diff DOCS/pl/mplayer.1 @ 9644:0fe056bdb135

vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
author jonas
date Sat, 22 Mar 2003 12:02:27 +0000
parents 672f82a7859b
children 4b85493952b4
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/pl/mplayer.1	Sat Mar 22 10:38:04 2003 +0000
+++ b/DOCS/pl/mplayer.1	Sat Mar 22 12:02:27 2003 +0000
@@ -186,12 +186,12 @@
 Czytaj dane z stdin.
 Opcja \-idx nie współpracuje w połączeniu z tym.
 .TP
-.B \-autoq <jakość> (używaj z \-vop pp)
+.B \-autoq <jakość> (używaj z \-vf pp)
 Dynamiczne zmiany poziomu postprocesingu w zależności od dostępnego wolnego
 czasu procesora.
 Numer, który wyszczególnisz, będzie najwyższym poziomem.
 Najczęściej możesz używać dużych liczb.
-Aby użyć tą opcja musisz użyć w komendzie \-vop pp bez parametrów.
+Aby użyć tą opcja musisz użyć w komendzie \-vf pp bez parametrów.
 .TP
 .B \-autosync <czynnik>
 Stopniowo dostosowuj synchronizację A/\:V bazując na pomiarze opóźnień audio.
@@ -811,7 +811,7 @@
 .SH "OPCJE OSD/SUB"
 .I INFORMACJE:
 .br
-Zobacz także rozszerzenie \-vop.
+Zobacz także rozszerzenie \-vf.
 .TP
 .B \-dumpmicrodvdsub (tylko MPLAYER)
 Konwertuj podane napisy (określone przez opcję \-sub) do formatu napisów
@@ -1025,7 +1025,7 @@
 Obecnie bezcelowe.
 To samo co \-audiofile, ale dla strumieni napisów (OggDS?).
 .TP
-.B \-subpos <0 \- 100> (użyteczny z rozszerzeniem -vop)
+.B \-subpos <0 \- 100> (użyteczny z rozszerzeniem -vf)
 Wybierz pozycje napisów na ekranie.
 Wartość jest poziomą pozycją napisów w % wysokości ekranu.
 .TP
@@ -1813,7 +1813,7 @@
 .B \-nosound
 Nie odtwarzaj/\:koduj dźwięku.
 .TP
-.B \-pp <jakość> (zobacz także opcję \-vop pp!)
+.B \-pp <jakość> (zobacz także opcję \-vf pp!)
 Ustaw poziom postprocessingu dla DLL.
 Ta opcja jest NIE JEST U?YTECZNA z filtrami postprocessingu MPlayera,
 ale tylko z Win32 DirectShow DLLs które maj? wewn?trzny postprocessing.
@@ -1821,7 +1821,7 @@
 Poprawny zakres dla warto?ci \-pp ró?nie si? w kodekach, najcz??ciej
 0\-6, gdzie 0=wy??czony 6=powolny/\:najlepszy.
 .TP
-.B \-pphelp (zobacz także opcję \-vop pp)
+.B \-pphelp (zobacz także opcję \-vf pp)
 Pokaż streszczenie dostępnych filtrów postprocesu i ich użycie.
 .TP
 .B \-ssf <tryb>
@@ -1830,7 +1830,7 @@
 .I PRZYKŁAD:
 .PD 0
 .RSs
-\-vop scale -ssf lgb=3.0
+\-vf scale -ssf lgb=3.0
 .RE
 .PD 1
 
@@ -1867,7 +1867,7 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-sws <typ\ oprogramowania\ skalującego> (zobacz opcję skalującą \-vop)
+.B \-sws <typ\ oprogramowania\ skalującego> (zobacz opcję skalującą \-vf)
 Ta opcja określa jakość (i odpowiednio prędkość) skalowania programowego,
 dla opcji \-zoom.
 Dla przykładu z x11 lub z innym wyjściem sprzętowej akceleracji. Możliwe
@@ -1876,7 +1876,7 @@
 .I INFORMACJA:
 .br
 Dla \-sws\ 2 i 7, ostrość może myć ustawiona z parametrem skalowania (p)
-\-vop scale (0 (soft) \- 100 (sharp)), dla \-sws 9, jest określona długość
+\-vf scale (0 (soft) \- 100 (sharp)), dla \-sws 9, jest określona długość
 filtru (1 \- 10).
 
