Mercurial > mplayer.hg
diff DOCS/xml/de/mencoder.xml @ 20042:8c3a6f3c89fa
r20041: Add IDs to some examples/tables.
r20043: Fix hz vs Hz typo.
author | kraymer |
---|---|
date | Wed, 04 Oct 2006 18:32:16 +0000 |
parents | cf29467223c7 |
children | 870ec7f3aeb4 |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/de/mencoder.xml Wed Oct 04 17:59:09 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/de/mencoder.xml Wed Oct 04 18:32:16 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> -<!-- in sync with r19685 --> +<!-- in sync with r20043 --> <chapter id="mencoder"> <title>Allgemeiner Gebrauch von <application>MEncoder</application></title> @@ -330,13 +330,13 @@ </para></listitem> <listitem><para> <emphasis role="bold">Audio</emphasis>: die Samplerate sollte für -MPEG-4 Videos 24khz, und für H.264 48khz betragen. +MPEG-4 Videos 24kHz, und für H.264 48kHz betragen. </para></listitem> </itemizedlist> </para> -<example> -<title>Beispiel</title> +<example id="encode_for_psp"> +<title>Encodierung für PSP</title> <para> <screen> mencoder -oac lavc -ovc lavc -of lavf -lavcopts @@ -370,7 +370,7 @@ zu Rate ziehen. </para> -<example> +<example id="copy_audio_track"> <title>Kopieren eines Audio-Tracks</title> <para> 2-pass-Encodierung des zweiten Tracks einer DVD zu einer MPEG4 ("DivX") @@ -382,7 +382,7 @@ </para> </example> -<example> +<example id="encode_audio_track"> <title>Encodieren eines Audio-Tracks</title> <para> 2-pass-Encodierung einer DVD nach einer MPEG4 ("DivX") AVI-Datei @@ -670,7 +670,7 @@ existieren. Also solltest du beide vor dem Start entfernen. </para> -<example> +<example id="copying_two_subtitles_from_a_dvd_while_doing_two_pass_encoding"> <title>Kopieren zweier Untertitel aus einer DVD während einer 2-pass-Encodierung</title> <screen> rm subtitles.idx subtitles.sub @@ -679,7 +679,7 @@ --></screen> </example> -<example> +<example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file"> <title>Kopieren eines französichen Untertitels aus einer MPEG-Datei</title> <screen> rm subtitles.idx subtitles.sub