diff DOCS/xml/pl/audio.xml @ 11543:9c3dbd952c2f

Sync and a lot of cosmetics
author wight
date Sun, 30 Nov 2003 17:32:17 +0000
parents c0e31c188f57
children 5198561b0c04
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/pl/audio.xml	Sun Nov 30 16:36:10 2003 +0000
+++ b/DOCS/xml/pl/audio.xml	Sun Nov 30 17:32:17 2003 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.11  -->
+<!-- synced with 1.12 -->
 <sect2 id="audio-dev">
 <title>Urządzenia wyjściowe audio</title>
 <sect3 id="sync">
@@ -21,21 +21,21 @@
   sterownik OSS (ioctl, sprzętowa obsługa AC3)
   </entry></row>
 <row><entry>sdl</entry><entry>
-  sterownik SDL (obsługuje takie demony dźwięku jak: <emphasis role="bold">ESD</emphasis>
-  i <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
+  sterownik SDL (obsługuje takie demony dźwięku jak:
+  <emphasis role="bold">ESD</emphasis> i <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
   </entry></row>
 <row><entry>nas</entry><entry>
   sterownik NAS (Network Audio System)
   </entry></row>
 <row><entry>alsa5</entry><entry>
-  rdzenny sterownik ALSA 0.5 
+  rdzenny sterownik ALSA 0.5
   </entry></row>
 <row><entry>alsa9</entry><entry>
   rdzenny sterownik ALSA 0.9 (sprzętowa obsługa AC3)
   </entry></row>
 <row><entry>sun</entry><entry>
-  rdzenny sterownik dźwięku SUN (<filename>/dev/audio</filename>) dla użytkowników 
-  BSD i Solarisa 8
+  rdzenny sterownik dźwięku SUN (<filename>/dev/audio</filename>) dla
+  użytkowników BSD i Solarisa 8
   </entry></row>
 <row><entry>macosx</entry><entry>
   rdzenny sterownik MacOSX
@@ -54,46 +54,47 @@
 </informaltable>
 
 <para>
-Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy 
-związane z kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application> 
-korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych 
+Sterowniki kart dźwiękowych przeznaczone dla Linuksa mają problemy związane z
+kompatybilnością. Dzieje się tak, ponieważ <application>MPlayer</application>
+korzysta z wbudowanych właściwości <emphasis>poprawnie</emphasis> napisanych
 sterowników dźwięku, które prawidłowo obsługują synchronizację audio/video.
 Niestety, niektórzy autorzy sterowników nie uwzględniają tej cechy, ponieważ
-nie jest ona potrzebna do odtwarzania efektów dźwiękowych i plików MP3. 
+nie jest ona potrzebna do odtwarzania efektów dźwiękowych i plików MP3.
 </para>
 
 <para>
 Inne odtwarzacze, takie jak: <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</ulink>
-czy <ulink url="http://xine.sourceforge.net">xine</ulink> prawdopodobnie działają 
-od razu z tymi sterownikami, ponieważ używają "prostych" metod synchronizacji 
-korzystających z wewnętrznego zegara. Testy pokazały, że ich metody nie są tak
-wydajne jak <application>MPlayera</application>.
+czy <ulink url="http://xine.sourceforge.net">xine</ulink> prawdopodobnie
+działają od razu z tymi sterownikami, ponieważ używają "prostych" metod
+synchronizacji korzystających z wewnętrznego zegara. Testy pokazały, że ich
+metody nie są tak wydajne jak <application>MPlayera</application>.
 </para>
 
 <para>
-Używanie <application>MPlayera</application> z poprawnie napisanym sterownikiem 
+Używanie <application>MPlayera</application> z poprawnie napisanym sterownikiem
 dźwięku, nigdy nie zaowocuje desynchronizacją A/V z powodu dźwięku, chyba że
 odtwarzany plik został utworzony w niewłaściwy sposób lub jest popsuty
 (na stronie man znajdziesz możliwe rozwiązania tego problemu).
 </para>
 
 <para>
-Jeśli masz kiepski sterownik dźwięku, spróbuj użyć opcji <option>-autosync</option>.
-Powinna ona rozwiązać Twój problem. Dokładniejsze informacje znajdziesz na stronie
-man.
+Jeśli masz kiepski sterownik dźwięku, spróbuj użyć opcji
+<option>-autosync</option>. Powinna ona rozwiązać Twój problem. Dokładniejsze
+informacje znajdziesz na stronie man.
 </para>
 
