comparison help/help_mp-el.h @ 16360:e6e3e5cf583b

Replace bps by B/s when it means bytes per second to avoid ambiguity since bps can mean any combination of bits/bytes per second/sample. patch by a.guru - at - sympatico - dot - ca
author diego
date Fri, 02 Sep 2005 17:11:00 +0000
parents 06baf147a638
children 83c1acef76d5
comparison
equal deleted inserted replaced
16359:b94ac8deda46 16360:e6e3e5cf583b
160 #define MSGTR_SkipFrame "\n παράλειψη καρέ!!! \n" 160 #define MSGTR_SkipFrame "\n παράλειψη καρέ!!! \n"
161 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: σφάλμα εγγραφής αρχείου.\n" 161 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: σφάλμα εγγραφής αρχείου.\n"
162 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\n Εγγραφή του index του AVI...\n" 162 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\n Εγγραφή του index του AVI...\n"
163 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Διόρθωση επικεφαλίδας του AVI...\n" 163 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Διόρθωση επικεφαλίδας του AVI...\n"
164 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Προτεινόμενο bitrate του βίντεο για %s CD: %d\n" 164 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Προτεινόμενο bitrate του βίντεο για %s CD: %d\n"
165 #define MSGTR_VideoStreamResult "\n Κανάλι βίντεο: %8.3f kbit/s (%d bps) μέγεθος: %d bytes %5.3f δευτερόλεπτα %d καρέ\n" 165 #define MSGTR_VideoStreamResult "\n Κανάλι βίντεο: %8.3f kbit/s (%d B/s) μέγεθος: %d bytes %5.3f δευτερόλεπτα %d καρέ\n"
166 #define MSGTR_AudioStreamResult "\n Κανάλι ήχου: %8.3f kbit/s (%d bps) μέγεθος: %d bytes %5.3f δευτερόλεπτα\n" 166 #define MSGTR_AudioStreamResult "\n Κανάλι ήχου: %8.3f kbit/s (%d B/s) μέγεθος: %d bytes %5.3f δευτερόλεπτα\n"
167 167
168 // cfg-mencoder.h: 168 // cfg-mencoder.h:
169 169
170 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ 170 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
171 " vbr=<0-4> μέθοδος μεταβλητού bitrate\n"\ 171 " vbr=<0-4> μέθοδος μεταβλητού bitrate\n"\