Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-fr.h @ 11593:ac69b16fed52
removed the historic libcss support
author | alex |
---|---|
date | Mon, 08 Dec 2003 21:41:29 +0000 |
parents | e45400622579 |
children | 03d3ab9f6400 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
11592:bbf3898360e7 | 11593:ac69b16fed52 |
---|---|
11 "Options de base: (liste complète dans la page de man)\n" | 11 "Options de base: (liste complète dans la page de man)\n" |
12 " -vo <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. vidéo ('-vo help' pour la liste)\n" | 12 " -vo <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. vidéo ('-vo help' pour la liste)\n" |
13 " -ao <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. audio ('-ao help' pour la liste)\n" | 13 " -ao <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. audio ('-ao help' pour la liste)\n" |
14 #ifdef HAVE_VCD | 14 #ifdef HAVE_VCD |
15 " vcd://<n°piste> lit une piste VCD (Video CD) plutôt qu'un fichier\n" | 15 " vcd://<n°piste> lit une piste VCD (Video CD) plutôt qu'un fichier\n" |
16 #endif | |
17 #ifdef HAVE_LIBCSS | |
18 " -dvdauth <pér> précise le chemin du lecteur DVD (pour les DVD cryptés)\n" | |
19 #endif | 16 #endif |
20 #ifdef USE_DVDREAD | 17 #ifdef USE_DVDREAD |
21 " dvd://<n°titre> joue un titre DVD plutôt qu'un fichier\n" | 18 " dvd://<n°titre> joue un titre DVD plutôt qu'un fichier\n" |
22 " -alang/-slang sélectionne la langue audio/sous-titres (code pays à 2 lettres)\n" | 19 " -alang/-slang sélectionne la langue audio/sous-titres (code pays à 2 lettres)\n" |
23 #endif | 20 #endif |
278 | 275 |
279 #define MSGTR_UsingNINI "Utilise le support des fichiers AVI mal multiplexés.\n" | 276 #define MSGTR_UsingNINI "Utilise le support des fichiers AVI mal multiplexés.\n" |
280 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossible de déterminer le nombre de trames (pour recherche absolue)\n" | 277 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossible de déterminer le nombre de trames (pour recherche absolue)\n" |
281 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossible de chercher dans un flux AVI brut ! (Index requis, essayez l'option -idx.)\n" | 278 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossible de chercher dans un flux AVI brut ! (Index requis, essayez l'option -idx.)\n" |
282 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossible de chercher dans ce fichier.\n" | 279 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossible de chercher dans ce fichier.\n" |
283 | |
284 #define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB crypté (support libcss non compilé !) Lire DOCS/HTML/fr/dvd.html.\n" | |
285 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "Flux crypté mais vous n'avez pas demandé d'authentification !\n" | |
286 | 280 |
287 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Les entêtes compressées nécessitent ZLIB !\n" | 281 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Les entêtes compressées nécessitent ZLIB !\n" |
288 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ATTENTION: FOURCC Variable détecté !?\n" | 282 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ATTENTION: FOURCC Variable détecté !?\n" |
289 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ATTENTION: Trop de pistes" | 283 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: ATTENTION: Trop de pistes" |
290 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Flux audio trouvé: %d\n" | 284 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Flux audio trouvé: %d\n" |