 <itemizedlist>
 <title>Kilka uwag:</title>
 <listitem><para>
   Jeśli posiadasz sterownik OSS, spróbuj najpierw opcji <option>-ao oss</option>
-  (domyślna). Jeżeli zauważysz niestabilne działanie systemu, jego ciągłe 
+  (domyślna). Jeżeli zauważysz niestabilne działanie systemu, jego ciągłe
   zawieszanie się lub inne dziwne zachowanie, wypróbuj <option>-ao sdl</option>
-  (UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nagłówkowych SDL). 
-  Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obsługuje ESD (GNOME) i ARTS (KDE).
+  (UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nagłówkowych SDL).
+  Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obsługuje ESD (GNOME) i
+  ARTS (KDE).
   </para></listitem>
 <listitem><para>
-  Jeżeli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne będzie 
+  Jeżeli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne będzie
   użycie <option>-ao alsa5</option>, ponieważ ich kod emulacji OSS jest wadliwy i
   spowoduje <emphasis role="bold">błąd <application>MPlayera</application></emphasis>
   wyświetlając komunikat o treści podobnej do tej:
@@ -109,8 +110,8 @@
   </para></listitem>
 <listitem><para>
   Jeśli dźwięk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu,
-  włącz odmaskowywanie przerwań, wpisując np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> 
-  (<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej 
+  włącz odmaskowywanie przerwań, wpisując np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command>
+  (<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej
   szczegółowo w sekcji dotyczącej <link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
  </para></listitem>
 </itemizedlist>
@@ -119,8 +120,8 @@
 <sect3 id="experiences">
 <title>Doświadczenia związane z użytkowaniem kart dźwiękowych i zalecenia</title>
 <para>
-Przy stosowaniu Linuksa, zalecamy jądro z serii 2.4.x. Jądro w wersji 2.2 nie było
-testowane.
+Przy stosowaniu Linuksa, zalecamy jądro z serii 2.4.x. Jądro w wersji 2.2 nie
+było testowane.
 </para>
 
 <para>
@@ -343,31 +344,31 @@
 <title>Filtry audio</title>
 <para>
   Stare wtyczki audio zostały wyparte przez nową warstwę filtrów dźwiękowych.
-  Można ich używać do zmiany właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do 
-  karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie, 
+  Można ich używać do zmiany właściwości danych audio zanim dźwięk dotrze do
+  karty. Ich uruchamianie i wyłączanie odbywa się przeważnie automatycznie,
   można to jednak zmienić. Filtry włączane są wtedy, gdy cechy dźwięku
-  różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku 
+  różnią się od tych wymaganych przez urządzenie audio, w przeciwnym wypadku
   procedura ta jest pomijana. Opcja <option>-af filter1,filter2,...</option>
   używana jest do nadpisania automatycznych ustawień lub do zastosowania
-  dodatkowych. Kolejność stosowania filtrów uzależniona jest od kolejności 
+  dodatkowych. Kolejność stosowania filtrów uzależniona jest od kolejności
   w ciągu oddzielonych od siebie przecinkami wartości.
 </para>
 
 <para>
 Przykład:
 <screen>mplayer -af resample,pan film.avi</screen>
-uruchomi dźwięk poprzez filtr zmieniający częstotliwość próbkowania (resample filter) 
-a następnie poprzez filtr pan. Zauważ, że lista nie może zawierać żadnych spacji, 
-inaczej zostanie błędnie zinterpretowana przez program.
+uruchomi dźwięk poprzez filtr zmieniający częstotliwość próbkowania (resample
+filter) a następnie poprzez filtr pan. Zauważ, że lista nie może zawierać
+żadnych spacji, inaczej zostanie błędnie zinterpretowana przez program.
 </para>
 
 <para>
-Filtry często posiadają opcje zmieniające ich zachowanie. Są one dokładniej 
+Filtry często posiadają opcje zmieniające ich zachowanie. Są one dokładniej
 opisane w sekcji poniżej. Jeżeli pominie się parametry, to filtr uruchomi się
 z ustawieniami domyślnymi. Poniżej przedstawiony jest przykład, jak używać
 filtrów wraz z ich opcjami:
 <screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 media.avi</screen>
-ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego próbkowanie (resample filter) 
+ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego próbkowanie (resample filter)
 na 11025Hz i zmiksuje dźwięk do jednego kanału używając filtru pan.
 </para>
 
@@ -385,17 +386,18 @@
 <varlistentry>
 <term><option>0</option></term>
 <listitem><para>
-Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj względem szybkości procesora.
+Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj względem szybkości
+procesora.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
 <varlistentry>
 <term><option>1</option></term>
 <listitem><para>
-Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj tak, aby osiągnąć największą
-prędkość.
-<emphasis>Uwaga:</emphasis> Niektóre możliwości filtrów audio mogą nie zadziałać i 
-jakość dźwięku spadnie.
+Użyj automatycznego stosowania filtrów i optymalizuj tak, aby osiągnąć
+największą prędkość.
+<emphasis>Uwaga:</emphasis> Niektóre możliwości filtrów audio mogą nie
+zadziałać i jakość dźwięku spadnie.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -412,7 +414,8 @@
 <listitem><para>
 Nie używaj automatycznego stosowania filtrów i nie optymalizuj.
 <emphasis>Uwaga:</emphasis> Jeśli używasz tego ustawienia, możliwe jest
-wystąpienie błędów podczas działania MPlayera i jego zakończenie.
+wystąpienie błędów podczas działania <application>MPlayera</application> i jego
+zakończenie.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -480,10 +483,10 @@
 <varlistentry>
 <term><option>-srate</option></term>
 <listitem><para>
-Ustawia częstotliwość próbkowania, której ma używać Twoja karta
-(oczywiście karty mają swoje ograniczenia). Jeżeli poziom próbkowania Twojej
-karty różni się od tego stosowanego w nośniku, zostanie włączony filtr zmieniający
-próbkowanie (resample filter, zobacz poniżej), aby zniwelować różnice.
+Ustawia częstotliwość próbkowania, której ma używać Twoja karta (oczywiście
+karty mają swoje ograniczenia). Jeżeli poziom próbkowania Twojej karty różni się
+od tego stosowanego w nośniku, zostanie włączony filtr zmieniający próbkowanie
+(resample filter, zobacz poniżej), aby zniwelować różnice.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -491,9 +494,9 @@
 <term><option>-format</option></term>
 <listitem><para>
 Ustawia format próbki pomiędzy filtrem audio a kartą dźwiękową.
-Jeżeli żądany format próbki dla karty jest inny niż format zawierający się w nośniku,
-zostanie zastosowany filtr formatu (format filter, zobacz poniżej), aby zniwelować 
-różnice.
+Jeżeli żądany format próbki dla karty jest inny niż format zawierający się w
+nośniku, zostanie zastosowany filtr formatu (format filter, zobacz poniżej), aby
+zniwelować różnice.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
@@ -502,11 +505,12 @@
 <title>Zmniejszenie/Zwiększenie częstotliwości próbkowania (Up/Downsampling)</title>
 
