Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/video.html @ 9313:92dbac2e0b79
sync until 2003-02-07 14:09
author | mosu |
---|---|
date | Fri, 07 Feb 2003 14:27:44 +0000 |
parents | 6e3501a1233b |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9312:c503636eaf5f | 9313:92dbac2e0b79 |
---|---|
8 </HEAD> | 8 </HEAD> |
9 | 9 |
10 <BODY> | 10 <BODY> |
11 | 11 |
12 | 12 |
13 <H3><A NAME="video">2.3.1. Video-Ausgabe-Geräte</A></H3> | 13 <H3><A NAME="video">2.3.1 Video-Ausgabe-Geräte</A></H3> |
14 | 14 |
15 <H4><A NAME="mtrr">2.3.1.1. MTRR</A></H4> | 15 <H4><A NAME="mtrr">2.3.1.1 MTRR</A></H4> |
16 | 16 |
17 <P>Du solltest UNBEDINGT sicherstellen, dass die MTRR-Register richtig belegt | 17 <P>Du solltest UNBEDINGT sicherstellen, dass die MTRR-Register richtig belegt |
18 sind, denn sie können eine großen Geschwindigkeits-Schub | 18 sind, denn sie können eine großen Geschwindigkeits-Schub |
19 bringen.</P> | 19 bringen.</P> |
20 | 20 |
243 | 243 |
244 | 244 |
245 <H4><A NAME="dga">2.3.1.2.2 DGA</A></H4> | 245 <H4><A NAME="dga">2.3.1.2.2 DGA</A></H4> |
246 | 246 |
247 | 247 |
248 <H5>EINLEITUNG</H5> | 248 <H4>EINLEITUNG</H4> |
249 | 249 |
250 <P>Dieser Abschnitt versucht, in wenigen Worten zu beschreiben, was DGA | 250 <P>Dieser Abschnitt versucht, in wenigen Worten zu beschreiben, was DGA |
251 generell ist, und was der DGA-Videotreiber in MPlayer erreichen kann, | 251 generell ist, und was der DGA-Videotreiber in MPlayer erreichen kann, |
252 und was nicht.</P> | 252 und was nicht.</P> |
253 | 253 |
254 <H5>Was ist DGA?</H5> | 254 |
255 <H4>WAS IST DGA?</H4> | |
255 | 256 |
256 <P>DGA ist die Abkürzung für Direct Graphics Access (direkter | 257 <P>DGA ist die Abkürzung für Direct Graphics Access (direkter |
257 Zugriff auf die Grafikhardware) und gibt Programmen die Möglichkeit, | 258 Zugriff auf die Grafikhardware) und gibt Programmen die Möglichkeit, |
258 unter Umgehung des X-Servers direkt den Framebuffer der Grafikkarte | 259 unter Umgehung des X-Servers direkt den Framebuffer der Grafikkarte |
259 zu verändern. Technisch gesehen wird das dadurch realisiert, dass | 260 zu verändern. Technisch gesehen wird das dadurch realisiert, dass |
277 <P>DGA hat aber auch ein paar Nachteile. Die Funktionsweise scheint ein wenig | 278 <P>DGA hat aber auch ein paar Nachteile. Die Funktionsweise scheint ein wenig |
278 von der Grafikkarte und dem Grafikkartentreiber im X-Server abhängig zu | 279 von der Grafikkarte und dem Grafikkartentreiber im X-Server abhängig zu |
279 sein. Es fuktioniert also nicht auf jedem System...</P> | 280 sein. Es fuktioniert also nicht auf jedem System...</P> |
280 | 281 |
281 | 282 |
282 <H5>DGA-UNTERSTÜTZUNG FÜR MPLAYER INSTALLIEREN</H5> | 283 <H4>DGA-UNTERSTÜTZUNG FÜR MPLAYER INSTALLIEREN</H4> |
283 | 284 |
284 <P>Stell als erstes sicher, dass X die DGA-Erweiterung lädt. Schau | 285 <P>Stell als erstes sicher, dass X die DGA-Erweiterung lädt. Schau |
285 in /var/log/XFree86.0.log nach:</P> | 286 in /var/log/XFree86.0.log nach:</P> |
286 | 287 |
287 <P> <CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P> | 288 <P> <CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P> |
317 | 318 |