 .PD 0
@@ -1956,8 +1956,8 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-vop <...,filter3[=options],filter2,filter1>
-Uruchom, rozdzieloną przecinkami, listę filtrów video w odwrotnym porządku.
+.B \-vf <filter1[=options],filter2,...>
+Uruchom, rozdzieloną przecinkami, listę filtrów video.
 
 .I INFORMACJA:
 .br
@@ -1967,7 +1967,7 @@
 Parametry w:h oznaczają szerokość x wysokość w pikselach, x:y oznacza x;y pozycję
 od wyższego lewego rogu większego obrazu.
 .br
-By pobrać listę dostępnych pluginów patrz \-vop help.
+By pobrać listę dostępnych pluginów patrz \-vf help.
 .br
 Dostępne filtry to:
 .
@@ -2043,22 +2043,22 @@
 .RE
 .RSss
 .br
-\-vop pp=hb/vb/dr/al/lb
+\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb
 .br
-\-vop pp=hb/vb/dr/al
+\-vf pp=hb/vb/dr/al
 .br
 domyślne filtry bez korekcji jasności/\:kontrastu
 .br
-.IPs "\-vop pp=de/\-al"
+.IPs "\-vf pp=de/\-al"
 .br
 Włącz domyślne filtry i podręczne odszumiacze:
 .br
-.IPs "\-vop pp=de/tn:1:2:3"
+.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
 .br
 Odblokowana tylko korekcja oświetlenia w pionie i automatycznie odblokowywana
 korekcja pozioma, zależnie, czy jest dostępny czas procesora.
 .br
-\-vop pp=hb:y/vb:a \-autoq 6
+\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6
 .REss
 .IPs lavc[=quality:fps]
 Koder realtime MPEG1 dla użycia z DVB/\:DXR3 (libavcodec)
@@ -2108,7 +2108,7 @@
 Alternatywny programowy equalizer używający tabel (bardzo wolne),
 pozwala na dodatek na korekcję gamma jasności, dostosowania kontrastu
 i nasycenia. Informujemy, że wykorzystuje to kilka otymalizacji kodu dla MMX
-tak jak -vop eq, jeżeli wszystkie wartości gamma są 1.0!
+tak jak -vf eq, jeżeli wszystkie wartości gamma są 1.0!
 Parametry są podane w wartościach zmienno pozycyjnych.
 Domyślne to gama=1.0, kontrast=1.0, jasność=0.0 i nasycenie 1.0.
 Parametry rg, gg, bg są niezależne od wartości gamma dla komponentów Red, Green
@@ -2214,7 +2214,7 @@
 opaque: flaga przełącza pomiędzy przeźroczystym i nieprzeźroczystym (szybki)
 trybem
 .br
-fifo: ścieżka/nazwa pliku dla FIFO (nazwane rórą łączącą mplayer -vop bmovl
+fifo: ścieżka/nazwa pliku dla FIFO (nazwane rórą łączącą mplayer -vf bmovl
 do aplikacji kontrolującej)
 .REss
 
@@ -2315,11 +2315,11 @@
 .TP
 .B \-zoom \
 Pozwalaj na programowe skalowanie, gdy jest dostępne. Możesz użyć
-wymuszonego skalowania opcją -vop scale
+wymuszonego skalowania opcją -vf scale
 
 .I INFORMACJA:
 .br
-Skalowanie -vop ZIGNORUJE opcje \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect bez -zoom.
+Skalowanie -vf ZIGNORUJE opcje \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect bez -zoom.
 
 
 .SH "OPCJE KODUJĄCE (TYLKO MENCODER)"
@@ -3435,11 +3435,11 @@
 mencoder \-dvd 2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
 .TP
 .B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmieniając rozmiar do 640x480
-mencoder \-dvd 2 \-vop scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
+mencoder \-dvd 2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
 .TP
 .B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmieniając rozmiar do 512xHHH (zachowaj stosunek
 obrazu)
-mencoder \-dvd 2 \-vop scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
+mencoder \-dvd 2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
 \-ovc divx4
 .TP
 .B To samo, ale z rodziną kodeków libavcodec, kompresja MPEG4 (Divx5)