Mercurial > mplayer.hg
changeset 14650:026c758bec8e
Sync with 1.867
author | gpoirier |
---|---|
date | Sat, 05 Feb 2005 13:13:15 +0000 |
parents | bef33b354427 |
children | c6fc3da43b27 |
files | DOCS/man/fr/mplayer.1 |
diffstat | 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/fr/mplayer.1 Sat Feb 05 12:55:12 2005 +0000 +++ b/DOCS/man/fr/mplayer.1 Sat Feb 05 13:13:15 2005 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" synced with 1.866 +.\" synced with 1.867 .\" MPlayer (C) 2000-2005 MPlayer Team .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT etudiant.univ-rennes1.fr >, @@ -35,7 +35,7 @@ .\" Titre .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "27 Janvier 2005" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo" +.TH MPlayer 1 "05 Février 2005" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo" . .SH NAME mplayer \- Lecteur vidéo @@ -769,7 +769,7 @@ (si présent) avec le flux audio choisi. . .TP -.B \-alang <code-de-langue> (voir aussi \-aid) +.B \-alang <code-de-langue[,code-de-langue,...]> (voir aussi \-aid) Définit une liste de langues de pistes audio à jouer en priorité. Chaque format de conteneur utilise des codes de pays différents. Les DVDs utilisent les codes à deux lettres ISO 639-1, Matroska et NUT