changeset 20707:a8d7e977ca8d

Initial partial translation of man page (synced with last SVN). TODO: Translate sections: "VIDEO OUTPUT DRIVERS" "DECODING/FILTERING OPTIONS" "AUDIO FILTERS" "VIDEO FILTERS" "GENERAL ENCODING OPTIONS" "CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS" Resolve all FIXME issues.
author voroshil
date Sun, 05 Nov 2006 19:04:41 +0000
parents 6ae01628975f
children f5e914d834d3
files DOCS/man/ru/mplayer.1
diffstat 1 files changed, 10238 insertions(+), 0 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1	Sun Nov 05 19:04:41 2006 +0000
@@ -0,0 +1,10238 @@
+.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
+.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
+.\" Translated by Vladimir Voroshilov <voroshil@gmail.com>
+.\" Encoding: koi8-r
+.\" synced with r20707
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Определения макросов
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.\" define indentation for suboptions
+.nr SS 5
+.\" add new suboption
+.de IPs
+.IP "\\$1" \n(SS
+..
+.\" begin of first level suboptions, end with .RE
+.de RSs
+.RS 10
+..
+.\" begin of 2nd level suboptions
+.de RSss
+.PD 0
+.RS \n(SS+3
+..
+.\" end of 2nd level suboptions
+.de REss
+.RE
+.PD 1
+..
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Заголовок
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.TH MPlayer 1 "2006-10-15" "Проект MPlayer" "Медиапроигрыватель"
+.
+.SH НАЗВАНИЕ
+mplayer  \- медиапроигрыватель
+.br
+mencoder \- медиа кодировщик
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Использование
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
+.na
+.nh
+.B mplayer
+[опции] [файл|URL|плейлист|\-]
+.
+.br
+.B mplayer
+[опции] файл1
+[особые опции] [файл2] [особые опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[опции]
+{ "группа файлов и опций" }
+[особые опции группы]
+.
+.br
+.B mplayer
+[dvd|dvdnav]://[заголовок|[первый_заголовок]\-последний_заголовок]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+vcd://дорожка[/устройство]
+.
+.br
+.B mplayer
+tv://[канал]
+[options]
+.
+.br
+.B mplayer
+radio://[канал или частота][/capture]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+pvr://
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+dvb://[номер_карты@]канал
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+mf://файловая_маска
+[-mf опции] [опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[cdda|cddb]://дорожка[-посл._дорожка][:скорость][/устройство]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+cue://файл[:дорожка]
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+[файл|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv]://
+[пользователь:пароль@]URL[:порт] [опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+sdp://файл
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+mpst://адрес[:порт]/URL
+[опции]
+.
+.br
+.B mplayer
+tivo://адрес/[list|llist|fsid]
+[опции]
+.
+.br
+.B gmplayer
+[опции]
+[\-skin\ skin]
+.
+.br
+.B mencoder
+[опции] файл
+[файл|URL|\-] [\-o файл]
+.
+.br
+.B mencoder
+[опции] файл1
+[особые опции] [файл2] [особые опции]
+.ad
+.hy
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Описание
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ОПИСАНИЕ
+.B mplayer
+это медиа проигрыватель для Linux (работает на множестве различных платформ и 
+процессорных архитектур, смотри документацию).
+Он проигрывает большинство MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM,
+MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM и RoQ файлов, поддерживаемых большим количеством
+встроенных и бинарных кодеков.
+Вы также можете смотреть Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5 и даже WMV фильмы.
+.PP
+MPlayer поддерживает множество драйверов вывода видео и аудио.
+Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB,
+Quartz, Mac OS X CoreVideo, вы также можете использовать GGI, SDL (и все его драйверы),
+VESA (на любой VESA-совместимой карте, даже без X11), некоторые низкоуровневые 
+аппаратно-зависимые драйвера (для Matrox, 3dfx b ATI) и некоторые платформы аппаратного 
+декодирования MPEG, такие как Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 и DXR3/\:Hollywood+.
+Большинство из них поддерживает аппаратное или программное масштабирование, так что вы можете 
+насладиться просмотром фильмов в полноэкранном режиме.
+.PP
+.\" FIXME onscreen display
+MPlayer имеет onscreen display (OSD) для отображения информации о состоянии ,
+больших сглаженных субтитров с тенью и визуального отклика на клавиатурные команды.
+Европейские/\:ISO8859-1,2 (Венгерские, Английские, Чешские, и т.д.), Кириллические и Корейские
+шрифты вкупе с 12 форматами субтитров (MicroDVD, SubRip, OGM,
+SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS и наш собственный: MPsub) и 
+DVD субтитры (SPU streams, VOBsub и Closed Captions).
+.PP
+.B mencoder
+(MPlayer Media Encoder, Кодировщик Фильмов MPlayer) это простой кодировщик фильмов, разработанный 
+для кодирования фильмой, проигрываемых MPlayer'ом (смотри выше) в другие форматы, 
+поддерживаемые MPlayer'ом (смотри ниже).
+Он кодирует в MPEG-4 (DivX/XviD), любой из libavcodec кодеков и
+PCM/\:MP3/\:VBRMP3 звук в 1, 2 или 3 прохода.
+Кроме того, он имеет возможности копирования потоков, можную систему фильтров (обрезка,
+растяжение, зеркальное отражение, постобработка, поворот, масштабирование, шум, RGB/\:YUV преобразование) 
+и многое другое.
+.PP
+.B gmplayer
+это MPlayer с графическим пользовательским интерфейсом. Он имеет те же опции, что и MPlayer.
+.PP
+Примеры использования, которые могут помочь вам быстро начать работу с MPlayer, можно найти в конце этого
+руководства.
+.PP
+.B Смотрите также HTML документацию
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Интерактивное управление
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ИНТЕРАКТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ"
+MPlayer имеет полность настраиваемый, основанный на командах, слой управления, который
+позволяет вам управлять MPlayer'ом при помощи клавиатуры, мыши, джойстика или пульта
+дистанционного управления  (при помощи LIRC).
+Смотрите описание опции \-input, для определения способов настройки.
+.
+.TP
+.B управление клавиатурой
+.PD 0
+.RS
+.IPs "<\- и \->"
+Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд.
+.IPs "up и down"
+Перемотка вперед/\:назад на 1 минуту.
+.IPs "pgup и pgdown"
+Перемотка вперед/\:назад на 10 минут.
+.IPs "[ и ]"
+Уменьшает/увеличивает скорость воспроизведения на 10%.
+.IPs "{ и }"
+Вдвое меньшая/большая скорость воспроизведения.
+.IPs "backspace"
+Восстановливает нормальную скорость воспроизведения.
+.IPs "< и >"
+Перемещение назад/\:вперед по списку воспроизведения.
+.IPs "ENTER"
+Перемещение вперед по списку воспроизведение, даже за пределы списка.
+.IPs "HOME и END"
+Следующий/\:предыдущий элемент в родительском списке
+.IPs "INS и DEL (только для списков ASX)"
+Следующий/\:предыдущий из возможных источников.
+.IPs "p / SPACE"
+Пауза (повторное нажатие продолжает воспроизведение).
+.IPs ".\ \ \ \ "
+Кадр вперед.
+Однократное нажатие приостанавливает воспроизведение, каждое последующее нажатие будет проигрывать 
+один кадр и снова возвращаться в режим паузы (любая другая клавиша продолжает воспроизведение).
+.IPs "q / ESC"
+Остановка воспроизведения и выход и программы.
+.IPs "+ и -"
+Изменить задержку аудио на +/- 0.1 секунды.
+.IPs "/ и *"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.IPs "9 и 0"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.IPs "m\ \ \ \ "
+Выключает звук.
+.IPs "# (только для MPEG и Matroska)"
+Циклически переключает доступные аудио дорожки.
+.IPs "f\ \ \ \ "
+Включает полноэкранный режим (смотрите также \-fs).
+.IPs "T\ \ \ \ "
+Включает режим `поверх всех окон` (также смотрите \-ontop).
+.IPs "w и e"
+Уменьшает/\:увеличивает диапазон pan-and-scan.
+.IPs "o\ \ \ \ "
+Изменяет режим OSD: нет / положение / положение + время / положение + время + общее время.
+.IPs "d\ \ \ \ "
+Изменяет режим выбрасывания кадров: нет / пропустить экран / пропустить декодирование
+(смотрите \-framedrop и \-hardframedrop).
+.IPs "v\ \ \ \ "
+Изменяет видимость субтитров.
+.IPs "b / j"
+Циклически  меняет доступные субтитры.
+.IPs "y и g"
+Перемещение вперед/назад по списку субтитров.
+.IP "F\ \ \ \ "
+Переключает отображения "форсированных субтиров".
+.IPs "a\ \ \ \ "
+Изменяет положение субтитров: верх / центр / низ.
+.IPs "x и z"
+Изменяет задeржку субтитров на +/- 0.1 секунды.
+.IPs "r и t"
+Перемещает субтитры вверх/вниз.
+.IPs "i (только в режиме \-edlout)"
+Устанавливает начало или конец EDL пропуска и записывает его в указанный файл.
+.IPs "s (только для \-vf screenshot)"
+Делает снимок экрана.
+.IPs "I"
+Показывет имя файла на OSD.
+.IPs "! и @"
+Перейти к началу предыдущего/следующего эпизода.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши доступны только при использованиие аппаратно ускоренного видео вывода
+(xv, (x)vidix, (x)mga, и т.д.), программного эквалайзера 
+(\-vf eq или \-vf eq2) или фильтра hue (\-vf hue).
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "1 и 2"
+Настраивает контрастность.
+.IPs "3 и 4"
+Настраивает яркость.
+.IPs "5 и 6"
+Настраивает цветность.
+.IPs "7 и 8"
+Настраивает насыщенность.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши доступны только при использовании видео драйверов quartz или macosx).
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "command + 0"
+Изменяет размер окна до половины оригинального размера.
+.IPs "command + 1"
+Изменяет размер окна до оригинального.
+.IPs "command + 2"
+Устанавливает размер окна в два раза больше оригинального.
+.IPs "command + f"
+Переключает полноэканный режим (также смотрите \-fs).
+.IPs "command + [ и command + ]"
+Установливает прозрачность окна воспроизведения.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши работают только при использовании клавиатуры с мультимедиа клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs PAUSE
+Пауза.
+.IPs "STOP\ "
+Остановить воспроизведение и выйти.
+.IPs "PREVIOUS и NEXT"
+Перемотать назад/\:вперед на 1 минуту.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следующие клавиши работают только если MPlayer собран с поддержкой GUI и имеют
+преимущество перед описанными выше клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs ENTER
+Начать воспроизведение.
+.IPs "ESC\ \ "
+Остановить воспроизведение.
+.IPs "l\ \ \ \ "
+Открыть файл.
+.IPs "t\ \ \ \ "
+Открыть субтитры.
+.IPs "c\ \ \ \ "
+Открыть браузер скинов.
+.IPs "p\ \ \ \ "
+Открыть список воспроизведения.
+.IPs "r\ \ \ \ "
+Открыть настройки.
+.RE
+.PD 1
+.PP
+.RS
+(Следуюшие комбинации клавиш работают, если MPlayer собран с поддержкой TV и имеют 
+преимущество перед описанными выше клавишами.)
+.RE
+.PP
+.PD 0
+.RS
+.IPs "h и k"
+Выбрать предыдущий/\:следующий канал.
+.IPs "n\ \ \ \ "
+Выбрать стандарт вещания.
+.IPs "u\ \ \ \ "
+Выбрать таблицу каналов.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B управление мышью
+.PD 0
+.RS
+.IPs "button 3 и button 4"
+Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту.
+.IPs "button 5 и button 6"
+Уменьшает/\:увеличивает громкость.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B управление джойстиком
+.PD 0
+.RS
+.IPs "влево и вправо"
+Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд.
+.IPs "up и down"
+Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту.
+.IPs "button 1"
+Пауза
+.IPs "button 2"
+Переключает режимы OSD: скрыто / положение / положение + время / положение + время + общее время.
+.IPs "button 3 и button 4"
+Уменьшить/\:увеличить громкость.
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Использование
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ"
+Каждая опция 'flag' имеет противоположную по смыслу опцию 'noflag', например противоположные 
+по смыслу опции \-fs и \-nofs.
+.PP
+Если опции помечена как (только XXX), то она будет работать только в комбинации с опцией XXX,
+если включена поддержка опции XXX.
+.PP
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Разборщик подопций (используется, например, для  \-ao pcm подопций) поддерживает
+специальную формы выделения строк для использования со сторонними GUI.
+.br
+Она имеет следующий формат:
+.br
+%n%строка_длины_n
+.br
+.I ПРИМЕРЫ:
+.br
+mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi
+.br
+Или в программе:
+.br
+mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NAME"`%"$NAME" test.avi
+.PP
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Файлы конфигурации
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ФАЙЛЫ КОНФИГУРАЦИИ"
+Вы можете поместить все опции в конфигурационные файлы, которые MPlayer/\:MEncoder
+будет считывать при каждом запуске.
+Системный файл конфигурации 'mplayer.conf' находится в системном каталоге конфигурации 
+(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - это
+ '~/\:.mplayer/\:config'.
+Конфигурационный файл для MEncoder называется 'mencoder.conf' и находится в системном каталоге 
+(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - 
+ '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf.
+Опции в пользовательском файле перекрывают системные, а опции командной строки перекрывают 
+заданные в конфигурационных файлах.
+Синтаксис конфигурационного файла: 'option=<значение>', все символы после '#' считаются
+комментарием.
+Опции, не имеющие значений, могут быть включены присваиванием им значения 'yes','1' или 'true' и 
+выключены присваиванием 'no','0' или 'false'.
+Подопции также могут быть заданы этим способом.
+.PP
+Вы можете задавать опции индивидуально для каждого файла. Если вы хотите иметь файл
+конфигурации для  'movie.avi', создайте конфигурационный файл с именем 'movie.avi.conf'
+и поместите его в ~/.mplayer/. Вы также можете поместить файл конфигурации в каталог с
+проигрываемым файлом, при условии что указали опцию \-use\-filedir\-conf (либо в 
+командной строке, либо в глобальном файле конфигурации.
+.PP
+.I ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MPLAYER:
+.sp 1
+.nf
+# Use Matrox driver by default.
+vo=xmga
+# I love practicing handstands while watching videos.
+flip=yes
+# Decode/encode multiple files from PNG,
+# start with mf://filemask
+mf=type=png:fps=25
+# Eerie negative images are cool.
+vf=eq2=1.0:-0.8
+.fi
+.PP
+.I "ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MENCODER:"
+.sp 1
+.nf
+# Make MEncoder output to a default filename.
+o=encoded.avi
+# The next 4 lines allow mencoder tv:// to start capturing immediately.
+oac=pcm=yes
+ovc=lavc=yes
+lavcopts=vcodec=mjpeg
+tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000
+# more complex default encoding option set
+lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1
+lameopts=aq=2:vbr=4
+ovc=lavc=1
+oac=lavc=1
+passlogfile=pass1stats.log
+noautoexpand=1
+subfont-autoscale=3
+subfont-osd-scale=6
+subfont-text-scale=4
+subalign=2
+subpos=96
+spuaa=20
+.fi
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Профили
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ПРОФИЛИ"
+Для облегчения работы с различными конфигурациями в конфигурационном файле могут быть 
+указаны несколько профилей.
+Профиль начинается с имени, залюченного в квадратные скобки, например '[my-profile]'.
+Все последующие опции будут считаться частью профиля.
+Описание (отображаемое при помощи \-profile help) может быть задано опцией profile\-desc.
+Для окончания профиля укажите имя другого профиля или используйте имя профиля 'default',
+чтобы продолжить описание обычных опций.
+.fi
+.PP
+.I "ПРИМЕР ПРОФИЛЯ MENCODER:"
+.sp 1
+.nf
+
+[mpeg4]
+profile-desc="MPEG4 encoding"
+ovc=lacv=yes
+lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200
+
+[mpeg4-hq]
+profile-desc="HQ MPEG4 encoding"
+profile=mpeg4
+lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes
+.fi
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Опции
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "ОСНОВНЫЕ ОПЦИИ"
+.
+.TP
+.B \-codecs-file <имя файла> (смотрите также \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc)
+Переопределяет стандартный путь поиска и предписывает использовать  указанный файл
+вместо встроенного codecs.conf.
+.
+.TP
+.B \-include <файл конфигурации>
+Указывает файл конфигурации, который будет прочитан после анализа файла, используемого 
+по-умолчанию.
+.
+.TP
+.B \-list-options
+Печатает все доступные опции.
+.
+.TP
+.B \-msgcharset <кодировка>
+Преобразование сообщений консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение).
+Текст будет в кодировке, заданной \-\-charset опцией configure.
+Установите ее в "noconv" для отключения перекодировки (например при проблеме с iconv).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция вступает в силу после окончания анализа опций командной строки.
+Переменная окружения MPLAYER_CHARSET модет помочь если выводится мусор в первых строках.
+.
+.TP
+.B \-msglevel <all=<уровень>:<модуль>=<уровень>:...>
+Управляет подробность вывода непосредственно для каждого модуля.
+Значение, указанное для модуля 'all', изменяет подробность вывода для всех модулей, которым 
+параметр не задан явно.
+Смотрите '\-msglevel help' для списка модулей.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Сообщения печатаемые до конца анализа командной строки могут контролироваться переменной 
+окружения MPLAYER_VERBOSE, котороая применяется ко всем модулям.
+.br
+Доступные уровни:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "-1"
+отсутствие сообщений
+.IPs " 0"
+только фатальные ошибки
+.IPs " 1"
+ошибки
+.IPs " 2"
+предупреждения
+.IPs " 3"
+короткие подсказки
+.IPs " 4"
+информационные сообщения
+.IPs " 5"
+статусные сообщения (которые скрываются при помощи \-quiet)
+.IPs " 6"
+подробные сообщения
+.IPs " 7"
+уровень отладки 2
+.IPs " 8"
+уровень отладки 3
+.IPs " 9"
+уровень отладки 4
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "\-quiet\ "
+Делает консольный вывод менее подробным; в частности, прячет статусную строку
+т.е.\& A:   0.7 V:   0.6 A-V:  0.068 ...).
+Может быть полезно на медленных или неполноценных терминалах, которые некорректно обрабатывают
+возврат каретки (т.е.\& \\r).
+.
+.TP
+.B \-priority <prio> (только Windows)
+Установить приоритет процесса MPlayer в соответствии с предопределенными приоритетами, доступными 
+под Windows.
+Допустимые значения <prio>:
+.RSs
+idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I ВНИМАНИЕ:
+Использование приоритета realtime может привести к зависанию системы.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-profile <профиль1,профиль2,...>
+Предписывает использовать указанный профиль(и), \-profile help отображает список определенных 
+профилей.
+.
+.TP
+.B \-really-quiet (смотрите также \-quiet)
+Указывает отображать еще меньше сообщений, чем при использовании \-quiet.
+.
+.TP
+.B \-show-profile <профиль>
+Отображает описание и содержимое профиля.
+.
+.TP
+.B \-use-filedir-conf
+Ищет индивидуальный файл конфигурации фильма в каталоге из которого 
+фильм проигрывается.
+.br
+.I ВНИМАНИЕ:
+Это может быть опасно при воспроизведении из источников, которым вы не доверяете.
+.
+.TP
+.B "\-v\ \ \ \ \ "
+Увеличитает подробность вывода на один уровень для каждой указанной \-v в командной строке.
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ (ТОЛЬКО MPLAYER)"
+.
+.TP
+.B \-autoq <качество> (используйте с \-vf [s]pp)
+Динамически меняет уровень постобработки в зависимости от загруженности CPU.
+Число, указанное вами, будет максимальным используемым уровнем.
+Обычно можно использовать некоторое большое число.
+Вы должны использовать \-vf [s]pp без параметров, чтобы это работало.
+.
+.TP
+.B \-autosync <factor>
+Постепенно подстраивает A/V синхронизацию на основе измерений задержки аудио.
+Указание \-autosync 0 (по-умолчанию) указывает, что тайминг кадров будет основываться 
+исключительно на измерениях задержки аудио.
+Указание \-autosync 1 делает то же самое, но внутренне меняет алгоритм A/V коррекции.
+При непостоянности частоты кадров в фильме, прекрасно воспроизводящемся с опцией
+\-nosound, обычно помогает установка этой опции в значения большие 1.
+Чем выше значение, тем ближе к \-nosound будет тайминг.
+Попробуйте \-autosync 30, чтобы смягчить проблемы со звуковыми драйверами,
+которые не реализуют хорошего измерения задержки аудио. 
+С этим значением, если происходит большое расхождение A/V синхронизации, потребуется
+около 1 или 2 секунд для исправления проблемы.
+Задержка во времени реакции на внезапные сдвиги A/V должна быть
+единственным побочным эффектом включения этой опции для всех звуковых драйверов.
+.
+.TP
+.B \-benchmark
+Выводит некоторую статистику об использовании CPU и пропущенных кадрах в
+конце воспроизведения. Используйте в комбинации с \-nosound и \-vo null для
+измерения производительности исключительно видео кодека.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+С этой опцией MPlayer будет игнорировать продолжительность кадров при
+проигрывании только видео (можете думать об этом, как о бесконечном fps).
+.
+.TP
+.B \-colorkey <число>
+Изменяет colorkey на указанное вами RGB значение.
+0x000000 это черный, а 0xffffff \- белый.
+Поддерживается только для cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
+xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода.
+.
+.TP
+.B \-nocolorkey
+Отлючает механизм colorkey.
+Поддерживается только cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix,
+xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода.
+.
+.TP
+.B \-correct-pts (экспериментальное)
+Переключает MPlayer в экспериментальный режим, в котором тайминг
+видео кадров рассчитываются независимо, и тем самым поддерживаются видео фильтры, 
+добавляющие новые кадры или меняющие тайминг существующих. 
+Более точный тайминг может быть заметен, например, при воспроизведении с опцией \-ass
+субтитров, привязанных к смене сцены, 
+.\" FIXME is translation correct ?
+.\" Without \-correct-pts the subtitle timing will typically be off by some frames.
+Без \-correct-pts тайминг субтитров, как правило, будет отключен некоторыми кадрами.
+С некоторыми демуксерами и кодеками эта опция работает некоректно.
+
+.
+.TP
+.B \-crash-debug (КОД ОТЛАДКИ)
+Автоматически запускает gdb в случае краха или SIGTRAP.
+Поддержка дожна быть скомпилирована при помощи опции \-\-enable\-crash\-debug.
+.
+.TP
+.B \-edlout <файл>
+Создает новый файл и выводит в него записи списка решений редактирования (EDL).
+При воспроизведении, пользователь нажимает 'i', чтобы отметить начало и конец
+пропускаемого блока. Это создает основу для последующей тонкой настройки
+эдементов EDL. Подробности смотрите на 
+http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html.
+.
+.TP
+.B \-enqueue (только GUI)
+Добавляет файлы, указанные в командной строке, в список воспроизведения вместо 
+немедленного их проигрывания.
+.
+.TP
+.B \-fixed-vo
+Принуждает использовать фиксированнцю систему видео для многих файлов
+(одна (де)инициализация для всех файлов).
+Тпким образом для всех файлов будет открыто только одно окно.
+Н данный момент следующие драйвера поддерживают fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11,
+xmga, xv, xvidix и dfbmga.
+.
+.TP
+.B \-framedrop (смотрите также \-hardframedrop)
+Указываеть пропускать отображение некоторых кадров для управления A/V синхронизацией на
+медленных системах. Видео фильтры не применяются для таких кадров. Для В-кадров
+не выполняется даже декодирование.
+.
+.TP
+.B \-(no)gui
+Включает или выключает GUI интерфейс (значение по-умолчанию зависит от имени исполняемого 
+файла). Работает только как первый параметр командной строки. Не работает в
+файле конфигурации.
+.
+.TP
+.B \-h, \-help, \-\-help
+Показывает краткую информацию об опциях.
