comparison help/help_mp-da.h @ 36709:d1aef1876187

Enable checking help_text by help_check.sh. Define a symbolic constant for the text and assign this constant instead of directly assigning the text itself. This will allow checking the translations of help_text which has been the only text unable to be checked so far.
author ib
date Fri, 07 Feb 2014 19:52:17 +0000
parents eed2fb870f43
children 7a5d329bcb72
comparison
equal deleted inserted replaced
36708:9274efe53180 36709:d1aef1876187
4 // Sync'ed with help_mp-en.h 1.105 4 // Sync'ed with help_mp-en.h 1.105
5 5
6 6
7 // ========================= MPlayer help =========================== 7 // ========================= MPlayer help ===========================
8 8
9 static const char help_text[]= 9 #ifdef CONFIG_VCD
10 "Benyt: mplayer [indstillinger] [URL|sti/]filnavn\n" 10 #define MSGTR_HelpVCD " vcd://<spor> afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
11 #else
12 #define MSGTR_HelpVCD
13 #endif
14
15 #ifdef CONFIG_DVDREAD
16 #define MSGTR_HelpDVD " dvd://<titelnr> afspil DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"\
17 " -alang/-slang vælg sprog til lyd og undertekster (vha. landekode på 2 tegn)\n"
18 #else
19 #define MSGTR_HelpDVD
20 #endif
21
22 #define MSGTR_Help \
23 "Benyt: mplayer [indstillinger] [URL|sti/]filnavn\n"\
24 "\n"\
25 "Basale indstillinger (se manualen for en komplet liste):\n"\
26 " -vo <drv[:enhed]> vælg videodriver og enhed (detaljer, se '-vo help')\n"\
27 " -ao <drv[:enhed]> vælg lyddriver og enhed (detaljer, se '-ao help')\n"\
28 MSGTR_HelpVCD \
29 MSGTR_HelpDVD \
30 " -ss <tidspos> søg til en given position (sekund eller hh:mm:ss)\n"\
31 " -nosound slå lyd fra\n"\
32 " -fs afspil i fuldskærm (el. -vm, -zoom, se manualen)\n"\
33 " -x <x> -y <y> skærmopløsning til -vm eller -zoom)\n"\
34 " -sub <fil> angiv fil med undertekster (se også -subfps, -subdelay)\n"\
35 " -playlist <fil> angiv afspilningsliste\n"\
36 " -vid x -aid y vælg filmspor (x) og lydspor (y)\n"\
37 " -fps x -srate y sæt billedfrekvensen til x billeder pr. sekund og lydfrekvensen til y Hz\n"\
38 " -pp <kvalitet> benyt efterbehandlingsfiltre (detaljer, se manualen)\n"\
39 " -framedrop spring enkelte billeder over hvis nødvendigt (til langsomme maskiner)\n"\
40 "\n"\
41 "Basale taster: (se manualen for en fuldstændig liste, check også input.conf)\n"\
42 " <- eller -> søg 10 sekunder frem eller tilbage\n"\
43 " up eller down søg 1 minut frem eller tilbage \n"\
44 " pgup el. pgdown søg 10 minutter frem eller tilbage\n"\
45 " < eller > søg frem eller tilbage i afspilningslisten\n"\
46 " p eller SPACE pause filmen (starter igen ved tryk på en vilkårlig tast)\n"\
47 " q eller ESC stop afspilning og afslut program\n"\
48 " + eller - juster lydens forsinkelse med +/- 0.1 sekundt\n"\
49 " o vælg OSD type: ingen / søgebjælke / søgebjælke+tid\n"\
50 " * eller / juster lydstyrken op og ned\n"\
51 " z eller x tilpas underteksters forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n"\
52 " r eller t tilpas underteksters position op/ned, se også -vf expand\n"\
53 "\n"\
54 " * * * SE MANUALEN FOR DETALJER, FLERE (AVANCEREDE) MULIGHEDER OG TASTER * * *\n"\
11 "\n" 55 "\n"
12 "Basale indstillinger (se manualen for en komplet liste):\n" 56
13 " -vo <drv[:enhed]> vælg videodriver og enhed (detaljer, se '-vo help')\n" 57 static const char help_text[] = MSGTR_Help;
14 " -ao <drv[:enhed]> vælg lyddriver og enhed (detaljer, se '-ao help')\n"
15 #ifdef CONFIG_VCD
16 " vcd://<spor> afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
17 #endif
18 #ifdef CONFIG_DVDREAD
19 " dvd://<titelnr> afspil DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"
20 " -alang/-slang vælg sprog til lyd og undertekster (vha. landekode på 2 tegn)\n"
21 #endif
22 " -ss <tidspos> søg til en given position (sekund eller hh:mm:ss)\n"
23 " -nosound slå lyd fra\n"
24 " -fs afspil i fuldskærm (el. -vm, -zoom, se manualen)\n"
25 " -x <x> -y <y> skærmopløsning til -vm eller -zoom)\n"
26 " -sub <fil> angiv fil med undertekster (se også -subfps, -subdelay)\n"
27 " -playlist <fil> angiv afspilningsliste\n"
28 " -vid x -aid y vælg filmspor (x) og lydspor (y)\n"
29 " -fps x -srate y sæt billedfrekvensen til x billeder pr. sekund og lydfrekvensen til y Hz\n"
30 " -pp <kvalitet> benyt efterbehandlingsfiltre (detaljer, se manualen)\n"
31 " -framedrop spring enkelte billeder over hvis nødvendigt (til langsomme maskiner)\n"
32 "\n"
33 "Basale taster: (se manualen for en fuldstændig liste, check også input.conf)\n"
34 " <- eller -> søg 10 sekunder frem eller tilbage\n"
35 " up eller down søg 1 minut frem eller tilbage \n"
36 " pgup el. pgdown søg 10 minutter frem eller tilbage\n"
37 " < eller > søg frem eller tilbage i afspilningslisten\n"
38 " p eller SPACE pause filmen (starter igen ved tryk på en vilkårlig tast)\n"
39 " q eller ESC stop afspilning og afslut program\n"
40 " + eller - juster lydens forsinkelse med +/- 0.1 sekundt\n"
41 " o vælg OSD type: ingen / søgebjælke / søgebjælke+tid\n"
42 " * eller / juster lydstyrken op og ned\n"
43 " z eller x tilpas underteksters forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n"
44 " r eller t tilpas underteksters position op/ned, se også -vf expand\n"
45 "\n"
46 " * * * SE MANUALEN FOR DETALJER, FLERE (AVANCEREDE) MULIGHEDER OG TASTER * * *\n"
47 "\n";
48 58
49 // ========================= MPlayer messages =========================== 59 // ========================= MPlayer messages ===========================
50 60
51 // mplayer.c: 61 // mplayer.c:
52 62