318 <P>Benutze jetzt die Option <CODE>-vo dga</CODE>, und ab geht's (hoffe ich | 319 <P>Benutze jetzt die Option <CODE>-vo dga</CODE>, und ab geht's (hoffe ich |
319 zumindest :))! Du solltest auch ausprobieren, ob bei dir die Option | 320 zumindest :))! Du solltest auch ausprobieren, ob bei dir die Option |
320 <CODE>-vo sdl:dga</CODE> funktioniert. Sie ist viel schneller.</P> | 321 <CODE>-vo sdl:dga</CODE> funktioniert. Sie ist viel schneller.</P> |
321 | 322 |
322 <H5>ÄNDERN DER AUFLÖSUNG</H5> | 323 <H4><A NAME="dga_modelines">ÄNDERN DER AUFLÖSUNG</A></H4> |
323 | 324 |
324 <P>Der DGA-Treiber ermöglicht es, die Auflösung zu ändern. | 325 <P>Der DGA-Treiber ermöglicht es, die Auflösung zu ändern. |
325 Damit entfällt die Notwendigkeit der langsamen Softwareskalierung und | 326 Damit entfällt die Notwendigkeit der langsamen Softwareskalierung und |
326 bietet gleichzeitig ein Vollbild. Idealerweise würde DGA in die gleiche | 327 bietet gleichzeitig ein Vollbild. Idealerweise würde DGA in die gleiche |
327 Auflösung schalten, die das Video (natürlich unter Beachtung des | 328 Auflösung schalten, die das Video (natürlich unter Beachtung des |
350 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan | 351 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan |
351 EndSection | 352 EndSection |
352 </PRE> | 353 </PRE> |
353 | 354 |
354 | 355 |
355 <H5>DGA & MPLAYER</H5> | 356 <H4>DGA & MPLAYER</H4> |
356 | 357 |
357 <P>DGA wird bei MPlayer an zwei Stellen benutzt: beim SDL-Treiber mit | 358 <P>DGA wird bei MPlayer an zwei Stellen benutzt: beim SDL-Treiber mit |
358 <CODE>-vo sdl:dga</CODE> oder beim DGA-Treiber selber (<CODE>-vo dga</CODE>). | 359 <CODE>-vo sdl:dga</CODE> oder beim DGA-Treiber selber (<CODE>-vo dga</CODE>). |
359 Das oben gesagte gilt für beide Treiber. In den folgenden Abschnitten | 360 Das oben gesagte gilt für beide Treiber. In den folgenden Abschnitten |
360 erkläre ich, wie der DGA-Treiber von MPlayer selber arbeitet.</P> | 361 erkläre ich, wie der DGA-Treiber von MPlayer selber arbeitet.</P> |
361 | 362 |
362 <H5>FEATURES DES DGA-TREIBERS</H5> | 363 |
364 <H4>FEATURES DES DGA-TREIBERS</H4> | |
363 | 365 |
364 <P>Der DGA-Treiber wird durch die Option <CODE>-vo dga</CODE> aktiviert. Sein | 366 <P>Der DGA-Treiber wird durch die Option <CODE>-vo dga</CODE> aktiviert. Sein |
365 Standardverhalten sieht vor, dass er in die Auflösung schaltet, die der | 367 Standardverhalten sieht vor, dass er in die Auflösung schaltet, die der |
366 Videoauflösung am nächsten kommt. Der Treiber ignoriert absichtlich | 368 Videoauflösung am nächsten kommt. Der Treiber ignoriert absichtlich |
367 die Optionen <CODE>-vm</CODE> (Videomodusumschaltung aktivieren) und <CODE>- | 369 die Optionen <CODE>-vm</CODE> (Videomodusumschaltung aktivieren) und <CODE>- |
402 einen großen Einbruch bei der Geschwindigkeit hervorrufen, was sehr von | 404 einen großen Einbruch bei der Geschwindigkeit hervorrufen, was sehr von |
403 der DGA-Implementierung der Treiber für deine Hardware abhängt (auf | 405 der DGA-Implementierung der Treiber für deine Hardware abhängt (auf |