 <para>
-MPlayer w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie częstotliwości (up/downsampling)
-poprzez filtr zmieniający częstotliwość próbkowania - <option>resample</option> filter.
-Może on być użyty, jeżeli masz stałą częstotliwość na karcie, albo jeżeli nie jest
-ona w stanie obsłużyć więcej niż 44.1kHz. Filtr jest automatycznie uruchamiany,
-jeżeli jest to konieczne, ale może również zostać włączony z poziomu linii poleceń.
+<application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie
+częstotliwości (up/downsampling) poprzez filtr zmieniający częstotliwość
+próbkowania - <option>resample</option> filter. Może on być użyty, jeżeli masz
+stałą częstotliwość na karcie, albo jeżeli nie jest ona w stanie obsłużyć więcej
+niż 44.1kHz. Filtr jest automatycznie uruchamiany, jeżeli jest to konieczne, ale
+może również zostać włączony z poziomu linii poleceń.
 Ma on trzy opcje:
 </para>
 
@@ -514,10 +518,10 @@
 <varlistentry>
 <term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-    jest to liczba całkowita, używana do określenia wyjściowej częstotliwości 
+    jest to liczba całkowita, używana do określenia wyjściowej częstotliwości
     próbkowania w Hz. Przyjmuje wartości z zakresu od 8kHz do 192kHz. Jeżeli
-    częstotliwość wejściowa i wyjściowa są takie same albo jeżeli ten parametr 
-    jest pominięty, filtr jest wyłączany. Wysoka częstotliwość przeważnie zwiększa 
+    częstotliwość wejściowa i wyjściowa są takie same albo jeżeli ten parametr
+    jest pominięty, filtr jest wyłączany. Wysoka częstotliwość przeważnie zwiększa
     jakość dźwięku, szczególnie jeżeli filtr jest użyty wraz z innymi.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -525,9 +529,9 @@
 <varlistentry>
 <term><option>sloppy</option></term>
 <listitem><para>
-    jest dodatkowym parametrem binarnym, który pozwala na małą różnicę między 
+    jest dodatkowym parametrem binarnym, który pozwala na małą różnicę między
     częstotliwością wyjściową a tą podaną przez <option>srate</option>. Opcja
-    ta może zostać użyta jeżeli początek odtwarzania jest bardzo wolny. Jest 
+    ta może zostać użyta jeżeli początek odtwarzania jest bardzo wolny. Jest
     standardowo uruchomiony.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -536,17 +540,18 @@
 <varlistentry>
 <term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-    jest dodatkową liczbą całkowitą z przedziału od <literal>0</literal> 
-    do <literal>2</literal>, która wybiera metodę zmiany częstotliwości 
+    jest dodatkową liczbą całkowitą z przedziału od <literal>0</literal>
+    do <literal>2</literal>, która wybiera metodę zmiany częstotliwości
     próbkowania. Tutaj <literal>0</literal> przedstawia interpolację liniową
-    (linear interpolation), <literal>1</literal> reprezentuje metodę wielofazowego 
-    przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing) przy użyciu
-    obliczeń całkowitoliczbowych, <literal>2</literal> do zmiany częstotliwości za
-    pomocą wielofazowego przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank processing) 
-    i obliczeń zmiennoprzecinkowych. Interpolacja liniowa (linear interpolation)
-    jest wyjątkowo szybka, jednak pogarsza jakość dźwięku szczególnie przy zwiększaniu
-    częstotliwości (upsampling). Najlepszą jakość daje <literal>2</literal>,
-    ale metoda ta wymaga największej mocy obliczeniowej.
+    (linear interpolation), <literal>1</literal> reprezentuje metodę
+    wielofazowego przetwarzania banku filtrów (poly-phase filter-bank
+    processing) przy użyciu obliczeń całkowitoliczbowych, <literal>2</literal>
+    do zmiany częstotliwości za pomocą wielofazowego przetwarzania banku filtrów
+    (poly-phase filter-bank processing) i obliczeń zmiennoprzecinkowych.
+    Interpolacja liniowa (linear interpolation) jest wyjątkowo szybka, jednak
+    pogarsza jakość dźwięku szczególnie przy zwiększaniu częstotliwości
+    (upsampling). Najlepszą jakość daje <literal>2</literal>, ale metoda ta
+    wymaga największej mocy obliczeniowej.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
@@ -554,8 +559,8 @@
 <para>Przykład:
 <screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
 ustawi częstotliwość wyjściową filtru zmieniającego częstotliwość próbkowania
-(resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania częstotliwości 
-wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation).
+(resample filter) na 44100Hz używając przy tym dokładnego skalowania
+częstotliwości wyjściowej oraz interpolacji liniowej (linear interpolation).
 </para>
 </sect4>
 