+.
+.TP
+.B \-hardframedrop
+Более интенсивный пропуск кадров (нарушает декодирование).
+Ведет к искажению изображения!
+.
+.TP
+.B \-identify
+Краткая форма для \-msglevel identify=4
+Показывает параметры файлов в удобном для анализа формате.
+Также печатает более подробную информацию о субтитрах, языках и идентификаторах
+аудио дорожек. В некоторых случаях вы можете получить больше информации, используя
+\-msglevel identify=6.
+Для DVD, например, это отобразит длину каждого заголовка и ID диска.
+Скрипт TOOLS/\:midentify подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует
+имена файлов.
+.
+.TP
+.B \-idle (смотрите также \-slave)
+Если не осталось больше файлов для воспроизведения, MPlayer будет ждать вместо 
+завершения работы.  Весьма полезно при запуске в подчиненном режиме, когда MPlayer
+управляется через команды.
+.
+.TP
+.B \-input <команды>
+Эта опция может использоваться для настройки некоторых параметроа системы ввода.
+Пути указываются относительно к ~/.mplayer/.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Автоповтор в данный момент поддерживается только для джойстиков.
+.sp 1
+Доступные команды:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs conf=<имя_файла>
+Указывает файл конфигурации системы ввода, отличный от установленного по-умолчанию 
+~/\:.mplayer/\:input.conf.
+~/\:.mplayer/\:<имя_файла> подразумевается, если не указан полный путь.
+.IPs ar-delay
+Задержка в миллисекундах перед началом автоповтора (0 для отключения).
+.IPs ar-rate
+Количество клавиш в секунду, генерируемых при автоповторе.
+.IPs keylist
+Выводит все клавиши, которые можно назначить командам.
+.IPs cmdlist
+выводит все команды, которые можно назначить клавишам.
+.IPs js-dev
+Указвает какое устройство использовать в качестве джойстика (по-умрочанию: /dev/\:input/\:js0).
+.IPs file=<filename>
+Указывает читать команды из файла. Используется для работы с FIFO.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Если указанный файл является FIFO, MPlayer открывает обе стороны, позволяя вам
+выполнить несколько 'echo "seek 10" > mp_pipe', оставляя канал рабочим.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-key-fifo-size <2\-65000>
+Указывает размер FIFO, буферизуюшей события клавиатуры (по-умолчанию: 10).
+FIFO размера n может буферизовать (n-1) событие.
+Если это значение мало, некоторые события могут быть потеряны
+(что приводит к "залипанию кнопок мыши" и похожим эффектам).
+Если оно велико, MPlayer может выглядеть зависшим во время обработки буферизованных
+событий. Чтобы обеспечить поведение программы по-умолчанию, установите
+значение в 2 для Linux или 1024 для Windows.
+.
+.TP
+.B \-lircconf <имя_файла> (только LIRC)
+Указывает  файл конфигурации для LIRC (по-умолчанию: ~/.lircrc).
+.
+.TP
+.B \-list-properties
+Печатает список доступных свойств.
+.
+.TP
+.B \-loop <число>
+Проигрывает фильм указанное число раз подряд. 0 \- значит бесконечно.
+.
+.TP
+.B \-menu (только OSD меню)
+Включает поддержку OSD меню.
+.
+.TP
+.B \-menu-cfg <имя_файла> (только OSD меню)
+Указывает использовать другой файл вместо menu.conf.
+.
+.TP
+.B \-menu-root <значение> (только OSD меню)
+Указывает основное меню.
+.
+.TP
+.B \-menu-startup (только OSD меню)
+Показывает основное меню при запуске MPlayer.
+.
+.TP
+.B \-mouse-movements
+Позволяет MPlayer получать события указателя мыши, генерируемые 
+драйвером вывода видео (в данный момент поддерживаются только производные X11).
+Необходимо для выбора кнопок в DVD меню.
+.
+.TP
+.B \-noconsolecontrols
+Не допускает чтение событий клавиатуры со стандартного входа программой MPlayer.
+Полезно при чтении данных со стандартного входа.
+Включается автоматичество, если в командной строке найдено \-.
+Есть ситуации, когда нужно установить это вручную, например
+если вы открываете /dev/\:stdin (или аналогичный в вашей системе), используете stdin
+в списке воспроизведения или собираетесь читать из stdin позже командами loadfile или
+loadlist.
+.
+.TP
+.B \-nojoystick
+Отключает поддержку джойстика.
+.
+.TP
+.B \-nolirc
+Отключает поддержку LIRC.
+.
+.TP
+.B \-nomouseinput (только X11)
+Отключает события нажатия/\:отпускания кнопок мыши (контекстное меню
+mozplayerxp полагается на эту опцию).
+.
+.TP
+.B \-rtc (только RTC)
+Включает использование Linux RTC (часов реального времени - /dev/\:rtc) как механизма
+синхронизации.
+Это приводит к пробуждению процессс каждую 1/1024 секунды для проверки текущего времени.
+Бесполезно с современныеми ядрами Linux, настроенными для десктопа, поскольку
+они уже пробуждают процесс со сравнимой точностью  при использовании обычного
+способа засыпания.
+.
+.TP
+.B \-playing-msg <строка>
+Выводит строку перед началом воспроизведенияю
+Поддерживаются следующие расширения:
+.RSs
+.IPs ${NAME}
+Заменяется на значение свойства NAME.
+.IPs $(NAME:TEXT)
+Заменяется на TEXT только если доступно свойство NAME.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-playlist <имя_файла>
+Воспроизводит файлы в соответствии со списком (ASX, Winamp, SMIL, или
+по-одному-файлу-в-строке формата).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция считается элементом, так что все последующие опции будут применяться только к 
+элементам списка воспроизведения.
+.br
+FIXME: Это требует тщательного разъяснения и описания.
+.
+.TP
+.B \-rtc-device <устройство>
+Указывает использовать указанное устройство для RTC тайминга.
+.
+.TP
+.B \-shuffle
+Проигрывает файлы в случайном порядке.
+.
+.TP
+.B \-skin <название> (только GUI)
+Загружает скин из каталога, указанного в качестве параметра, находящегося
+в одном из стандартных каталогов со скинами,
+/usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\: и ~/.mplayer/\:skins/.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-skin fittyfene"
+Пробуется /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene
+и затем  ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-slave (смотрите также \-input)
+Включает "рабский" режим, в котором MPlayer работает в качестве бэкэнда к другим программам.
+Вместо перехвата событий клавиатуры, MPlayer будет читать со стандартного входа команды,
+разделенные символом новой строки (\\n).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Смотрите список этох команд в \-input cmdlist и описания в DOCS/tech/slave.txt.
+.
+.TP
+.B \-softsleep
+.\" FIXME is translation correct?
+.\" Time frames by repeatedly checking the current time instead of asking the
+Устанавливает тайминг кадров, постоянно проверяя текущее время, вместо просьбы 
+ядру пробуждать MPlayer в нужный момент.
+Полезно, если таймер вашего ядра неточен и вы не можете использовать RTC.
+Дается ценой повышенной нагрузки на CPU.
+.
+.TP
+.B \-sstep <сек>
+Пропускать <сек> секунд после каждого кадра.
+Сохраняется оригинальная частота кадров, так что вопроизведение ускоряется.
+Т.к. MPlayer может перемещаться только по ключевым кадрам, то значение
+может оказаться неточным.
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ДЕМУКСЕРА/ПОТОКА"
+.
+.TP
+.B \-a52drc <уровень>
+.\" нужен ли перевод DRC ?
+Выбирает уровень Dynamic Range Compression[Сжатие Динамического Диапазона] для 
+аудио потоков AC3. <уровень> - это вещественное число от 0 до 1, где 0 означает 
+отсутствие сжатия, а 1 (по-умолчанию) означает полное сжатие (делает громкие звуки 
+более тихими и наоборот).
+Эта опция действует, только если AC3 поток содержит необходимую информацию  
+сжатия диапазона.
+.
+.TP
+.B \-aid <ID> (смотрите также \-alang)
+Выбирает  аудио канал (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127,
+VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190).
+MPlayer выводит все доступные аудио ID, когда запущен в режиме
+побробного вывода сообщений (\-v).
+При воспроизведении MPEG-TS потока, MPlayer/\:MEncoder будет использовать 
+первую программу (если существует) с выбранным аудио потоком.
+.
+.TP
+.B \-alang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-aid)
+Указывает список используемых языков в порядке приоритетности.
+Различные форматы файлов используют различные коды языков.
+DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska и NUT используют ISO 639-2
+трехбуквенные коды языков, в то время как OGM использует идентификаторы в свободной форме.
+MPlayer выводит доступные языки, когда запущен в режиме вывода подробных сообщений (\-v).
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer dvd://1 \-alang hu,en"
+Выбирает Венгерскую языковую дорожку на DVD и возвращается обратно к Аглийскому, если
+Венгерский недоступен.
+.IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv"
+Воспроизводит файл Matroska на Японском.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-audio-demuxer <[+]name> (только \-audiofile)
+Принудительно устанавливает тип демуксера для \-audiofile.
+Используйте '+' перед именем для принудительного выбора, это пропустит некоторые проверки!
+Передайте название демуксера таким, каким оно выводится опцией \-audio-demuxer help.
+Для обратной совместимости эта опция также принимает ID демуксера, указанный в 
+libmpdemux/\:demuxer.h.
+\-audio-demuxer audio или \-audio-demuxer 17 принудительно устанавливает MP3.
+.
+.TP
+.B \-audiofile <имя файла>
+Воспроизводит аудио из внешнего файла (WAV, MP3 или Ogg Vorbis) при просмотре фильма.
+.
+.TP
+.B \-audiofile-cache <кБайт>
+Включает кеширование файла, указанного опцией \-audiofile, используя указанное количество
+памяти.
+.
+.TP
+.B \-bandwidth <значение> (только сеть)
+Указывает максимальную пропускную способность для сетевого вещания (для
+серверов, способных отдавать контент с различным битпотоком).
+Полезно, если вы хотите смотреть потоковую трансляцию при медленном соединении.
+При Real RTSP вещании, она также используется для установки максимальной
+пропускной способности для получения потока, позволяя быстрее заполнять кеш
+и сохранять поток.
+.
+.TP
+.B \-cache <килобайт>
+Эта опция указывает какое количество памяти (в килобайтах) использовать при
+предварительном кешировании файла или URL.
+Особенно полезно на медленных носителях.
+.
+.TP
+.B \-nocache
+Отключает кеширование.
+.
+.TP
+.B \-cache-min <процент>
+Воспроизведение начнется, когда кеш будет заполнен на <процент> процентов
+от полного размера.
+.
+.TP
+.B \-cache-seek-min <процент>
+Если производится попытка перемотать фильм на позицию в пределах
+величины <процент> от размера кеша, MPlayer будет ждать заполнения кеша до
+этой позиции вместо осуществления перемещения по потоку (по-умолчанию: 50).
+.
+.TP
+.B \-cdda <опция1:опция2> (только CDDA)
+Эта опция может использоваться для тонкой настройки возможности чтения CD Audio. 
+.sp 1
+Доступные опции:
+.RSs
+.IPs speed=<значение>
+Устанавливает скорость вращения CD.
+.IPs paranoia=<0\-2>
+Устанавливает уровень paranoia.
+Значения, отличные от нуля, похоже нарушают воспроизведение всего, кроме первой дорожки.
+.RSss
+0: отключает проверку (по-умолчанию)
+.br
+1: проверка только наложения
+.br
+2: полная коррекция и проверка данных
+.REss
+.IPs generic-dev=<значение>
+Указывает использовать указанное SCSI устройство.
+.IPs sector-size=<значение>
+Устанавливает атомарный размер чтения.
+.IPs overlap=<значение>
+Принудительно устанавливает минимальный поиск перекрытия в <значение>
+секторов.
+.IPs toc-bias
+Указывает предполагать, что смещение начала дорожки 1, указанной в TOC,
+адресуется как LBA 0.
+Это требуется для некоторых устройств Toshiba, чтобы стали правильными 
+границы дорожек.
+.IPs toc-offset=<значение>
+Добавляет <значение> секторов к значению, выдаваемому при адресаци дорожек. 
+Может быть отрицательным.
+.IPs (no)skip
+(Никогда не) допускает неполную реконструкию данных.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-cdrom-device <путь к устройству>
+Указывает устройство CD-ROM (по-умолчанию: /dev/\:cdrom).
+.
+.TP
+.B \-channels <число> (смотрите также \-af channels)
+Запрашивает количество каналов воспроизведения (по-умолчанию: 2).
+MPlayer просит декодер декодировать звук в указанное количество каналов.
+Выполнение задачи ложится на плечи декодера.
+Обычно это требуется только при воспроизведении видео с AC3 звуком (например DVD).
+В этом случае liba52 выполняет декодирование как обычно и корректно сводит
+звук в запрошенное количество каналов.
+Для прямого управления количеством выходных каналов независимо от количества декодируемых,
+используйте фильтр channels.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Эта опция учитывается кодеками (только AC3), фильтрами (surround) и драйверами вывода 
+звука (как минимум OSS).
+.sp 1
+Доступные опции:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 2
+stereo
+.IPs 4
+surround
+.IPs 6
+full 5.1
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-chapter <ID раздела>[\-<ID посл. раздела>] (только dvd:// и dvdnav://)
+Указывает с какого раздела начать воспроизведение.
+Опционально указывает каким разделом закончить воспроизведение (по-умолчанию: 1).
+.
+.TP
+.B \-cookies (только сеть)
+Указывает отправлять cookie при выполнении HTTP запросов.
+.
+.TP
+.B \-cookies-file <файл> (только сеть)
+Читает HTTP cookie из файла <файл> (по-умолчанию: ~/.mozilla/ и ~/.netscape/)
+и пропускает чтение из стандартных мест.
+Предполагается файл в формате Netscape.
+.
+.TP
+.B \-delay <сек>
+Задержка аудио в секундах (положительное или отрицательное вещественное число)
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+При использовании с MEncoder не гарантируется правильная работу с \-ovc copy; 
+используйте вместо этого \-audio\-delay.
+.
+.TP
+.B \-ignore-start
+Игнорирует указанное время начала для потоков в AVI файлах.
+В MPlayer это обнуляет задержки потоков в файлах, кодированных с
+опцией \-audio\-delay. В процессе кодирования эта опция предотвращает 
+перенос программой MEncoder времени начала из оригинального файла в кодируемый;
+опция \-audio-delay не затрагивается.
+Имейте в виду, что Mencoder иногда автоматически исправляет время начала потока 
+для компенсации ожидаемых задержек декодирования, так что никогда
+не используйте эту опцию при кодировании без предварительного тестирования.
+.
+.TP
+.B \-demuxer <[+]name>
+Устанавливает тип демуксера.
+Используйте '+' перед названием для принудительной  установки, это пропустит некоторые проверки!
+Передайте название демуксера как оно выводится пр помощи \-demuxer help.
+Для обратной совместимости она также принимает ID демуксера, определенного в
+libmpdemux/\:demuxer.h.
+\-demuxer audio или \-demuxer 17 устанавливает MP3.
+.
+.TP
+.B \-dumpaudio (только MPlayer)
+Сохранает сырой сжатый аудио поток в ./stream.dump (полезно с MPEG/\:AC3).
+Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, 
+\-dumpstream, будет использоваться только последняя.
+.
+.TP
+.B \-dumpfile <файл> (только MPlayer)
+Указывает в какой файл должно происходить сохранение.
+Следует использовать вместе с \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream.
+.
+.TP
+.B \-dumpstream (только MPlayer)
+Сохраняет сырой поток в ./stream.dump.
+Полезно при рипе с DVD или сети.
+Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, 
+\-dumpstream, будет использоваться только последняя.
+.
+.TP
+.B \-dumpvideo (только MPlayer)
+Сохраняет сырой сжатый видео поток в ./stream.dump (не очень пригодно).
+Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, 
+\-dumpstream, будет использоваться только последняя.
+.
+.TP
+.B \-dvbin <options> (только DVB)
+Передает следующие параметры модулю DVB, для переопределения стандартных:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs card=<1\-4>
+Указывает номер используемой карты 1\-4 (default: 1).
+.IPs file=<файл>
+Указывает MPlayer читать список каналов из файла <файл>.
+По-умолчанию: ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (в зависимости от типа карты)
+или ~/.mplayer/\:channels.conf.
+.IPs timeout=<1\-30>
+Максимальное количество секунд ожидания настройки на частоту перед началом воспроизведения
+(по-умолчанию: 30).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-dvd-device <путь к устройству> (только DVD)
+Указывает устройство DVD (по-умолчанию: /dev/\:dvd).
+Вы также можете указать каталог, содержащий файлы, предварительно скопированные
+непосредственно с DVD (например, с помощью vobcopy).
+Заметьте, что для копирования роликов DVD, как правило, лучше использовать \-dumpstream
+(смотрите примеры). 
+.
+.TP
+.B \-dvdangle <ID угла> (только DVD)
+Некоторые DVD диски содержат сцены, которые можно смотреть с разных углов.
+Здесь вы можете указать MPlayer какой угол использовать (по-умолчанию: 1).
+.
+.TP
+.B \-edl <файл>
+Задействует действия списка решений редактирования (EDL) при воспроизведении.
+Видео будет пропущено или звук будет включен/\:выключен в соответствии с 
+записями в указанном файле.
+Смотрите http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html для подробностей об
+использовании этих файлов.
+.
+.TP
+.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (смотрите также \-ss и \-sb)
+Останавливает воспроизведение в указанное время или байтовой позиции.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Бйтовая позиция задействуется только для MEncoder и будет не очень точной, поскольку
+остановка возможна только на границе кадра.
+При использовании совместно с опцией \-ss, время \-endpos будет сдвинуто вперед на
+указанное с помощью \-ss количество секунд.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-endpos 56"
+Остановиться на 56 секунде.
+.IPs "\-endpos 01:10:00"
+Остановиться через 1 час 10 минут.
+.IPs "\-ss 10 \-endpos 56"
+Остановиться на позиции 1 минута 6 секунд.
+.IPs "\-endpos 100mb"
+Кодировать только 100 Мб.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-forceidx
+Принудительно перестраивает индекс.
+Полезно для файлов с испорченным индексом (A/V рассинхронизация, и т.п.).
+Это позволит перемещаться по файлу, в которм перемещение было невозможно.
+Вы можете исправить индекс в самом файле при помощи MEncoder (смотрите документацию).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция работает, только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение
+(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.).
+.
+.TP
+.B \-fps <вещественное значение>
+Переопределяет частоту кадров.
+Полезно, если оригинальное значение неверно или отсутствует.
+.
+.TP
+.B \-frames <число>
+Воспроизводит/\:конвертирует только первое <число> кадров, затем выходит.
+.
+.TP
+.B \-hr-mp3-seek (только MP3)
+Точное перемещение по MP3.
+Включается при воспроизведении из внешнего MP3 файла, как только требуется очень точное
+перемещение к позиции для сохранения A/V синхронизации..
+Может быть медленным, особенно при перемещении назад, поскольку необходимо 
+переместиться к началу для поиска точной позиции кадра.
+.
+.TP
+.B \-idx (смотрите также \-forceidx)
+Перестраивает индекс файла, если таковой не был найден, позволяя осуществлять перемещение.
+Полезно с испорченными/\:неполностью скачанными или неверно созданными файлами.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Опция работает только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение
+(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.).
+.
+.TP
+.B \-ipv4-only-proxy (только сеть)
+Указывает не использовать прокси для IPv6 адресов.
+Он по-прежнему будет использоваться для IPv4 соединений.
+.
+.TP
+.B \-loadidx <индексный файл>
+Файл из которого следует читать данные индекса видео, сохраненные \-saveidx.
+Этот индекс будет использоваться для перемещения, переопределяя любые
+индексные данные, содержащиеся в самом AVI.
+MPlayer не запрещает загрузку индексного файла, созданного по другому AVI фильму, но
+это обязательно приведет к неприятным результатам.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML.
+.
+.TP
+.B \-mc <секунд/кадр>
+Максимальная величина корректировки A-V синхронизации на один кадр (в секундах)
+.
+.TP
+.B \-mf <опция1:опция2:...>
+Используется при кодировании из нескольких PNG или JPEG файлов.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs w=<значение>
+ширина входного файла (по-умолчанию: автоопределение)
+.IPs h=<значение>
+высота входного файла (по-умолчанию: автоопределение)
+.IPs fps=<значение>
+fps результата (по-умолчанию: 25)
+.IPs type=<значение>
+тип входного файла (доступны: jpeg, png, tga, sgi)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ni (только AVI)
+Принуждает использовать обработчик нечередующегося AVI
+(исправляет воспроизведение некоторых плохих AVI файлов).
+.
+.TP
+.B \-nobps (только AVI)
+Указывает не использовать среднее значение байт/\:секунду для
+A-V синхронизации. Помогает для некоторых AVI файлов с испорченным заголовком.
+.
+.TP
+.B \-noextbased
+Отключает выбор демуксера на основе расширения файла.
+По-умолчанию, когда тип файла (демуксер) не может быть достоверно определен
+(файл не имеет заголовка, или он недостаточно достоверен), для выбора
+демуксера будет использовано расширение файла.
+Опция указывает всегда использовать содержимое файла для определения демуксера.
+.
+.TP
+.B \-passwd <пароль> (смотрите также see \-user) (только сеть)
+Указывает пароль для HTTP аутентификации.
+.
+.TP
+.B \-prefer-ipv4 (только сеть)
+Использует IPv4 для сетевых соединений.
+При необходимости автоматически используется IPv6.
+.
+.TP
+.B \-prefer-ipv6 (только IPv6 сеть)
+Использует IPv6 для сетевых соединений.
+При необходимости автоматически используется IPv4.
+.
+.TP
+.B \-pvr <опция1:опция2:...> (только PVR)
+Эта опция настраивает различные свойства кодирования модуля PVR.
+Она должна использоваться с любой картой на основе аппаратного MPEG 
+кодера, совместимого с драйвером V4L2.
+Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 и все карты, основанные на IVTV,
+известны как PVR карты захвата. Знайте, что только ядра Linux старше 2.6.18
+способны обрабатывать MPEG поток через слой V4L2.
+Для аппаратного захвата MPEG потока и его просмотра с MPlayer/MEncoder,
+используйте 'pvr://' в качестве URL фильма.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.RSs
+.IPs aspect=<0\-3>
+Указывает входные пропорции:
+.RSss
+0: 1:1
+.br
+1: 4:3 (по-умолчанию)
+.br
+2: 16:9
+.br
+3: 2.21:1
+.REss
+.IPs arate=<32000\-48000>
+Указывает частоту дискретизации звука (по-умолчанию: 48000 Гц, доступны: 32000, 44100
+и 48000 Гц).
+.IPs alayer=<1\-3>
+Указывает слой кодирования MPEG[MPEG layer](по-умолчанию: 2).
+.IPs abitrate=<32\-448>
+Указывает битпоток кодируемого звука в кбит/с (по-умолчанию: 384).
+.IPs amode=<значение>
+Указывает режим кодирования звука.
+Доступны следующие предустановки: 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' 
+и 'mono' (по-умолчанию: stereo).
+.IPs vbitrate=<значение>
+Указывает среднее значение битпотока кодируемого видео в Мбит/с (по-умолчанию: 6).
+.IPs vmode=<значение>
+Указывает режим кодирования видео:
+.RSss
+vbr: Переменный битпоток (по-умолчанию)
+.br
+cbr: Постоянный битпоток
+.REss
+.IPs vpeak=<значение>
+Указывает пиковое значение битпотока кодируемого видео  в Мбит/с
+(имеет смысл только для VBR кодирования, по-умолчанию: 6.6).