404 meinem K6-II+ 525 benötigt Doppelpufferung weitere 20% CPU-Zeit!).</P> | 406 meinem K6-II+ 525 benötigt Doppelpufferung weitere 20% CPU-Zeit!).</P> |
405 | 407 |
406 | 408 |
407 <H5>PUNKTE BZGL. DER GESCHWINDIGKEIT</H5> | 409 <H4>PUNKTE BZGL. DER GESCHWINDIGKEIT</H4> |
408 | 410 |
409 <P>Generell gesehen sollte der Zugriff auf den DGA-Framebuffer genauso | 411 <P>Generell gesehen sollte der Zugriff auf den DGA-Framebuffer genauso |
410 schnell sein wie der X11-Treiber, wobei man zusätzlich noch ein Vollbild | 412 schnell sein wie der X11-Treiber, wobei man zusätzlich noch ein Vollbild |
411 erhält. Die prozentualen Geschwindigkeitswerte, die MPlayer | 413 erhält. Die prozentualen Geschwindigkeitswerte, die MPlayer |
412 ausgibt, müssen mit Vorsicht genossen werden, da sie z.B. beim X11- | 414 ausgibt, müssen mit Vorsicht genossen werden, da sie z.B. beim X11- |
430 <P>Ich habe schon gesehen, wie einige AVI-Dateien auf einem Pentium MMX 266 | 432 <P>Ich habe schon gesehen, wie einige AVI-Dateien auf einem Pentium MMX 266 |
431 wiedergegeben werden konnten. AMD K6-2-CPUs werden ab ca. 400 MHz oder | 433 wiedergegeben werden konnten. AMD K6-2-CPUs werden ab ca. 400 MHz oder |
432 höher funktionieren.</P> | 434 höher funktionieren.</P> |
433 | 435 |
434 | 436 |
435 <H5>BEKANNTE FEHLER</H5> | 437 <H4>BEKANNTE FEHLER</H4> |
436 | 438 |
437 <P>Die Entwickler von XFree sagen selber, dass DGA ein ganz schönes | 439 <P>Die Entwickler von XFree sagen selber, dass DGA ein ganz schönes |
438 Monstrum ist. Sie raten eher davon ab, es zu benutzen, da seine Implementation | 440 Monstrum ist. Sie raten eher davon ab, es zu benutzen, da seine Implementation |
439 bei bestimmten Treibern nicht immer ganz fehlerfrei war.</P> | 441 bei bestimmten Treibern nicht immer ganz fehlerfrei war.</P> |
440 | 442 |
511 <TD>Wechselt zwischen den vorhandenen Vollbildmodi</TD></TR> | 513 <TD>Wechselt zwischen den vorhandenen Vollbildmodi</TD></TR> |
512 <TR><TD></TD><TD><CODE>W/S</CODE></TD><TD></TD> | 514 <TR><TD></TD><TD><CODE>W/S</CODE></TD><TD></TD> |
513 <TD>gleiche Funktionen wie * und / (Mixersteuerung)</TD></TR> | 515 <TD>gleiche Funktionen wie * und / (Mixersteuerung)</TD></TR> |
514 </TABLE> | 516 </TABLE> |
515 | 517 |
516 <H5>BEKANNTE FEHLER</H5> | 518 |
519 <H4>BEKANNTE FEHLER</H4> | |
517 | 520 |
518 <UL> | 521 <UL> |
519 <LI>Tasten, die bei sdl:aalib einmal gedrückt werden, bleiben aus | 522 <LI>Tasten, die bei sdl:aalib einmal gedrückt werden, bleiben aus |
520 Sicht des Programmes gedrückt (benutz also <CODE>-vo aa</CODE>!). | 523 Sicht des Programmes gedrückt (benutz also <CODE>-vo aa</CODE>!). |
521 Das ist ein Fehler in SDL, den ich nicht beheben kann (mit SDL 1.2.1 | 524 Das ist ein Fehler in SDL, den ich nicht beheben kann (mit SDL 1.2.1 |
524 wie es sollte.</LI> | 527 wie es sollte.</LI> |
525 </UL> | 528 </UL> |
526 | 529 |
527 <H4><A NAME="svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></H4> | 530 <H4><A NAME="svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></H4> |
528 | 531 |
529 <H5>INSTALLATION</H5> | 532 <H4>INSTALLATION</H4> |
530 | 533 |
531 <P>Du must zuerst die svgalib und die dazugehörigen Devel-Pakete | 534 <P>Du must zuerst die svgalib und die dazugehörigen Devel-Pakete |