@@ -563,17 +568,17 @@
 <title>Zmiana liczby kanałów</title>
 <para>
 Filtr kanałów (<option>channels</option> filter) można użyć w celu dodania
-lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania kanałów.
-Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów różni się 
-od wejściowego lub jeśli zażądano jego uruchomienia. Filtr wyłącza się sam,
-jeżeli nie jest używany. Liczba parametrów jest dynamiczna:
+lub usunięcia kanałów, można go także użyć do kopiowania lub przekierowywania
+kanałów. Jest on automatycznie włączony, jeżeli wyjście warstwy audio filtrów
+różni się od wejściowego lub jeśli zażądano jego uruchomienia. Filtr wyłącza się
+sam, jeżeli nie jest używany. Liczba parametrów jest dynamiczna:
 </para>
 
 <variablelist>
 <varlistentry>
 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-  jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>, 
+  jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>,
   która ustawia liczbę kanałów wyjściowych. Ta opcja jest wymagana.
   Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error) programu.
 </para></listitem>
@@ -582,7 +587,7 @@
 <varlistentry>
 <term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-  jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>, 
+  jest to liczba całkowita z zakresu od <literal>1</literal> do <literal>6</literal>,
   która używana jest do określenia liczby dróg przekierowania. Parametr ten jest
   opcjonalny. Jeżeli jest pominięty, stosowane jest domyślne przekierowanie.
 </para></listitem>
@@ -599,10 +604,11 @@
 
 <para>
   Jeżeli podana jest tylko opcja <option>nch</option>, filtr używa domyślnego
-  przekierowywanie, które działa następująco: Jeśli liczba kanałów wyjściowych jest
-  większa niż wejściowych, tworzone są puste kanały (w przypadku miksowania z mono
-  do stereo, kanał mono jest powtarzany w obu kanałach wyjściowych). Jeżeli liczba
-  kanałów wyjściowych jest mniejsza niż wejściowych, nadmiarowe kanały są usuwane.
+  przekierowywanie, które działa następująco: Jeśli liczba kanałów wyjściowych
+  jest większa niż wejściowych, tworzone są puste kanały (w przypadku miksowania
+  z mono do stereo, kanał mono jest powtarzany w obu kanałach wyjściowych).
+  Jeżeli liczba kanałów wyjściowych jest mniejsza niż wejściowych, nadmiarowe
+  kanały są usuwane.
 </para>
 
 <para>
@@ -626,7 +632,7 @@
 <title>Konwerter formatu próbek (sample format converter)</title>
 <para>
 Filtr formatu (<option>format</option> filter) przekształca jedne formaty
-próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez 
+próbek w inne. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli tylko jest wymagany przez
 kartę lub inny filtr dźwiękowy.
 </para>
 
@@ -634,8 +640,8 @@
 <varlistentry>
 <term><option>bps &lt;numer&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-    może mieć wartość <literal>1</literal>, <literal>2</literal> lub 
-    <literal>4</literal>, określa liczbę bajtów przypadającą na próbkę. Parametr 
+    może mieć wartość <literal>1</literal>, <literal>2</literal> lub
+    <literal>4</literal>, określa liczbę bajtów przypadającą na próbkę. Parametr
     ten jest wymagany. Nie podanie go spowoduje błąd uruchamiania (runtime error).
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -646,9 +652,9 @@
     jest ciągiem znaków określającym format próbki. Ciąg jest kombinacją:
     <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> lub
     <option>imaadpcm</option>, <option>float</option> lub <option>int</option>,
-    <option>unsigned</option> lub <option>signed</option>, <option>le</option> lub
-    <option>be</option> (little lub big endian). Opcja ta jest wymagana. Jej nie
-    podanie, spowoduje błąd podczas uruchamiania (runtime error).
+    <option>unsigned</option> lub <option>signed</option>, <option>le</option>
+    lub <option>be</option> (little lub big endian). Opcja ta jest wymagana. Jej
+    nie podanie, spowoduje błąd podczas uruchamiania (runtime error).
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
@@ -664,8 +670,8 @@
 <title>Opóźnienie (delay)</title>
 <para>
 Filtr opóźniający (<option>delay</option> filter) opóźnia dźwięk zmierzający do
-głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich 
-jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr 
+głośników, tak żeby strumienie dźwiękowe z różnych kanałów dotarły do nich
+jednocześnie. Jest to użyteczne, jeżeli masz więcej niż 2 głośniki. Filtr
 ma kilka opcji:
 </para>
 