+.IPs fmt=<value>
+Выбирает MPEG формат для кодирования:
+.RSss
+ps:    MPEG-2 Программный поток (по-умолчанию)
+.br
+ts:    MPEG-2 Транспортный поток
+.br
+mpeg1: MPEG-1 системный поток
+.br
+vcd:   Video CD совместимый поток
+.br
+svcd:  Super Video CD совместимый
+.br
+dvd:   DVD совместимый
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-radio <опция1:опция2:...> (только радио)
+Эта опция устанавливает различные параметры модуля захвата с радио.
+Для прослушивания радио с MPlayer используйте 'radio://<частота>'
+(если не указана опция channels) или 'radio://<номер канала>'
+(если опция channels указана) в качестве URL.
+Для запуска подсистемы захвата, 
+используйте  'radio://<частота или канал>/capture'.
+Если не указано ключевое слово capture, вы можете слушать радио только 
+при помоши line-in кабеля. Использование capture для прослушивания не
+рекомендуется в связи с проблемами синхронизации, которые 
+делают прослушивание некомфортным.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.RSs
+.IPs device=<значение>
+Уиспользуемое устройство радио (по-умолчанию: /dev/radio0).
+.IPs driver=<значение>
+Используемый радио драйвер (пл-умолчанию: v4l2 если доступно, иначе v4l).
+В данный момент поддерживаются драйверы v4l и v4l2.
+.IPs volume=<0..100>
+Уровень звука для радио (по-умолчанию: 100)
+.IPs channels=<frequency>\-<name>,<frequency>\-<name>,...
+Устанавливает список каналов.
+Используйте _ вместо пробелов в именах (или играйтесь с экранированием ;-).
+Имена каналов будут выводиться при помощи OSD, и для управления с пульта
+будут доступны команды radio_step_channel и radio_set_channel (смотрите LIRC).
+Если эта опция указана, то число в URL будет означать позицию канала в списке.
+.br
+.I ПРИМЕР:
+radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1
+.IPs adevice=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио)
+Название устройства, с которого будет производиться захват.
+Без его указания захват будет отключен, даже если в URL указано слово capture.
+Для ALSA устройств указывайте его в виде hw=<карта>.<устройство>.
+Если название устройства содержит '=', то для захвата модуль будет 
+использовать ALSA, иначе OSS.
+.IPs arate=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио)
+Частота в сэмплах в секунду (по-умолчанию: 44100).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+При использовании захвата звука, установите также опцию
+\-rawaudio rate=<значение> с таким же значением, как у arate.
+Если у вас проблемы со скоростью звука (слишком быстрый), попробуйте
+поиграть с разными значениями arate (например, 48000,44100,32000,...).
+.IPs achannels=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио)
+Количество аудио каналов для захвата.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-rawaudio <опция1:опция2:...>
+Эта опция позполяет проигрывать сырые аудио файлы.
+Вам придется также указать \-demuxer rawaudio.
+Ее еще можно использовать для воспроизведения аудио CD, отличных от 44кГц 16-бит стерео.
+Для воспроизведения сырых AC3 потоков используйте \-rawaudio format=0x2000 \-demuxer rawaudio.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs channels=<значение>
+количество каналов
+.IPs rate=<значение>
+частота в сэмплах в секунду
+.IPs samplesize=<значение>
+размер сэмпла в байтах
+.IPs bitrate=<значение>
+битпоток для rawaudio файлов
+.IPs format=<значение>
+fourcc в шестнадцатеричном формате
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-rawvideo <опция1:опция2:...>
+Эта опция позволяет воспроизводить сырые видео файлы.
+Вам придется также указать \-demuxer rawaudio.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs fps=<значение>
+частота в кадрах в секунду (по-умолчанию: 25.0)
+.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
+устанавливает стандартный размер изображения
+.IPs w=<значение>
+ширина изоражения в пикселах
+.IPs h=<value>
+высота изображения в пикселах
+.IPs i420|yv12|yuy2|y8
+устанавливает пространство цветов
+.IPs format=<значение>
+цветовое пространство (fourcc) в шестнадцатеричном формате
+.IPs size=<значение>
+размер кадра в байтах
+.REss
+.sp 1
+.RS
+.I ПРИМЕР:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer foreman.qcif \-demuxer rawvideo -rawvideo qcif"
+Проигрывает известный фильм "foreman".
+.IPs "mplayer sample-720x576.yuv \-demuxer rawvideo \-rawvideo w=720:h=576"
+Проигрывает сырой YUV фильм.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-rtsp-port
+Используется с 'rtsp://' URL для назначения номера порта на клиенте.
+Опция может быть полезна, если вы находитесь за маршрутизатором и хотите
+направлять RTSP поток с сервера определенному клиенту.
+.
+.TP
+.B \-rtsp-destination
+Используется с rtsp://' URL для привязки к указанному IP адресу назначения.
+Опция может быть полезна с некоторыми RTSP серверами, не отправляющими
+RTP пакеты на нужный интерфейс. Если невозможно установить соединение
+с RTSP сервером, используйте опцию \-v, чтобы определить, 
+к какому IP адресу пытается привязаться MPlayer, и попытайтесь назначить
+вместо него один из назначенных вашему компьютеру.
+.
+.TP
+.B \-rtsp-stream-over-tcp (только LIVE555)
+Используется с'rtsp://' URL для указания, что в результате входящие RTP и RTCP
+пакеты должны передаваться по TCP (используя то же TCP соединение, что и RTSP).
+Опция может быть полезна, если у вас сбоящее интернет соединение,
+не пропускающее входящие UDP пакеты (смотрите http://www.live555.com/\:mplayer/).
+.
+.TP
+.B \-saveidx <файл>
+Принудительно перестраивает индекс и сохраняет его в <файл>.
+В данный момент это работает только с AVI файлами.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML.
+.
+.TP
+.B \-sb <байтовая позиция> (смотрите также \-ss)
+Перемещается к байтовой позиции.
+Полезно для воспроизведения с образов CD-ROM или VOB файлов с мусором в начале.
+.
+.TP
+.B \-speed <0.01\-100>
+Уменьшает или увеличивает скорость воспроизведения в указанное количество раз.
+Не гарантируется правильная работа с \-oac copy.
+.
+.TP
+.B \-srate <Гц>
+Выбирает используемую выходную частоту семплов
+(конечно, звуковые карты имеют на нее ограничения).
+Если выбранная частота сэмплов  отличается от текущего медиа, то для компенсации 
+различий в слой звуковых фильтров будет автоматически добавлен звуковой 
+фильтр resample или lavcresample.
+Тип ресэмплирования может быть указан опцией \-af-adv.
+По-цмолчанию, используется быстрое преобразование, что может 
+привести к искажениям.
+.
+.TP
+.B \-ss <time> (also see \-sb)
+Перемещение в указаную временную позицию.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ss 56"
+Перемещается к позиции 56 секунд.
+.IPs "\-ss 01:10:00"
+Перемещается в позицию 1 час 10 мин.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-tskeepbroken
+Указывает MPlayer не отбрасывать TS пакеты в потоке, определенные как испорченные.
+Иногда требуется для воспроизведения испорченных MPEG-TS файлов.
+.
+.TP
+.B \-tsprobe <байтовая позиция>
+При воспроизведении MPEG-TS потока, эта опция позволяет указать, в пределах какого
+количества байт в потоке MPlayer должен искать желаемые аудио и видео ID.
+.
+.TP
+.B \-tsprog <1\-65534>
+При воспроизведении MPEG-TS потока, этой опцией можно указать какую
+программу (если присутствует) вы хотите воспроизвести.
+Может использоваться с \-vid и \-aid.
+.
+.TP
+.B \-tv <опция1:опция2:...> (только TV/\:PVR)
+Эта опция настраивает различные свойства модуля TV захвата.
+Для просмотра TV с MPlayer, используйте 'tv://' или 'tv://<номер_канала>'
+или даже  'tv://<название_канала> (смотрите ниже опцию channels для подробностей о 
+параметре название_канала) в качестве URL.
+.sp 1
+Доступные опции:
+.RSs
+.IPs noaudio
+без звука
+.IPs driver=<значение>
+доступны: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848
+.IPs device=<значение>
+Указывает устройство TV (по-умолчанию: /dev/\:video0).
+.IPs input=<значение>
+Указывает источник (по-умолчанию: 0 (TV), смотрите консольный вывод для определения доступных 
+источников).
+.IPs freq=<значение>
+Указывает частоту, на которую необходимо настроиться (например 511.250).
+Не совместимо с параметром channels.
+.IPs outfmt=<значение>
+Устанавливает формат вывода с тюнера в одно из предустановленных значений,
+поддерживаемых драйвером V4L (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) или в
+произвольный формат, заданный шестнадцатеричным значением.
+Попробуйте outfmt=help, чтобы получить список доступных форматов.
+.IPs width=<значение>
+Ширина окна вывода
+.IPs height=<значение>
+Высота окна вывода
+.IPs fps=<значение>
+Частота кодров с которой захватывается видео (кадров в секунду)
+.IPs buffersize=<значение>
+Максимальный размер буфера захвата в мегабайтах (по-умолчанию: динамический)
+.IPs norm=<значение>
+Для bsdbt848 и v4l доступны PAL, SECAM, NTSC.
+Для v4l2 смотрите консольный вывод для получения списка доступных стандартов.
+можете также посмотреть опицю normid ниже.
+.IPs "normid=<значение> (только v4l2)"
+Устанавливает TV стандарт в указанное числовое ID.
+TV стандарт зависит от карты захвата.
+Смотрите консольный вывод для получения списка доступных TV стандартов.
+.IPs channel=<значение>
+Переключает тюнер на <значение> канал.
+.IPs chanlist=<значение>
+Доступны: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, другие
+.IPs channels=<канал>\-<название>,<канал>\-<название>,...
+Устанавливает названия для каналов.
+Используйте _ вместо пробелов в названиях (или поиграйте с экранированием ;-).
+Названия каналов будут выводиться при помощи OSD, и станут доступными 
+команды tv_step_channel, tv_set_channel и tv_last_channel, полезные для
+управления с пульта (смотрите LIRC).
+Не совместима с параметром frequency.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+После этого номер канала будет являться позицией в списке 'channels',
+начиная с 1.
+.br
+.I ПРИМЕР:
+tv://1, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel TV1
+.IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100>
+Устанавливает эквалайзер изображения на карте. 
+.IPs audiorate=<значение>
+Устанавливает аудио битпоток.
+.IPs forceaudio
+Указывает захватывать звук даже если v4l сообщает, что нет источников звука.
+.IPs "alsa\ "
+Захват через ALSA.
+.IPs amode=<0\-3>
+Выбирает аудио режим:
+.RSss
+0: моно
+.br
+1: стерео
+.br
+2: язык 1
+.br
+3: язык 2
+.REss
+.IPs forcechan=<1\-2>
+По-умолчанию, количество записываемых аудио каналов определяется автоматически,
+запрашивая режим аудио у TV карты.
+Эта опция позволяет принудительно назначить стерео/\:моно запись независимо
+от опции amode и значений, возвращаемых v4l.
+Это может быть использовано для решения проблем, в случае когда TV карта не 
+способна указать текущий аудио режим.
+.IPs adevice=<значение>
+Устанавливает аудио устройство.
+<значение> должно быть /dev/\:xxx для OSS и аппаратный ID для ALSA.
+Вы должны заменить любые ':' на '.' в ID для ALSA.
+.IPs audioid=<значение>
+Выбирает выход звука карты захвата, если их более одного.
+.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535> (v4l1)"
+.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-100> (v4l2)"
+Эти опции устанавливают параметры микшера на карте видео захвата.
+Они не имеют эффекта, если на карте такового нет.
+Для v4l2, 50 означает элемент управления по-умолчанию, как указано
+драйвером.
+.IPs immediatemode=<логическое>
+Значение 0 означает совместный захват и буферизацию звука и видео 
+(по-умолчанию для MEncoder).
+Значение 1 (по-умолчанию для MPlayer) означает захват только видео и прохождение
+звука через кабель от TV карты к звуковой.
+.IPs mjpeg
+Используется аппаратное MJPEG сжатие (если карта его поддерживает).
+При использовании этой опции, вам не требуется указывать ширину и высоту 
+окна вывода, потому что MPlayer определит их автоматически по
+значению decimation (смотрите ниже).
+.IPs decimation=<1|2|4>
+выбирает размер картинки, сжимаемой аппаратным MJPEG кодером:
+.RSss
+1: full size
+    704x576    PAL
+    704x480    NTSC
+.br
+2: medium size
+    352x288    PAL
+    352x240    NTSC
+.br
+4: small size
+    176x144    PAL
+    176x120    NTSC
+.REss
+.IPs quality=<0\-100>
+Выбирает качество JPEG сжатия
+(для полного размера рекомендуется < 60).
+.RE
+.
+.TP
+.B \-user <имя пользователя> (смотрите также \-passwd) (только сеть)
+Указывает имя пользователя для HTTP аутентификации.
+.
+.TP
+.B \-user-agent <строка>
+Используется <строка> в качестве значения user agent для потоков HTTP.
+.
+.TP
+.B \-vid <ID>
+Выбирает видео канал (MPG: 0\-15, ASF: 0\-255, MPEG-TS: 17\-8190).
+При воспроизведении потока MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder будет использовать 
+первую программу (если присутствует) с указанным видео потоком.
+.
+.TP
+.B \-vivo <под-опции> (КОД ОТЛАДКИ)
+Принудительно устанавливает параметры звука для VIVO демуксера (для отладочных целей).
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ OSD/СУБТИТРОВ"
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Смотрите также \-vf expand.
+.
+.TP
+.B \-ass (только FreeType)
+Включает SSA/ASS рендеринг субтиров.
+С этой опцией для внешних субтитров SSA/ASS и дорожек Matroska будет использоваться 
+libass. Смотрите также \-embeddedfonts.
+.
+.TP
+.B \-ass-border-color <значение>
+Устанавливает цвет границы (обрамления) для текста субтитров.
+Формат цвета: RRGGBBAA.
+.
+.TP
+.B \-ass-bottom-margin <значение>
+Добавляет черную полосу в нижней части кадра.
+Рендерер SSA/ASS может поместить туда субтитры (с \-ass-use-margins).
+.
+.TP
+.B \-ass-color <значение>
+Устанавливает цвет текста субтитров.
+Формат цвета: RRGGBBAA.
+.
+.TP
+.B \-ass-font-scale <значение>
+Устанавливает коэффициент масштабирования, используемый в рендерере SSA/ASS.
+.
+.TP
+.B \-ass-force-style <[Стиль.]Параметр=Значение[,...]>
+Переопределяет некоторые параметры стиля.
+.sp
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+\-ass-force-style FontName=Arial,Default.Bold=1
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ass-line-spacing <значение>
+Устанавливает межстрочный интервал для рендерера SSA/ASS.
+.
+.TP
+.B \-ass-styles <файл>
+Загружает все SSA/ASS стили, найденные в указанном файле и использует их для
+рендеринга текста субтитров. Синтаксис файла такой же как в
+[V4 Styles] / [V4+ Styles] разделах SSA/ASS.
+.
+.TP
+.B \-ass-top-margin <значение>
+Добавляет черную полосу в верхней части кадра.
+SSA/ASS рендерер может поместить туда субтитры (с \-ass-use-margins).
+.
+.TP
+.B \-(no)ass-use-margins
+Включает/выключает расположение субтитров на черных полосах, когда они доступны
+(по-умолчанию: нет).
+.
+.TP
+.B \-dumpjacosub (только MPlayer)
+Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени 
+JACOsub формат.
+Создает файл dumpsub.js в текущем каталоге.
+.
+.TP
+.B \-dumpmicrodvdsub (только MPlayer)
+Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в MicroDVD формат.
+Создает файл dumpsub.sub в текущем каталоге.
+.
+.TP
+.B \-dumpmpsub (только MPlayer)
+Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в MPsub, формат субтитров MPlayer.
+Создает файл dump.mpsub в текущем каталоге.
+.
+.TP
+.B \-dumpsami (только MPlayer)
+Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени формат SAMI.
+Создает файл dumpsub.sm в текущем каталоге.
+.
+.TP
+.B \-dumpsrtsub (только MPlayer)
+Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени формат
+SubViewer (SRT).
+Создает файл dumpsub.srt в текущем каталоге.
+.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Некоторые глючные аппаратные проигрыватели давятся SRT субтитрами с концами строк
+в стиле Unix. Если вам неповезло иметь такой, пропустите файлы субтитров 
+через unix2dos или аналогичную программу для замены символов конца строка на
+принятые в DOS/Windows.
+.
+.TP
+.B \-dumpsub (только MPlayer) (БЕТА КОД)
+Сохраняет субпоток субтитров из VOB потоков.
+Смотрите также опции \-dump*sub и \-vobsubout*.
+.
+.TP
+.B \-embeddedfonts (только FreeType)
+Задействует извлечение внедренных шрифтов Matroska.
+Эти шрифты затем могут быть использованы для рендеринга SSA/ASS субтитров
+(опция \-ass).
+.
+.TP
+.B \-ffactor <число> (только OSD)
+.\" FIXME Resample the font alphamap.
+Преобразует альфакарту шрифта.
+Может быть:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+простые белые шрифты
+.IPs 0.75
+очень тонкое черное обрамление (по-умолчанию)
+.IPs 1
+тонкое черное обрамление
+.IPs 10
+жирное черное обрамление
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-flip-hebrew (только FriBiDi)
+Включает отражение субтитров, используя FriBiDi.
+.
+.TP
+.B \-noflip-hebrew-commas
+Изменяет предположения FriBiDi о расположении запятых в субтитрах.
+Используйте ее, если запятые в субтитрах начинаются в начале фраз,
+вместо их конца.
+.
+.TP
+.B \-font <путь к файлу font.desc> (только OSD)
+Ищет OSD/\:SUB шрифты в другом каталоге (по-умолчанию для обычных 
+шрифтов: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, по-умолчанию для FreeType шрифтов:
+~/.mplayer/\:subfont.ttf).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+С FreeType, эта опция определяет путь к файлу шрифта текста.
+С fontconfig, эта опция определяет название шрифта fontconfig.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+\-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc
+.br
+\-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
+.br
+\-font 'Bitstream Vera Sans'
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-fontconfig (только fontconfig)
+Задействует использование шрифтов, управляемых fontconfig.
+.
+.TP
+.B \-forcedsubsonly
+Отображает только форсированные субтитры для потока субтитров DVD, выбранного, 
+например \-slang.
+.
+.TP
+.B \-fribidi-charset <название кодировки> (только FriBiDi)
+Указывает кодировку, которая будет передана FriBiDi при декодировании 
+не-UTF-8 субтитров (по-умолчанию: ISO8859-8).
+.
+.TP
+.B \-ifo <VOBsub IFO файл>
+Указывает файл, используемый для загрузки палитры и размера кадра для VOBsub субтитров.
+.
+.TP
+.B \-noautosub
+Выключает автоматическую загрузку файла субтитров.
+.
+.TP
+.B \-osd-duration <время>
+Устанавливает длительность отобрадения сообщений OSD в мс (по-умолчанию: 1000).
+.
+.TP
+.B \-osdlevel <0\-3> (только MPlayer)
+Указывает в каком режиме должен запускаться OSD.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+только субтитры
+.IPs 1
+громкость + позиция (по-умолчанию)
+.IPs 2
+громкость + позиция + время + процент
+.IPs 3
+громкость + пощиция + время + процент + общее время
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-overlapsub
+Позволяет очередным субтитрам быть отображенными, когда текущие еще видимы
+(по-умолчанию поддержка включается только для определенных форматов).
+.
+.TP
+.B \-sid <ID> (смотрите также \-slang, \-vobsubid)
+Отображает поток субтитров, указаный по <ID> (0\-31).
+MPlayer показывает доступные ID субтитров, когда запущен в подробном (\-v) режиме.
+Если вы не можете выбрать ни один из субтитров на DVD, попробуйте также \-vobsubid.
+.
+.TP
+.B \-slang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-sid)
+Указывает языков используемых в субтитрах в порядке приоритетности.
+Разные форматы файлов работают с разными кодами языков.
+DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska использует
+ISO 639-2 трехбуквенные, в то время как OGM  использует идентификатор 
+в свободной форме. MPlayer выводит доступные языки при запуске в подробном (\-v) режиме.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en"
+Выбирает дорожку с Венгерскими субтитрами на DVD, а в случае отсутствия таковой 
+возвращается к использованию Английского.
+.IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv"
+Воспроизводит файл Matroska с Японскими субтитрами.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-spuaa <режим> (только OSD)
+Режим сглаживания/\:масштабирования для DVD/\:VOBsub.
+Значение 16 может быть добавлено к <режим> для задействования масштабирования,
+лаже если размеры исходного и отмасштабированного кадра уже совпадают.
+Может использоваться, например, для гауссового размытия субтитров.
+Доступные режимы:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+ничего (наиболее быстрое, очень безобразное)
+.IPs 1
+апроксимированный (сбоит?)
+.IPs 2
+полное (меделенное)
+.IPs 3
+билинейное (быстрое и не очень плохое, по-умолчанию)
+.IPs 4
+используется гауссово размытие swscaler'a (выглядит очень хорошо)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-spualign <-1\-2> (только OSD)
+Указывает как должны выравниваться SPU (DVD/\:VOBsub) субтитры.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "-1"
+исходное положение
+.IPs " 0"
+Выравнивание к верху (изначальное поведение, по-умолчанию).
+.IPs " 1"
+Выравнивание к центру.
+.IPs " 2"
+Выравнивание к низу.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-spugauss <0.0\-3.0> (только OSD)
+Параметр отклонения гауссового размытия, используемый \-spuaa 4.
+Большие значения означают более сильное размытие (по-умолчанию: 1.0).
+.
+.TP
+.B \-sub <файл_субтитров1,файл_субтитров2,...>
+Использует/\:отображает указанные файлы субтитров.
+В каждый момент времени может быть показан только один файл.
+.
+.TP
+.B \-sub-bg-alpha <0\-255>
+Указывает значение альфа канала для субтитров и фона OSD.
+Большее значение означает большую прозрачность.
+0 означает полную прозрачность.
+.
+.TP
+.B \-sub-bg-color <0\-255>
+Указывает цвет для субтитров у фона OSD.
+В данный момент субтитры выводятся в оттенках серого, так что это
+эквивалентно интенсивности цвета.
+255 означает белый и 0 - черный.
+.
+.TP
+.B \-sub-demuxer <[+]название> (только \-subfile only) (БЕТА КОД)
+Принудительно устанвливает тип демуксера субтитров для \-subfile.
+Используйте '+' перед названием для принудительного использования, это 
+пропустит некоторые проверки!
+Указывайте название демуксера таким, как оно выводится опцией \-sub-demuxer help.
+Для обратной совместимости также допускается ID демуксера, определенный в 
+libmpdemux/\:demuxer.h.
+.
+.TP
+.B \-sub-fuzziness <режим>
+.\" FIXME
+Настраивает точность совпадения при поиске субтитров:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+точное совпадение
+.IPs 1
+Загружает все субтитры, содержащие название фильма.
+.IPs 2
+Загружает все субтитры, в текущем каталоге.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-sub-no-text-pp
+Отключает любые виды постпроцессинга текста, производимого после загрузки
+субтитров. Используется для отладочных целей.
+.
+.TP
+.B \-subalign <0\-2> (только OSD)
+Указывает какой край субтитров должен выравниваться по высоте, указанной
+опцией \-subpos.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Выравнивают верх субтитров (изначальное поведение).
+.IPs 1
+Выранивает центр субтитров.
+.IPs 2
+Выравнивает нижнюю границу субтитров (по-умолчанию).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "\-subcc \ "
+Отображает DVD Closed Caption (CC) субтитры.
+Это 
+.B не
+.\" FIXME i cannot translate this
+VOB субтитры, это специальные ASCII субтитры для
+hearing impaired encoded in the VOB userdata stream on most region 1 DVDs.
+CC subtitles have not been spotted on DVDs from other regions so far.
+.
