diff DOCS/French/skin.html @ 2252:6697e0568f87

French translation by MoZ <moz@gmx.fr>
author arpi
date Thu, 18 Oct 2001 11:48:46 +0000
parents
children e56e991d2ee7
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/DOCS/French/skin.html	Thu Oct 18 11:48:46 2001 +0000
@@ -0,0 +1,787 @@
+<html>
+<head>
+<meta http-equiv=Content-Type content=&quot;text/html; charset=iso-8859-1&quot;>
+<title>Format de skins MPlayer</title>
+<style type=&quot;text/css&quot;>
+em.note {color: green}
+em.warn {color: red}
+</style>
+</head>
+
+<body bgcolor=white text=black>
+<FONT face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=2>
+<h1 align=&quot;center&quot;>Format de skins MPlayer</h1>
+
+<hr>
+
+<h2>Sommaire</h2>
+
+<ul type=disc>
+<li><a href=&quot;#intro&quot;>1 Introduction</a></li>
+<li><a href=&quot;#overview&quot;>2 Aper&ccedil;u</a></li>
+  <ul type=circle>
+  <li><a href=&quot;#dirs&quot;>2.1 R&eacute;pertoires</a></li>
+  <li><a href=&quot;#images&quot;>2.2 Images</a></li>
+  <li><a href=&quot;#parts&quot;>2.3 Composants d'une skin</a></li>
+  <li><a href=&quot;#files&quot;>2.4 Fichiers</a></li>
+  </ul>
+<li><a href=&quot;#skin&quot;>3 Le fichier <code>skin</code></a></li>
+  <ul type=circle>
+  <li><a href=&quot;#mainwin&quot;>3.1 Fen&ecirc;tre principale</a></li>
+  <li><a href=&quot;#subwindow&quot;>3.2 Sous fen&ecirc;tres</a></li>
+  <li><a href=&quot;#skinmenu&quot;>3.3 Menu</a></li>
+  </ul>
+<li><a href=&quot;#fonts&quot;>4 Polices</a></li>
+  <ul type=circle>
+  <li><a href=&quot;#symbols&quot;>4.1 Symboles</a></li>
+  </ul>
+<li><a href=&quot;#guimsg&quot;>Appendice A: messages de la GUI</a></li>
+</ul>
+
+<hr>
+
+<div align=center>
+Derni&egrave;re modification: Sep 10, 2001
+</div>
+
+<hr>
+
+<h2><a name=&quot;intro&quot;>1 Introduction</a></h2>
+
+L'objectif de ce document est de d&eacute;crire le format de skins de MPlayer.
+Les informations pr&eacute;sent&eacute;es ici peuvent s'av&eacute;rer fausses, du fait que <em>a)</em> ce n'est pas moi qui ait &eacute;crit la GUI, <em>b)</em> cette GUI n'est pas termin&eacute;e, <em>c)</em> je peux me tromper. Ne soyez donc pas surpris si quelque chose ne correspond pas &agrave; cette description.
+
+<p>
+Merci &agrave; <em>Zolt&aacute;n Ponekker</em> pour son aide.
+
+<p>
+<em>Andr&aacute;s Mohari &lt;mayday@freemail.hu&gt;</em>
+
+
+<h2><a name=&quot;overview&quot;>2 Aper&ccedil;u</a></h2>
+
+Ce n'est pas en rapport direct avec le format des skins, mais vous devez savoir que <em>MPlayer n'a <b>pas</b> de skin par d&eacute;faut, donc <b>une skin au moins doit &ecirc;tre install&eacute;e pour pouvoir utiliser la GUI.</b></em>
+
+
+<h3><a name=&quot;dirs&quot;>2.1 R&eacute;pertoires</a></h3>
+
+MPlayer cherche des skins dans ces r&eacute;pertoires (dans cet ordre):
+<pre>
+    /usr/local/share/mplayer/Skin/
+    ~/.mplayer/Skin/
+</pre>
+
+<p>
+Notez que le premier r&eacute;pertoire peut varier suivant la fa&ccedil;on dont MPlayer a &eacute;t&eacute; configur&eacute;
+(c.f. l'argument <code>--datadir</code> du script <code>configure</code>).
+
+<p>
+Chaque skin est install&eacute;e dans son propre r&eacute;pertoire sous l'un des r&eacute;pertoires list&eacute;s ci-dessus, par exemple:
+<pre>
+    /usr/local/share/mplayer/Skin/default/
+</pre>
+
+
+<h3><a name=&quot;images&quot;>2.2 Format d'images</a></h3>
+
+Les images doivent &ecirc;tre en truecolor (24 ou 32 bpp) et enregistr&eacute;es au format
+BMP, PNG ou TGA (sans compression pour les images TGA).
