comparison help/help_mp-dk.h @ 36543:ab3dbe1559d0

Prettify the dialog for subtitle encodings selection. Use the existing unicode encoding help message for the sake of consistency.
author ib
date Sun, 19 Jan 2014 15:00:09 +0000
parents 7f77500c982b
children dbcc2afa643b
comparison
equal deleted inserted replaced
36542:1163104c8adb 36543:ab3dbe1559d0
455 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Undertekst:" 455 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Undertekst:"
456 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Forsinkelse: " 456 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Forsinkelse: "
457 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "Billedfrekvens:" 457 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "Billedfrekvens:"
458 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: " 458 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: "
459 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Deaktiver automatisk undertekster" 459 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Deaktiver automatisk undertekster"
460 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode undertekst"
461 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Konverter en given undertekst til MPlayer's undertekst format" 460 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Konverter en given undertekst til MPlayer's undertekst format"
462 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Konverter den angivne undertekst til et tidsbaseret SubViewer (SRT) format" 461 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Konverter den angivne undertekst til et tidsbaseret SubViewer (SRT) format"
463 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "slå (til/fra) undertekst overlapning" 462 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "slå (til/fra) undertekst overlapning"
464 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Font:" 463 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Font:"
465 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:" 464 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:"