+.TP
+.B \-subcp <кодировка> (только iconv)
+Если ваша система поддерживает iconv(3), можно использовать эту опцию для 
+указания кодировки субтитров.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+\-subcp latin2
+.br
+\-subcp cp1250
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-subcp enca:<язык>:<кодировка при сбое> (только ENCA)
+Вы можете указать ваш язык, используя двухбуквенный код языка,
+чтобы дать ENCA вохможность определить кадовую страницу автоматически.
+Если неуверены, введите что-нибудь и смотрите вывод с \-v, чтобы определить
+список доступных языков. <кодировка при сбое> указывает кодировку, используемую,
+когда не срабатывает автоопределение.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-subcp enca:cs:latin2"
+Определяет кодировку, предполагая, что субтитры на Чешском, устанавливает 
+latin 2, если определение не работает.
+.IPs "\-subcp enca:pl:cp1250"
+Определяет кодировку для Польского, устанавливает 
+cp1250, если определение не работает.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-subdelay <сек>
+Отображает субтитры <сек> секунд.
+Может быть отрицательным.
+.
+.TP
+.B \-subfile <файл> (БЕТА КОД)
+В данный момент бесполезно.
+То же, что и \-audiofile, но для потока субтитров (OggDS?).
+.
+.TP
+.B \-subfont-autoscale <0\-3> (только FreeType)
+Устанавливает режим автомасштабирования.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+0 означает, что масштаб текста и масштаб OSD - это высота шрифта в точках.
+.sp 1
+Режим может быть:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+нет автомасштаба
+.IPs 1
+пропорционально высоте фильма
+.IPs 2
+пропорционально ширине фильма
+.IPs 3
+пропорционально диагонали фильма (по-умолчанию)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-subfont-blur <0\-8> (только FreeType)
+Указывает радиус размытия шрифта (по-умолчанию: 2).
+.
+.TP
+.B \-subfont-encoding <значение> (только FreeType)
+Устанавливает кодировку шрифта.
+Когда установлена в 'unicode', будут рендериться все глифы из файла шрифта и
+использоваться юникод (по-умолчанию: unicode).
+.
+.TP
+.B \-subfont-osd-scale <0\-100> (только FreeType)
+Устанавливает коэффициент автомасштаба OSD элементов (по-умолчанию: 6).
+.
+.TP
+.B \-subfont-outline <0\-8> (только FreeType)
+Устанавливает толщину обрамления шрифта (по-умолчанию: 2).
+.
+.TP
+.B \-subfont-text-scale <0\-100> (только FreeType)
+Устанавливает коэффициент автомасштаба текста субтитров как 
+процент от размера экрана (по-умолчанию: 5).
+.
+.TP
+.B \-subfps <частота>
+Указывает частоту кадров файла субтитров (по-умолчанию: fps фильма).
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Только для файлов субтитров, основанных на времени, например MicroDVD формат.
+.
+.TP
+.B \-subpos <0\-100> (имеет смысл только с \-vf expand) (только OSD)
+Указывает позицию субтитров на экране.
+Указывается вертикальная позиция субтитров в % от высоты экрана.
+.
+.TP
+.B \-subwidth <10\-100> (только OSD)
+Указывает максимальную ширину субтитров на экране.
+Полезно для TV-вывода.
+Указывается ширина субтитров  в % от ширины экрана.
+.
+.TP
+.B \-noterm-osd
+Отключает отображение сообщений OSD на консоли, когда недоступно никакого видео.
+.
+.TP
+.B \-term-osd-esc <escape последовательность>
+Указывает escape последовательность выодимую на консоль перед выводом сообщения OSD.
+Escape последовательность должна передвигать указатель на начало строки, используемой для
+OSD и очищать ее (по-умолчанию: ^[[A\\r^[[K).
+.
+.TP
+.B \-unicode
+Указывает MPlayer обрабатывать файл субтитров как unicode.
+.
+.TP
+.B "\-utf8 \ \ "
+Указывает MPlayer обрабатывать файл субтитров как UTF-8.
+.
+.TP
+.B \-vobsub <VOBsub файл без расширения>
+Указывает VOBsub файл, используемый для субтитров.
+Должен быть полным путем без расширения, т.е.\& без
+'.idx', '.ifo' или '.sub'.
+.
+.TP
+.B \-vobsubid <0\-31>
+Указывает ID субтитров VOBsub.
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ВЫВОДА ЗВУКА (ТОЛЬКО MPLAYER)"
+.
+.TP
+.B \-abs <значение> (только \-ao oss) (УСТАРЕЛО)
+Переопределяет размер буфера аудио драйвера/\:карты.
+.
+.TP
+.B \-format <формат> (смотрите также аудио фильтр format)
+Выбирает формат сэмпла, используемый для вывода со слоя 
+аудио фильтров на звуковую карту.
+Значения, которые может принимать <формат> перечислены ниже в описании 
+аудио фильтра format.
+.
+.TP
+.B \-mixer <устройство>
+Использует устройство микшера, отличное от значения по-умолчанию
+/dev/\:mixer. Для ALSA это название микшера.
+.
+.TP
+.B \-mixer-channel <mixer line>[,mixer index] (только \-ao oss и \-ao)
+Эта опция укажет MPlayer использовать другой канал для управления
+громкостью, вместо PCM. Опции для OSS включают
+.B vol, pcm, line.
+Полный список опций смотрите в SOUND_DEVICE_NAMES в 
+/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h.
+Для ALSA вы можете использовать названия, отображаемые, например alsamixer, 
+вроде 
+.B Master, Line, PCM.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Названия каналов микшера ALSA, с последующими числами должны быть указаны в формате
+<название,число>, например канал, помеченный 'PCM 1', в alsamixer должен быть 
+преобразован в 
+.BR PCM,1 .
+.
+.TP
+.B \-softvol
+Принудительно использует программный микшер, вместо микшера звуковой карты.
+.
+.TP
+.B \-softvol-max <10.0\-10000.0>
+Устанавливает максимальный уровень усиления в процентах (по-умолчанию: 110).
+Значение 200 позволит вам изменять громкость до величины в два раза 
+превышающей текущий уровень. Со значениями ниже 100 начальный уровень
+(равный 100%) будет больше максимального, и OSD не мможет отобразить его
+корректно.
+.
+.TP
+.B \-volstep <0\-100>
+Устанавливает размер шага изменения громкости микшера в процентах от
+всего диапазона (по-умолчанию: 3).
+.
+.
+.
+.SH "ДАЙВЕРЫ ВЫВОДА ЗВУКА (ТОЛЬКО MPLAYER)"
+Драйверы вывода звука являются интерфейсом к различным средствам вывода звука.
+Синтаксис:
+.
+.TP
+.B \-ao <драйвер1[:подопция1[=значение]:...],драйвер2,...[,]>
+Указывает список приоритетности использования драйверов вывода звука.
+.PP
+Если список содержит в конце ',' MPlayer в случае проблем будет использовать 
+драйверы, не включенные в список.
+Подопции необязательны, и в большинстве случаев могут быть опущены.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Смотрите \-ao help, чтобы получить список встроенных драйверов вывода звука.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ao alsa,oss,"
+Пробуется ALSA драйвер, затем OSS, затем остальные.
+.IPs "\-ao alsa:noblock:device=hw=0.3"
+Устанавливает неблокирующий режим и в качестве устройства первую карту,
+четвертое устройство.
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+Доступные драйверы вывода звука:
+.
+.TP
+.B "alsa\ \ \ "
+Драйвер вывода звука ALSA 0.9/1.x
+.PD 0
+.RSs
+.IPs noblock
+Устанавливает неблокирующий режим.
+.IPs device=<устройство>
+Устанавливает название устройства.
+Замените любые ',' на '.' и любые ':' на '=' в названии устройства ALSA.
+Для hwac3 вывода через S/PDIF, используйте "iec958" или "spdif" устройство, 
+если вы не знаете как правильно его установить.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "alsa5\ \ "
+Драйвер вывода звука ALSA 0.5 
+.
+.TP
+.B "oss\ \ \ \ "
+Драйвер вывода звука OSS
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <dsp-устройство>
+Устанавливает устройство вывода звука (по-умолчанию: /dev/\:dsp).
+.IPs <mixer-устройство>
+Устанавливает устройство микширования звука (по-умолчанию: /dev/\:mixer).
+.IPs <mixer-канал>
+Устанавливает канал микшера звука (по-умолчанию: pcm).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sdl (только SDL)
+Драйвер вывода звука высокоуровневой платформо-мезависимой библиотеки
+ SDL (Simple Directmedia Layer) 
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <драйвер>
+Явно выбирает используемый SDL драйвер (по-умолчанию: на усмотрение SDL).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "arts\ \ \ "
+Драйвер вывода звука через демон aRts
+.
+.TP
+.B "esd\ \ \ \ "
+Драйвер вывода звука через демон ESD
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <сервер>
+Явно выбирает используемый ESD сервер (по-умолчанию: localhost).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "jack\ \ \ \ "
+Драйвер вывода звука через JACK (Jack Audio Connection Kit)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs port=<имя>
+Указывает присоединяться к портам с указанным именем (по-умолчанию: physical ports).
+.IPs name=<имя клиента>
+Имя клиента, передаваемое JACK (по-умолчанию: MPlayer [<PID>]).
+Полезно, если вы хотите автоматически устанавливать определенные соединения.
+.IPs (no)estimate
+Оценка задержки аудио, предлагаемой для более плавного воспроизведения видео
+(по-умодчанию: включено).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "nas\ \ \ \ "
+Драйвер вывода звука через NAS
+.
+.TP
+.B macosx (только Mac OS X)
+Родной драйвер вывода звука Mac OS X
+.
+.TP
+.B openal
+Экспериментальный, незавершенный (будет сводить в моно) драйвер выода OpenAL
+.
+.TP
+.B sgi (только SGI)
+Родной драйвер вывода звука SGI
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<имя устройства вывода>"
+Явно выбирает используемое устройство/\:интерфейс вывода
+(по-умолчанию: системное значение по-умолчанию).
+Например, 'Analog Out' или 'Digital Out'.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sun (только Sun)
+Родной драйвер вывода звука Sun
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Явно выбирает используемое устройство вывода (по-умолчанию: /dev/\:audio).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B win32 (только Windows)
+Родной waveout драйвер вывода звука Windows 
+.
+.TP
+.B dsound (только Windows)
+Драйвер вывода звука DirectX DirectSound 
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device=<номер устройства>
+Устанавливает номер используемого устройства.
+Воспроизведение файла с \-v покажет список доступных устройств.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dxr2 (смотрите также \-dxr2) (только DXR2)
+Специальный драйвер вывода для Creative DXR2
+.
+.TP
+.B ivtv (только IVTV)
+Специальный IVTV MPEG драйвер вывода.
+Работает только с \-ac hwmpa.
+.
+.TP
+.B mpegpes (только DVB)
+Драйвер вывода звука для DVB карт, записывающий вывод в MPEG-PES файл,
+если не установлено DVB карт.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs card=<1\-4>
+Используемая DVB карта, если установлено более одной.
+.IPs file=<файл>
+Имя выходного файла
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "null\ \ \ "
+Не выводит никакого звука, но сохранаяет скорость воспроизведения видео.
+Используйте \-nosound для тестов производительности.
+.
+.TP
+.B "pcm\ \ \ \ "
+Драйвер вывода в файл сырого PCM/wave 
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)waveheader
+Включает или не включает заголовок wave (по-умолчанию: включен).
+Если не включен, генерируется сырой PCM.
+.IPs file=<файл>
+Записывает звук в <файл> вместо audiodump.wav.
+Если указано nowaveheader, то по-умолчанию используется audiodump.pcm.
+.IPs "fast\ "
+Пытается выводить быстрее реальной скорости.
+Убедитесь, что вывод не обрезан (обычно с сообщением
+"Too many video packets in buffer").
+Это нормально, если вы получаете сообщение 
+"Your system is too SLOW to play this!".
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "plugin\ \ "
+Драйвер вывода звука plugin
+.
+.
+.
+.SH "ОПЦИИ ВЫВОДА ВИДЕО (ТОЛЬКО MPLAYER)"
+.
+.TP
+.B \-adapter <значение>
+Указывает видеокарту, на которую будет выводиться изображение.
+Список доступных карт можно получить, указав эту опцию совместно с \-v.
+В данный момент работает только с directx драйвером вывода видео.
+.
+.TP
+.B \-bpp <глубина>
+Переназначает определенную автоматически глубину цвета.
+Поддерживается только fbdev, dga, svga, vesa драйверами.
+.
+.TP
+.B \-border
+Воспроизводит фильм в окне с рамками и оформлением.
+Поскольку это действие по-умолчанию, используйте \-noborder
+для отключения стандартного оформления окон.
+Поддерживается драйвером directx.
+.
+.TP
+.B \-brightness <-100\-100>
+Настраивает яркость видео сигнала (по-умолчанию: 0).
+Поддерживается не всеми драйверами.
+.
+.TP
+.B \-contrast <-100\-100>
+Настраивает контрастность видеосигнала (по-умолчанию: 0).
+Поддерживается не всеми драйверами.
+.
+.TP
+.B \-display <имя> (только X11)
+Указывает имя хоста и номер дисплея X сервера, на котором вы хотите выводить 
+изображение.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+\-display xtest.localdomain:0
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "\-dr \ \ \ "
+Включает direct rendering (поддерживается не всеми кодеками и драйверами вывода).
+.br
+.I ВНИМАНИЕ:
+Может привести к испорченным OSD/SUB!
+.
+.TP
+.B \-dxr2 <опция1:опция2:...>
+Эта опция используется для управления драйвером dxr2.
+.RSs
+.IPs ar-mode=<значение>
+пропорции (0 = normal, 1 = pan-and-scan, 2 = letterbox (по-умолчанию))
+.IPs iec958-encoded
+устанавливает режим вывода iec958 в encoded.
+.IPs iec958-decoded
+устанавливает режим вывода iec958 в decoded (по-умолчанию).
+.IPs macrovision=<значение>
+режим macrovision (0 = выключено (по-умолчанию), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
+3 = agc 4 colorstripe)
+.IPs "mute\ "
+отключает вывод звука
+.IPs unmute
+включает вывод звука
+.IPs ucode=<значение>
+путь к микрокоду
+.RE
+.RS
+.sp 1
+.I TV вывод
+.RE
+.RSs
+.IPs 75ire
+включает режим вывода 7.5 IRE
+.IPs no75ire
+отключает режим вывода 7.5 IRE (по-умолчанию)
+.IPs "bw\ \ \ "
+ч/б TV вывод
+.IPs color
+цветной TV вывод (по-умолчанию)
+.IPs interlaced
+черезстрочный TV вывод (по-умолчанию)
+.IPs nointerlaced
+отключает черезстрочный TV вывод
+.IPs norm=<значение>
+TV стандарт (ntsc (по-умолчанию), pal, pal60, palm, paln, palnc)
+.IPs square-pixel
+устанавливает режим пиксела в square
+.IPs ccir601-pixel
+устанавливает режим пиксела в ccir601
+.RE
+.RS
+.sp 1
+.I оверлей
+.RE
+.RSs
+.IPs cr-left=<0\-500>
+Устанавливает левую границу обрезания (по-умолчанию: 50).
+.IPs cr-right=<0\-500>
+Устанавливает правую границу обрезания (по-умолчанию: 300).
+.IPs cr-top=<0\-500>
+Устанавливает верхнюю границу обрезания (по-умолчанию: 0).
+.IPs cr-bottom=<0\-500>
+Устанавливает нижнюю границу обрезания (по-умолчанию: 0).
+.IPs ck-[r|g|b]=<0\-255>
+Устанавливает величину красной(r), зеленой(g), синей (b) компоненты ключевого цвета оверлея.
+.IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255>
+Минимальное значение для соответствующей компоненты ключевого цвета
+.IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255>
+Максимальное значение для соответствующей компоненты ключевого цвета
+.IPs ignore-cache
+Игнорирует кешированные установки оверлея.
+.IPs update-cache
+Обновляет кешированные установки оверлея.
+.IPs ol-osd
+Включает оверлейный OSD.
+.IPs nool-osd
+Отключает оверлейный OSD (по-умолчанию).
+.IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20>
+Настраивает размер (высоту(h),ширину(w)) и положение (x,y) оверлея 
+в случает, когда он не точно соответствует окну (по-умолчанию: 0).
+.IPs overlay
+Активирует оверлей (по-умолчанию).
+.IPs nooverlay
+Автивирует TV выход.
+.IPs overlay-ratio=<1\-2500>
+Настраивает оверлей (по-умолчанию: 1000).
+.RE
+.
+.TP
+.B \-fbmode <режим> (только \-vo fbdev)
+Меняет видео режим на помеченный как <режим> в /etc/\:fb.modes.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+VESA фреймбуфер не поддерживает смену режима.
+.
+.TP
+.B \-fbmodeconfig <файл> (только \-vo fbdev)
+Переопределяет файл конфигурации режимов фреймбуфера (по-умолчанию: /etc/\:fb.modes).
+.
+.TP
+.B \-fs (смотрите также \-zoom)
+Полноэкранное воспроизведение (центрирует изображение и рисует черные рамки вокруг него).
+Поддерживается не всеми драйверами.
+.
+.TP
+.B \-fsmode-dontuse <0\-31> (УСТАРЕЛО, используйте опцию \-fs)
+Попробуйте эту опцию, если у вас по-прежнему проблемы с полноэкранным режимом.
+.
+.TP
+.B \-fstype <тип1,тип2,...> (только X11)
+Указывает список используемых полноэкранных режимов в порядке приоритета.
+Вы можете овергнуть режимы, ставя перед ними '\-'.
+Если у вас возникают проблемы вроде перекрывания полноэкранного окна другими, 
+попробуйте использовать другой порядок.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Список доступных типов можно получить опцией \-fstype help.
+.sp 1
+Допустиные типы:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs above
+Использует подсказку _NETWM_STATE_ABOVE, если доступна.
+.IPs below
+Использует подсказку _NETWM_STATE_BELOW, если доступна.
+.IPs fullscreen
+Использует подсказку _NETWM_STATE_FULLSCREEN, если доступна.
+.IPs layer
+Использует подсказку _WIN_LAYER со слоем по-умолчанию.
+.IPs layer=<0...15>
+Использует подсказку _WIN_LAYER со слоем с указанным номером.
+.IPs netwm
+Принудительно указывает стиль NETWM.
+.IPs "none\ "
+Указывает не устанавливать слой полноэкранного окна.
+.IPs stays_on_top
+Использует подсказку _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP, если доступна.
+.REss
+.sp 1
+.RS
+.I ПРИМЕР:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen
+Порядок по-умолчанию, будет использоваться, если указан некорректный или
+неподдерживаемый режим.
+.IPs \-fullscreen
+Исправляет переключение в полноэкранный режим в OpenBox 1.x.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-geometry x[%][:y[%]] или [WxH][+x+y]
+Настраивает место появления на экране изображения.
+x и y указываются в пикселах, считая от верхнего левого до нижнего правого
+угла выводимого изображения. Если после значения указан символ процента, то 
+оно превращается в процентное относительно размера экрана в соответствующем 
+направлении. Опция также поддерживает стандартный формат X11 опции \-geometry.
+Если опцией \-wid  указано внешнее окно, то координаты x и y указываются относительно 
+его левого верхнего угла, а не экранного.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+Эта опция поддерживается только драйверами x11, xmga, xv, xvmc, xvidix,
+gl, gl2, directx и tdfxfb.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 50:40
+Располагает окно в позиции x=50, y=40.
+.IPs 50%:50%
+Располагает окно в центре экрана.
+.IPs "100%\ "
+Располагает окно у центра правой границы экрана.
+.IPs 100%:100%
+Располагает окно у правого нижнего угла экрана.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-guiwid <ID окна> (смотрите также \-wid) (только GUI)
+Опция указывает GUI использовать также X11 окно и прицепить себя к нижней
+части видео окна,  что полезно для внедрения мини-GUI в браузер
+(с плагином MPlayer).
+.
+.TP
+.B \-hue <-100\-100>
+Настраивает цветность видеосигнала (по-умолчанию: 0).
+С этой опцией вы можете получить цветной негатив.
+Поддерживается не всеми драйверами.
+.
+.TP
+.B \-monitor-dotclock <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa)
+Указывает диапазон значений dotclock или pixelclock монитора.
+.
+.TP
+.B \-monitor-hfreq <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa)
+Указывает диапазон значений горизонтальной частоты монитора.
+.
+.TP
+.B \-monitor-vfreq <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa)
+Указывает диапазон значений вертикальной частоты монитора.
+.
+.TP
+.B \-monitoraspect <значение> (смотрите также \-aspect)
+Указывает пропорции монитора или TV экрана.
+.sp 1
+.I ПРИМЕР:
+.PD 0
+.RSs
+\-monitoraspect 4:3  or 1.3333
+.br
+\-monitoraspect 16:9 or 1.7777
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-monitorpixelaspect <значение> (смотрите \-aspect)
+Устанавливает пропорции отдельного пиксела вашего монитора или TV 
+экрана (по-умолчанию: отключено).
+Переопределяет установки \-monitoraspect.
+Значение 0 отключает, значение 1 означает квадратные пикселы
+(верно для (почти?) всех LCD).
+.
+.TP
+.B \-nodouble
+Отключает двойную буферизацию, используется, как правило, для целей откладки.
+Двойная буферизация исправляет мерцание, храня два кадра в памяти и 
+отображая один из них, в то время, как декодируется второй.
+Это может негативно сказаться на OSD, но в большинстве случаев
+убирает мерцание OSD.
+.
+.TP
+.B \-nograbpointer
+Указывает не захватывать указатель мыши после смены видео режима (\-vm).
+Полезно для многоголовых конфигураций.
+.
+.TP
+.B \-nokeepaspect
+Указывает ге сохранять пропорции окна при изменении размера.
+Работает только с драйверами x11, xv, xmga, xvidix, directx.
+Кроме того, под X11 ваш оконный менеджер должен понимать подсказку
+созранения пропорций окна.
+.
+.TP
+.B "\-ontop\ "
+Помещает и сохраняет окно проигрывателя поверх всех окон.
+Поддерживается всеми драйверами, использующими X11, за 
+исчключением SDL, а также драйверами directx, macosx, 
+quartz, ggi и gl2.
+.
+.TP
+.B \-panscan <0.0\-1.0>
+Задействует функциональность pan-and-scan (обрезая стороны в соответствии
+с пропорциями, чтобы, например 16:9, фильм поместился на 4:3 экране 
+без черных полос). Диапазон указывает какая часть изображения обрезается.
+Работает только с xv, xmga, mga, gl, gl2, quartz, macosx и xvidix драйверами.
+.
+.TP
+.B \-panscanrange <-19.0\-99.0> (экспериментальное)
+Изменяет диапазон pan-and-scan функциональности (по-умолчанию: 1).
+Положительные значения означают множитель диапазона по-умолчанию.
+Отрицательные значения означают, что можно увеличивать изображение
+до \-panscanrange+1 раз.
+Например \-panscanrange -3 означает увеличение вплоть до 4 раз.
+Это экспериментальная возможность.
+Не сообщайте об ошибках в ней, за исключением случая использования \-vo gl.
+.
+.TP
+.B \-refreshrate <Гц>
+Устанавливает частоту обновления монитора в Гц.
+В данный момент поддерживается только \-vo directx совместно с \-vm.
+.
+.TP
+.B \-rootwin
+Воспроизводит фильм на главном окне (фоне рабочего стола).
+Однако, фон рабочего стола может отображаться поверх изображения.
+Работает только с x11, xv, xmga, xvidix, quartz, macosx и directx драйверами.
+.
+.TP
+.B \-saturation <-100\-100>
+Настраивает насыщенность видео сигнала (по-умолчанию: 0).
+С этой опцией вы можете получить изображения в оттенках серого.
+Поддерживается не всеми драйверами.
+.
+.TP
+.B \-screenh <пикселов>
+Указывает вертикальное разрешение экрана для драйверов, которые не могут 
+определить его самостоятельно, таких как fbdev, x11 и TVout.
