Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-fr.h @ 19449:c2c0e241e86f
Partial sync with message removal from DVD information output change.
author | diego |
---|---|
date | Sat, 19 Aug 2006 14:53:43 +0000 |
parents | 94987df8601a |
children | 5cf2bd4d0911 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
19448:ebaf8067faae | 19449:c2c0e241e86f |
---|---|
516 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossible d'ouvrir depuis le réseau local: '%s'\n" | 516 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossible d'ouvrir depuis le réseau local: '%s'\n" |
517 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer n'a pas été compilé avec le support de lecture SMB\n" | 517 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer n'a pas été compilé avec le support de lecture SMB\n" |
518 | 518 |
519 #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD: %s\n" | 519 #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossible d'ouvrir le lecteur DVD: %s\n" |
520 #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer a été compilé sans support pour les DVD - terminaison\n" | 520 #define MSGTR_NoDVDSupport "MPlayer a été compilé sans support pour les DVD - terminaison\n" |
521 #define MSGTR_DVDwait "Lecture de la structure du disque, veuillez patienter...\n" | |
522 #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n" | 521 #define MSGTR_DVDnumTitles "Il y a %d titres sur ce DVD.\n" |
523 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numéro de titre DVD invalide: %d\n" | 522 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numéro de titre DVD invalide: %d\n" |
524 #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n" | 523 #define MSGTR_DVDnumChapters "Il y a %d chapitres sur ce titre DVD.\n" |
525 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numéro de chapitre DVD invalide: %d\n" | 524 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numéro de chapitre DVD invalide: %d\n" |
526 #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "Intervalle des chapitre invalide %s\n" | 525 #define MSGTR_DVDinvalidChapterRange "Intervalle des chapitre invalide %s\n" |
532 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossible d'ouvrir le titre VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" | 531 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossible d'ouvrir le titre VOBS (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
533 #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Aucun canal audio correspondant sur ce DVD!\n" | 532 #define MSGTR_DVDnoMatchingAudio "Aucun canal audio correspondant sur ce DVD!\n" |
534 #define MSGTR_DVDaudioChannel "Canal audio du DVD choisi: %d langage: %c%c\n" | 533 #define MSGTR_DVDaudioChannel "Canal audio du DVD choisi: %d langage: %c%c\n" |
535 #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Aucun sous-titre correspondant sur ce DVD!\n" | 534 #define MSGTR_DVDnoMatchingSubtitle "Aucun sous-titre correspondant sur ce DVD!\n" |
536 #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Canal de sous-titres du DVD choisi: %d language: %c%c\n" | 535 #define MSGTR_DVDsubtitleChannel "Canal de sous-titres du DVD choisi: %d language: %c%c\n" |
537 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD ouvert avec succès.\n" | |
538 | 536 |
539 // muxer.c, muxer_*.c: | 537 // muxer.c, muxer_*.c: |
540 #define MSGTR_TooManyStreams "Trop de flux!" | 538 #define MSGTR_TooManyStreams "Trop de flux!" |
541 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Le multiplexeur RAWAUDIO ne supporte qu'un seul flux audio!\n" | 539 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Le multiplexeur RAWAUDIO ne supporte qu'un seul flux audio!\n" |
542 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Flux vidéo non pris en compte!\n" | 540 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Flux vidéo non pris en compte!\n" |