532 installieren, bevor du MPlayer compilierst, da es die Svgalib sonst | 535 installieren, bevor du MPlayer compilierst, da es die Svgalib sonst |
533 nicht automatisch findet und den Treiber dazu nicht compiliert (das kann aber | 536 nicht automatisch findet und den Treiber dazu nicht compiliert (das kann aber |
534 trotzdem erzwungen werden). Vergiss auch nicht, in | 537 trotzdem erzwungen werden). Vergiss auch nicht, in |
542 Option wirklich brauchst, dann verwende auch <CODE>-sws 4</CODE>, welche zwar | 545 Option wirklich brauchst, dann verwende auch <CODE>-sws 4</CODE>, welche zwar |
543 schlechte Qualität produziert, dafür aber auch ein wenig schneller | 546 schlechte Qualität produziert, dafür aber auch ein wenig schneller |
544 ist.</P> | 547 ist.</P> |
545 | 548 |
546 | 549 |
547 <H5>EGA(4bpp)-UNTERSTÜTZUNG</H4> | 550 <H4>EGA(4bpp)-UNTERSTÜTZUNG</H4> |
548 | 551 |
549 <P>SVGAlib beinhaltet die EGAlib, und MPlayer kann damit jeden Film in | 552 <P>SVGAlib beinhaltet die EGAlib, und MPlayer kann damit jeden Film in |
550 16 Farben bei den folgenden Modi anzeigen:</P> | 553 16 Farben bei den folgenden Modi anzeigen:</P> |
551 | 554 |
552 <UL> | 555 <UL> |
803 <CODE>/dev/vcsa<terminal></CODE>. Das wird nicht automatisch von aalib | 806 <CODE>/dev/vcsa<terminal></CODE>. Das wird nicht automatisch von aalib |
804 festgestellt, aber vo_aa versucht, den besten Modus herauszufinden. Lies <A | 807 festgestellt, aber vo_aa versucht, den besten Modus herauszufinden. Lies <A |
805 HREF="http://aa-project.sourceforge.net/tune/">http://aa- | 808 HREF="http://aa-project.sourceforge.net/tune/">http://aa- |
806 project.sourceforge.net/tune/</A> für weitere Tuningtipps.</P> | 809 project.sourceforge.net/tune/</A> für weitere Tuningtipps.</P> |
807 | 810 |
811 | |
808 <H4><A NAME="vesa">2.3.1.2.10 VESA-Ausgabe über das VESA-BIOS</A></H4> | 812 <H4><A NAME="vesa">2.3.1.2.10 VESA-Ausgabe über das VESA-BIOS</A></H4> |
809 | 813 |
810 <P>Dieser Treiber ist vom Design her ein <B>generischer Treiber</B> für | 814 <P>Dieser Treiber ist vom Design her ein <B>generischer Treiber</B> für |
811 alle Grafikkarten, deren Bios VESA VBE 2.0+ unterstützt. Ein weiterer | 815 alle Grafikkarten, deren Bios VESA VBE 2.0+ unterstützt. Ein weiterer |
812 Vorteil dieses Treibers liegt darin, dass er versucht, den TV-Ausgang anzuschalten. | 816 Vorteil dieses Treibers liegt darin, dass er versucht, den TV-Ausgang anzuschalten. |
835 <P>Somit hast du also eine Chance, den TV-Ausgang mit diesem Treiber zum | 839 <P>Somit hast du also eine Chance, den TV-Ausgang mit diesem Treiber zum |
836 Laufen zu bringen.<BR> | 840 Laufen zu bringen.<BR> |
837 (Ich vermute, dass der TV-Ausgang normalerweise auf einer separaten | 841 (Ich vermute, dass der TV-Ausgang normalerweise auf einer separaten |
838 Grafikkarte oder zumindest ein separater Ausgang ist.)</P> | 842 Grafikkarte oder zumindest ein separater Ausgang ist.)</P> |
839 | 843 |
840 <H5>VORTEILE</H5> | 844 |
845 <H4>VORTEILE</H4> | |
841 | 846 |
842 <UL> | 847 <UL> |
843 <LI>Du hast die Möglichkeit, selbst dann Filme anzusehen, wenn | 848 <LI>Du hast die Möglichkeit, selbst dann Filme anzusehen, wenn |