+.
+.TP
+.B \-screenw <пикселов>
+Указывает горизонтальное разрешение экрана для драйверов, которые не могут 
+определить его самостоятельно, таких как fbdev, x11 и TVout.
+.
+.TP
+.B \-stop-xscreensaver (только X11)
+Отключает xscreensaver при запуске и снова включает его при выходе.
+.
+.TP
+.B "\-vm \ \ \ "
+Пытается переключиться в другой видео режим.
+Поддерживается dga, x11, xv, sdl и directx драйверами.
+Если используется с directx драйвером, для изменения режима
+можно использовать опции \-screenw, \-screenh, \-bpp и \-refreshrate.
+.
+.TP
+.B "\-vsync \ \ "
+Включает VBI для vesa, dfbmga и svga драйверов.
+.
+.TP
+.B \-wid <ID окна> (смотрите также \-guiwid) (только X11, OpenGL и DirectX)
+Говорит MPlayer присоединиться к существующему окну.
+Полезно для внедрения MPlayer в браузер (например, расширение plugger).
+.
+.TP
+.B \-xineramascreen <\-2\-...> (только X11)
+В Xinerama конфигурациях (например, единственный рабочий стол, растянутый на 
+несклько экранов) эта опция указывает MPlayer на каком из них показывать
+фильм. Значение \-2 означает полноэкранный режим на весь виртуальный экран, 
+\-1 означает полноэкранный режим на экране с текущим окном.
+Начальная позиция устанавливается опцией \-geometry относительно указаного
+экрана. Как правило будет работать  только с "\-fstype \-fullscreen" или
+"\-fstype none".
+.
+.TP
+.B \-zrbw (только \-vo zr)
+Показывает черно-белое изображение.
+Для оптимальной производительности может комбинироваться с '\-lavdopts gray'.
+.
+.TP
+.B \-zrcrop <[ширина]x[высота]+[x смещение]+[y смещение]> (только \-vo zr)
+Выбирает часть исходного изображения для показа, неоднократное указание
+этой опции включает режим cinerama.
+В режиме cinerama фильм распределяется по нескольким TV (или проекторам) для
+создания большей картинки.
+Опции, указаанные после n-ой \-zrcrop применяются к n-ой MJPEG карте, 
+для каждой карты нужно указать, как минимум, \-zrdev в дополнении к \-zrcrop.
+Для примера смотрите вывод \-zrhelp и раздел Zr документации.
+.
+.TP
+.B \-zrdev <устройство> (только \-vo zr)
+Указывает файл устройства, относящийся к вашей MJPEG карте, по-умолчанию
+драйвер zr устанавливает ее в первое найденное v4l устройство.
+.
+.TP
+.B \-zrfd (только \-vo zr)
+Принудительное прореживание: Прореживание, указаное опциями \-zrhdec 
+и \-zrvdec, применяется, только если аппаратный scaler может растянуть 
+изображение до его исходного размера.
+Используйте эту опцию, чтобы форсировать прореживание.
+.
+.TP
+.B \-zrhdec <1|2|4> (только \-vo zr)
+Горизонтальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только 
+каждый 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и 
+использовать scaler MJPEG карты для растягивания изображения до 
+исходного размера.
+.
+.TP
+.B \-zrhelp (только \-vo zr)
+Отображает список всех \-zr* опций, их значения по-умолчанию и
+пример режима cinerama.
+.
+.TP
+.B \-zrnorm <стандарт> (только \-vo zr)
+Указывает TV стандарт в PAL или NTSC (по-умолчанию: без изменения).
+.
+.TP
+.B \-zrquality <1\-20> (только \-vo)
+Число от 1 (наилучшее) до 20 (наихудшее) представляющее качество 
+кодирования JPEG.
+.
+.
+.TP
+.B \-zrvdec <1|2|4> (только \-vo zr)
+Вертикальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только 
+каждую 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и 
+использовать scaler MJPEG карты для растягивания изображения до 
+исходного размера.
+.
+.TP
+.B \-zrxdoff <x смещение на экране> (только \-vo zr)
+Если изображение меньше, чем TV экран, эта опция указывает смещение
+по x от верхнего левого угла TV экрана (по-умолчанию: центировано).
+.
+.TP
+.B \-zrydoff <y смещение на экране> (только \-vo zr)
+Если изображение меньше, чем TV экран, эта опция указывает смещение
+по y от верхнего левого угла TV экрана (по-умолчанию: центировано).
+.
+.
+.
+.SH "VIDEO OUTPUT DRIVERS (MPLAYER ONLY)"
+Video output drivers are interfaces to different video output facilities.
+The syntax is:
+.
+.TP
+.B \-vo <driver1[:suboption1[=value]:...],driver2,...[,]>
+Specify a priority list of video output drivers to be used.
+.PP
+If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on drivers not
+contained in the list.
+Suboptions are optional and can mostly be omitted.
+.br
+.I NOTE:
+See \-vo help for a list of compiled-in video output drivers.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vo xmga,xv,"
+Try the Matrox X11 driver, then the Xv driver, then others.
+.IPs "\-vo directx:noaccel"
+Uses the DirectX driver with acceleration features turned off.
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+Available video output drivers are:
+.
+.TP
+.B xv (X11 only)
+Uses the XVideo extension of XFree86 4.x to enable hardware
+accelerated playback.
+If you cannot use a hardware specific driver, this is probably
+the best option.
+For information about what colorkey is used and how it is drawn run MPlayer
+with \-v option and look out for the lines tagged with [xv common] at the
+beginning.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs port=<number>
+Select a specific XVideo port.
+.IPs ck=<cur|use|set>
+Select the source from which the colorkey is taken (default: cur).
+.RSss
+.IPs cur
+The default takes the colorkey currently set in Xv.
+.IPs use
+Use but do not set the colorkey from MPlayer (use \-colorkey option to change
+it).
+.IPs set
+Same as use but also sets the supplied colorkey.
+.RE
+.IPs ck-method=<man|bg|auto>
+Sets the colorkey drawing method (default: man).
+.RSss
+.IPs man
+Draw the colorkey manually (reduces flicker in some cases).
+.IPs bg
+Set the colorkey as window background.
+.IPs auto
+Let Xv draw the colorkey.
+.RE
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B x11 (X11 only)
+Shared memory video output driver without hardware acceleration that
+works whenever X11 is present.
+.
+.TP
+.B xover (X11 only)
+Adds X11 support to all overlay based video output drivers.
+Currently only supported by tdfx_vid.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <vo_driver>
+Select the driver to use as source to overlay on top of X11.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B xvmc (X11 with \-vc ffmpeg12mc only)
+Video output driver that uses the XvMC (X Video Motion Compensation)
+extension of XFree86 4.x to speed up MPEG-1/2 and VCR2 decoding.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs port=<number>
+Select a specific XVideo port.
+.IPs (no)benchmark
+Disables image display.
+Necessary for proper benchmarking of drivers that change
+image buffers on monitor retrace only (nVidia).
+Default is not to disable image display (nobenchmark).
+.IPs (no)bobdeint
+Very simple deinterlacer.
+Might not look better than \-vf tfields=1,
+but it is the only deinterlacer for xvmc (default: nobobdeint).
+.IPs (no)queue
+Queue frames for display to allow more parallel work of the video hardware.
+May add a small (not noticeable) constant A/V desync (default: noqueue).
+.IPs (no)sleep
+Use sleep function while waiting for rendering to finish
+(not recommended on Linux) (default: nosleep).
+.IPs ck=cur|use|set
+Same as \-vo xv:ck (see \-vo xv).
+.IPs ck-method=man|bg|auto
+Same as \-vo xv:ck-method (see \-vo xv).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dga (X11 only)
+Play video through the XFree86 Direct Graphics Access extension.
+Considered obsolete.
+.
+.TP
+.B sdl (SDL only)
+Highly platform independent SDL (Simple Directmedia Layer) library
+video output driver.
+Since SDL uses its own X11 layer, MPlayer X11 options do not have
+any effect on SDL.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs driver=<driver>
+Explicitly choose the SDL driver to use.
+.IPs (no)forcexv
+Use XVideo through the sdl video output driver (default: forcexv).
+.IPs (no)hwaccel
+Use hardware accelerated scaler (default: hwaccel).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "vidix\ \ "
+VIDIX (VIDeo Interface for *niX) is an interface to the
+video acceleration features of different graphics cards.
+Very fast video output driver on cards that support it.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <subdevice>
+Explicitly choose the VIDIX subdevice driver to use.
+Available subdevice drivers are cyberblade_vid.so, mach64_vid.so,
+mga_crtc2_vid.so, mga_vid.so, nvidia_vid.so, pm3_vid.so,
+radeon_vid.so, rage128_vid.so, sis_vid.so and unichrome_vid.so.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B xvidix (X11 only)
+X11 frontend for VIDIX
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <subdevice>
+same as vidix
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "cvidix\ "
+Generic and platform independent VIDIX frontend, can even run in a
+text console with nVidia cards.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <subdevice>
+same as vidix
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B winvidix (Windows only)
+Windows frontend for VIDIX
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <subdevice>
+same as vidix
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B directx (Windows only)
+Video output driver that uses the DirectX interface.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs noaccel
+Turns off hardware acceleration.
+Try this option if you have display problems.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B quartz (Mac OS X only)
+Mac OS X Quartz video output driver.
+Under some circumstances, it might be more efficient to force a
+packed YUV output format, with e.g.\& \-vf format=yuy2.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device_id=<number>
+Choose the display device to use in fullscreen.
+.IPs fs_res=<width>:<height>
+Specify the fullscreen resolution (useful on slow systems).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B macosx (Mac OS X 10.4 or 10.3.9 with QuickTime 7)
+Mac OS X CoreVideo video output driver
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device_id=<number>
+Choose the display device to use in fullscreen.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B fbdev (Linux only)
+Uses the kernel framebuffer to play video.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the fbdev device name to use (e.g.\& /dev/\:fb0) or the
+name of the VIDIX subdevice if the device name starts with 'vidix'
+(e.g.\& 'vidixsis_vid' for the sis driver).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B fbdev2 (Linux only)
+Uses the kernel framebuffer to play video,
+alternative implementation.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the fbdev device name to use (default: /dev/\:fb0).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "vesa\ \ \ "
+Very general video output driver that should work on any VESA VBE 2.0
+compatible card.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "dga\ \ "
+Turns on DGA mode.
+.IPs nodga
+Turns off DGA mode.
+.IPs neotv_pal
+Activate the NeoMagic TV out and set it to PAL norm.
+.IPs neotv_ntsc
+Activate the NeoMagic TV out and set it to NTSC norm.
+.IPs vidix
+Use the VIDIX driver.
+.IPs "lvo:\ \ \ "
+Activate the Linux Video Overlay on top of VESA mode.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "svga\ \ \ "
+Play video using the SVGA library.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<video mode>"
+Specify video mode to use.
+The mode can be given in a <width>x<height>x<colors> format,
+e.g.\& 640x480x16M or be a graphics mode number, e.g.\& 84.
+.IPs bbosd
+Draw OSD into black bands below the movie (slower).
+.IPs native
+Use only native drawing functions.
+This avoids direct rendering, OSD and hardware acceleration.
+.IPs retrace
+Force frame switch on vertical retrace.
+Usable only with \-double.
+It has the same effect as the \-vsync option.
+.IPs "sq\ \ \ "
+Try to select a video mode with square pixels.
+.IPs vidix
+Use svga with VIDIX.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "gl\ \ \ \ \ "
+OpenGL video output driver, simple version.
+Video size must be smaller than
+the maximum texture size of your OpenGL implementation.
+Intended to work even with the most basic OpenGL implementations,
+but also makes use of newer extensions, which allow support for more
+colorspaces and direct rendering.
+Please use \-dr if it works with your OpenGL implementation,
+since for higher resolutions this provides a
+.B big
+speedup.
+The code performs very few checks, so if a feature does not work, this
+might be because it is not supported by your card/OpenGL implementation
+even if you do not get any error message.
+Use glxinfo or a similar tool to display the supported OpenGL extensions.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)manyfmts
+Enables support for more (RGB and BGR) color formats (default: enabled).
+Needs OpenGL version >= 1.2.
+.IPs slice-height=<0\-...>
+Number of lines copied to texture in one piece (default: 4).
+0 for whole image.
+.br
+.I NOTE:
+If YUV colorspace is used (see yuv suboption), special rules apply:
+.RSss
+If the decoder uses slice rendering (see \-noslices), this setting
+has no effect, the size of the slices as provided by the decoder is used.
+.br
+If the decoder does not use slice rendering, the default is 16.
+.RE
+.IPs (no)osd
+Enable or disable support for OSD rendering via OpenGL (default: enabled).
+This option is for testing; to disable the OSD use \-osdlevel 0 instead.
+.IPs (no)scaled-osd
+Changes the way the OSD behaves when the size of the
+window changes (default: disabled).
+When enabled behaves more like the other video output drivers,
+which is better for fixed-size fonts.
+Disabled looks much better with FreeType fonts and uses the
+borders in fullscreen mode.
+Does not work correctly with ass subtitles (see \-ass).
+.IPs osdcolor=<0xRRGGBB>
+Color for OSD (default: 0xffffff, corresponds to white).
+.IPs (no)aspect
+Enable or disable aspect scaling and pan-and-scan support (default: enabled).
+Disabling might increase speed.
+.IPs rectangle=<0,1,2>
+Select usage of rectangular textures which saves video RAM, but often is
+slower (default: 0).
+.RSss
+0: Use power-of-two textures (default).
+.br
+1: Use the GL_ARB_texture_rectangle extension.
+.br
+2: Use the GL_ARB_texture_non_power_of_two extension.
+In some cases only supported in software and thus very slow.
+.RE
+.IPs (no)glfinish
+Call glFinish() before swapping buffers.
+Slower but in some cases more correct output (default: disabled).
+.IPs swapinterval=<n>
+Minimum interval between two buffer swaps, counted in
+displayed frames (default: 1).
+1 is equivalent to enabling VSYNC, 0 to disabling VSYNC.
+Values below 0 will leave it at the system default.
+This limits the framerate to (horizontal refresh rate / n).
+Requires GLX_SGI_swap_control support to work.
+With some (most/all?) implementations this only works in fullscreen mode.
+.IPs yuv=<n>
+Select the type of YUV to RGB conversion.
+.RSss
+0: Use software conversion (default).
+Compatible with all OpenGL versions.
+Provides brightness, contrast and saturation control.
+.br
+1: Use register combiners.
+This uses an nVidia-specific extension (GL_NV_register_combiners).
+At least three texture units are needed.
+Provides saturation and hue control.
+This method is fast but inexact.
+.br
+2: Use a fragment program.
+Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least three texture units.
+Provides brightness, contrast, saturation and hue control.
+.br
+3: Use a fragment program using the POW instruction.
+Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least three texture units.
+Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control.
+Gamma can also be set independently for red, green and blue.
+Method 4 is usually faster.
+.br
+4: Use a fragment program with additional lookup.
+Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least four texture units.
+Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control.
+Gamma can also be set independently for red, green and blue.
+.br
+5: Use ATI-specific method (for older cards).
+This uses an ATI-specific extension (GL_ATI_fragment_shader - not
+GL_ARB_fragment_shader!).
+At least three texture units are needed.
+Provides saturation and hue control.
+This method is fast but inexact.
+.br
+6: Use a 3D texture to do conversion via lookup.
+Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least four texture units.
+Extremely slow (software emulation) on some (all?) ATI cards since it uses
+a texture with border pixels.
+Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control.
+Gamma can also be set independently for red, green and blue.
+Speed depends more on GPU memory bandwidth than other methods.
+.RE
+.IPs lscale=<n>
+Select the scaling function to use for luminance scaling.
+Only valid for yuv modes 2, 3, 4 and 6.
+.RSss
+0: Use simple linear filtering (default).
+.br
+1: Use bicubic filtering (better quality).
+Needs one additional texture unit.
+Older cards will not be able to handle this for chroma at least in fullscreen mode.
+.RE
+.IPs cscale=<n>
+Select the scaling function to use for chrominance scaling.
+For details see lscale.
+.IPs customprog=<filename>
+Load a custom fragment program from <filename>.
+See TOOLS/edgedect.fp for an example.
+.IPs customtex=<filename>
+Load a custom "gamma ramp" texture from <filename>.
+This can be used in combination with yuv=4 or with the customprog option.
+.IPs (no)customtlin
+If enabled (default) use GL_LINEAR interpolation, otherwise use GL_NEAREST
+for customtex texture.
+.IPs (no)customtrect
+If enabled, use texture_rectangle for customtex texture.
+Default is disabled.
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "gl2\ \ \ \ "
+OpenGL video output driver, second generation.
+Supports OSD and videos larger than the maximum texture size.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)glfinish
+same as gl (default: enabled)
+.IPs yuv=<n>
+Select the type of YUV to RGB conversion.
+If set to anything except 0 OSD will be disabled and brightness, contrast and
+gamma setting is only available via the global X server settings.
+Apart from this the values have the same meaning as for \-vo gl.
+.REss
+.
+.TP
+.B "null\ \ \ "
+Produces no video output.
+Useful for benchmarking.
+.
+.TP
+.B "aa\ \ \ \ \ "
+ASCII art video output driver that works on a text console.
+You can get a list and an explanation of available suboptions executing
+.I mplayer \-vo aa:help
+.
+.TP
+.B "caca\ \ \ "
+Color ASCII art video output driver that works on a text console.
+.
+.TP
+.B "bl\ \ \ \ \ "
+Video playback using the Blinkenlights UDP protocol.
+This driver is highly hardware specific.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <subdevice>
+Explicitly choose the Blinkenlights subdevice driver to use.
+It is something like arcade:host=localhost:2323 or
+hdl:file=name1,file=name2.
+You must specify a subdevice.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "ggi\ \ \ \ "
+GGI graphics system video output driver
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <driver>
+Explicitly choose the GGI driver to use.
+Replace any ',' that would appear in the driver string by a '.'.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B directfb
+Play video using the DirectFB library.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)input
+Use the DirectFB instead of the MPlayer keyboard code (default: enabled).
+.IPs buffermode=single|double|triple
+Double and triple buffering give best results if you want to avoid tearing issues.
+Triple buffering is more efficient than double buffering as it does
+not block MPlayer while waiting for the vertical retrace.
+Single buffering should be avoided (default: single).
+.IPs fieldparity=top|bottom
+Control the output order for interlaced frames (default: disabled).
+Valid values are top = top fields first, bottom = bottom fields first.
+This option does not have any effect on progressive film material
+like most MPEG movies are.
+You need to enable this option if you have tearing issues or unsmooth
+motions watching interlaced film material.
+.IPs layer=N
+Will force layer with ID N for playback (default: -1 - auto).
+.IPs dfbopts=<list>
+Specify a parameter list for DirectFB.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "dfbmga\ "
+Matrox G400/\:G450/\:G550 specific video output driver that uses the
+DirectFB library to make use of special hardware features.
+Enables CRTC2 (second head), displaying video independently of the first head.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)input
+same as directfb (default: disabled)
+.IPs buffermode=single|double|triple
+same as directfb (default: triple)
+.IPs fieldparity=top|bottom
+same as directfb
+.IPs (no)bes
+Enable the use of the Matrox BES (backend scaler) (default: disabled).
+Gives very good results concerning speed and output quality as interpolated
+picture processing is done in hardware.
+Works only on the primary head.
+.IPs (no)spic
+Make use of the Matrox sub picture layer to display the OSD (default: enabled).
+.IPs (no)crtc2
+Turn on TV-out on the second head (default: enabled).
+The output quality is amazing as it is a full interlaced picture
+with proper sync to every odd/\:even field.
+.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
+Will set the TV norm of the Matrox card without the need
+for modifying /etc/\:directfbrc (default: disabled).
+Valid norms are pal = PAL, ntsc = NTSC.
+Special norm is auto (auto-adjust using PAL/\:NTSC) because it decides
+which norm to use by looking at the framerate of the movie.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B mga (Linux only)
+Matrox specific video output driver that makes use of the YUV back
+end scaler on Gxxx cards through a kernel module.
+If you have a Matrox card, this is the fastest option.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the Matrox device name to use (default: /dev/\:mga_vid).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B xmga (Linux, X11 only)
+The mga video output driver, running in an X11 window.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the Matrox device name to use (default: /dev/\:mga_vid).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "syncfb\ "
+Video output driver for the SyncFB kernel module, which provides
+special hardware features of Matrox Gxxx cards like hardware
+deinterlacing, scaling and synchronizing your video output to
+the vertical retrace of your monitor.
+.
+.TP
+.B 3dfx (Linux only)
+3dfx specific video output driver.
+This driver directly uses the 3dfx hardware on top of X11.
+Only 16 bpp are supported.
+FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid?
+.
+.TP
+.B tdfxfb (Linux only)
+This driver employs the tdfx framebuffer driver to play movies with
+YUV acceleration on 3dfx cards.
+FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid?
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the fbdev device name to use (default: /dev/\:fb0).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B tdfx_vid (Linux only)
+3dfx specific video output driver.
+This driver directly uses the tdfx_vid kernel module.
+FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid?
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <device>
+Explicitly choose the device name to use (default: /dev/\:tdfx_vid).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dxr2 (also see \-dxr2) (DXR2 only)
+Creative DXR2 specific video output driver.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <vo_driver>
+Output video subdriver to use as overlay (x11, xv).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dxr3 (DXR3 only)
+Sigma Designs em8300 MPEG decoder chip (Creative DXR3, Sigma Designs
+Hollywood Plus) specific video output driver.
+Also see the lavc video filter.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs overlay
+Activates the overlay instead of TVOut.
+.IPs prebuf
+Turns on prebuffering.
+.IPs "sync\ "
+Will turn on the new sync-engine.
+.IPs norm=<norm>
+Specifies the TV norm.
+.RSss
+0: Does not change current norm (default).
+.br
+1: Auto-adjust using PAL/\:NTSC.
+.br
+2: Auto-adjust using PAL/\:PAL-60.
+.br
+3: PAL
+.br
+4: PAL-60
+.br
+5: NTSC
+.REss
+.IPs <0\-3>
+Specifies the device number to use if you have more than one em8300 card.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B ivtv (IVTV only)
+Conexant CX23415 (iCompression iTVC15) or Conexant CX23416 (iCompression
+iTVC16) MPEG decoder chip (Hauppauge WinTV PVR-150/250/350/500)
+specific video output driver for TV-Out.
+Also see the lavc video filter.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device
+Explicitly choose the MPEG decoder device name to use (default: /dev/video16).
+.IPs output
+Explicitly choose the TV-Out output to be used for the video signal.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B mpegpes (DVB only)
+Video output driver for DVB cards that writes the output to an MPEG-PES file
+if no DVB card is installed.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs card=<1\-4>
+Specifies the device number to use if you have more than one DVB output card
+(V3 API only, such as 1.x.y series drivers).
+.IPs <filename>
+output filename (default: ./grab.mpg)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B zr (also see \-zr* and \-zrhelp)
+Video output driver for a number of MJPEG capture/\:playback cards.
+.
+.TP
+.B zr2 (also see the zrmjpeg video filter)
+Video output driver for a number of MJPEG capture/\:playback cards,
+second generation.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs dev=<device>
+Specifies the video device to use.
+.IPs norm=<PAL|NTSC|SECAM|auto>
+Specifies the video norm to use (default: auto).
+.IPs (no)prebuf
+(De)Activate prebuffering, not yet supported.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "md5sum\ "
+Calculate MD5 sums of each frame and write them to a file.
+Supports RGB24 and YV12 colorspaces.
+Useful for debugging.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs outfile=<value>
+Specify the output filename (default: ./md5sums).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B yuv4mpeg
+Transforms the video stream into a sequence of uncompressed YUV 4:2:0
+images and stores it in a file (default: ./stream.yuv).
