Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/ru/usage.xml @ 31890:d335ceb31507
Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
This improves the overall structure of the documentation.
author | diego |
---|---|
date | Tue, 17 Aug 2010 16:45:17 +0000 |
parents | 0ad2da052b2e |
children | 219aa324be06 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
31889:ee8e6a959d68 | 31890:d335ceb31507 |
---|---|
415 <replaceable>stream.asf</replaceable>. | 415 <replaceable>stream.asf</replaceable>. |
416 Это работает для всех протоколов, поддерживаемых | 416 Это работает для всех протоколов, поддерживаемых |
417 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других. | 417 <application>MPlayer</application>, таких как MMS, RSTP, и других. |
418 </para> | 418 </para> |
419 </sect2> | 419 </sect2> |
420 </sect1> | |
421 | |
422 | |
423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
424 | |
425 | |
426 <sect1 id="drives"> | |
427 <title>Приводы CD/DVD</title> | |
428 | |
429 <para> | |
430 Современные приводы CD-ROM могут работать на очень высоких скоростях, некоторые | |
431 из них способны регулировать скорость чтения. Несколько аргументов за | |
432 использование этой возможности: | |
433 </para> | |
434 | |
435 <itemizedlist> | |
436 <listitem><para> | |
437 На высоких оборотах возрастает вероятность ошибки при чтении, особенно с | |
438 плохо штампованных дисков. Уменьшение скорости может предотвратить потерю | |
439 данных в этом случае. | |
440 </para></listitem> | |
441 | |
442 <listitem><para> | |
443 Многие CD-ROM приводы ужасно шумят, а снижение скорости может привести | |
444 к уменьшению шума. | |
445 </para></listitem> | |
446 </itemizedlist> | |
447 | |
448 <!-- ********** --> | |
449 | |
450 <sect2 id="drives_linux"> | |
451 <title>Linux</title> | |
452 | |
453 <para> | |
454 Вы можете уменьшить скорость вращения IDE CD-ROM приводов программами | |
455 <command>hdparm</command>,<command>setcd</command> или <command>cdctl</command>. Это работает так: | |
456 <screen>hdparm -E <replaceable>[скорость]</replaceable> <replaceable>[устройство cdrom]</replaceable></screen> | |
457 <screen>setcd -x <replaceable>[скорость]</replaceable> <replaceable>[устройство cdrom]</replaceable></screen> | |
458 <screen>cdctl -bS <replaceable>[скорость]</replaceable></screen> | |
459 </para> | |
460 | |
461 <para> | |
462 Если используется эмуляция SCSI, Вам следует применять настройки к реальному IDE | |
463 устройству, а не сэмулированному SCSI. | |
464 </para> | |
465 | |
466 <para> | |
467 Если у Вас есть привилегии администратора, следующая команда | |
468 тоже может оказаться полезной: | |
469 <screen>echo file_readahead:2000000 > /proc/ide/<replaceable>[устройство cdrom]</replaceable>/settings</screen> | |
470 </para> | |
471 | |
472 <para> | |
473 Таким образом, предварительно считывается 2 мегабайта (полезно при | |
474 дисках с царапинами). Если поставить слишком большое значение, то постоянный | |
475 запуск и остановка вращения диска ужасно снизят эффективность. | |
476 Рекомендуется также подстроить привод, используя <command>hdparm</command>: | |
477 <screen>hdparm -d1 -a256 -u1 <replaceable>[устройство cdrom]</replaceable></screen> | |
478 </para> | |
479 | |
480 <para> | |
481 Этой командой включается прямой доступ к памяти[DMA], предварительное | |
482 чтение и размаскировка IRQ (прочтите man-страницу <command>hdparm</command>, | |
483 с более подробным описанием). | |
484 </para> | |
485 | |
486 <para> | |
487 Обратитесь к | |
488 "<filename>/proc/ide/<replaceable>[устройство cdrom]</replaceable>/settings</filename>" | |