+<em>le format par excellence reste le PNG, qui assure un tr&egrave;s bon taux de compression.</em>
+
+<p>
+Dans la fen&ecirc;tre principale (c.f. ci-dessous) vous pouvez utiliser des images dot&eacute;es de r&eacute;gions &quot;transparentes&quot; :
+les r&eacute;gions remplies avec la couleur #FF00FF (<font color=&quot;#FF00FF&quot;>magenta</font>)
+deviennent transparentes dans MPlayer. De m&ecirc;me, vous pouvez obtenir des formes particuli&egrave;res pour vos fen&ecirc;tres si votre serveur X poss&egrave;de l'extension XShape.
+
+
+<h3><a name=&quot;parts&quot;>2.3 Parties d'une skin</a></h3>
+
+Les skins sont d'un format plut&ocirc;t libre (contrairement aux formats fixes de
+Winamp/XMMS, par exemple), donc il ne tient qu'a vous de cr&eacute;er quelque chose de bien.
+
+<p>
+Actuellement, trois fen&ecirc;tres doivent &ecirc;tre d&eacute;cor&eacute;es : la
+<a href=&quot;#mainwin&quot;>fen&ecirc;tre principale</a>, la <a href=&quot;#subwindow&quot;>sous-fen&ecirc;tre</a> et
+le <a href=&quot;#skinmenu&quot;>menu</a> (activable par un clic droit).
+
+<ul>
+<li>
+Vous controlez MPlayer par la <b>fen&ecirc;tre principale</b>. L'arri&egrave;re plan en est une image. 
+Divers objets doivent venir se placer dans cette fen&ecirc;tre : <em>boutons</em>, <em>podom&egrave;tres</em> (ou des sliders si vous pr&eacute;ferez) et des <em>labels</em>. Pour chaque objet, vous devez sp&eacute;cifier sa taille et sa position.
+
+<p>
+Un <b>bouton</b> comprend trois &eacute;tats (press&eacute;, relach&eacute;,
+d&eacute;sactiv&eacute;), donc l'image doit se diviser en trois parties, verticalement.
+c.f. l'objet <a href=&quot;#main.button&quot;>bouton</a> pour plus de d&eacute;tails.
+<p>
+Un <b>podom&egrave;tre</b> (principalement utilis&eacute; pour la barre d'avancement et le contr&ocirc;le du volume/balance) peut poss&eacute;der n'importe quel nombre d'&eacute;tats en empilant ces images, verticalement.
+C.f. <a href=&quot;#main.hpotmeter&quot;>hpotmeter</a> et
+<a href=&quot;#main.potmeter&quot;>potmeter</a> pour plus de d&eacute;tails.
+
+<p>
+Les <b>labels</b> sont un peut particuliers : les caract&egrave;res n&eacute;cessaires pour les dessiner sont r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s depuis un fichier image, d&eacute;crit par un <a href=&quot;#fonts&quot;>fichier de description de polices</a>.
+Ce dernier est un fichier texte brut sp&eacute;cifiant la position x,y ainsi que la taille de chaque caract&egrave;re dans l'image. (donc le fichier image et son descripteur forment une police <em>ensemble</em>.)
+C.f. <a href=&quot;#main.dlabel&quot;>dlabel</a> et <a href=&quot;#main.slabel&quot;>slabel</a>
+pour plus de d&eacute;tails.
+
+<p>
+<em class=note>
+<b>Note:</b> toutes les images diposent de la couleur de transparence d&eacute;crite dans
+la section <a href=&quot;#images&quot;>formats d'images</a>.
+</em>
+</li>
+
+<li>
+La <b>sous-fen&ecirc;tre</b> contient la vid&eacute;o en elle m&ecirc;me. Elle peut affichier une image si aucun film n'est charg&eacute; (ce n'est jamais plaisant d'avoir une fen&ecirc;tre vide :-))
+<em class=note><b>Note:</b> la couleur de transparence n'est <b>pas</b> autoris&eacute;e ici</em>
+</li>
+
+<li>
+Le <b>menu</b> est simplement un moyen de controler MPlayer par des entr&eacute;es graphiques. 
+Deux images sont n&eacute;cessaires pour le menu : l'une d'elle, l'image de base, affiche le menu dans son &eacute;t&eacute; normal, l'autre est utilis&eacute;e pour afficher les entr&eacute;es s&eacute;lectionn&eacute;es. 
+Quand vous faites apparaitre le menu, la premi&egrave;re image s'affiche. 
+Si vous passez la souris sur les entr&eacute;es du menu, l'entr&eacute;e s&eacute;lectionn&eacute;e est copi&eacute;e depuis la seconde image, et uniquement la partie concern&eacute;e par cette s&eacute;lection 
+(Donc la seconde image ne s'affiche jamais compl&egrave;tement.)
+<p>
+Une entr&eacute;e de menu se d&eacute;finit par sa position et sa taille dans l'image (c.f. la section 
+<a href=&quot;#skinmenu&quot;>menu</a> pour plus de d&eacute;tails).