+The format is the same as the one employed by mjpegtools, so this is
+useful if you want to process the video with the mjpegtools suite.
+It supports the YV12, RGB (24 bpp) and BGR (24 bpp) format.
+You can combine it with the \-fixed-vo option to concatenate files
+with the same dimensions and fps value.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs interlaced
+Write the output as interlaced frames, top field first.
+.IPs interlaced_bf
+Write the output as interlaced frames, bottom field first.
+.IPs file=<filename>
+Write the output to <filename> instead of the default stream.yuv.
+.REss
+.PD 1
+.RS
+.sp 1
+.I NOTE:
+If you do not specify any option the output is progressive
+(i.e.\& not interlaced).
+.RE
+.
+.TP
+.B "gif89a\ "
+Output each frame into a single animated GIF file in the current directory.
+It supports only RGB format with 24 bpp and the output is converted to 256
+colors.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <fps>
+Float value to specify framerate (default: 5.0).
+.IPs <filename>
+Specify the output filename (default: ./out.gif).
+.REss
+.PD 1
+.RS
+.sp 1
+.I NOTE:
+You must specify the framerate before the filename or the framerate will
+be part of the filename.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+mplayer video.nut \-vo gif89a:fps=15.0:filename=test.gif
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "jpeg\ \ \ "
+Output each frame into a JPEG file in the current directory.
+Each file takes the frame number padded with leading zeros as name.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs [no]progressive
+Specify standard or progressive JPEG (default: noprogressive).
+.IPs [no]baseline
+Specify use of baseline or not (default: baseline).
+.IPs optimize=<0\-100>
+optimization factor (default: 100)
+.IPs smooth=<0\-100>
+smooth factor (default: 0)
+.IPs quality=<0\-100>
+quality factor (default: 75)
+.IPs outdir=<dirname>
+Specify the directory to save the JPEG files to (default: ./).
+.IPs subdirs=<prefix>
+Create numbered subdirectories with the specified prefix to
+save the files in instead of the current directory.
+.IPs maxfiles=<value> (subdirs only)
+Maximum number of files to be saved per subdirectory.
+Must be equal to or larger than 1 (default: 1000).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "pnm\ \ \ \ "
+Output each frame into a PNM file in the current directory.
+Each file takes the frame number padded with leading zeros as name.
+It supports PPM, PGM and PGMYUV files in both raw and ASCII mode.
+Also see pnm(5), ppm(5) and pgm(5).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "ppm\ \ "
+Write PPM files (default).
+.IPs "pgm\ \ "
+Write PGM files.
+.IPs pgmyuv
+Write PGMYUV files.
+PGMYUV is like PGM, but it also contains the U and V plane, appended at the
+bottom of the picture.
+.IPs "raw\ \ "
+Write PNM files in raw mode (default).
+.IPs ascii
+Write PNM files in ASCII mode.
+.IPs outdir=<dirname>
+Specify the directory to save the PNM files to (default: ./).
+.IPs subdirs=<prefix>
+Create numbered subdirectories with the specified prefix to
+save the files in instead of the current directory.
+.IPs maxfiles=<value> (subdirs only)
+Maximum number of files to be saved per subdirectory.
+Must be equal to or larger than 1 (default: 1000).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "png\ \ \ \ "
+Output each frame into a PNG file in the current directory.
+Each file takes the frame number padded with leading zeros as name.
+24bpp RGB and BGR formats are supported.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs z=<0-9>
+Specifies the compression level.
+0 is no compression, 9 is maximum compression.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "tga\ \ \ \ "
+Output each frame into a Targa file in the current directory.
+Each file takes the frame number padded with leading zeros as name.
+The purpose of this video output driver is to have a simple lossless
+image writer to use without any external library.
+It supports the BGR[A] color format, with 15, 24 and 32 bpp.
+You can force a particular format with the format video filter.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.
+.SH "DECODING/FILTERING OPTIONS"
+.
+.TP
+.B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
+Specify a priority list of audio codecs to be used, according to their codec
+name in codecs.conf.
+Use a '-' before the codec name to omit it.
+Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash!
+If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not
+contained in the list.
+.br
+.I NOTE:
+See \-ac help for a full list of available codecs.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ac mp3acm"
+Force the l3codeca.acm MP3 codec.
+.IPs "\-ac mad,"
+Try libmad first, then fall back on others.
+.IPs "\-ac hwac3,a52,"
+Try hardware AC3 passthrough, software AC3, then others.
+.IPs "\-ac hwdts,"
+Try hardware DTS passthrough, then fall back on others.
+.IPs "\-ac -ffmp3,"
+Skip FFmpeg's MP3 decoder.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-af-adv <force=(0\-7):list=(filters)> (also see \-af)
+Specify advanced audio filter options:
+.RSs
+.IPs force=<0\-7>
+Forces the insertion of audio filters to one of the following:
+.RSss
+0: Use completely automatic filter insertion.
+.br
+1: Optimize for accuracy (default).
+.br
+2: Optimize for speed.
+.I Warning:
+Some features in the audio filters may silently fail,
+and the sound quality may drop.
+.br
+3: Use no automatic insertion of filters and no optimization.
+.I Warning:
+It may be possible to crash MPlayer using this setting.
+.br
+4: Use automatic insertion of filters according to 0 above,
+but use floating point processing when possible.
+.br
+5: Use automatic insertion of filters according to 1 above,
+but use floating point processing when possible.
+.br
+6: Use automatic insertion of filters according to 2 above,
+but use floating point processing when possible.
+.br
+7: Use no automatic insertion of filters according to 3 above,
+and use floating point processing when possible.
+.REss
+.IPs list=<filters>
+Same as \-af.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-afm <driver1,driver2,...>
+Specify a priority list of audio codec families to be used, according
+to their codec name in codecs.conf.
+Falls back on the default codecs if none of the given codec families work.
+.br
+.I NOTE:
+See \-afm help for a full list of available codec families.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-afm ffmpeg"
+Try FFmpeg's libavcodec codecs first.
+.IPs "\-afm acm,dshow"
+Try Win32 codecs first.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-aspect <ratio> (also see \-zoom)
+Override movie aspect ratio, in case aspect information is
+incorrect or missing in the file being played.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+\-aspect 4:3  or \-aspect 1.3333
+.br
+\-aspect 16:9 or \-aspect 1.7777
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-noaspect
+Disable automatic movie aspect ratio compensation.
+.
+.TP
+.B "\-flip \ "
+Flip image upside-down.
+.
+.TP
+.B \-lavdopts <option1:option2:...> (DEBUG CODE)
+Specify libavcodec decoding parameters.
+Separate multiple options with a colon.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+Available options are:
+.RE
+.RSs
+.IPs bitexact
+Only use bit-exact algorithms in all decoding steps (for codec testing).
+.IPs bug=<value>
+Manually work around encoder bugs.
+.RSss
+0: nothing
+.br
+1: autodetect bugs (default)
+.br
+2 (msmpeg4v3): some old lavc generated msmpeg4v3 files (no autodetection)
+.br
+4 (mpeg4): XviD interlacing bug (autodetected if fourcc==XVIX)
+.br
+8 (mpeg4): UMP4 (autodetected if fourcc==UMP4)
+.br
+16 (mpeg4): padding bug (autodetected)
+.br
+32 (mpeg4): illegal vlc bug (autodetected per fourcc)
+.br
+64 (mpeg4): XviD and DivX qpel bug (autodetected per fourcc/\:version)
+.br
+128 (mpeg4): old standard qpel (autodetected per fourcc/\:version)
+.br
+256 (mpeg4): another qpel bug (autodetected per fourcc/\:version)
+.br
+512 (mpeg4): direct-qpel-blocksize bug (autodetected per fourcc/\:version)
+.br
+1024 (mpeg4): edge padding bug (autodetected per fourcc/\:version)
+.REss
+.IPs debug=<value>
+Display debugging information.
+.RSss
+.br
+0: disabled
+.br
+1: picture info
+.br
+2: rate control
+.br
+4: bitstream
+.br
+8: macroblock (MB) type
+.br
+16: per-block quantization parameter (QP)
+.br
+32: motion vector
+.br
+0x0040: motion vector visualization (use \-noslices)
+.br
+0x0080: macroblock (MB) skip
+.br
+0x0100: startcode
+.br
+0x0200: PTS
+.br
+0x0400: error resilience
+.br
+0x0800: memory management control operations (H.264)
+.br
+0x1000: bugs
+.br
+0x2000: Visualize quantization parameter (QP), lower QP are tinted greener.
+.br
+0x4000: Visualize block types.
+.REss
+.IPs ec=<value>
+Set error concealment strategy.
+.RSss
+1: Use strong deblock filter for damaged MBs.
+.br
+2: iterative motion vector (MV) search (slow)
+.br
+3: all (default)
+.REss
+.IPs er=<value>
+Set error resilience strategy.
+.RSss
+.br
+0: disabled
+.br
+1: careful (Should work with broken encoders.)
+.br
+2: normal (default) (Works with compliant encoders.)
+.br
+3: aggressive (More checks, but might cause problems even for valid bitstreams.)
+.br
+4: very aggressive
+.REss
+.IPs "fast (MPEG-2 only)"
+Enable optimizations which do not comply to the specification and might
+potentially cause problems, like simpler dequantization, assuming use
+of the default quantization matrix, assuming YUV 4:2:0 and skipping a few
+checks to detect damaged bitstreams.
+.IPs "gray\ "
+grayscale only decoding (a bit faster than with color)
+.IPs "idct=<0\-99> (see \-lavcopts)"
+For best decoding quality use the same IDCT algorithm for decoding and encoding.
+This may come at a price in accuracy, though.
+.IPs lowres=<number>[,<w>]
+Decode at lower resolutions.
+Low resolution decoding is not supported by all codecs, and it will
+often result in ugly artifacts.
+This is not a bug, but a side effect of not decoding at full resolution.
+.RSss
+.br
+0: disabled
+.br
+1: 1/2 resolution
+.br
+2: 1/4 resolution
+.br
+3: 1/8 resolution
+.REss
+.RS
+If <w> is specified lowres decoding will be used only if the width of the
+video is major than or equal to <w>.
+.RE
+.IPs "sb=<number> (MPEG-2 only)"
+Skip the given number of macroblock rows at the bottom.
+.IPs "st=<number> (MPEG-2 only)"
+Skip the given number of macroblock rows at the top.
+.IPs skiploopfilter=<skipvalue> (H.264 only)
+Skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding.
+Since the filtered frame is supposed to be used as reference
+for decoding dependent frames this has a worse effect on quality
+than not doing deblocking on e.g.\& MPEG-2 video.
+But at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup with
+no visible quality loss.
+.sp 1
+<skipvalue> can be either one of the following:
+.RSss
+.br
+none: Never skip.
+.br
+default: Skip useless processing steps (e.g.\& 0 size packets in AVI).
+.br
+nonref: Skip frames that are not referenced (i.e.\& not used for
+decoding other frames, the error cannot "build up").
+.br
+bidir: Skip B-Frames.
+.br
+nonkey: Skip all frames except keyframes.
+.br
+all: Skip all frames.
+.REss
+.IPs skipidct=<skipvalue> (MPEG1/2 only)
+Skips the IDCT step.
+This degrades quality a lot of in almost all cases
+(see skiploopfilter for available skip values).
+.IPs skipframe=<skipvalue>
+Skips decoding of frames completely.
+Big speedup, but jerky motion and sometimes bad artifacts
+(see skiploopfilter for available skip values).
+.IPs threads=<1\-8>
+number of threads to use for decoding (default: 1)
+.IPs vismv=<value>
+Visualize motion vectors.
+.RSss
+.br
+0: disabled
+.br
+1: Visualize forward predicted MVs of P-frames.
+.br
+2: Visualize forward predicted MVs of B-frames.
+.br
+4: Visualize backward predicted MVs of B-frames.
+.REss
+.IPs vstats
+Prints some statistics and stores them in ./vstats_*.log.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-noslices
+Disable drawing video by 16-pixel height slices/\:bands, instead draws the
+whole frame in a single run.
+May be faster or slower, depending on video card and available cache.
+It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs.
+.
+.TP
+.B \-nosound
+Do not play/\:encode sound.
+Useful for benchmarking.
+.
+.TP
+.B \-novideo
+Do not play/\:encode video.
+In many cases this will not work, use \-vc null \-vo null instead.
+.
+.TP
+.B \-pp <quality> (also see \-vf pp)
+Set the DLL postprocess level.
+This option is no longer usable with \-vf pp.
+It only works with Win32 DirectShow DLLs with internal postprocessing routines.
+The valid range of \-pp values varies by codec, it is mostly
+0\-6, where 0=disable, 6=slowest/\:best.
+.
+.TP
+.B \-pphelp (also see \-vf pp)
+Show a summary about the available postprocess filters and their usage.
+.
+.TP
+.B \-ssf <mode>
+Specifies software scaler parameters.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+\-vf scale \-ssf lgb=3.0
+.RE
+.PD 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs lgb=<0\-100>
+gaussian blur filter (luma)
+.IPs cgb=<0\-100>
+gaussian blur filter (chroma)
+.IPs ls=<-100\-100>
+sharpen filter (luma)
+.IPs cs=<-100\-100>
+sharpen filter (chroma)
+.IPs chs=<h>
+chroma horizontal shifting
+.IPs cvs=<v>
+chroma vertical shifting
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-stereo <mode>
+Select type of MP2/\:MP3 stereo output.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+stereo
+.IPs 1
+left channel
+.IPs 2
+right channel
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-sws <software scaler type> (also see \-vf scale and \-zoom)
+Specify the software scaler algorithm to be used with the \-zoom option.
+This affects video output drivers which lack hardware acceleration, e.g.\& x11.
+.sp 1
+Available types are:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+fast bilinear
+.IPs 1
+bilinear
+.IPs 2
+bicubic (good quality) (default)
+.IPs 3
+experimental
+.IPs 4
+nearest neighbor (bad quality)
+.IPs 5
+area
+.IPs 6
+luma bicubic / chroma bilinear
+.IPs 7
+gauss
+.IPs 8
+sincR
+.IPs 9
+lanczos
+.IPs 10
+natural bicubic spline
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+.I NOTE:
+Some \-sws options are tunable.
+The description of the scale video filter has further information.
+.RE
+.
+.TP
+.B \-vc <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
+Specify a priority list of video codecs to be used, according to their codec
+name in codecs.conf.
+Use a '-' before the codec name to omit it.
+Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash!
+If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not
+contained in the list.
+.br
+.I NOTE:
+See \-vc help for a full list of available codecs.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vc divx"
+Force Win32/\:VfW DivX codec, no fallback.
+.IPs "\-vc -divxds,-divx,"
+Skip Win32 DivX codecs.
+.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
+Try libavcodec's MPEG-1/2 codec, then libmpeg2, then others.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-vfm <driver1,driver2,...>
+Specify a priority list of video codec families to be used, according
+to their names in codecs.conf.
+Falls back on the default codecs if none of the given codec families work.
+.br
+.I NOTE:
+See \-vfm help for a full list of available codec families.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
+Try the libavcodec, then Directshow, then VfW codecs and fall back
+on others, if they do not work.
+.IPs "\-vfm xanim"
+Try XAnim codecs first.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-x <x> (also see \-zoom) (MPlayer only)
+Scale image to width <x> (if software/\:hardware scaling is available).
+Disables aspect calculations.
+.
+.TP
+.B \-xvidopts <option1:option2:...>
+Specify additional parameters when decoding with XviD.
+.br
+.I NOTE:
+Since libavcodec is faster than XviD you might want to use the libavcodec
+postprocessing filter (\-vf pp) and decoder (\-vfm ffmpeg) instead.
+.sp 1
+XviD's internal postprocessing filters:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs deblock-chroma (also see \-vf pp)
+chroma deblock filter
+.IPs deblock-luma (also see \-vf pp)
+luma deblock filter
+.IPs dering-luma (also see \-vf pp)
+luma deringing filter
+.IPs dering-chroma (also see \-vf pp)
+chroma deringing filter
+.IPs filmeffect (also see \-vf noise)
+Adds artificial film grain to the video.
+May increase perceived quality, while lowering true quality.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+rendering methods:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "dr2\ \ "
+Activate direct rendering method 2.
+.IPs nodr2
+Deactivate direct rendering method 2.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-xy <value> (also see \-zoom)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs value<=8
+Scale image by factor <value>.
+.IPs value>8
+Set width to value and calculate height to keep correct aspect ratio.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-y <y> (also see \-zoom) (MPlayer only)
+Scale image to height <y> (if software/\:hardware scaling is available).
+Disables aspect calculations.
+.
+.TP
+.B "\-zoom\ \ "
+Allow software scaling, where available.
+This will allow scaling with output drivers (like x11, fbdev) that
+do not support hardware scaling where MPlayer disables scaling by
+default for performance reasons.
+.
+.
+.
+.SH "AUDIO FILTERS"
+Audio filters allow you to modify the audio stream and its properties.
+The syntax is:
+.
+.TP
+.B \-af <filter1[=parameter1:parameter2:...],filter2,...>
+Setup a chain of audio filters.
+.PP
+.I NOTE:
+To get a full list of available audio filters, see \-af help.
+.PP
+Available filters are:
+.
+.TP
+.B resample[=srate[:sloppy[:type]]]
+Changes the sample rate of the audio stream.
+Can be used if you have a fixed frequency sound card or if you are
+stuck with an old sound card that is only capable of max 44.1kHz.
+This filter is automatically enabled if necessary.
+It only supports 16-bit integer and float in native-endian format as input.
+.br
+.I NOTE:
+With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <srate>
+output sample frequency in Hz.
+The valid range for this parameter is 8000 to 192000.
+If the input and output sample frequency are the same or if this
+parameter is omitted the filter is automatically unloaded.
+A high sample frequency normally improves the audio quality,
+especially when used in combination with other filters.
+.IPs <sloppy>
+Allow (1) or disallow (0) the output frequency to differ slightly
+from the frequency given by <srate> (default: 1).
+Can be used if the startup of the playback is extremely slow.
+.IPs <type>
+Selects which resampling method to use.
+.RSss
+0: linear interpolation (fast, poor quality especially when upsampling)
+.br
+1: polyphase filterbank and integer processing
+.br
+2: polyphase filterbank and floating point processing (slow, best quality)
+.REss
+.PD 1
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af resample=44100:0:0"
+would set the output frequency of the resample filter to 44100Hz using
+exact output frequency scaling and linear interpolation.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B lavcresample[=srate[:length[:linear[:count[:cutoff]]]]]
+Changes the sample rate of the audio stream to an integer <srate> in Hz.
+It only supports the 16-bit native-endian format.
+.br
+.I NOTE:
+With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <srate>
+the output sample rate
+.IPs <length>
+length of the filter with respect to the lower sampling rate (default: 16)
+.IPs <linear>
+if 1 then filters will be linearly interpolated between polyphase entries
+.IPs <count>
+log2 of the number of polyphase entries
+(..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...)
+(default: 10->1024)
+.IPs <cutoff>
+cutoff frequency (0.0-1.0), default set depending upon filter length
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sweep[=speed]
+Produces a sine sweep.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0.0\-1.0>
+Sine function delta, use very low values to hear the sweep.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sinesuppress[=freq:decay]
+Remove a sine at the specified frequency.
+Useful to get rid of the 50/60Hz noise on low quality audio equipment.
+It probably only works on mono input.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <freq>
+The frequency of the sine which should be removed (in Hz) (default: 50)
+.IPs <decay>
+Controls the adaptivity (a larger value will make the filter adapt to
+amplitude and phase changes quicker, a smaller value will make the
+adaptation slower) (default: 0.0001).
+Reasonable values are around 0.001.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B hrtf[=flag]
+Head-related transfer function: Converts multichannel audio to
+2 channel output for headphones, preserving the spatiality of the sound.
+.sp 1
+.PD 0
+.RS
+.IPs "Flag  Meaning"
+.IPs "m     matrix decoding of the rear channel"
+.IPs "s     2-channel matrix decoding"
+.IPs "0     no matrix decoding (default)"
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10]
+10 octave band graphic equalizer, implemented using 10 IIR band pass filters.
+This means that it works regardless of what type of audio is being played back.
+The center frequencies for the 10 bands are:
+.sp 1
+.PD 0
+.RS
+.IPs "No. frequency"
+.IPs "0    31.25 Hz"
+.IPs "1    62.50 Hz"
+.IPs "2   125.00 Hz"
+.IPs "3   250.00 Hz"
+.IPs "4   500.00 Hz"
+.IPs "5    1.00 kHz"
+.IPs "6    2.00 kHz"
+.IPs "7    4.00 kHz"
+.IPs "8    8.00 kHz"
+.IPs "9   16.00 kHz"
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+If the sample rate of the sound being played is lower than the center
+frequency for a frequency band, then that band will be disabled.
+A known bug with this filter is that the characteristics for the
+uppermost band are not completely symmetric if the sample
+rate is close to the center frequency of that band.
+This problem can be worked around by upsampling the sound
+using the resample filter before it reaches this filter.
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10>
+floating point numbers representing the gain in dB
+for each frequency band (-12\-12)
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi"
+Would amplify the sound in the upper and lower frequency region
+while canceling it almost completely around 1kHz.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B channels=nch[:nr:from1:to1:from2:to2:from3:to3:...]
+Can be used for adding, removing, routing and copying audio channels.
+If only <nch> is given the default routing is used, it works as
+follows: If the number of output channels is bigger than the number of
+input channels empty channels are inserted (except mixing from mono to
+stereo, then the mono channel is repeated in both of the output
+channels).
+If the number of output channels is smaller than the number
+of input channels the exceeding channels are truncated.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <nch>
+number of output channels (1\-6)
+.IPs "<nr>\ "
+number of routes (1\-6)
+.IPs <from1:to1:from2:to2:from3:to3:...>
+Pairs of numbers between 0 and 5 that define where to route each channel.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi"
+Would change the number of channels to 4 and set up 4 routes that
+swap channel 0 and channel 1 and leave channel 2 and 3 intact.
+Observe that if media containing two channels was played back, channels
+2 and 3 would contain silence but 0 and 1 would still be swapped.
+.IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi"
+Would change the number of channels to 6 and set up 4 routes
+that copy channel 0 to channels 0 to 3.
+Channel 4 and 5 will contain silence.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B format[=format] (also see \-format)
+Convert between different sample formats.
+Automatically enabled when needed by the sound card or another filter.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <format>
+Sets the desired format.
+The general form is 'sbe', where 's' denotes the sign (either 's' for signed
+or 'u' for unsigned), 'b' denotes the number of bits per sample (16, 24 or 32)
+and 'e' denotes the endianness ('le' means little-endian, 'be' big-endian
+and 'ne' the endianness of the computer MPlayer is running on).
+Valid values (amongst others) are: 's16le', 'u32be' and 'u24ne'.
+Exceptions to this rule that are also valid format specifiers: u8, s8,
+floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 and imaadpcm.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B volume[=v[:sc]]
+Implements software volume control.
+Use this filter with caution since it can reduce the signal
+to noise ratio of the sound.
+In most cases it is best to set the level for the PCM sound to max,
+leave this filter out and control the output level to your
+speakers with the master volume control of the mixer.
+In case your sound card has a digital PCM mixer instead of an analog
+one, and you hear distortion, use the MASTER mixer instead.
+If there is an external amplifier connected to the computer (this
+is almost always the case), the noise level can be minimized by
+adjusting the master level and the volume knob on the amplifier
+until the hissing noise in the background is gone.
+.br
+This filter has a second feature: It measures the overall maximum
+sound level and prints out that level when MPlayer exits.
+This volume estimate can be used for setting the sound level in
+MEncoder such that the maximum dynamic range is utilized.
+.br
+.I NOTE:
+This filter is not reentrant and can therefore only be enabled
+once for every audio stream.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<v>\ \ "
+Sets the desired gain in dB for all channels in the stream
+from -200dB to +60dB, where -200dB mutes the sound
+completely and +60dB equals a gain of 1000 (default: 0).