@@ -674,7 +680,7 @@
 <term><option>d1:d2:d3...</option></term>
 <listitem><para>
     są liczbami rzeczywistymi określającymi opóźnienie w milisekundach,
-    które powinno być zastosowane do każdego kanału. Minimalna wartość to 0ms a 
+    które powinno być zastosowane do każdego kanału. Minimalna wartość to 0ms a
     maksymalna to 1000ms.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -687,7 +693,7 @@
 <orderedlist>
 <listitem><para>
     Oblicz odległość od głośników do pozycji słuchacza (w metrach), to da Ci
-    wartości od s1 do s5 (dla systemu 5.1). Nie ma sensu brać pod uwagę 
+    wartości od s1 do s5 (dla systemu 5.1). Nie ma sensu brać pod uwagę
     subwoofera (i tak nie usłyszysz różnicy).
 </para></listitem>
 <listitem><para>
@@ -715,12 +721,12 @@
 <para>Programowa regulacja głośności (software volume control) jest obsługiwana
 poprzez filtr głośności (<option>volume</option> filter). Używaj go ostrożnie,
 gdyż może obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków
-najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość, wyłączenie 
+najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość, wyłączenie
 filtru i regulacja głośności poziomem głośności ogólnej miksera. Jeżeli Twoja karta
-ma cyfrowy mikser PCM zamiast analogowego i zauważysz przekłamania, użyj miksera 
-MASTER. Jeżeli do komputera podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz 
-(co zazwyczaj ma miejsce), poziom hałasu może zostać zredukowany poprzez 
-dostrojenie głównego poziomu głośności (master level) i pokrętła głośności, 
+ma cyfrowy mikser PCM zamiast analogowego i zauważysz przekłamania, użyj miksera
+MASTER. Jeżeli do komputera podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz
+(co zazwyczaj ma miejsce), poziom hałasu może zostać zredukowany poprzez
+dostrojenie głównego poziomu głośności (master level) i pokrętła głośności,
 dopóki syczenie w tle nie ustanie. Filtr ma dwie opcje:
 </para>
 
@@ -737,7 +743,7 @@
 <varlistentry>
 <term><option>c</option></term>
 <listitem><para>
-    jest binarną wartością która włącza lub wyłącza miękkie obcinanie (soft-clipping). 
+    jest binarną wartością która włącza lub wyłącza miękkie obcinanie (soft-clipping).
     Miękkie obcinanie (soft-clipping) może sprawić, że dźwięk będzie łagodniejszy,
     jeżeli wysokie poziomy dźwięku są użyte. Uaktywnij tę opcję, jeżeli moc
     głośników jest zbyt niska. Zwróć uwagę, że ta metoda powoduje przekłamania
@@ -749,14 +755,14 @@
 <para>
 Przykład:
 <screen>mplayer -af volume=10.1:0 media.avi</screen>
-wzmocni dźwięk o 10.1dB i zastosuje metodę twardego obcinania (hard-clip), jeżeli 
+wzmocni dźwięk o 10.1dB i zastosuje metodę twardego obcinania (hard-clip), jeżeli
 poziom dźwięku jest za wysoki.
 </para>
 
 <para>
 Ten filtr ma drugą właściwość: Mierzy ogólny, maksymalny poziom dźwięku i wypisuje go
-po zakończeniu MPlayera. Oszacowana głośność może być użyta do ustawienia poziomu 
-dźwięku w MEncoderze tak, żeby maksymalny zasięg dynamiczny był możliwy do 
+po zakończeniu <application>MPlayera</application>. Oszacowana głośność może być użyta do ustawienia poziomu
+dźwięku w <application>MEncoderze</application> tak, żeby maksymalny zasięg dynamiczny był możliwy do
 osiągnięcia.
 </para>
 </sect4>
@@ -818,7 +824,7 @@
 <para>
 Przykład:
 <screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</screen>
-wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go 
+wzmocni dźwięk w wyższych i niższych zakresach częstotliwości, wyciszając go
 prawie całkowicie około 1kHz.
 </para>
 </sect4>
@@ -826,8 +832,8 @@
 <sect4 id="af_panning">
 <title>Filtr pan (panning filter)</title>
 <para>
-Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej 
-tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i 
+Użyj filtru pan (<option>pan</option> filter), żeby dowolnie miksować kanały. Najprościej
+tłumacząc jest to połączenie programowej regulacji głośności (software volume control) i
 filtru kanałów (channels filter). Istnieją dla niego 2 podstawowe zastosowania:
 </para>
 