+</li>
+</ul>
+
+<p>
+Une chose essentielle n'a pas encore &eacute;t&eacute; mentionn&eacute;e : pour que les boutons podom&egrave;tres et entr&eacute;es du menu fonctionnent, MPlayer doit savoir quoi en faire. Ceci d&eacute;pend des 
+ <a href=&quot;#guimsg&quot;>messages</a> (events) envoy&eacute;s. Pour chaque objet vous devez d&eacute;finir une action a r&eacute;aliser.
+
+<h3><a name=&quot;files&quot;>2.4 Fichiers</a></h3>
+
+Vous aurez besoin des fichiers suivants pour construire une skin.
+<ul>
+<li>
+Le fichier de configuration nomm&eacute; <a href=&quot;#skin&quot;>skin</a> indique &agrave; MPlayer comment assembler les diff&eacute;rentes images et comment interpr&eacute;ter les clics de souris sur l'interface.
+</li>
+<li>L'image de fond de la fen&ecirc;tre principale.</li>
+<li>Les images correspondant aux objets de la fen&ecirc;tre principale (y compris une ou plusieurs polices et descripteurs n&eacute;cessaires &agrave; l'affichage des textes).</li>
+<li>L'image affich&eacute;e dans la sous-fen&ecirc;tre (optionnel).</li>
+<li>Deux images pour le menu (n&eacute;cessaires uniquement si vous voulez cr&eacute;er un menu).
+</ul>
+
+A l'exception du fichier de configuration, vous pouvez nommer les fichiers comme bon vous semble (mais notez que les descripteurs de polices doivent avoir une extension .fnt)
+
+
+<h2><a name=&quot;skin&quot;>3 Le fichier <code><b>skin</b></code></a></h2>
+
+<p>
+Il est lu ligne par ligne; les lignes de commentaire d&eacute;marrent par le caract&egrave;re '<code>;</code>' en d&eacute;but de ligne (seuls les espace et tabulations sont autoris&eacute;es avant ce signe).
+
+<p>
+Les fichiers se composent de sections. Chaque section d&eacute;crit la skin pour une application et s'&eacute;crit sous la forme :
+<table border=1 width=&quot;100%&quot;><tr bgcolor=silver><td><pre>
+section = <i>section name</i>
+.
+.
+.
+end
+</pre></td></tr></table>
+
+<p>
+Actuellement il n'existe qu'une application, donc vous n'aurez besoin que d'une section:
+dont le nom est <b>movieplayer</b>.
+
+<p>
+Dans cette section chaque fen&ecirc;tre est d&eacute;crite par un bloc de la forme suivante :
+<table border=1 width=&quot;100%&quot;><tr bgcolor=silver><td><pre>
+window = <i>window name</i>
+.
+.
+.
+end
+</pre></tr></td></table>
+ou <i>window name</i> peut-&ecirc;tre l'un des types suivants :
+<ul>
+<li><b>main</b> - pour la fen&ecirc;tre principale</li>
+<li><b>sub</b> - pour la sous-fen&ecirc;tre</li>
+<li><b>menu</b> - pour le menu</li>
+</ul>
+
+<p>
+(Les bloace sub et menu sont optionnels --- vous n'avez pas d'obligation de d&eacute;corer le menu et la sous-fen&ecirc;tre.)
+
+<p>
+Dans un bloc window, vous pouvez d&eacute;finir chaque objet sous la forme :
+
+<blockquote>
+<pre>
+item = parameter
+</pre>
+</blockquote>
+
+<p>
+ou <i>item</i> est une ligne identifiant le type d'objet de la GUI,
+<i>parameter</i> est une valeur num&eacute;rique ou textuelle (ou une liste de valeurs s&eacute;par&eacute;es par des virgules).
+</p>
+
+<p>
+Le fichier final doit donc ressembler &agrave; ceci :
+
+<p>
+<table border=1 width=&quot;100%&quot;><tr bgcolor=silver><td><pre>
+section = movieplayer
+  window = main
+  ; ... items for main window ...
+  end
+  
+  window = sub
+  ; ... items for subwindow ...
+  end
+  
+  window = menu
+  ; ... items for skin menu ...
+  end
+end
+</pre></tr></td></table>
+
+<p>
+Quelques pr&eacute;cisions sur l'appel des images dans la configuration.
+<br>
+Le nom d'un fichier image doit &ecirc;tre donn&eacute; sans distinction de r&eacute;pertoire ---
+les images seront cherch&eacute;es dans le m&ecirc;me r&eacute;pertoire que le fichier de configuration. Vous pouvez (mais ce n'est pas obligatoire)
+sp&eacute;cifier l'extension du fichier. Si le fichier n'existe pas, MPlayer essaie de charger le fichier <i>&lt;filename&gt;.&lt;ext&gt;</i>, ou <i>&lt;ext&gt;</i> sera respectivement <i>tga</i>,<i>TGA</i>, <i>bmp</i>, <i>BMP</i>, <i>png</i> et <i>PNG</i> dans cet ordre. La premi&egrave;re correspondance trouv&eacute;e sera utilis&eacute;e.
