up/downsampling) dźwięku. Wtyczka ta może być
1116 użyta, jeżeli masz kartę ze stałą częstotliwością lub posiadasz kartę, która 1119 użyta, jeżeli masz kartę ze stałą częstotliwością lub posiadasz kartę, która
1117 nie jest w stanie obsłużyć więcej niż 44.1 kHz. Ograniczenia Twojego sprzętu 1120 nie jest w stanie obsłużyć więcej niż 44.1 kHz. Ograniczenia Twojego sprzętu
1118 nie są automatycznie wykrywane, więc musisz wyraźnie podać częstotliwość. 1121 nie są automatycznie wykrywane, więc musisz wyraźnie podać częstotliwość.
1119 Wtyczka ma jeden przełącznik: <option>fout</option>, który używany jest do 1122 Wtyczka ma jeden przełącznik: <option>fout</option>, który używany jest do
1120 ustawiania żądanej częstotliwości wyjściowej. Domyślną wartością jest 1123 ustawiania żądanej częstotliwości wyjściowej. Domyślną wartością jest
1121 48 kHz i podawana jest w Hz. 1124 48 kHz i podawana jest w Hz.
1162 <sect3 id="sample-format-conv"> 1165 <sect3 id="sample-format-conv">
1163 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title> 1166 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title>
1164 1167
1165 <para> 1168 <para>
1166 Jeżeli Twój sterownik do karty dźwiękowej nie obsługuje 16-bitowego typu danych 1169 Jeżeli Twój sterownik do karty dźwiękowej nie obsługuje 16-bitowego typu danych
1167 ze znakiem, wtyczka ta może być użyta do jego zmiany na format zrozumiały dla 1170 ze znakiem, wtyczka ta może być użyta do jego zmiany na format zrozumiały dla
1168 karty. Posiada jeden parametr - <option>format</option>, który może być ustawiony 1171 karty. Posiada jeden parametr - <option>format</option>, który może być ustawiony
1169 na jedną z wartości umieszczonych w <filename>libao2/afmt.h</filename>. Wtyczka 1172 na jedną z wartości umieszczonych w <filename>libao2/afmt.h</filename>. Wtyczka
1170 ta jest raczej rzadko potrzebna i jest przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników. 1173 ta jest raczej rzadko potrzebna i jest przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników.
1171 Mniej na uwadze, że zmienia ona tylko format próbki a nie jej częstotliwość czy 1174 Mniej na uwadze, że zmienia ona tylko format próbki a nie jej częstotliwość czy
1172 ilość kanałów. 1175 ilość kanałów.
1173 </para> 1176 </para>
1174 1177
1175 <para> 1178 <para>
1176 Sposób użycia: 1179 Sposób użycia:
1185 1188
1186 <sect3 id="audio-delay"> 1189 <sect3 id="audio-delay">
1187 <title>Opóźnianie</title> 1190 <title>Opóźnianie</title>
1188 <para> 1191 <para>
1189 Wtyczka opóźnia dźwięk i jest przykładem tego, jak tworzyć nowe wtyczki. Nie ma 1192 Wtyczka opóźnia dźwięk i jest przykładem tego, jak tworzyć nowe wtyczki. Nie ma
1190 dla niej żadnego sensownego zastosowania z punktu widzenia użytkownika i wspomniałem 1193 dla niej żadnego sensownego zastosowania z punktu widzenia użytkownika i wspomniałem
1191 tylko o niej ze względu na kompletność tej dokumentacji. Nie używaj tej wtyczki, 1194 tylko o niej ze względu na kompletność tej dokumentacji. Nie używaj tej wtyczki,
1192 chyba że jesteś deweloperem. 1195 chyba że jesteś deweloperem.
1193 </para> 1196 </para>
1194 </sect3> 1197 </sect3>
1195 1198
1234 <sect3 id="extrastereo"> 1237 <sect3 id="extrastereo">
1235 <title>Extrastereo</title> 1238 <title>Extrastereo</title>
1236 1239
1237 <para> 1240 <para>
1238 Wtyczka (liniowo) zwiększa różnicę pomiędzy lewym a prawym kanałem 1241 Wtyczka (liniowo) zwiększa różnicę pomiędzy lewym a prawym kanałem
1239 (jak wtyczka extrastereo w <application>XMMS</application>), co dodaje 1242 (jak wtyczka extrastereo w <application>XMMS</application>), co dodaje
1240 efekt "na żywo" do odtwarzanego dźwięku. 1243 efekt "na żywo" do odtwarzanego dźwięku.
1241 </para> 1244 </para>
1242 1245
1243 <para> 1246 <para>
1244 Sposób użycia: 1247 Sposób użycia:
1247 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!-- 1250 mplayer <replaceable>film.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!--
1248 --></screen> 1251 --></screen>
1249 1252
1250 Współczynnikiem (<option>mul</option>) jest liczba rzeczywista, 1253 Współczynnikiem (<option>mul</option>) jest liczba rzeczywista,
1251 której wartość domyślna to 2.5. Jeżeli ustawisz go na <literal>0.0</literal>, otrzymasz 1254 której wartość domyślna to 2.5. Jeżeli ustawisz go na <literal>0.0</literal>, otrzymasz
1252 dźwięk mono (średnia obu kanałów). Jeśli na <literal>1.0</literal>, nic się nie 1255 dźwięk mono (średnia obu kanałów). Jeśli na <literal>1.0</literal>, nic się nie
1253 zmieni, a jeśli na <literal>-1.0</literal>, lewy i prawy kanał zostaną zamienione. 1256 zmieni, a jeśli na <literal>-1.0</literal>, lewy i prawy kanał zostaną zamienione.
1254 </para> 1257 </para>
1255 </sect3> 1258 </sect3>
1256 1259
1257 1260