@@ -850,7 +856,7 @@
 <varlistentry>
 <term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-jest liczbą całkowitą z przedziału od <literal>1</literal> do <literal>6</literal> i 
+jest liczbą całkowitą z przedziału od <literal>1</literal> do <literal>6</literal> i
 jest używana w celu określenia liczby kanałów wyjściowych. Opcja ta jest wymagana.
 Nie podanie jej spowoduje błąd uruchamiania (runtime error).
 </para></listitem>
@@ -883,13 +889,14 @@
 <sect4 id="af_sub">
 <title>Subwoofer</title>
 <para>
-Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do strumienia
-audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku w 0 i 1 kanale. Dźwięk 
-wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego filtru Butterwortha czwartego rzędu
-(4th order Butterworth filter) z domyślną częstotliwością graniczną na poziomie 60Hz i 
-dodany do oddzielnego kanału w strumieniu audio.
-Uwaga: Wyłącz ten filtr, jeżeli odtwarzasz DVD z dźwiękiem w systemie Dolby Digital 5.1, 
-w przeciwnym wypadku, jego działanie zakłóci dźwięk subwoofera. Filtr ma 2 parametry:
+Filtr subwoofera (<option>sub</option> filter) dodaje kanał subwoofera do
+strumienia audio. Dane audio użyte do stworzenia tego kanału są średnią dźwięku
+w 0 i 1 kanale. Dźwięk wynikowy zostanie poddany działaniu dolnoprzepustowego
+filtru Butterwortha czwartego rzędu (4th order Butterworth filter) z domyślną
+częstotliwością graniczną na poziomie 60Hz i dodany do oddzielnego kanału w
+strumieniu audio. Uwaga: Wyłącz ten filtr, jeżeli odtwarzasz DVD z dźwiękiem w
+systemie Dolby Digital 5.1, w przeciwnym wypadku, jego działanie zakłóci dźwięk
+subwoofera. Filtr ma 2 parametry:
 </para>
 
 <variablelist>
@@ -897,20 +904,21 @@
 <term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term>
 <listitem><para>
     jest opcjonalną liczbą rzeczywistą, używaną do określenia wartości
-    częstotliwości granicznej w Hz. Prawidłowy zakres wynosi od 20Hz do 300Hz. Dla 
-    uzyskania najlepszego rezultatu, spróbuj ustawić ją na jak najniższą. Wzbogaci to
-    doświadczenia płynące z używania dźwięku stereo i w systemie przestrzennym. Domyślną 
-    wartością jest 60Hz.
+    częstotliwości granicznej w Hz. Prawidłowy zakres wynosi od 20Hz do 300Hz.
+    Dla uzyskania najlepszego rezultatu, spróbuj ustawić ją na jak najniższą.
+    Wzbogaci to doświadczenia płynące z używania dźwięku stereo i w systemie
+    przestrzennym. Domyślną wartością jest 60Hz.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
 <varlistentry>
 <term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term>
 <listitem><para>
-    jest opcjonalną liczbą całkowitą pomiędzy <literal>0</literal> a 
-    <literal>5</literal>, która określa numer kanału, do którego ma zostać wysłany
-    dźwięk subwoofera. Domyślnym jest <literal>5</literal>. Zauważ, że liczbą kanałów
-    zwiększy się do <replaceable>ch</replaceable>, jeżeli zajdzie taka potrzeba.
+    jest opcjonalną liczbą całkowitą pomiędzy <literal>0</literal> a
+    <literal>5</literal>, która określa numer kanału, do którego ma zostać
+    wysłany dźwięk subwoofera. Domyślnym jest <literal>5</literal>. Zauważ, że
+    liczbą kanałów zwiększy się do <replaceable>ch</replaceable>, jeżeli zajdzie
+    taka potrzeba.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
@@ -918,19 +926,20 @@
 <para>
 Przykład:
 <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi</screen>
-doda kanał subwoofera z częstotliwością graniczną równą 100Hz do 4 kanału wyjściowego.
+doda kanał subwoofera z częstotliwością graniczną równą 100Hz do 4 kanału
+wyjściowego.
 </para>
 </sect4>
 
 <sect4 id="af_surround">
 <title>Dekoder dźwięku przestrzennego (Surround-sound decoder)</title>
 <para>
-Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem przestrzennym
-(<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem
-formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio,
-w rzeczywistości zawiera dźwięk przestrzenny zakodowany w tym systemie. Aby użyć 
-tego filtru potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów. Filtr 
-posiada jedną opcję:
+Macierzowo zakodowany dźwięk przestrzenny, może być zdekodowany filtrem
+przestrzennym (<option>surround</option> filter). Dolby Surround jest przykładem
+formatu zakodowanego macierzowo. Wiele plików zawierających 2 kanały audio, w
+rzeczywistości zawiera dźwięk przestrzenny zakodowany w tym systemie. Aby użyć
+tego filtru potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów. Filtr posiada
+jedną opcję:
 </para>
 
 <variablelist>
@@ -938,11 +947,11 @@
 <term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term>
 <listitem><para>
 jest opcjonalną liczbą rzeczywistą pomiędzy <literal>0</literal> a
-<literal>1000</literal>, używaną do ustawienia opóźnienia w ms dla tylnych głośników.
-Opóźnienie powinno być ustawione w następujący sposób: jeśli d1 to odległość od 
-pozycji słuchacza do przednich głośników a d2 to odległość od tylnych głośników,
-to opóźnienie d powinno być ustawione na 15ms, jeżeli d1 &lt;= d2 i 15 + 5*(d1-d2)
-jeżeli d1 &gt; d2. Domyślna wartość dla d to 20ms.
+<literal>1000</literal>, używaną do ustawienia opóźnienia w ms dla tylnych
+głośników. Opóźnienie powinno być ustawione w następujący sposób: jeśli d1 to
+odległość od pozycji słuchacza do przednich głośników a d2 to odległość od
+tylnych głośników, to opóźnienie d powinno być ustawione na 15ms, jeżeli d1
+&lt;= d2 i 15 + 5*(d1-d2) jeżeli d1 &gt; d2. Domyślna wartość dla d to 20ms.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 </variablelist>
@@ -958,13 +967,13 @@
 <title>Audio Exporter</title>
 <para>
 Ten filtr audio eksportuje nadchodzący sygnał do innych procesów,
-używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>). 
+używając mapowania pamięci (<literal>mmap()</literal>).
 Zmapowane obszary zawierają nagłówek:
 