+
+<p>
+
+<table border=1 cellpadding=5 width=&quot;100%&quot;><tr bgcolor=&quot;#ffffcc&quot;><td>
+Un exemple. Supposons que vous avez cr&eacute;e une image
+<i>main.png</i> que vous voulez utiliser pour la fen&ecirc;tre principale:
+<blockquote>
+<pre>
+    base = main, -1, -1
+</pre>
+</blockquote>
+
+MPlayer essaie de charger <i>main</i>, <i>main.tga</i>, <i>main.TGA</i>,
+<i>main.bmp</i> etc, donc <i>main.png</i> sera trouv&eacute;.
+<br>
+Si (par accident)  vous &eacute;crivez
+<blockquote>
+<pre>
+    base = main.bmp, -1, -1
+</pre>
+</blockquote>
+alors <i>main.bmp</i>, <i>main.bmp.tga</i>, <i>main.bmp.TGA</i>,
+<i>main.bmp.bmp</i> seront recherch&eacute;s et MPlayer et MPlayer abandonnera
+parce qu'il ne trouvera pas de <i>main.bmp</i> dans le r&eacute;pertoire, mais <i>main.png</i>.
+</td></tr></table>
+
+
+<h3><a name=&quot;mainwin&quot;>3.1 Fen&ecirc;tre principale</a></h3>
+
+Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans le bloc 
+'<code>window = main</code>' .&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.base&quot;>
+<b>base = <i>image, x, y</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+Vous sp&eacute;cifiez ici l'image de fond utilis&eacute;e dans la fen&ecirc;tre principale.
+La fen&ecirc;tre apparaitra a la position <i>x</i>,<i>y</i> 
+sur l'ecran (0,0 est le coin sup&eacute;rieur gauche). Vous pouvez sp&eacute;cifier -1 pour le centre
+et -2 pour droite (x) et bas (y). La fen&ecirc;tre prendra la taille de l'image. 
+<p>
+<em class=warn>
+<b>Attention :</b> les r&eacute;gions transparentes (couleur #FF00FF) apparaitront en noir 
+sur les serveurs X n'ayant pas l'extension XShape.
+</em>
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.button&quot;>
+<b>button = <i>image, x, y, largeur, hauteur, message</i></b></a></dt>
+<dd>
+Place un bouton de taille <i>largeur</i> * <i>hauteur</i> a la position
+<i>x</i>,<i>y</i>. Le message sera g&eacute;n&eacute;r&eacute; au clic sur ce bouton.
+L'image appell&eacute;e par <i>image</i> doit avoir trois &eacute;tats empil&eacute;s verticalement
+(pour les trois &eacute;tats du bouton), comme ceci:
+<div align=center><table><tr><td><pre><small>
++--------+
+|  press&eacute;	|
++--------+
+|  relach&eacute;	|
++--------+
+|  d&eacute;sactiv&eacute;	|
++--------+
+</small></pre></td></tr></table></div>
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.decoration&quot;>
+<b>decoration = enable|disable</b>
+</a></dt>
+<dd>
+Active ou d&eacute;sactive la d&eacute;coration du gestionnaire de fen&ecirc;tre pour la fen&ecirc;tre principale. <b>D&eacute;sactiv&eacute;</b> par d&eacute;faut.
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt>
+<a name=&quot;main.hpotmeter&quot;>
+<b>
+hpotmeter = <i>butt, bw,bh, phases, numphases, default, x, y, w, h, msg</i>
+</b>
+</a>
+</dt>
+<dd>
+Place un podom&egrave;tre horizontal de taille <i>w</i> * <i>h</i> a la position
+<i>x</i>,<i>y</i>. L'image peut &ecirc;tre divis&eacute;e en diff&eacute;rentes parties pour les diff&eacute;rentes phases du podom&egrave;tre (par exemple,
+vous pouvez en avoir un pour le contr&ocirc;le du volume qui passe du vert au rouge
+quand sa valeur passe du minimum au maximum.)
+hpotmeter peut poss&eacute;der un bouton qui sera gliss&eacute; horizontalement.
+Les param&egrave;tres sont :
+<ul>
+<li><i>butt</i> - l'image utilis&eacute;e pour le bouton
+(doit avoir trois &eacute;tats superpos&eacute;s, comme pour les
+<a href=&quot;#main.button&quot;>boutons</a>)</li>
+<li><i>bw</i>, <i>bh</i> - taille du bouton</li>
+<li><i>phases</i> - L'image utilis&eacute;e pour les diff&eacute;rentes phases du podom&egrave;tre. 
+L'image doit &ecirc;tre divis&eacute;e en <i>numphases</i> parties verticalement
+(c.f. ci-dessous). Une valeur <kbd>NULL</kbd> sp&eacute;ciale peut-&ecirc;tre utilis&eacute;e si vous ne voulez pas d'image.