489 для подстройки Вашего CD-ROM привода. | |
490 </para> | |
491 | |
492 <para> | |
493 Вы можете настроить скорость SCSI CD-ROM приводов с помощью | |
494 <command>sdparm</command>, необходима версия 1.03 или выше: | |
495 <screen>sdparm --command=speed=<replaceable>[скорость в кБ/с]</replaceable> <replaceable>[устройство cdrom]</replaceable></screen> | |
496 Скорость должна быть указана в килобайтах в секунду, привод | |
497 округлит её надлежащим образом. Пожалуйста, обратитесь с странице | |
498 руководства sdparm для деталей. | |
499 </para> | |
500 | |
501 <para> | |
502 There is also a dedicated tool that works for | |
503 <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI drives</ulink>. | |
504 </para> | |
505 </sect2> | |
506 | |
507 <!-- ********** --> | |
508 | |
509 <sect2 id="drives_freebsd"> | |
510 <title>FreeBSD</title> | |
511 <para>Скорость: | |
512 <screen>cdcontrol [-f <replaceable>устройство</replaceable>] speed <replaceable>[скорость]</replaceable></screen></para> | |
513 <para>DMA: <screen>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</screen></para> | |
514 </sect2> | |
515 </sect1> | |
516 | |
517 | |
518 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
519 | |
520 | |
521 <sect1 id="dvd"> | |
522 <title>Воспроизведение DVD</title> | |
523 | |
524 <para> | |
525 Полный список возможных опций можно прочитать в man странице. | |
526 Синтаксис для воспроизведения стандартного DVD таков: | |
527 <screen>mplayer dvd://<replaceable><ролик></replaceable> [-dvd-device <replaceable>устройство</replaceable>]</screen> | |
528 </para> | |
529 | |
530 <para> | |
531 Пример: | |
532 <screen>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</screen> | |
533 </para> | |
534 | |
535 <para> | |
536 Если вы собрали <application>MPlayer</application> с поддержкой dvdnav, синтаксис тот же, | |
537 просто укажите dvdnav:// вместо dvd://. | |
538 </para> | |
539 | |
540 <para> | |
541 Устройство DVD по умолчанию — это <filename>/dev/dvd</filename>. Если Ваши | |
542 настройки отличаются, создайте символическую ссылку или укажите правильное | |
543 устройство в командной строке, используя опцию <option>-dvd-device</option>. | |
544 </para> | |
545 | |
546 <para> | |
547 <application>MPlayer</application> использует библиотеки <systemitem>libdvdread | |
548 </systemitem> и <systemitem>libdvdcss</systemitem> для воспроизведения и расшифровки DVD. | |
549 Эти две библиотеки содержатся в дереве исходного кода | |
550 <application>MPlayer</application>'а, так что отдельно устанавливать их не нужно. | |
551 Вы также можете использовать уже установленные в системе версии библиотек, но это | |
552 <emphasis role="bold">не рекомендуется</emphasis>, так как может приводить к | |
553 ошибкам, несовместимости и потере скорости. | |
554 </para> | |
555 | |
556 <note><para> | |
557 В случае проблем с декодированием DVD, попробуйте отключить supermount или | |
558 другие подобные удобства. Некоторые RPC-2 устройства могут требовать | |
559 уcтановку кода региона. | |
560 </para></note> | |
561 | |
562 <formalpara> | |
563 <title>Расшифровка DVD</title> | |
564 <para> | |
565 Расшифровка DVD осуществляется библиотекой <systemitem>libdvdcss</systemitem>. | |
566 Метод может быть указан переменной окружения <envar>DVDCSS_METHOD</envar>, | |
567 подробную информацию смотрите на странице руководства man. | |
568 </para> | |
569 </formalpara> | |
570 | |
571 <!-- ********** --> | |
572 | |
573 <sect2 id="region_code"> | |
574 <title>Региональный код</title> | |