 <programlisting>
 int nch                      /*ilość kanałów*/
-int size		     /*rozmiar bufora*/
-unsigned long long counter   /*Używany do zachowania synchronizacji, 
+int size                     /*rozmiar bufora*/
+unsigned long long counter   /*Używany do zachowania synchronizacji,
                                aktualizowany za każdym razem kiedy
                                eksportowane są nowe dane.*/
 </programlisting>
@@ -975,7 +984,7 @@
 <varlistentry>
 <term><option>mmapped_file</option></term>
 <listitem><para>
-Plik, do którego chcesz eksportować. Domyślnie jest to  
+Plik, do którego chcesz eksportować. Domyślnie jest to
 <filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -1003,28 +1012,28 @@
 
 <para>
 <application>MPlayer</application> ma obsługę wtyczek audio. Mogą one być
-użyte do zmiany właściwości danych audio, zanim dźwięk dotrze do karty. Włącza 
-je się poprzez opcję <option>-aop</option>, która przyjmuje argumenty w postaci 
-<option>list=wtyczka1,wtyczka2,...</option>. Argument <option>list</option> 
-jest wymagany i określa, które wtyczki powinny zostać użyte i w jakiej kolejności. 
+użyte do zmiany właściwości danych audio, zanim dźwięk dotrze do karty. Włącza
+je się poprzez opcję <option>-aop</option>, która przyjmuje argumenty w postaci
+<option>list=wtyczka1,wtyczka2,...</option>. Argument <option>list</option>
+jest wymagany i określa, które wtyczki powinny zostać użyte i w jakiej kolejności.
 Przykład:
 
 <screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format</screen>
 
-przepuści dźwięk przez wtyczkę zmieniającą częstotliwość próbkowania 
+przepuści dźwięk przez wtyczkę zmieniającą częstotliwość próbkowania
 (resampling plugin) a następnie wtyczkę formatu (format plugin).
 </para>
 
 <para>
-Wtyczki również posiadają parametry, które zmieniają ich zachowanie. Opisane są 
-one dokładniej w sekcji poniżej. Wtyczka uruchomi się z domyślnymi wartościami, 
+Wtyczki również posiadają parametry, które zmieniają ich zachowanie. Opisane są
+one dokładniej w sekcji poniżej. Wtyczka uruchomi się z domyślnymi wartościami,
 jeżeli pominiemy jej opcje. Poniżej podany jest przykład użycia wtyczek i ich
 specyficznych ustawień:
 
 <screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen>
 
-ustawi częstotliwość wyjściową dla wtyczki zmieniającej częstotliwość próbkowania 
-(resample plugin) na 44100 Hz i format wyjściowy wtyczki formatu (format plugin) 
+ustawi częstotliwość wyjściową dla wtyczki zmieniającej częstotliwość próbkowania
+(resample plugin) na 44100 Hz i format wyjściowy wtyczki formatu (format plugin)
 na AFMT_U8.
 </para>
 
@@ -1038,7 +1047,7 @@
 <para>
 <application>MPlayer</application> w pełni obsługuje zmniejszanie/zwiększanie
 częstotliwości próbkowania (up/downsampling) dźwięku. Wtyczka ta może być
-użyta, jeżeli masz kartę ze stałą częstotliwością lub posiadasz kartę, która 
+użyta, jeżeli masz kartę ze stałą częstotliwością lub posiadasz kartę, która
 nie jest w stanie obsłużyć więcej niż 44.1 kHz. Ograniczenia Twojego sprzętu
 nie są automatycznie wykrywane, więc musisz wyraźnie podać częstotliwość.
 Wtyczka ma jeden przełącznik: <option>fout</option>, który używany jest do
@@ -1072,9 +1081,9 @@
 <para>
 <application>MPlayer</application> posiada wtyczkę, która umożliwia dekodowanie
 macierzowo zakodowanego dźwięku przestrzennego. Dolby Surround jest przykładem
-takiego formatu. Wiele plików zawierających 2 kanały audio w rzeczywistości zawiera
-dźwięk przestrzenny zakodowany macierzowo. Aby skorzystać z tej właściwości
-potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów.
+takiego formatu. Wiele plików zawierających 2 kanały audio w rzeczywistości
+zawiera dźwięk przestrzenny zakodowany macierzowo. Aby skorzystać z tej
+właściwości potrzebujesz karty z obsługą przynajmniej 4 kanałów.
 </para>
 