+</li>
+<li><i>numphases</i> - nombre d'&eacute;tats plac&eacute;s dans l'image.</li>
+<li><i>default</i> - valeur par d&eacute;faut du podom&egrave;tre (dans un intervalle de 0 a
+100)</li>
+<li><i>x</i>, <i>y</i> - position pour le podom&egrave;tre</li>
+<li><i>w</i>, <i>h</i> - largeur et hauteur du podom&egrave;tre</li>
+<li><i>msg</i> - le message g&eacute;n&eacute;r&eacute; lors des changements d'&eacute;tat du podom&egrave;tre</li>
+</ul>
+L'image utilis&eacute;e pour les diff&eacute;rents &eacute;tats doit correspondre a ceci :
+<div align=center><table border=0><tr><td><pre><small>
++--------+
+|  &eacute;tat #1	|
++--------+
+|  &eacute;tat #2	|
++--------+
+     ...
++--------+
+|  &eacute;tat #n	|
++--------+
+</small></pre></td></tr></table></div>
+<em class=note>
+<b>Note:</b> il y aura &eacute;galement un podom&egrave;tre vertical (vpotmeter), qui n'a pas encore &eacute;t&eacute; programm&eacute;.
+</em>
+</dd>	
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.potmeter&quot;>
+<b>podom&egrave;tre = <i>phases, numphases, default, x, y, w, h, msg</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+Un podom&egrave;tre sans boutons. (je suppose qu'il est cens&eacute; tourner en rond,
+mais il r&eacute;agit uniquement aux tractions horizontales.)
+Pour une descritpion de ses param&egrave;tres lisez
+<a href=&quot;#main.hpotmeter&quot;>hpotmeter</a>. Ses <i>&eacute;tats</i> peuvent &ecirc;tre
+<code>NULL</code>, mais ce n'est pas vraiment utile, puisque vous ne pouvez pas voir son niveau.
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.font&quot;>
+<b>font = <i>fontfile, fontid</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+D&eacute;finit une police. <i>fontfile</i> est le nom du descripteur de police
+avec l'extension <code>.fnt</code> (<b>inutile</b> de pr&eacute;ciser son extension ici).
+<i>fontid</i> r&eacute;f&egrave;re &agrave; la police 
+(c.f. <a href=&quot;#main.dlabel&quot;>dlabel</a> et <a href=&quot;#main.slabel&quot;>slabel</a>).
+Plus de 25 polices peuvent &ecirc;tre d&eacute;finies.
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.dlabel&quot;>
+<b>dlabel = <i>x, y, length, align, fontid, &quot;text&quot;</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+Place un label dynamique &agrave; la position <i>x</i>,<i>y</i>. Le label est appel&eacute;
+dynamique parce que sont texte est rafraichi p&eacute;ridiquement..
+La longeur maximum du label est d&eacute;finie par <i>length</i> (sa hauteur d&eacute;pend de la hauteur des caract&egrave;res).
+Si le texte a afficher d&eacute;passe cette longeur il sera scroll&eacute;, 
+au bien align&eacute; dans l'espace sp&eacute;cifi&eacute; par la valeur du param&egrave;tre 
+<i>align</i> : 0 pour droite, 1 pour centr&eacute;,
+2 pour gauche.
+<br>
+Le texte a afficher est donn&eacute; par <i>text</i>: il doit &ecirc;tre &eacute;crit entre guillemets doubles
+(<code>&quot;</code>) (mais le caract&egrave;re <code>&quot;</code>ne peut pas faire partie du texte). 
+Le texte s'affiche en utilisant la police sp&eacute;cifi&eacute;e par <i>fontid</i>.
+Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans le texte :
+
+<div align=center>
+<table valign=top border=1>
+<tr align=center><th>Variable</th><th align=left>Signification</th></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$1</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>hh:mm:ss</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$2</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>mmmm:ss</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$3</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>hh</em>(heures)</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$4</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>mm</em>(minutes)</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$5</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>ss</em>(secondes)</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$6</kbd></td>
+    <td>longeur du film en <em>hh:mm:ss</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$7</kbd></td>
+    <td>longeur du film en <em>mmmm:ss</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$8</kbd></td>
+    <td>temps de lecture en <em>h:mm:ss</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$v</kbd></td>
+    <td>volume en <em>xxx.xx%</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$V</kbd></td>
+    <td>volume en <em>xxx.x</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$b</kbd></td>
+    <td>balance en <em>xxx.xx%</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$B</kbd></td>
+    <td>balance en <em>xxx.x</em></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$$</kbd></td>
+    <td>le caract&egrave;re <kbd>$</kbd></td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$a</kbd></td>
+    <td>un caract&egrave;re d&eacute;pendant du type audio (aucun: <code>n</code>,
+    mono: <code>m</code>, stereo: <code>t</code>)</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$t</kbd></td>
+    <td>num&eacute;ro de piste (dans la playlist)</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$o</kbd></td>
+    <td>nom du fichier</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$f</kbd></td>
+    <td>nom du fichier en minuscule</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$F</kbd></td>
+    <td>nom du fichier en majuscule</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$T</kbd></td>
+    <td>un caract&egrave;re d&eacute;pendant du type de flux (fichier: <code>f</code>,
+    video CD: <code>v</code>, DVD: <code>d</code>, URL: <code>u</code>)
+    </td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$p</kbd></td>
+    <td>le caract&egrave;re &quot;p&quot; (si une vid&eacute;o est en lecture et que la police a le caract&egrave;re &quot;p&quot;)
+    </td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$s</kbd></td>
+    <td>le caract&egrave;re &quot;s&quot; (si une vid&eacute;o est stopp&eacute;e et que la police a le caract&egrave;re &quot;s&quot;)
+    </td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>$e</kbd></td>
+    <td>le caract&egrave;re &quot;e&quot; (si une vid&eacute;o est en pause et que la police a le caract&egrave;re &quot;e&quot;)
+    </td></tr>
+</table></div>
+<p>
+<b>Note:</b> les variables <kbd>$a</kbd>, <kbd>$T</kbd>, <kbd>$p</kbd>, <kbd>$s</kbd>
+et <kbd>$e</kbd>retournent toutres des caract&egrave;res pouvant s'afficher comme des symboles sp&eacute;ciaux (par exemple, &quot;e&quot; est le symbole de pause qui ressemble g&eacute;n&eacute;ralement &agrave; <code>||</code>). Vous pouvez avoir une police pour les saract&egrave;res normaux et une autre pour les symboles.
