Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-pt_BR.h @ 36543:ab3dbe1559d0
Prettify the dialog for subtitle encodings selection.
Use the existing unicode encoding help message for the
sake of consistency.
author | ib |
---|---|
date | Sun, 19 Jan 2014 15:00:09 +0000 |
parents | 7f77500c982b |
children | dbcc2afa643b |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
36542:1163104c8adb | 36543:ab3dbe1559d0 |
---|---|
458 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Legenda:" | 458 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Legenda:" |
459 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Atrtaso: " | 459 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Atrtaso: " |
460 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" | 460 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" |
461 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Posição: " | 461 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Posição: " |
462 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Desabilitar auto carregamento de legendas" | 462 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Desabilitar auto carregamento de legendas" |
463 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Legenda unicode" | |
464 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Converter a legenda dada para o formato de legenda do MPlayer" | 463 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Converter a legenda dada para o formato de legenda do MPlayer" |
465 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Converter a legenda dada para o formato baseado em tempo SubViewer (SRT)" | 464 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Converter a legenda dada para o formato baseado em tempo SubViewer (SRT)" |
466 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Sobreposição da legenda" | 465 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Sobreposição da legenda" |
467 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Fonte" | 466 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Fonte" |
468 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Fator da fonte:" | 467 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Fator da fonte:" |