 <para>
@@ -1089,12 +1098,12 @@
 
 <para>
 Jeżeli Twój sterownik do karty dźwiękowej nie obsługuje 16-bitowego typu danych
-ze znakiem, wtyczka ta może być użyta do jego zmiany na format zrozumiały dla 
-karty. Posiada jeden parametr - <option>format</option>, który może być ustawiony
-na jedną z wartości umieszczonych w <filename>libao2/afmt.h</filename>. Wtyczka 
-ta jest raczej rzadko potrzebna i jest przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników.
-Mniej na uwadze, że zmienia ona tylko format próbki a nie jej częstotliwość czy 
-ilość kanałów.
+ze znakiem, wtyczka ta może być użyta do jego zmiany na format zrozumiały dla
+karty. Posiada jeden parametr - <option>format</option>, który może być
+ustawiony na jedną z wartości umieszczonych w
+<filename>libao2/afmt.h</filename>. Wtyczka ta jest raczej rzadko potrzebna i
+jest przeznaczona dla zaawansowanych użytkowników. Mniej na uwadze, że zmienia
+ona tylko format próbki a nie jej częstotliwość czy ilość kanałów.
 </para>
 
 <para>
@@ -1112,9 +1121,9 @@
 <title>Opóźnianie</title>
 <para>
 Wtyczka opóźnia dźwięk i jest przykładem tego, jak tworzyć nowe wtyczki. Nie ma
-dla niej żadnego sensownego zastosowania z punktu widzenia użytkownika i wspomniałem 
-tylko o niej ze względu na kompletność tej dokumentacji. Nie używaj tej wtyczki,
-chyba że jesteś deweloperem.
+dla niej żadnego sensownego zastosowania z punktu widzenia użytkownika i
+wspomniałem tylko o niej ze względu na kompletność tej dokumentacji. Nie używaj
+tej wtyczki, chyba że jesteś deweloperem.
 </para>
 </sect4>
 
@@ -1124,15 +1133,16 @@
 <para>
 Wtyczka jest programowym odpowiednikiem regulacji głośnością i może być używana
 na maszynach z uszkodzonym urządzeniem miksującym. Może być również przydatna,
-jeżeli ktoś chce zmienić poziom wyjściowy głośności w <application>MPlayerze</application>
-bez zmiany ustawień PCM w mikserze. Ma jeden parametr - <option>volume</option>,
-który służy do ustawienia początkowej głośności. Może przyjmować wartości pomiędzy
-0 a 255. Wartością domyślna jest 101, co odpowiada wzmocnieniu równemu 0dB. Używaj
-tej wtyczki ostrożnie, gdyż możesz obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości
-wypadków najlepszym rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość
-i, zamiast wtyczką, regulować głośność przy pomocy głośników. Jeżeli do komputera
-podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz (a zazwyczaj jest), poziom hałasu może zostać
-zredukowany poprzez dostrojenie głównego poziomu głośności (master level)
+jeżeli ktoś chce zmienić poziom wyjściowy głośności w
+<application>MPlayerze</application> bez zmiany ustawień PCM w mikserze. Ma
+jeden parametr - <option>volume</option>, który służy do ustawienia początkowej
+głośności. Może przyjmować wartości pomiędzy 0 a 255. Wartością domyślna jest
+101, co odpowiada wzmocnieniu równemu 0dB. Używaj tej wtyczki ostrożnie, gdyż
+możesz obniżyć stosunek sygnału do szumu. W większości wypadków najlepszym
+rozwiązaniem jest ustawienie miksera PCM na maksymalną wartość i, zamiast
+wtyczką, regulować głośność przy pomocy głośników. Jeżeli do komputera
+podłączony jest zewnętrzny wzmacniacz (a zazwyczaj jest), poziom hałasu może
+zostać zredukowany poprzez dostrojenie głównego poziomu głośności (master level)
 i pokrętła głośności, dopóki syczenie w tle nie ustanie.
 </para>
 
@@ -1143,9 +1153,9 @@
 </para>
 
 <para>
-Wtyczka ma również kompresor lub zdolność do miękkiego obcinania (soft-clipping).
-Kompresja może być użyta, jeżeli dynamika dźwięku jest bardzo wysoka lub
-jeżeli moc głośników jest zbyt niska. Bądź ostrożny, ponieważ ta
+Wtyczka ma również kompresor lub zdolność do miękkiego obcinania
+(soft-clipping). Kompresja może być użyta, jeżeli dynamika dźwięku jest bardzo
+wysoka lub jeżeli moc głośników jest zbyt niska. Bądź ostrożny, ponieważ ta
 funkcja powoduje zakłócenia dźwięku i powinna być użyta w ostateczności.
 </para>
 
@@ -1161,7 +1171,7 @@
 
 <para>
 Wtyczka (liniowo) zwiększa różnicę pomiędzy lewym a prawym kanałem
-(jak wtyczka extrastereo w <application>XMMS</application>), co dodaje 
+(jak wtyczka extrastereo w <application>XMMS</application>), co dodaje
 efekt "na żywo" do odtwarzanego dźwięku.
 </para>
 
@@ -1174,8 +1184,9 @@
 
 Współczynnikiem (<option>mul</option>) jest liczba rzeczywista,
 której wartość domyślna to 2.5. Jeżeli ustawisz go na <literal>0.0</literal>, otrzymasz
-dźwięk mono (średnia obu kanałów). Jeśli na <literal>1.0</literal>, nic się nie 
-zmieni, a jeśli na <literal>-1.0</literal>, lewy i prawy kanał zostaną zamienione.
+dźwięk mono (średnia obu kanałów). Jeśli na <literal>1.0</literal>, nic się nie
+zmieni, a jeśli na <literal>-1.0</literal>, lewy i prawy kanał zostaną
+zamienione.
 </para>
 </sect4>