+Lisez la section sur les <a href=&quot;#symbols&quot;>symboles</a> pour plus d'informations.
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;main.slabel&quot;>
+<b>slabel = <i>x, y, fontid, text</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+Place un label statique &agrave; la position <i>x</i>,<i>y</i>.
+<i>text</i> s'affiche en utilisant la police sp&eacute;cifi&eacute;e par <i>fontid</i>.
+Le texte est seulement du texte brut (les variables $x ne fonctionnent pas) et doit &ecirc;tre enferm&eacute; entre des guillements doubles (le caract&egrave;re <code>&quot;</code> ne doit pas faire partie du texte).
+</dd>
+</dl>
+
+
+<h3><a name=&quot;subwindow&quot;>3.2 Sous-fen&ecirc;tre/a></h3>
+
+Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans le bloc 
+'<code>window = sub</code>' .&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;sub.base&quot;>
+<b>base = <i>image, x, y, largeur, hauteur</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+L'image qui s'affichera dans la fen&ecirc;tre.
+La fen&ecirc;tre appara&icirc;tra &agrave; la position <i>x</i>,<i>y</i>
+sur l'&eacute;cran (0,0 est le coin sup&eacute;rieur gauche). Vous pouvez sp&eacute;cifier -1 pour centre
+et -2 pour droite. La fen&ecirc;tre prendra la taille de l'image. 
+<i>largeur</i> et <i>hauteur</i> donnent la taille de la fen&ecirc;tre; ces param&egrave;tres sont optionnels (si ils sont absents, le fen&ecirc;tre prend la taille de l'image).
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;sub.background&quot;>
+<b>background = <i>r, g, b</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+Vous permet de d&eacute;finir la couleur de fond. Utile si l'image est plus petite que la fen&ecirc;tre.
+<i>r</i>, <i>g</i> et <i>b</i> sp&eacute;cifient les composantes rouge, verte et bleue de la couleur  (d'une intervalle entre 0 et 255).
+</dd>
+</dl>
+
+
+<h3><a name=&quot;skinmenu&quot;>3.3 Menu</a></h3>
+
+Comme mentionn&eacute; pr&eacute;c&eacute;demment, le menu s'affiche en utilisant deux images.
+Les entr&eacute;es normales du menu sont extraitres de l'image sp&eacute;cifi&eacute;e par l'objet <i>base</i>, 
+tandis que l'entr&eacute;e actuellement s&eacute;lectionn&eacute;e est extraite de l'image sp&eacute;cifi&eacute;e par l'objet <i>selected</i>.
+Vous devez d&eacute;finir la taille et la position de chaque entr&eacute;e du menu par l'objet <i>menu</i>.
+
+<p>
+Ils correspondent aux objets utilis&eacute;s dans le bloc '<code>window = menu</code>'
+.&nbsp;.&nbsp;. '<code>end</code>'.
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;menu.base&quot;>
+<b>base = <i>image</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+L'image utilis&eacute;e pour les entr&eacute;es normales.
+</dl>
+</dd>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;menu.selected&quot;>
+<b>selected = <i>image</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+L'image utilis&eacute;e pour les entr&eacute;es selectionn&eacute;es.
+</dd>
+</dl>
+
+<dl>
+<dt><a name=&quot;menu.menu&quot;>
+<b>menu = <i>x, y, largeur, hauteur, message</i></b>
+</a></dt>
+<dd>
+D&eacute;finit la position <i>x</i>,<i>y</i> et la taille des entr&eacute;es du menu dans les images. <i>message</i> est le message g&eacute;n&eacute;r&eacute; quand le bouton de la souris est relach&eacute; sur l'entr&eacute;e..