575 | |
576 <para> | |
577 Современные DVD приводы имеют дурацкое ограничение, называемое | |
578 <ulink url="http://ru.wikipedia.org/wiki/Код_зоны_DVD">региональным кодом</ulink>. | |
579 Это — способ заставить DVD приводы воспроизводить DVD диски, созданные для одного из | |
580 шести различных регионов, на которые разделен мир. | |
581 Как может группа людей сесть за стол, придумать подобное и | |
582 при этом ожидать, что мир 21-го века поклонится их воле — это | |
583 за пределами человеческого понимания. | |
584 </para> | |
585 | |
586 <para> | |
587 Приводы, реализующие региональную защиту исключительно при помощи | |
588 программного обеспечения, известны как RPC-1 приводы, реализующие ее | |
589 аппаратно — RPC-2. RPC-2 приводы позволяют пять раз изменить код региона, | |
590 после чего он фиксируется навсегда. В Linux Вы можете воспользоваться | |
591 утилитой <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset</ulink> | |
592 для установки регионального кода Вашего DVD привода. | |
593 </para> | |
594 | |
595 <para> | |
596 К счастью, возможна переделка RPC-2 приводов в RPC-1, через | |
597 обновление прошивки. Укажите модель Вашего DVD привода в Вашем любимом | |
598 поисковике или посмотрите на форуме и разделах загрузок на | |
599 <ulink url="http://www.rpc1.org/">"Странице прошивок"</ulink>. | |
600 Хотя обычные предостережения, касающиеся обновления прошивки, остаются в силе, | |
601 опыт избавления от региональной защиты в основном положителен. | |
602 </para> | |
603 </sect2> | |
604 | |
605 </sect1> | |
606 | |
607 | |
608 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
609 | |
610 | |
611 <sect1 id="vcd"> | |
612 <title>Воспроизведение VCD</title> | |
613 <para> | |
614 Полный список возможных опций можно прочитать в man. Синтаксис для обычного | |
615 Видео-CD (VCD): | |
616 <screen>mplayer vcd://<replaceable><дорожка></replaceable> [-cdrom-device <replaceable><устройство></replaceable>]</screen> | |
617 Пример: | |
618 <screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen> | |
619 Устройство VCD по умолчанию — <filename>/dev/cdrom</filename>. Если Ваши | |
620 настройки отличаются, создайте символическую ссылку добавьте правильное название | |
621 в командной строке после опции <option>-cdrom-device</option>. | |
622 </para> | |
623 | |
624 <note><para> | |
625 По крайней мере Plextor'ы и некоторые Toshiba SCSI CD-ROM приводы показывают | |
626 ужасную производительность при чтении VCD'ов. Это объясняется тем, что | |
627 CDROMREADRAW <systemitem>ioctl</systemitem> на этих приводах реализован не полностью. | |
628 Если Вы имеете некоторые познания в сфере программирования SCSI, пожалуйста | |
629 <ulink url="../../tech/patches.txt">помогите нам</ulink> в написании поддержки | |
630 SCSI generic для VCD. | |
631 </para></note> | |
632 | |
633 <para> | |
634 В настоящий момент Вы можете извлечь данные с VCD, используя | |
635 <ulink url="http://ftp.ntut.edu.tw/ftp/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/"> | |
636 readvcd</ulink>, и воспроизвести получившийся файл <application>MPlayer | |
637 </application>'ом. | |
638 </para> | |
639 | |
640 <formalpara> | |
641 <title>Структура VCD</title> | |
642 <para> | |
643 VCD составлен из секторов CD-ROM XA, т.е. дорожек CD-ROM mode 2 form 1 и form 2: | |
644 <itemizedlist> | |
645 <listitem><para> | |
646 Первая дорожка записана в mode 2 form 2 формате, что, в частности, означает | |
647 использование коррекции ошибок L2. Дорожка содержит файловую систему ISO-9660 с | |
