comparison help/help_mp-ro.h @ 13915:c012194ba7d7

devices.html is no more, link updated.
author diego
date Thu, 11 Nov 2004 02:27:15 +0000
parents 606d90e03a2f
children c020667e1ee0
comparison
equal deleted inserted replaced
13914:efc819eee6e3 13915:c012194ba7d7
102 " - Încearcă diferite combinații de '-nobps', '-ni', '-forceidx' sau '-mc 0'.\n"\ 102 " - Încearcă diferite combinații de '-nobps', '-ni', '-forceidx' sau '-mc 0'.\n"\
103 "- Surse lente (NFS/SMB, DVD, VCD etc.)\n"\ 103 "- Surse lente (NFS/SMB, DVD, VCD etc.)\n"\
104 " - Încearcă '-cache 8192'.\n"\ 104 " - Încearcă '-cache 8192'.\n"\
105 "- Folosești -cache pentru fișiere AVI neinterleaved?\n"\ 105 "- Folosești -cache pentru fișiere AVI neinterleaved?\n"\
106 " - Încearcă '-nocache'.\n"\ 106 " - Încearcă '-nocache'.\n"\
107 "Citește DOCS/HTML/en/devices.html pentru idei de reglare/accelerare.\n"\ 107 "Citește DOCS/HTML/en/video.html pentru idei de reglare/accelerare.\n"\
108 "Dacă tot nu reușești, citește DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n" //lang 108 "Dacă tot nu reușești, citește DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n\n" //lang
109 109
110 #define MSGTR_NoGui "MPlayer a fost compilat FĂRĂ suport pentru GUI.\n" 110 #define MSGTR_NoGui "MPlayer a fost compilat FĂRĂ suport pentru GUI.\n"
111 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI necesită X11.\n" 111 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI necesită X11.\n"
112 #define MSGTR_Playing "Rulez %s.\n" 112 #define MSGTR_Playing "Rulez %s.\n"