+</dd>
+</dl>
+
+
+<h2><a name=&quot;fonts&quot;>4 Polices</a></h2>
+
+Comme mentionn&eacute; dans la section sur les parties de la skin, une police est d&eacute;finie par une image et un fichier de description. 
+Vous pouvez placer les caract&egrave;res n'importe ou sur l'image, mais vous devez vous assurer que leur position et taille correspondent pr&eacute;cis&eacute;ment au fichier de description..
+
+<p>
+Les fichier descriptif des polices (avec l'extension .fnt) peut avoir des lignes de commentaires commen&ccedil;ant par '<code>;</code>'.
+Le fichier doit avoir une ligne du type
+<blockquote>
+<pre>
+image = <i>image</i>
+</pre>
+</blockquote>
+
+<p>
+o&ugrave; <i>image</i> est le nom de l'image qui sera utilis&eacute;e pour la police 
+(vous n'avez pas &agrave; d&eacute;finir d'extension).
+Cette ligne est suivie par une d&eacute;finition de caract&egrave;re du type :
+
+<blockquote>
+<pre>
+&quot;<i>char</i>&quot; = <i>x, y, w, h</i>
+</pre>
+</blockquote>
+
+<p>
+Ici <i>x</i> et <i>y</i> pr&eacute;cisent la position du caract&egrave;re 
+<i>char</i> dans l'image (0,0 est le coin sup&eacute;rieur gauche).
+<i>w</i> et <i>h</i> sont la largeur et la hauteur du caract&egrave;re
+(en pixels, bien s&ucirc;r).
+
+<p>
+Voici un exemple d&eacute;finissant les caract&egrave;res A, B, C utilisant la police font.png.
+<table width=&quot;100%&quot; border=1><tr bgcolor=silver><td><pre>
+; peut &ecirc;tre &quot;font&quot; au lieu de &quot;font.png&quot;
+image = font.png
+
+; Trois caract&egrave;res suffisent, mais seulement pour une d&eacute;monstration. :-)
+&quot;A&quot; =  0,0, 7,13
+&quot;B&quot; =  7,0, 7,13
+&quot;C&quot; = 14,0, 7,13
+</pre></td></tr></table>
+
+
+<h3><a name=&quot;symbols&quot;>4.1 Symboles</a></h3>
+
+Certains caract&egrave;res ont une sugnifaction sp&eacute;ciale quand retourn&eacute;s par des variables utilis&eacute;es dans 
+<a href=&quot;#main.dlabel&quot;>dlabel</a>; ces caract&egrave;res sont cens&eacute;s s'aficher comme des symboles. 
+(par exemple, dans le cas d'une lecture DVD, vous pouvez afficher un beau logo DVD a la place du caract&egrave;re 'd').
+
+<p>
+La table ci-dessous liste les caract&egrave;res pouvant s'afficher comme des symboles (et n&eacute;cessitent donc une police diff&eacute;rente). 
+
+<div align=center>
+<table>
+<tr><th align=center>Character</th><th align=left>Symbole</th></tr>
+<tr><td align=center><kbd>p</kbd></td>
+    <td align=left>lecture</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>s</kbd></td>
+    <td align=left>stop</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>e</kbd></td>
+    <td align=left>pause</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>n</kbd></td>
+    <td align=left>pas de son</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>m</kbd></td>
+    <td align=left>son mono</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>t</kbd></td>
+    <td align=left>son stereo</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>f</kbd></td>
+    <td align=left>lecture depuis un fichier</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>v</kbd></td>
+    <td align=left>lecture depuis un video CD</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>d</kbd></td>
+    <td align=left>lecture depuis un DVD</td></tr>
+<tr><td align=center><kbd>u</kbd></td>
+    <td align=left>lecture depuis une URL</td></tr>
+</table>
+</div>
+
+<p>
+<b>Note:</b> actuellement uniquement 'p', 's', 'e', 'n', 'm' et 't' sont utilisables.
+</p>
+
+<h2><a name=&quot;guimsg&quot;>Appendice A: messages de la GUI</a></h2>
+
+Ce sont les messages qui peuvent &ecirc;tre g&eacute;n&eacute;r&eacute;s par les boutons, podom&egrave;tres et
+entr&eacute;es du menu.
+
+<p>
+<em class=note>
+<b>Note:</b> certains messages peuvent ne pas fonctionner comme pr&eacute;vu (ou ne pas fonctionner du tout). Comme vous le savez, la GUI est en cours de d&eacute;veloppement.</em>
+
+<p>
+<i>Contr&ocirc;le de lecture :</i>
+<blockquote>
+<dl>
+<dt><b>evNext</b>
+<dd>Saute &agrave; la prochaine piste dans la playlist.
+
+<dt><b>evPause</b>
+<dd>Pause.