844 <B>Linux nichts von deiner Grafikhardware weiß</B>.</LI> | 849 <B>Linux nichts von deiner Grafikhardware weiß</B>.</LI> |
845 <LI>Du musst keine einzige Grafikanwendung installiert haben (wie | 850 <LI>Du musst keine einzige Grafikanwendung installiert haben (wie |
860 Bildwiederholrate (mit den generischen Timingformeln). Um dieses Feature | 865 Bildwiederholrate (mit den generischen Timingformeln). Um dieses Feature |
861 zu aktivieren, müssen <B>alle</B> Monitoroptionen angegeben | 866 zu aktivieren, müssen <B>alle</B> Monitoroptionen angegeben |
862 werden.</LI> | 867 werden.</LI> |
863 </UL> | 868 </UL> |
864 | 869 |
865 <H5>NACHTEILE</H5> | 870 |
871 <H4>NACHTEILE</H4> | |
866 | 872 |
867 <UL> | 873 <UL> |
868 <LI>Der Treiber funtkioniert nur auf <B>x86-Systemen</B>.</LI> | 874 <LI>Der Treiber funtkioniert nur auf <B>x86-Systemen</B>.</LI> |
869 <LI>Er kann nur von <B>root</B> benutzt werden.</LI> | 875 <LI>Er kann nur von <B>root</B> benutzt werden.</LI> |
870 <LI>Momentan ist er nur für <B>Linux</B> verfügbar.</LI> | 876 <LI>Momentan ist er nur für <B>Linux</B> verfügbar.</LI> |
871 </UL> | 877 </UL> |
872 | 878 |
873 <P>Benutz diesen Treiber nicht mit <B>GCC 2.96</B>! Das wird nicht | 879 <P>Benutz diesen Treiber nicht mit <B>GCC 2.96</B>! Das wird nicht |
874 funktionieren!</P> | 880 funktionieren!</P> |
875 | 881 |
876 <H5>BEI VESA VERFÜGBARE KOMMANDOZEILENOPTIONEN</H5> | 882 |
883 <H4>BEI VESA VERFÜGBARE KOMMANDOZEILENOPTIONEN</H4> | |
884 | |
877 <DL> | 885 <DL> |
878 <DT><CODE>-vo vesa:opts</CODE></DT> | 886 <DT><CODE>-vo vesa:opts</CODE></DT> |
879 <DD>momentan erkannte Optionen <B>dga</B>, um den DGA-Modus zu erzwingen | 887 <DD>momentan erkannte Optionen <B>dga</B>, um den DGA-Modus zu erzwingen |
880 und <B>nodga</B>, um ihn zu deaktivieren. Im DGA-Modus kannst du den | 888 und <B>nodga</B>, um ihn zu deaktivieren. Im DGA-Modus kannst du den |
881 Doppelpuffermodus mit <CODE>-double</CODE> aktivieren. Anmerkung: Du | 889 Doppelpuffermodus mit <CODE>-double</CODE> aktivieren. Anmerkung: Du |
882 kannst diese Parameter auch weglassen, um die <B>automatische | 890 kannst diese Parameter auch weglassen, um die <B>automatische |
883 Erkennung</B> des DGA-Modus zu ermöglichen.</DD> | 891 Erkennung</B> des DGA-Modus zu ermöglichen.</DD> |
884 </DL> | 892 </DL> |
885 | 893 |
886 <H5>BEKANNTE PROBLEME UND WIE MAN SIE UMGEHT</H5> | 894 |
895 <H4>BEKANNTE PROBLEME UND WIE MAN SIE UMGEHT</H4> | |
887 | 896 |
888 <UL> | 897 <UL> |
889 <LI>Wenn du unter Linux eine <B>NLS</B>-Schrift verwendest und du den | 898 <LI>Wenn du unter Linux eine <B>NLS</B>-Schrift verwendest und du den |
890 VESA-Treiber aus dem Textmodus heraus aufrufst, dann wird nach dem | 899 VESA-Treiber aus dem Textmodus heraus aufrufst, dann wird nach dem |
891 Beenden von MPlayer die <B>ROM-Schrift</B> anstelle der nationalen | 900 Beenden von MPlayer die <B>ROM-Schrift</B> anstelle der nationalen |
942 <P>Wenn du die soeben eingefügten Modi nicht wiederfindest, dann schau | 951 <P>Wenn du die soeben eingefügten Modi nicht wiederfindest, dann schau |
943 dir die Ausgabe von XFree86 an. Einige Treiber können nicht die | 952 dir die Ausgabe von XFree86 an. Einige Treiber können nicht die |