+.IPs "<sc>\ "
+Turns soft clipping on (1) or off (0).
+Soft-clipping can make the sound more smooth if very
+high volume levels are used.
+Enable this option if the dynamic range of the
+loudspeakers is very low.
+.br
+.I WARNING:
+This feature creates distortion and should be considered a last resort.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af volume=10.1:0 media.avi"
+Would amplify the sound by 10.1dB and hard-clip if the
+sound level is too high.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B pan=n[:L00:L01:L02:...L10:L11:L12:...Ln0:Ln1:Ln2:...]
+Mixes channels arbitrarily.
+Basically a combination of the volume and the channels filter
+that can be used to down-mix many channels to only a few,
+e.g.\& stereo to mono or vary the "width" of the center
+speaker in a surround sound system.
+This filter is hard to use, and will require some tinkering
+before the desired result is obtained.
+The number of options for this filter depends on
+the number of output channels.
+An example how to downmix a six-channel file to two channels with
+this filter can be found in the examples section near the end.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<n>\ \ "
+number of output channels (1\-6)
+.IPs <Lij>
+How much of input channel i is mixed into output channel j (0\-1).
+So in principle you first have n numbers saying what to do with the
+first input channel, then n numbers that act on the second input channel
+etc.
+If you do not specify any numbers for some input channels, 0 is assumed.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af pan=1:0.5:0.5 media.avi"
+Would down-mix from stereo to mono.
+.IPs "mplayer \-af pan=3:1:0:0.5:0:1:0.5 media.avi"
+Would give 3 channel output leaving channels 0 and 1 intact,
+and mix channels 0 and 1 into output channel 2 (which could
+be sent to a subwoofer for example).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sub[=fc:ch]
+Adds a subwoofer channel to the audio stream.
+The audio data used for creating the subwoofer channel is
+an average of the sound in channel 0 and channel 1.
+The resulting sound is then low-pass filtered by a 4th order
+Butterworth filter with a default cutoff frequency of 60Hz
+and added to a separate channel in the audio stream.
+.br
+.I Warning:
+Disable this filter when you are playing DVDs with Dolby
+Digital 5.1 sound, otherwise this filter will disrupt
+the sound to the subwoofer.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<fc>\ "
+cutoff frequency in Hz for the low-pass filter (20Hz to 300Hz) (default: 60Hz)
+For the best result try setting the cutoff frequency as low as possible.
+This will improve the stereo or surround sound experience.
+.IPs "<ch>\ "
+Determines the channel number in which to insert the sub-channel audio.
+Channel number can be between 0 and 5 (default: 5).
+Observe that the number of channels will automatically
+be increased to <ch> if necessary.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af sub=100:4 \-channels 5 media.avi"
+Would add a sub-woofer channel with a cutoff frequency of
+100Hz to output channel 4.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "center\ "
+Creates a center channel from the front channels.
+May currently be low quality as it does not implement a
+high-pass filter for proper extraction yet, but averages and
+halves the channels instead.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<ch>\ "
+Determines the channel number in which to insert the center channel.
+Channel number can be between 0 and 5 (default: 5).
+Observe that the number of channels will automatically
+be increased to <ch> if necessary.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B surround[=delay]
+Decoder for matrix encoded surround sound like Dolby Surround.
+Many files with 2 channel audio actually contain matrixed surround sound.
+Requires a sound card supporting at least 4 channels.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <delay>
+delay time in ms for the rear speakers (0 to 1000) (default: 20)
+This delay should be set as follows: If d1 is the distance
+from the listening position to the front speakers and d2 is the distance
+from the listening position to the rear speakers, then the delay should
+be set to 15ms if d1 <= d2 and to 15 + 5*(d1-d2) if d1 > d2.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af surround=15 \-channels 4 media.avi"
+Would add surround sound decoding with 15ms delay for the sound to the
+rear speakers.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B delay[=ch1:ch2:...]
+Delays the sound to the loudspeakers such that the sound from the
+different channels arrives at the listening position simultaneously.
+It is only useful if you have more than 2 loudspeakers.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs ch1,ch2,...
+The delay in ms that should be imposed on each channel
+(floating point number between 0 and 1000).
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+To calculate the required delay for the different channels do as follows:
+.IP 1. 3
+Measure the distance to the loudspeakers in meters in relation
+to your listening position, giving you the distances s1 to s5
+(for a 5.1 system).
+There is no point in compensating for the subwoofer (you will not hear the
+difference anyway).
+.IP 2. 3
+Subtract the distances s1 to s5 from the maximum distance,
+i.e.\& s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5.
+.IP 3.
+Calculate the required delays in ms as d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5.
+.RE
+.PD 0
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi"
+Would delay front left and right by 10.5ms, the two rear channels
+and the sub by 0ms and the center channel by 7ms.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B export[=mmapped_file[:nsamples]]
+Exports the incoming signal to other processes using memory mapping (mmap()).
+Memory mapped areas contain a header:
+.sp 1
+.nf
+int nch                      /*number of channels*/
+int size                     /*buffer size*/
+unsigned long long counter   /*Used to keep sync, updated every
+                               time new data is exported.*/
+.fi
+.sp 1
+The rest is payload (non-interleaved) 16 bit data.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mmapped_file>
+file to map data to (default: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export)
+.IPs <nsamples>
+number of samples per channel (default: 512)
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.IPs "mplayer \-af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi"
+Would export 1024 samples per channel to '/tmp/mplayer-af_export'.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B extrastereo[=mul]
+(Linearly) increases the difference between left and right channels
+which adds some sort of "live" effect to playback.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mul>
+Sets the difference coefficient (default: 2.5).
+0.0 means mono sound (average of both channels), with 1.0 sound will be
+unchanged, with -1.0 left and right channels will be swapped.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B volnorm[=method:target]
+Maximizes the volume without distorting the sound.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <method>
+Sets the used method.
+.RSss
+1: Use a single sample to smooth the variations via the standard
+weighted mean over past samples (default).
+.br
+2: Use several samples to smooth the variations via the standard
+weighted mean over past samples.
+.REss
+.IPs <target>
+Sets the target amplitude as a fraction of the maximum for the
+sample type (default: 0.25).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B ladspa=file:label[:controls...]
+Load a LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) plugin.
+This filter is reentrant, so multiple LADSPA plugins can be used at once.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <file>
+Specifies the LADSPA plugin library file.
+If LADSPA_PATH is set, it searches for the specified file.
+If it is not set, you must supply a fully specified pathname.
+.IPs <label>
+Specifies the filter within the library.
+Some libraries contain only one filter, but others contain many of them.
+Entering 'help' here, will list all available filters within the specified
+library, which eliminates the use of 'listplugins' from the LADSPA SDK.
+.IPs <controls>
+Controls are zero or more floating point values that determine the
+behavior of the loaded plugin (for example delay, threshold or gain).
+In verbose mode (add \-v to the MPlayer command line), all available controls
+and their valid ranges are printed.
+This eliminates the use of 'analyseplugin' from the LADSPA SDK.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "comp\ \ \ "
+Compressor/expander filter usable for microphone input.
+Prevents artifacts on very loud sound and raises the volume on
+very low sound.
+This filter is untested, maybe even unusable.
+.
+.TP
+.B "gate\ \ \ "
+Noise gate filter similar to the comp audio filter.
+This filter is untested, maybe even unusable.
+.
+.TP
+.B karaoke
+Simple voice removal filter exploiting the fact that voice is
+usually recorded with mono gear and later 'center' mixed onto
+the final audio stream.
+Beware that this filter will turn your signal into mono.
+Works well for 2 channel tracks; do not bother trying it
+on anything but 2 channel stereo.
+.
+.
+.
+.SH "VIDEO FILTERS"
+Video filters allow you to modify the video stream and its properties.
+The syntax is:
+.
+.TP
+.B \-vf <filter1[=parameter1:parameter2:...],filter2,...>
+Setup a chain of video filters.
+.
+.TP
+.B \-vop <...,filter2[=parameter1:parameter2:...],filter1> (OBSOLETE)
+Setup a chain of video filters, to be applied in
+.B reverse
+order.
+Deprecated in favor of \-vf.
+.PP
+Many parameters are optional and set to default values if omitted.
+To explicitly use a default value set a parameter to '-1'.
+Parameters w:h means width x height in pixels, x:y means x;y position counted
+from the upper left corner of the bigger image.
+.br
+.I NOTE:
+To get a full list of available video filters, see \-vf help.
+.sp 1
+Video filters are managed in lists.
+There are a few commands to manage the filter list.
+.
+.TP
+.B \-vf-add <filter1[,filter2,...]>
+Appends the filters given as arguments to the filter list.
+.
+.TP
+.B \-vf-pre <filter1[,filter2,...]>
+Prepends the filters given as arguments to the filter list.
+.
+.TP
+.B \-vf-del <index1[,index2,...]>
+Deletes the filters at the given indexes.
+Index numbers start at 0, negative numbers address the end of the
+list (-1 is the last).
+.
+.TP
+.B \-vf-clr
+Completely empties the filter list.
+.PP
+With filters that support it, you can access parameters by their name.
+.
+.TP
+.B \-vf <filter>=help
+Prints the parameter names and parameter value ranges for a particular
+filter.
+.
+.TP
+.B \-vf <filter=named_parameter1=value1[:named_parameter2=value2:...]>
+Sets a named parameter to the given value.
+Use on and off or yes and no to set flag parameters.
+.PP
+Available filters are:
+.
+.TP
+.B crop[=w:h:x:y]
+Crops the given part of the image and discards the rest.
+Useful to remove black bands from widescreen movies.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <w>,<h>
+Cropped width and height, defaults to original width and height.
+.IPs <x>,<y>
+Position of the cropped picture, defaults to center.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B cropdetect[=limit:round]
+Calculates necessary cropping parameters and prints the recommended parameters
+to stdout.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <limit>
+Threshold, which can be optionally specified from nothing (0) to
+everything (255) (default: 24).
+.br
+.IPs <round>
+Value which the width/\:height should be divisible by (default: 16).
+The offset is automatically adjusted to center the video.
+Use 2 to get only even dimensions (needed for 4:2:2 video).
+16 is best when encoding to most video codecs.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B rectangle[=w:h:x:y]
+The plugin responds to the input.conf directive 'change_rectangle'
+that takes two parameters.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <w>,<h>
+width and height (default: -1, maximum possible width where boundaries
+are still visible.)
+.IPs <x>,<y>
+top left corner position (default: -1, uppermost leftmost)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B expand[=w:h:x:y:o:a:r]
+Expands (not scales) movie resolution to the given value and places the
+unscaled original at coordinates x, y.
+Can be used for placing subtitles/\:OSD in the resulting black bands.
+.RSs
+.IPs <w>,<h>
+Expanded width,height (default: original width,height).
+Negative values for w and h are treated as offsets to the original size.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IP expand=0:-50:0:0
+Adds a 50 pixel border to the bottom of the picture.
+.RE
+.PD 1
+.IPs <x>,<y>
+position of original image on the expanded image (default: center)
+.IPs "<o>\ \ "
+OSD/\:subtitle rendering
+.RSss
+0: disable (default)
+.br
+1: enable
+.REss
+.IPs "<a>\ \ "
+Expands to fit an aspect instead of a resolution (default: 0).
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IP expand=800::::4/3
+Expands to 800x600, unless the source is higher resolution, in which
+case it expands to fill a 4/3 aspect.
+.RE
+.PD 1
+.IPs "<r>\ \ "
+Rounds up to make both width and height divisible by <r> (default: 1).
+.RE
+.
+.TP
+.B flip (also see \-flip)
+Flips the image upside down.
+.
+.TP
+.B "mirror\ "
+Mirrors the image on the Y axis.
+.
+.TP
+.B rotate[=<0\-7>]
+Rotates the image by 90 degrees and optionally flips it.
+For values between 4\-7 rotation is only done if the movie geometry is
+portrait and not landscape.
+.RSs
+.IPs 0
+Rotate by 90 degrees clockwise and flip (default).
+.IPs 1
+Rotate by 90 degrees clockwise.
+.IPs 2
+Rotate by 90 degrees counterclockwise.
+.IPs 3
+Rotate by 90 degrees counterclockwise and flip.
+.RE
+.
+.TP
+.B scale[=w:h[:ilaced[:chr_drop[:par[:par2[:presize[:noup[:arnd]]]]]]]]
+Scales the image with the software scaler (slow) and performs a YUV<\->RGB
+colorspace conversion (also see \-sws).
+.RSs
+.IPs <w>,<h>
+scaled width/\:height (default: original width/\:height)
+.br
+.I NOTE:
+If \-zoom is used, and underlying filters (including libvo) are
+incapable of scaling, it defaults to d_width/\:d_height!
+.RSss
+ 0:   scaled d_width/\:d_height
+.br
+-1:   original width/\:height
+.br
+-2:   Calculate w/h using the other dimension and the prescaled aspect ratio.
+.br
+-3:   Calculate w/h using the other dimension and the original aspect ratio.
+.br
+-(n+8): Like -n above, but rounding the dimension to the closest multiple of 16.
+.REss
+.IPs <ilaced>
+Toggle interlaced scaling.
+.RSss
+0: off (default)
+.br
+1: on
+.REss
+.IPs <chr_drop>
+chroma skipping
+.RSss
+0: Use all available input lines for chroma.
+.br
+1: Use only every 2. input line for chroma.
+.br
+2: Use only every 4. input line for chroma.
+.br
+3: Use only every 8. input line for chroma.
+.REss
+.IPs "<par>[:<par2>] (also see \-sws)"
+Set some scaling parameters depending on the type of scaler selected
+with \-sws.
+.RSss
+\-sws 2 (bicubic):  B (blurring) and C (ringing)
+.br
+0.00:0.60 default
+.br
+0.00:0.75 VirtualDub's "precise bicubic"
+.br
+0.00:0.50 Catmull-Rom spline
+.br
+0.33:0.33 Mitchell-Netravali spline
+.br
+1.00:0.00 cubic B-spline
+.br
+\-sws 7 (gaussian): sharpness (0 (soft) \- 100 (sharp))
+.br
+\-sws 9 (lanczos):  filter length (1\-10)
+.REss
+.IPs <presize>
+Scale to preset sizes.
+.RSss
+qntsc:   352x240 (NTSC quarter screen)
+.br
+qpal:    352x288 (PAL quarter screen)
+.br
+ntsc:    720x480 (standard NTSC)
+.br
+pal:     720x576 (standard PAL)
+.br
+sntsc:   640x480 (square pixel NTSC)
+.br
+spal:    768x576 (square pixel PAL)
+.REss
+.IPs <noup>
+Disallow upscaling past the original dimensions.
+.RSss
+0: Allow upscaling (default).
+.br
+1: Disallow upscaling if one dimension exceeds its original value.
+.br
+2: Disallow upscaling if both dimensions exceed their original values.
+.REss
+.IPs <arnd>
+Accurate rounding for the vertical scaler, which may be faster
+or slower than the default rounding.
+.RSss
+0: Disable accurate rounding (default).
+.br
+1: Enable accurate rounding.
+.REss
+.RE
+.
+.TP
+.B dsize[=aspect|w:h:aspect-method:r]
+Changes the intended display size/\:aspect at an arbitrary point in the
+filter chain.
+Aspect can be given as a fraction (4/3) or floating point number
+(1.33).
+Alternatively, you may specify the exact display width and height
+desired.
+Note that this filter does
+.B not
+do any scaling itself; it just affects
+what later scalers (software or hardware) will do when auto-scaling to
+correct aspect.
+.RSs
+.IPs <w>,<h>
+New display width and height.
+Can also be these special values:
+.RSss
+ 0:   original display width and height
+.br
+-1:   original video width and height (default)
+.br
+-2:   Calculate w/h using the other dimension and the original display
+aspect ratio.
+.br
+-3:   Calculate w/h using the other dimension and the original video
+aspect ratio.
+.REss
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IP dsize=800:-2
+Specifies a display resolution of 800x600 for a 4/3 aspect video, or
+800x450 for a 16/9 aspect video.
+.RE
+.IPs <aspect-method>
+Modifies width and height according to original aspect ratios.
+.RSss
+-1: Ignore original aspect ratio (default).
+.br
+ 0: Keep display aspect ratio by using <w> and <h> as maximum
+resolution.
+.br
+ 1: Keep display aspect ratio by using <w> and <h> as minimum
+resolution.
+.br
+ 2: Keep video aspect ratio by using <w> and <h> as maximum
+resolution.
+.br
+ 3: Keep video aspect ratio by using <w> and <h> as minimum
+resolution.
+.REss
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IP dsize=800:600:0
+Specifies a display resolution of at most 800x600, or smaller, in order
+to keep aspect.
+.RE
+.PD 1
+.IPs "<r>\ \ "
+Rounds up to make both width and height divisible by <r> (default: 1).
+.RE
+.
+.TP
+.B "yuy2\ \ \ "
+Forces software YV12/\:I420/\:422P to YUY2 conversion.
+Useful for video cards/\:drivers with slow YV12 but fast YUY2 support.
+.
+.TP
+.B "yvu9\ \ \ "
+Forces software YVU9 to YV12 colorspace conversion.
+Deprecated in favor of the software scaler.
+.
+.TP
+.B "yuvcsp\ "
+Clamps YUV color values to the CCIR 601 range without doing real conversion.
+.
+.TP
+.B rgb2bgr[=swap]
+RGB 24/32 <\-> BGR 24/32 colorspace conversion.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "swap\ "
+Also perform  R <-> B swapping.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B palette
+RGB/BGR 8 \-> 15/16/24/32bpp colorspace conversion using palette.
+.
+.TP
+.B format[=fourcc]
+Restricts the colorspace for the next filter without doing any conversion.
+Use together with the scale filter for a real conversion.
+.br
+.I NOTE:
+For a list of available formats see format=fmt=help.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <fourcc>
+format name like rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yuy2)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B noformat[=fourcc]
+Restricts the colorspace for the next filter without doing any conversion.
+Unlike the format filter, this will allow any colorspace
+.B except
+the one you specify.
+.br
+.I NOTE:
+For a list of available formats see noformat=fmt=help.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <fourcc>
+format name like rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yv12)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B pp[=filter1[:option1[:option2...]]/[-]filter2...] (also see \-pphelp)
+Enables the specified chain of postprocessing subfilters.
+Subfilters must be separated by '/' and can be disabled by
+prepending a '\-'.
+Each subfilter and some options have a short and a long name that can be
+used interchangeably, i.e.\& dr/dering are the same.
+All subfilters share common options to determine their scope:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs a/autoq
+Automatically switch the subfilter off if the CPU is too slow.
+.IPs c/chrom
+Do chrominance filtering, too (default).
+.IPs y/nochrom
+Do luminance filtering only (no chrominance).
+.IPs n/noluma
+Do chrominance filtering only (no luminance).
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+.br
+.I NOTE:
+\-pphelp shows a list of available subfilters.
+.sp 1
+Available subfilters are
+.RE
+.RSs
+.IPs hb/hdeblock[:difference[:flatness]]
+horizontal deblocking filter
+.RSss
+<difference>: Difference factor where higher values mean
+more deblocking (default: 32).
+.br
+<flatness>: Flatness threshold where lower values mean
+more deblocking (default: 39).
+.REss
+.IPs vb/vdeblock[:difference[:flatness]]
+vertical deblocking filter
+.RSss
+<difference>: Difference factor where higher values mean
+more deblocking (default: 32).
+.br
+<flatness>: Flatness threshold where lower values mean
+more deblocking (default: 39).
+.REss
+.IPs ha/hadeblock[:difference[:flatness]]
+accurate horizontal deblocking filter
+.RSss
+<difference>: Difference factor where higher values mean
+more deblocking (default: 32).
+.br
+<flatness>: Flatness threshold where lower values mean
+more deblocking (default: 39).
+.REss
+.IPs va/vadeblock[:difference[:flatness]]
+accurate vertical deblocking filter
+.RSss
+<difference>: Difference factor where higher values mean
+more deblocking (default: 32).
+.br
+<flatness>: Flatness threshold where lower values mean
+more deblocking (default: 39).
+.REss
+.sp 1
+The horizontal and vertical deblocking filters share the
+difference and flatness values so you cannot set
+different horizontal and vertical thresholds.
+.sp 1
+.IPs h1/x1hdeblock
+experimental horizontal deblocking filter
+.IPs v1/x1vdeblock
+experimental vertical deblocking filter
+.IPs dr/dering
+deringing filter
+.IPs tn/tmpnoise[:threshold1[:threshold2[:threshold3]]]
+temporal noise reducer
+.RSss
+<threshold1>: larger -> stronger filtering
+.br
+<threshold2>: larger -> stronger filtering
+.br
+<threshold3>: larger -> stronger filtering
+.REss
+.IPs al/autolevels[:f/fullyrange]
+automatic brightness / contrast correction
+.RSss
+f/fullyrange: Stretch luminance to (0\-255).
+.REss
+.IPs lb/linblenddeint
+Linear blend deinterlacing filter that deinterlaces the given block
+by filtering all lines with a (1 2 1) filter.
+.IPs li/linipoldeint
+Linear interpolating deinterlacing filter that deinterlaces the given block
+by linearly interpolating every second line.
+.IPs ci/cubicipoldeint
+Cubic interpolating deinterlacing filter deinterlaces the given block
+by cubically interpolating every second line.
+.IPs md/mediandeint
+Median deinterlacing filter that deinterlaces the given block
+by applying a median filter to every second line.
+.IPs fd/ffmpegdeint
+FFmpeg deinterlacing filter that deinterlaces the given block
+by filtering every second line with a (-1 4 2 4 -1) filter.
+.IPs l5/lowpass5
+Vertically applied FIR lowpass deinterlacing filter that deinterlaces
+the given block by filtering all lines with a (-1 2 6 2 -1) filter.
+.IPs fq/forceQuant[:quantizer]
+Overrides the quantizer table from the input with the constant
+quantizer you specify.
+.RSss
+<quantizer>: quantizer to use
+.REss
+.IPs de/default
+default pp filter combination (hb:a,vb:a,dr:a)
+.IPs fa/fast
+fast pp filter combination (h1:a,v1:a,dr:a)
+.IPs "ac\ \ \ "
+high quality pp filter combination (ha:a:128:7,va:a,dr:a)
+.RE
+.RS
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al"
+horizontal and vertical deblocking, deringing and automatic
+brightness/\:contrast
+.IPs "\-vf pp=de/-al"
+default filters without brightness/\:contrast correction
+.IPs "\-vf pp=default/tmpnoise:1:2:3"
+Enable default filters & temporal denoiser.
+.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a"
+Horizontal deblocking on luminance only, and switch vertical deblocking
+on or off automatically depending on available CPU time.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B spp[=quality[:qp[:mode]]]
+Simple postprocessing filter that compresses and decompresses the
+image at several (or \- in the case of quality level 6 \- all)
+shifts and averages the results.
+.RSs
+.IPs <quality>
+0\-6 (default: 3)
+.IPs "<qp>\ "
+Force quantization parameter (default: 0, use QP from video).
+.IPs <mode>
+0: hard thresholding (default)
+.br
+1: soft thresholding (better deringing, but blurrier)
+.br
+4: like 0, but also use B-frames' QP (may cause flicker)
+.br
+5: like 1, but also use B-frames' QP (may cause flicker)
+.RE
+.
+.TP
+.B uspp[=quality[:qp]]
+Ultra simple & slow postprocessing filter that compresses and
+decompresses the image at several (or \- in the case of quality
+level 8 \- all) shifts and averages the results.
+The way this differs from the behavior of spp is that uspp actually
+encodes & decodes each case with libavcodec Snow, whereas spp uses
+a simplified intra only 8x8 DCT similar to MJPEG.
+.RSs
+.IPs <quality>
+0\-8 (default: 3)
+.IPs "<qp>\ "
+Force quantization parameter (default: 0, use QP from video).
+.RE
+.