+
+<dt><b>evPauseSwitchToPlay</b>
+<dd>Associ&eacute; &agrave; la commande <i>evPlaySwitchToPause</i>. Ils s'utilisent pour avoir un bouton play/pause commun. Les deux messages peuvent &ecirc;tre assign&eacute;s
+aux boutons affiches exactement &agrave; la m&ecirc;me position dans la fen&ecirc;tre. Ces
+message mettent la lecture en pause et le bouton <i>evPlaySwitchToPause</i> s'affiche (pour indiquer que le bouton peut &ecirc;tre press&eacute; pour continuer la lecture).
+
+<dt><b>evPlay</b>
+<dd>Commence la lecture.
+
+<dt><b>evPlaySwitchToPause</b>
+<dd>Le contraire de <i>evPauseSwitchToPlay</i>. Ce message d&eacute;marre la lecture
+et l'image associ&eacute;e au bouton <i>evPauseSwitchToPlay</i> s'affiche (pour indiquer que le bouton peut &ecirc;tre press&eacute; pour mettre en pause la lecture).
+
+<dt><b>evPrev</b>
+<dd>Saute &agrave; la piste pr&eacute;cedente dans la playlist.
+
+<dt><b>evStop</b>
+<dd>Stoppe la lecture.
+</dl>
+</blockquote>
+
+<p>
+<i>Avanc&eacute;e dans le flux:</i>
+<blockquote>
+<dl>
+<dt><b>evBackward10sec</b>
+<dt><b>evBackward1min</b>
+<dt><b>evBackward10min</b>
+<dd>Recule de 10 secondes / 1 minute / 10 minutes.
+
+<dt><b>evForward10sec</b>
+<dt><b>evForward1min</b>
+<dt><b>evForward10min</b>
+<dd>Avance de 10 secondes / 1 minute / 10 minutes.
+
+<dt><b>evSetMoviePosition</b>
+<dd>Se place &agrave; la position (utilisable avec un podom&egrave;tre; utilise la valeur relative (0-100%) du podom&egrave;tre).
+</dl>
+</blockquote>
+  
+<p>
+<i>Contr&ocirc;le vid&eacute;o :</i>
+<blockquote>
+<dl>
+<dt><b>evDoubleSize</b>
+<dd>Double la taille de la fen&ecirc;tre vid&eacute;o.
+
+<dt><b>evFullScreen</b>
+<dd>Passe en mode plein &eacute;cran.
+
+<dt><b>evNormalSize</b>
+<dd>Met la vid&eacute;o &agrave; sa taille r&eacute;elle.
+</dl>
+</blockquote>
+
+<p>
+<i>Cont&ocirc;le audio :</i>
+<blockquote>
+<dl>
+<dt><b>evDecAudioBufDelay</b>
+<dd>Diminue le d&eacute;lai du buffer audio.
+
+<dt><b>evDecBalance</b>
+<dd>Diminue la balance.
+
+<dt><b>evDecVolume</b>
+<dd>Diminue le volume.
+
+<dt><b>evIncAudioBufDelay</b>
+<dd>Augmente le d&eacute;lai du buffer audio.
+
+<dt><b>evIncBalance</b>
+<dd>Augmente la balance.
+
+<dt><b>evIncVolume</b>
+<dd>Augmente le volume.
+
+<dt><b>evMute</b>
+<dd>Active/d&eacute;sactive le son.
+
+<dt><b>evSetBalance</b>
+<dd>Fixe la balance (utilisable avec un podom&egrave;tre; utilise la valeur relative (0-100%) du podom&egrave;tre).
+
+<dt><b>evSetVolume</b>
+<dd>Fixe le volume (utilisable avec un podom&egrave;tre; utilise la valeur relative (0-100%) du podom&egrave;tre).
+</dl>
+</blockquote>
+
+<p>
+<i>Divers :</i>
+<blockquote>
+<dl>
+<dt><b>evAbout</b>
+<dd>Ouvre la fen&ecirc;tre 'A Propos'.
+
+<dt><b>evEqualeaser</b>
+<dd>Active/d&eacute;sactive l'equalizer.
+
+<dt><b>evExit</b>
+<dd>Quite le programme.
+
+<dt><b>evIconify</b>
+<dd>Iconifie la fen&ecirc;tre.
+
+<dt><b>evLoad</b>
+<dd>Charge un fichier (en ouvrant un mini navigateur de fichiers, o&ugrave; vous pouvez choisir un fichier).
+
+<dt><b>evLoadPlay</b>
+<dd>Fait la m&ecirc;me chose que <i>evLoad</i>,mais d&eacute;marre la lecture automatiquement apr&egrave;s le chargement du fichier.
+
+<dt><b>evNone</b>
+<dd>Message vide, sans effet. (A part peut-re dans les versions CVS :-))
+
+<dt><b>evPlayList</b>
+<dd>Ouvre/ferme la playlist.
+
+<dt><b>evPreferences</b>
+<dd>Ouvre la fen&ecirc;tre de preferences.
+
+<dt><b>evSkinBrowser</b>
+<dd>Ouvre le navigateur de rev&ecirc;tements.
+</dl>
+</blockquote>
+</FONT>
+</body>
+</html>