944 niedrigen Pixelclock-Werte benutzen, die für niedrige Auflösungen | 953 niedrigen Pixelclock-Werte benutzen, die für niedrige Auflösungen |
945 vonnöten sind.</P> | 954 vonnöten sind.</P> |
946 | 955 |
956 | |
947 <H4><A NAME="vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A></H4> | 957 <H4><A NAME="vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A></H4> |
948 | 958 |
949 <H5>EINLEITUNG</H5> | 959 <H4>EINLEITUNG</H4> |
950 | 960 |
951 <P>VIDIX ist die Abkürzung für <B>VID</B>eo <B>I</B>nterface for | 961 <P>VIDIX ist die Abkürzung für <B>VID</B>eo <B>I</B>nterface for |
952 *ni<B>X</B> (Video-Schnittstelle für *n*x).<BR> VIDIX wurde entworfen, | 962 *ni<B>X</B> (Video-Schnittstelle für *n*x).<BR> VIDIX wurde entworfen, |
953 um eine Schnittstelle für schnelle Userspacetreiber für | 963 um eine Schnittstelle für schnelle Userspacetreiber für |
954 Grafikkarten zur Verfügung zu stellen, so wie es mga_vid für | 964 Grafikkarten zur Verfügung zu stellen, so wie es mga_vid für |
962 für z.B. Grafikserver zur Verfügung. (Ich möchte nicht mit dem | 972 für z.B. Grafikserver zur Verfügung. (Ich möchte nicht mit dem |
963 X11-Leuten in Sachen Grafikmodusumschaltung konkurieren.) Das Ziel dieser | 973 X11-Leuten in Sachen Grafikmodusumschaltung konkurieren.) Das Ziel dieser |
964 Schnittstelle liegt also einfach darin, die höchstmögliche | 974 Schnittstelle liegt also einfach darin, die höchstmögliche |
965 Geschwindigkeit bei der Videowiedergabe zu erreichen.</P> | 975 Geschwindigkeit bei der Videowiedergabe zu erreichen.</P> |
966 | 976 |
967 <H5>BENUTZUNG</H5> | 977 |
978 <H4>BENUTZUNG</H4> | |
968 | 979 |
969 <UL> | 980 <UL> |
970 <LI>Du kannst den eigenständigen Videotreiber benutzen: | 981 <LI>Du kannst den eigenständigen Videotreiber benutzen: |
971 <CODE>-vo vidix</CODE><BR> | 982 <CODE>-vo vidix</CODE><BR> |
972 Dieser Treiber wurde als das X11-Frontend für die VIDIX-Technologie | 983 Dieser Treiber wurde als das X11-Frontend für die VIDIX-Technologie |
988 </UL> | 999 </UL> |
989 | 1000 |
990 <P>Es ist in der Tat nicht wichtig, welcher Videoausgabetreiber mit | 1001 <P>Es ist in der Tat nicht wichtig, welcher Videoausgabetreiber mit |
991 <B>VIDIX</B> verwendet wird.</P> | 1002 <B>VIDIX</B> verwendet wird.</P> |
992 | 1003 |
993 <H5>ANFORDERUNGEN</H5> | 1004 |
1005 <H4>ANFORDERUNGEN</H4> | |
994 | 1006 |
995 <UL> | 1007 <UL> |
996 <LI>Die Grafikkarte sollte sich gerade im Grafikmodus befinden (ich | 1008 <LI>Die Grafikkarte sollte sich gerade im Grafikmodus befinden (ich |
997 schreibe <B>sollte</B>, weil ich's mal im Textmodus ausprobiert habe - es | 1009 schreibe <B>sollte</B>, weil ich's mal im Textmodus ausprobiert habe - es |
998 funktioniert zwar, produziert aber hässliche Ausgabe ;) Benutze in | 1010 funktioniert zwar, produziert aber hässliche Ausgabe ;) Benutze in |
1005 </UL> | 1017 </UL> |
1006 | 1018 |
1007 <P>Ich hoffe, dass jeder von MPlayers Videoausgabetreibern das | 1019 <P>Ich hoffe, dass jeder von MPlayers Videoausgabetreibern das |
1008 <CODE>:vidix</CODE>-Untergerät erkennt.</P> | 1020 <CODE>:vidix</CODE>-Untergerät erkennt.</P> |
1009 | 1021 |
