Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-it.h @ 16360:e6e3e5cf583b
Replace bps by B/s when it means bytes per second to avoid ambiguity since
bps can mean any combination of bits/bytes per second/sample.
patch by a.guru - at - sympatico - dot - ca
author | diego |
---|---|
date | Fri, 02 Sep 2005 17:11:00 +0000 |
parents | bd9ae3a5a091 |
children | dfc4a159d296 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
16359:b94ac8deda46 | 16360:e6e3e5cf583b |
---|---|
225 "L'encoding potrebbe essere danneggiato!\n" | 225 "L'encoding potrebbe essere danneggiato!\n" |
226 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: errore nella scrittura del file.\n" | 226 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: errore nella scrittura del file.\n" |
227 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nScrittura indice AVI...\n" | 227 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nScrittura indice AVI...\n" |
228 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Completamento intestazione AVI...\n" | 228 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Completamento intestazione AVI...\n" |
229 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Il bitrate video consigliato per %s CD è: %d\n" | 229 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Il bitrate video consigliato per %s CD è: %d\n" |
230 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nFlusso video: %8.3f kbit/s (%d bps) dim.: %d bytes %5.3f sec %d frames\n" | 230 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nFlusso video: %8.3f kbit/s (%d B/s) dim.: %d bytes %5.3f sec %d frames\n" |
231 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlusso audio: %8.3f kbit/s (%d bps) dim.: %d bytes %5.3f secondi\n" | 231 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlusso audio: %8.3f kbit/s (%d B/s) dim.: %d bytes %5.3f secondi\n" |
232 #define MSGTR_OpenedStream "successo: formato: %d dati: 0x%X - 0x%x\n" | 232 #define MSGTR_OpenedStream "successo: formato: %d dati: 0x%X - 0x%x\n" |
233 #define MSGTR_VCodecFramecopy "videocodec: framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" | 233 #define MSGTR_VCodecFramecopy "videocodec: framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n" |
234 #define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%ld bits=%d bps=%ld sample-%ld)\n" | 234 #define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%ld bits=%d B/s=%ld sample-%ld)\n" |
235 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM audio selezionato\n" | 235 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM audio selezionato\n" |
236 #define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 audio selezionato\n" | 236 #define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 audio selezionato\n" |
237 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "Non posso allocare %d bytes\n" | 237 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "Non posso allocare %d bytes\n" |
238 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Setto l'AUDIO DELAY a %5.3f\n" | 238 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Setto l'AUDIO DELAY a %5.3f\n" |
239 #define MSGTR_SettingAudioInputGain "Setto l'audio input gain a %f\n" | 239 #define MSGTR_SettingAudioInputGain "Setto l'audio input gain a %f\n" |