648 секторами по 2048 байт. Там содержатся метаданные VCD, | |
649 и картинки, часто использующиеся в меню. Здесь также могут храниться | |
650 фрагменты MPEG для меню, но каждый из них должен быть разбит на кусочки по | |
651 150 секторов. Еще файловая система может хранить файлы или программы, | |
652 не имеющие отношения к работе с VCD. | |
653 </para></listitem> | |
654 | |
655 <listitem><para> | |
656 Вторая и остальные дорожки содержат MPEG-поток секторами по 2324 байта, по | |
657 одному пакету MPEG PS на сектор вместо файловой системы. Это дорожки в формате | |
658 mode 2 form 1 и хранят больше информации на один сектор за счет потери возможности | |
659 некоторой коррекции ошибок. После первой дорожки также допустимо присутствие | |
660 дорожки CD-DA. В некоторых ОС используются различные трюки, чтобы сделать эти | |
661 не-ISO-9660 дорожки видимыми в файловой системе. Но Linux | |
662 — это не тот случай (пока). | |
663 Здесь MPEG данные <emphasis role="bold">не могут быть смонтированы</emphasis>. | |
664 (Вы когда-нибудь монтировали аудио диск | |
665 для того, чтобы его воспроизвести?) Так как большинство фильмов находится именно на | |
666 таких дорожках, попробуйте сначала <option>vcd://2</option>. | |
667 </para></listitem> | |
668 | |
669 <listitem><para> | |
670 Существуют VCD диски без первой дорожки (единственная дорожка без файловой | |
671 системы). Они проигрываются, но не монтируются. | |
672 </para></listitem> | |
673 | |
674 <listitem><para> | |
675 Описание стандарта Video CD называется | |
676 Philips "White Book" и, как правило, недоступна в онлайн, т.к. должна приобретаться | |
677 у Philips. Более подробная информация о Video CD может быть найдена в | |
678 <ulink | |
679 url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">документации vcdimager</ulink>. | |
680 </para></listitem> | |
681 </itemizedlist> | |
682 </para> | |
683 </formalpara> | |
684 | |
685 <formalpara> | |
686 <title>Про файлы .DAT</title> | |
687 <para> | |
688 Файл примерно в 600 мегабайт на первой дорожке не настоящий! Это так | |
689 называемый ISO-переход, созданный, чтобы позволить Windows обрабатывать эти | |
690 дорожки (Windows вообще запрещает приложениям использовать прямой доступ | |
691 к устройствам). Под Linux Вы не можете копировать эти файлы (они выглядят, как | |
692 мусор). Под Windows это возможно, поскольку там iso9660 эмулирует прямой доступ | |
693 к дорожкам через этот файл. Чтобы проигрывать .DAT файл Вам нужен драйвер, | |
694 из Linux версии PowerDVD. Это модифицированный драйвер | |
695 iso9660 файловой системы (<filename>vcdfs/isofs-2.4.X.o</filename>), который | |
696 способен эмулировать прямой доступ к дорожкам через этот файл. Если Вы | |
697 замонтируете диск, используя их драйвер, Вы можете копировать и даже проигрывать | |
698 .DAT файлы <application>MPlayer</application>'ом. Но это не будет работать со | |
699 стандартным драйвером iso9660 из ядра Linux! Используйте вместо этого | |
700 <option>vcd://</option>. Альтернативами для копирования VCD может послужить новый | |
701 драйвер <ulink url="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</ulink> (не | |
702 входит в официальное ядро) который показывает дорожки[сессии] на диске как файлы | |
703 образов и <ulink url="http://cdrdao.sf.net/">cdrdao</ulink>, приложение для | |
704 побитового чтения/копирования CD. | |
705 </para> | |
706 </formalpara> | |
420 </sect1> | 707 </sect1> |
421 | 708 |
422 | 709 |
423 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | 710 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
424 | 711 |