1010 <H5>BEDIENUNG</H5> | 1022 |
1023 <H4>BEDIENUNG</H4> | |
1011 | 1024 |
1012 <P>Wenn VIDIX als <B>Untergerät</B> (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>) | 1025 <P>Wenn VIDIX als <B>Untergerät</B> (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>) |
1013 benutzt wird, dann wird die Konfiguration des Videomodus vom | 1026 benutzt wird, dann wird die Konfiguration des Videomodus vom |
1014 Videoausgabegerät erledigt (kurz <B>vo_server</B>). Deswegen kannst du | 1027 Videoausgabegerät erledigt (kurz <B>vo_server</B>). Deswegen kannst du |
1015 die gleichen Kommandozeilenparameter wie für vo_server verwenden. | 1028 die gleichen Kommandozeilenparameter wie für vo_server verwenden. |
1049 spezielle Kernelmodule benutzen:</P> | 1062 spezielle Kernelmodule benutzen:</P> |
1050 | 1063 |
1051 <OL> | 1064 <OL> |
1052 <LI>Lade dir die | 1065 <LI>Lade dir die |
1053 <A HREF="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">Entwicklerversion</A> | 1066 <A HREF="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">Entwicklerversion</A> |
1054 der svgalib herunter (z.B. 1.9.17).</LI> | 1067 der svgalib herunter (z.B. 1.9.17), |
1055 <LI><B>ODER</B> lade dir eine von Alex speziell für die Benutzung mit | 1068 <B>ODER</B> lade dir eine von Alex speziell für die Benutzung mit |
1056 MPlayer modifizierte Version herunter (die nicht die svgalib-Sourcen | 1069 MPlayer modifizierte Version herunter (die nicht die svgalib-Sourcen |
1057 zum Compilieren benötigt): | 1070 zum Compilieren benötigt): |
1058 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2"> | 1071 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2"> |
1059 svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2</A>. | 1072 svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2</A>. |
1060 <LI>Compiliere das Modul im <CODE>svgalib_helper</CODE>-Verzeichnis | 1073 <LI>Compiliere das Modul im <CODE>svgalib_helper</CODE>-Verzeichnis |
1172 ./configure --with-extraincdir=<DVB-Quellenverzeichnis>/ost/include | 1185 ./configure --with-extraincdir=<DVB-Quellenverzeichnis>/ost/include |
1173 </PRE> | 1186 </PRE> |
1174 | 1187 |
1175 <P>Dann compiliere und installiere wie sonst auch.</P> | 1188 <P>Dann compiliere und installiere wie sonst auch.</P> |
1176 | 1189 |
1177 <H5>BEDIENUNG</H5> | 1190 |
1191 <H4>BEDIENUNG</H4> | |
1178 | 1192 |
1179 <P>Hardwaredecodierung (Abspielen von Standard-MPEG1/2-Dateien) geschieht mit | 1193 <P>Hardwaredecodierung (Abspielen von Standard-MPEG1/2-Dateien) geschieht mit |
1180 diesem Kommando:</P> | 1194 diesem Kommando:</P> |
1181 | 1195 |
1182 <PRE> | 1196 <PRE> |
1251 <PRE> | 1265 <PRE> |
1252 für 3:4 TV: -vop lavc,expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale | 1266 für 3:4 TV: -vop lavc,expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale |
1253 für 16:9 TV: -vop lavc,expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale=1024 | 1267 für 16:9 TV: -vop lavc,expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale=1024 |
1254 </PRE> | 1268 </PRE> |
1255 | 1269 |
1256 <H5>AUSBLICK</H5> | 1270 |
1271 <H4>AUSBLICK</H4> | |
1257 | 1272 |
1258 <P>Wenn du Fragen hast oder an der Diskussion über zukünfitge | 1273 <P>Wenn du Fragen hast oder an der Diskussion über zukünfitge |
1259 Features teilnehen willst, dann melde dich an unserer <A | 1274 Features teilnehen willst, dann melde dich an unserer <A |
1260 HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</A> | 1275 HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</A> |
1261 Mailingliste an. Denk bitte daran, dass dort Englisch gesprochen wird.</P> | 1276 Mailingliste an. Denk bitte daran, dass dort Englisch gesprochen wird.</P> |
1282 0.12.0 oder neuer. Diese Treiber und weitere Installationsanweisungen findest | 1297 0.12.0 oder neuer. Diese Treiber und weitere Installationsanweisungen findest |
1283 du auf der Seite <A HREF="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 & Hollywood | 1298 du auf der Seite <A HREF="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 & Hollywood |
1284 Plus for Linux</A>. <CODE>configure</CODE> sollte die Karte automatisch | 1299 Plus for Linux</A>. <CODE>configure</CODE> sollte die Karte automatisch |
1285 finden. Die Compilierung sollte auch problemlos funktionieren.</P> | 1300 finden. Die Compilierung sollte auch problemlos funktionieren.</P> |
1286 | 1301 |
1287 <H5>BEDIENUNG</H5> | 1302 |
1303 <H4>BEDIENUNG</H4> | |
1304 | |
1288 <DL> | 1305 <DL> |
1289 <DT><CODE>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<device></CODE></DT> | 1306 <DT><CODE>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<device></CODE></DT> |
1290 | 1307 |
1291 <DD><CODE>overlay</CODE> aktiviert das Overlay anstelle des TV-Ausgangs. | 1308 <DD><CODE>overlay</CODE> aktiviert das Overlay anstelle des TV-Ausgangs. |
1292 Dafür brauchst du ein korrekt konfiguriertes Overlaysetup. Am | 1309 Dafür brauchst du ein korrekt konfiguriertes Overlaysetup. Am |
1611 kann auf <A HREF="http://www3.sympatico.ca/dan.eriksen/matrox_tvout/"> | 1628 kann auf <A HREF="http://www3.sympatico.ca/dan.eriksen/matrox_tvout/"> |
1612 http://www3.sympatico.ca/dan.eriksen/matrox_tvout/</A> gefunden werden.</P> | 1629 http://www3.sympatico.ca/dan.eriksen/matrox_tvout/</A> gefunden werden.</P> |
1613 | 1630 |
1614 <H4><A NAME="tv-out_ati">2.3.1.5.3 ATI-Karten</A></H4> | 1631 <H4><A NAME="tv-out_ati">2.3.1.5.3 ATI-Karten</A></H4> |
1615 | 1632 |
1616 <H5>VORWORT</H5> | 1633 |
1634 <H4>VORWORT</H4> | |
1617 | 1635 |
1618 <P>Momentan möchte ATI keinen einzigen ihrer TV-Ausgabe-Chips unter | 1636 <P>Momentan möchte ATI keinen einzigen ihrer TV-Ausgabe-Chips unter |
1619 Linux unterstützen, da sie die Macrovision-Technologie lizensiert | 1637 Linux unterstützen, da sie die Macrovision-Technologie lizensiert |
1620 haben.</P> | 1638 haben.</P> |
1621 | 1639 |
1622 <H5>STATUS DER ATI-TV-AUSGABEUNTERSTÜTZUNG UNTER LINUX</H5> | 1640 |
1641 <H4>STATUS DER ATI-TV-AUSGABEUNTERSTÜTZUNG UNTER LINUX</H4> | |
1623 | 1642 |
1624 <UL> | 1643 <UL> |
1625 <LI><B>ATI Mach64</B>: Von | 1644 <LI><B>ATI Mach64</B>: Von |
1626 <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A> unterstützt.</LI> | 1645 <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A> unterstützt.</LI> |
1627 <LI><B>ASIC Radeon VIVO</B>: Von | 1646 <LI><B>ASIC Radeon VIVO</B>: Von |