+.TP
+.B fspp[=quality[:qp[:strength[:bframes]]]]
+faster version of the simple postprocessing filter
+.RSs
+.IPs <quality>
+4\-5 (equivalent to spp; default: 4)
+.IPs "<qp>\ "
+Force quantization parameter (default: 0, use QP from video).
+.IPs <-15\-32>
+Filter strength, lower values mean more details but also more artifacts,
+while higher values make the image smoother but also blurrier (default:
+0 \- PSNR optimal).
+.IPs <bframes>
+0: do not use QP from B-frames (default)
+.br
+1: use QP from B-frames too (may cause flicker)
+.RE
+.
+.TP
+.B pp7[=qp[:mode]]
+Variant of the spp filter, similar to spp=6 with 7 point DCT where
+only the center sample is used after IDCT.
+.RSs
+.IPs <qp>
+Force quantization parameter (default: 0, use QP from video).
+.IPs <mode>
+0: hard thresholding
+.br
+1: soft thresholding (better deringing, but blurrier)
+.br
+2: medium thresholding (default, good results)
+.RE
+.
+.TP
+.B qp=equation
+quantization parameter (QP) change filter
+.RSs
+.IPs <equation>
+some equation like "2+2*sin(PI*qp)"
+.RE
+.
+.TP
+.B "test\ \ \ "
+Generate various test patterns.
+.
+.TP
+.B rgbtest
+Generate an RGB test pattern useful for detecting RGB vs BGR issues.
+You should see a red, green and blue stripe from top to bottom.
+.
+.TP
+.B lavc[=quality:fps]
+Fast software YV12 to MPEG-1 conversion with libavcodec for use with DVB/\:DXR3/\:IVTV.
+Faster and of better quality than \-vf fame.
+.RSs
+.IPs <quality>
+.RSss
+1\-31: fixed qscale
+.br
+32\-:  fixed bitrate in kbits
+.REss
+.IPs <fps>
+force output fps (float value) (default: 0, autodetect based on height)
+.RE
+.
+.TP
+.B "fame\ \ \ "
+Fast software YV12 to MPEG-1 conversion with libfame for use with DVB/\:DXR3/\:IVTV.
+.
+.TP
+.B dvbscale[=aspect]
+Set up optimal scaling for DVB cards, scaling the x axis in hardware and
+calculating the y axis scaling in software to keep aspect.
+Only useful together with expand and scale.
+.RSs
+.IPs <aspect>
+Control aspect ratio, calculate as DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (default:
+576*4/3=768), set it to 576*(16/9)=1024 for a 16:9 TV.
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc"
+FIXME: Explain what this does.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]
+Adds noise.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0\-100>
+luma noise
+.IPs <0\-100>
+chroma noise
+.IPs u
+uniform noise (gaussian otherwise)
+.IPs t
+temporal noise (noise pattern changes between frames)
+.IPs a
+averaged temporal noise (smoother, but a lot slower)
+.IPs h
+high quality (slightly better looking, slightly slower)
+.IPs p
+mix random noise with a (semi)regular pattern
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B denoise3d[=luma:chroma:time]
+This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making still
+images really still (This should enhance compressibility.).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <luma>
+spatial luma strength (default: 4)
+.IPs <chroma>
+spatial chroma strength (default: 3)
+.IPs <time>
+temporal strength (default: 6)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B hqdn3d[=luma:chroma:time]
+High precision/\:quality version of the denoise3d filter.
+Parameters and usage are the same.
+.
+.TP
+.B eq[=brightness:contrast] (OBSOLETE)
+Software equalizer with interactive controls just like the hardware
+equalizer, for cards/\:drivers that do not support brightness and
+contrast controls in hardware.
+Might also be useful with MEncoder, either for fixing poorly captured
+movies, or for slightly reducing contrast to mask artifacts and get by
+with lower bitrates.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <-100\-100>
+initial brightness
+.IPs <-100\-100>
+initial contrast
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B eq2[=gamma:contrast:brightness:saturation:rg:gg:bg:weight]
+Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow),
+allowing gamma correction in addition to simple brightness
+and contrast adjustment.
+Note that it uses the same MMX optimized code as \-vf eq if all
+gamma values are 1.0.
+The parameters are given as floating point values.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0.1\-10>
+initial gamma value (default: 1.0)
+.IPs <-2\-2>
+initial contrast, where negative values result in a
+negative image (default: 1.0)
+.IPs <-1\-1>
+initial brightness (default: 0.0)
+.IPs <0\-3>
+initial saturation (default: 1.0)
+.IPs <0.1\-10>
+gamma value for the red component (default: 1.0)
+.IPs <0.1\-10>
+gamma value for the green component (default: 1.0)
+.IPs <0.1\-10>
+gamma value for the blue component (default: 1.0)
+.IPs <0\-1>
+The weight parameter can be used to reduce the effect of a high gamma value on
+bright image areas, e.g.\& keep them from getting overamplified and just plain
+white.
+A value of 0.0 turns the gamma correction all the way down while 1.0 leaves it
+at its full strength (default: 1.0).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B hue[=hue:saturation]
+Software equalizer with interactive controls just like the hardware
+equalizer, for cards/\:drivers that do not support hue and
+saturation controls in hardware.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <-180\-180>
+initial hue (default: 0.0)
+.IPs <-100\-100>
+initial saturation, where negative values result
+in a negative chroma (default: 1.0)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B halfpack[=f]
+Convert planar YUV 4:2:0 to half-height packed 4:2:2, downsampling luma but
+keeping all chroma samples.
+Useful for output to low-resolution display devices when hardware downscaling
+is poor quality or is not available.
+Can also be used as a primitive luma-only deinterlacer with very low CPU
+usage.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<f>\ \ "
+By default, halfpack averages pairs of lines when downsampling.
+Any value different from 0 or 1 gives the default (averaging) behavior.
+.RSss
+0: Only use even lines when downsampling.
+.br
+1: Only use odd lines when downsampling.
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B ilpack[=mode]
+When interlaced video is stored in YUV 4:2:0 formats, chroma
+interlacing does not line up properly due to vertical downsampling of
+the chroma channels.
+This filter packs the planar 4:2:0 data into YUY2 (4:2:2) format with
+the chroma lines in their proper locations, so that in any given
+scanline, the luma and chroma data both come from the same field.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mode>
+Select the sampling mode.
+.RSss
+0: nearest-neighbor sampling, fast but incorrect
+.br
+1: linear interpolation (default)
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B harddup
+Only useful with MEncoder.
+If harddup is used when encoding, it will force duplicate frames to be
+encoded in the output.
+This uses slightly more space, but is necessary for output to MPEG
+files or if you plan to demux and remux the video stream after
+encoding.
+Should be placed at or near the end of the filter chain unless you
+have a good reason to do otherwise.
+.
+.TP
+.B softskip
+Only useful with MEncoder.
+Softskip moves the frame skipping (dropping) step of encoding from
+before the filter chain to some point during the filter chain.
+This allows filters which need to see all frames (inverse telecine,
+temporal denoising, etc.) to function properly.
+Should be placed after the filters which need to see all frames and
+before any subsequent filters that are CPU-intensive.
+.
+.TP
+.B decimate[=max:hi:lo:frac]
+Drops frames that do not differ greatly from the previous frame in
+order to reduce framerate.
+The main use of this filter is for very-low-bitrate encoding (e.g.\&
+streaming over dialup modem), but it could in theory be used for
+fixing movies that were inverse-telecined incorrectly.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <max>
+Sets the maximum number of consecutive frames which can be
+dropped (if positive), or the minimum interval between
+dropped frames (if negative).
+.IPs <hi>,<lo>,<frac>
+A frame is a candidate for dropping if no 8x8 region differs by more
+than a threshold of <hi>, and if not more than <frac> portion (1
+meaning the whole image) differs by more than a threshold of <lo>.
+Values of <hi> and <lo> are for 8x8 pixel blocks and represent actual
+pixel value differences, so a threshold of 64 corresponds to 1 unit of
+difference for each pixel, or the same spread out differently over the
+block.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dint[=sense:level]
+The drop-deinterlace (dint) filter detects and drops the first from a set
+of interlaced video frames.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0.0\-1.0>
+relative difference between neighboring pixels (default: 0.1)
+.IPs <0.0\-1.0>
+What part of the image has to be detected as interlaced to
+drop the frame (default: 0.15).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B lavcdeint (OBSOLETE)
+FFmpeg deinterlacing filter, same as \-vf pp=fd
+.
+.TP
+.B kerndeint[=thresh[:map[:order[:sharp[:twoway]]]]]
+Donald Graft's adaptive kernel deinterlacer.
+Deinterlaces parts of a video if a configurable threshold is exceeded.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0\-255>
+threshold (default: 10)
+.IPs <map>
+.RSss
+0: Ignore pixels exceeding the threshold (default).
+.br
+1: Paint pixels exceeding the threshold white.
+.REss
+.IPs <order>
+.RSss
+0: Leave fields alone (default).
+.br
+1: Swap fields.
+.REss
+.IPs <sharp>
+.RSss
+0: Disable additional sharpening (default).
+.br
+1: Enable additional sharpening.
+.REss
+.IPs <twoway>
+.RSss
+0: Disable twoway sharpening (default).
+.br
+1: Enable twoway sharpening.
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B unsharp[=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]]
+unsharp mask / gaussian blur
+.RSs
+.IPs "l\ \ \ \ "
+Apply effect on luma component.
+.IPs "c\ \ \ \ "
+Apply effect on chroma components.
+.IPs <width>x<height>
+width and height of the matrix, odd sized in both directions
+(min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, usually something between 3x3 and 7x7)
+.IPs amount
+Relative amount of sharpness/\:blur to add to the image
+(a sane range should be -1.5\-1.5).
+.RSss
+<0: blur
+.br
+>0: sharpen
+.REss
+.RE
+.
+.TP
+.B "swapuv\ "
+Swap U & V plane.
+.
+.TP
+.B il[=d|i][s][:[d|i][s]]
+(De)interleaves lines.
+The goal of this filter is to add the ability to process interlaced images
+pre-field without deinterlacing them.
+You can filter your interlaced DVD and play it on a TV without breaking the
+interlacing.
+While deinterlacing (with the postprocessing filter) removes interlacing
+permanently (by smoothing, averaging, etc) deinterleaving splits the frame into
+2 fields (so called half pictures), so you can process (filter) them
+independently and then re-interleave them.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs d
+deinterleave (placing one above the other)
+.IPs i
+interleave
+.IPs s
+swap fields (exchange even & odd lines)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B fil[=i|d]
+(De)interleaves lines.
+This filter is very similar to the il filter but much faster, the main
+disadvantage is that it does not always work.
+Especially if combined with other filters it may produce randomly messed
+up images, so be happy if it works but do not complain if it does not for
+your combination of filters.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs d
+Deinterleave fields, placing them side by side.
+.IPs i
+Interleave fields again (reversing the effect of fil=d).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B field[=n]
+Extracts a single field from an interlaced image using stride arithmetic
+to avoid wasting CPU time.
+The optional argument n specifies whether to extract the even or the odd
+field (depending on whether n is even or odd).
+.
+.TP
+.B detc[=var1=value1:var2=value2:...]
+Attempts to reverse the 'telecine' process to recover a clean,
+non-interlaced stream at film framerate.
+This was the first and most primitive inverse telecine filter to be
+added to MPlayer/\:MEncoder.
+It works by latching onto the telecine 3:2 pattern and following it as
+long as possible.
+This makes it suitable for perfectly-telecined material, even in the
+presence of a fair degree of noise, but it will fail in the presence
+of complex post-telecine edits.
+Development on this filter is no longer taking place, as ivtc, pullup,
+and filmdint are better for most applications.
+The following arguments (see syntax above) may be used to control
+detc's behavior:
+.RSs
+.IPs "<dr>\ "
+Set the frame dropping mode.
+.RSss
+0: Do not drop frames to maintain fixed output framerate (default).
+.br
+1: Always drop a frame when there have been no drops or telecine
+merges in the past 5 frames.
+.br
+2: Always maintain exact 5:4 input to output frame ratio.
+.br
+.I NOTE:
+Use mode 1 or 2 with MEncoder.
+.REss
+.IPs "<am>\ "
+Analysis mode.
+.RSss
+0: Fixed pattern with initial frame number specified by <fr>.
+.br
+1: aggressive search for telecine pattern (default)
+.REss
+.IPs "<fr>\ "
+Set initial frame number in sequence.
+0\-2 are the three clean progressive frames; 3 and 4 are the two
+interlaced frames.
+The default, -1, means 'not in telecine sequence'.
+The number specified here is the type for the imaginary previous
+frame before the movie starts.
+.IPs "<t0>, <t1>, <t2>, <t3>"
+Threshold values to be used in certain modes.
+.RE
+.
+.TP
+.B ivtc[=1]
+Experimental 'stateless' inverse telecine filter.
+Rather than trying to lock on to a pattern like the detc filter does,
+ivtc makes its decisions independently for each frame.
+This will give much better results for material that has undergone
+heavy editing after telecine was applied, but as a result it is not as
+forgiving of noisy input, for example TV capture.
+The optional parameter (ivtc=1) corresponds to the dr=1 option for the
+detc filter, and should be used with MEncoder but not with MPlayer.
+As with detc, you must specify the correct output framerate (\-ofps
+24000/1001) when using MEncoder.
+Further development on ivtc has stopped, as the pullup and filmdint
+filters appear to be much more accurate.
+.
+.TP
+.B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp]
+Third-generation pulldown reversal (inverse telecine) filter,
+capable of handling mixed hard-telecine, 24000/1001 fps progressive, and 30000/1001
+fps progressive content.
+The pullup filter is designed to be much more robust than detc or
+ivtc, by taking advantage of future context in making its decisions.
+Like ivtc, pullup is stateless in the sense that it does not lock onto
+a pattern to follow, but it instead looks forward to the following
+fields in order to identify matches and rebuild progressive frames.
+It is still under development, but believed to be quite accurate.
+The jl, jr, jt, and jb options set the amount of "junk" to ignore at
+the left, right, top, and bottom of the image, respectively.
+Left/\:right are in units of 8 pixels, while top/\:bottom are in units of
+2 lines.
+The default is 8 pixels on each side.
+Setting the sb (strict breaks) option to 1 will reduce the chances of
+pullup generating an occasional mismatched frame, but it may also
+cause an excessive number of frames to be dropped during high motion
+sequences.
+Conversely, setting it to -1 will make pullup match fields more
+easily.
+This may help processing of video where there is slight blurring
+between the fields, but may also cause there to be interlaced frames
+in the output.
+The mp (metric plane) option may be set to 1 or 2 to use a chroma
+plane instead of the luma plane for doing pullup's computations.
+This may improve accuracy on very clean source material, but more
+likely will decrease accuracy, especially if there is chroma noise
+(rainbow effect) or any grayscale video.
+The main purpose of setting mp to a chroma plane is to reduce CPU load
+and make pullup usable in realtime on slow machines.
+.br
+.I NOTE:
+Always follow pullup with the softskip filter when encoding to ensure
+that pullup is able to see each frame.
+Failure to do so will lead to incorrect output and will usually crash,
+due to design limitations in the codec/\:filter layer.
+.
+.TP
+.B filmdint[=options]
+Inverse telecine filter, similar to the pullup filter above.
+It is designed to handle any pulldown pattern, including mixed soft and
+hard telecine and limited support for movies that are slowed down or sped
+up from their original framerate for TV.
+Only the luma plane is used to find the frame breaks.
+If a field has no match, it is deinterlaced with simple linear
+approximation.
+If the source is MPEG-2, this must be the first filter to allow
+access to the field-flags set by the MPEG-2 decoder.
+Depending on the source MPEG, you may be fine ignoring this advice, as
+long as you do not see lots of "Bottom-first field" warnings.
+With no options it does normal inverse telecine, and should be used
+together with mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 24000/1001.
+When this filter is used with mplayer, it will result in an uneven
+framerate during playback, but it is still generally better than using
+pp=lb or no deinterlacing at all.
+Multiple options can be specified separated by /.
+.RSs
+.IPs crop=<w>:<h>:<x>:<y>
+Just like the crop filter, but faster, and works on mixed hard and soft
+telecined content as well as when y is not a multiple of 4.
+If x or y would require cropping fractional pixels from the chroma
+planes, the crop area is extended.
+This usually means that x and y must be even.
+.IPs io=<ifps>:<ofps>
+For each ifps input frames the filter will output ofps frames.
+The ratio of ifps/\:ofps should match the \-fps/\-ofps ratio.
+This could be used to filter movies that are broadcast on TV at a frame
+rate different from their original framerate.
+.IPs luma_only=<n>
+If n is nonzero, the chroma plane is copied unchanged.
+This is useful for YV12 sampled TV, which discards one of the chroma
+fields.
+.IPs mmx2=<n>
+On x86, if n=1, use MMX2 optimized functions, if n=2, use 3DNow!
+optimized functions, otherwise, use plain C.
+If this option is not specified, MMX2 and 3DNow! are auto-detected, use
+this option to override auto-detection.
+.IPs fast=<n>
+The larger n will speed up the filter at the expense of accuracy.
+The default value is n=3.
+If n is odd, a frame immediately following a frame marked with the
+REPEAT_FIRST_FIELD MPEG flag is assumed to be progressive, thus filter
+will not spend any time on soft-telecined MPEG-2 content.
+This is the only effect of this flag if MMX2 or 3DNow! is available.
+Without MMX2 and 3DNow, if n=0 or 1, the same calculations will be used
+as with n=2 or 3.
+If n=2 or 3, the number of luma levels used to find the frame breaks is
+reduced from 256 to 128, which results in a faster filter without losing
+much accuracy.
+If n=4 or 5, a faster, but much less accurate metric will be used to
+find the frame breaks, which is more likely to misdetect high vertical
+detail as interlaced content.
+.IPs verbose=<n>
+If n is nonzero, print the detailed metrics for each frame.
+Useful for debugging.
+.IPs dint_thres=<n>
+Deinterlace threshold.
+Used during de-interlacing of unmatched frames.
+Larger value means less deinterlacing, use n=256 to completely turn off
+deinterlacing.
+Default is n=8.
+.IPs comb_thres=<n>
+Threshold for comparing a top and bottom fields.
+Defaults to 128.
+.IPs diff_thres=<n>
+Threshold to detect temporal change of a field.
+Default is 128.
+.IPs sad_thres=<n>
+Sum of Absolute Difference threshold, default is 64.
+.RE
+.
+.TP
+.B softpulldown
+This filter works only correct with MEncoder and acts on the MPEG-2 flags
+used for soft 3:2 pulldown (soft telecine).
+If you want to use the ivtc or detc filter on movies that are partly soft
+telecined, inserting this filter before them should make them more reliable.
+.
+.TP
+.B divtc[=options]
+Inverse telecine for deinterlaced video.
+If 3:2-pulldown telecined video has lost one of the fields or is deinterlaced
+using a method that keeps one field and interpolates the other, the result is
+a juddering video that has every fourth frame duplicated.
+This filter is intended to find and drop those duplicates and restore the
+original film framerate.
+When using this filter, you must specify \-ofps that is 4/5 of
+the fps of the input file and place the softskip later in the
+filter chain to make sure that divtc sees all the frames.
+Two different modes are available:
+One pass mode is the default and is straightforward to use,
+but has the disadvantage that any changes in the telecine
+phase (lost frames or bad edits) cause momentary judder
+until the filter can resync again.
+Two pass mode avoids this by analyzing the whole video
+beforehand so it will have forward knowledge about the
+phase changes and can resync at the exact spot.
+These passes do
+.B not
+correspond to pass one and two of the encoding process.
+You must run an extra pass using divtc pass one before the
+actual encoding throwing the resulting video away.
+Use \-nosound \-ovc raw \-o /dev/null to avoid
+wasting CPU power for this pass.
+You may add something like crop=2:2:0:0 after divtc
+to speed things up even more.
+Then use divtc pass two for the actual encoding.
+If you use multiple encoder passes, use divtc
+pass two for all of them.
+The options are:
+.RSs
+.IPs pass=1|2
+Use two pass mode.
+.IPs file=<filename>
+Set the two pass log filename (default: "framediff.log").
+.IPs threshold=<value>
+Set the minimum strength the telecine pattern must have for the filter to
+believe in it (default: 0.5).
+This is used to avoid recognizing false pattern from the parts of the video
+that are very dark or very still.
+.IPs window=<numframes>
+Set the number of past frames to look at when searching for pattern
+(default: 30).
+Longer window improves the reliability of the pattern search, but shorter
+window improves the reaction time to the changes in the telecine phase.
+This only affects the one pass mode.
+The two pass mode currently uses fixed window that extends to both future
+and past.
+.IPs phase=0|1|2|3|4
+Sets the initial telecine phase for one pass mode (default: 0).
+The two pass mode can see the future, so it is able to use the correct
+phase from the beginning, but one pass mode can only guess.
+It catches the correct phase when it finds it, but this option can be used
+to fix the possible juddering at the beginning.
+The first pass of the two pass mode also uses this, so if you save the output
+from the first pass, you get constant phase result.
+.IPs deghost=<value>
+Set the deghosting threshold (0\-255 for one pass mode, -255\-255 for two pass
+mode, default 0).
+If nonzero, deghosting mode is used.
+This is for video that has been deinterlaced by blending the fields
+together instead of dropping one of the fields.
+Deghosting amplifies any compression artifacts in the blended frames, so the
+parameter value is used as a threshold to exclude those pixels from
+deghosting that differ from the previous frame less than specified value.
+If two pass mode is used, then negative value can be used to make the
+filter analyze the whole video in the beginning of pass-2 to determine
+whether it needs deghosting or not and then select either zero or the
+absolute value of the parameter.
+Specify this option for pass-2, it makes no difference on pass-1.
+.RE
+.
+.TP
+.B phase[=t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
+Delay interlaced video by one field time so that the field order
+changes.
+The intended use is to fix PAL movies that have been captured with the
+opposite field order to the film-to-video transfer.
+The options are:
+.RSs
+.IPs t
+Capture field order top-first, transfer bottom-first.
+Filter will delay the bottom field.
+.IPs b
+Capture bottom-first, transfer top-first.
+Filter will delay the top field.
+.IPs p
+Capture and transfer with the same field order.
+This mode only exists for the documentation of the other options to refer to,
+but if you actually select it, the filter will faithfully do nothing ;-)
+.IPs a
+Capture field order determined automatically by field flags, transfer opposite.
+Filter selects among t and b modes on a frame by frame basis using field flags.
+If no field information is available, then this works just like u.
+.IPs u
+Capture unknown or varying, transfer opposite.
+Filter selects among t and b on a frame by frame basis by analyzing the
+images and selecting the alternative that produces best match between the
+fields.
+.IPs T
+Capture top-first, transfer unknown or varying.
+Filter selects among t and p using image analysis.
+.IPs B
+Capture bottom-first, transfer unknown or varying.
+Filter selects among b and p using image analysis.
+.IPs A
+Capture determined by field flags, transfer unknown or varying.
+Filter selects among t, b and p using field flags and image analysis.
+If no field information is available, then this works just like U.
+This is the default mode.
+.IPs U
+Both capture and transfer unknown or varying.
+Filter selects among t, b and p using image analysis only.
+.IPs v
+Verbose operation.
+Prints the selected mode for each frame and the average squared difference
+between fields for t, b, and p alternatives.
+.RE
+.
+.TP
+.B telecine[=start]
+Apply 3:2 'telecine' process to increase framerate by 20%.
+This most likely will not work correctly with MPlayer, but it can
+be used with 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'.
+Both fps options are essential!
+(A/V sync will break if they are wrong.)
+The optional start parameter tells the filter where in the telecine
+pattern to start (0\-3).
+.
+.TP
+.B tinterlace[=mode]
+Temporal field interlacing \- merge pairs of frames into an interlaced
+frame, halving the framerate.
+Even frames are moved into the upper field, odd frames to the lower field.
+This can be used to fully reverse the effect of the tfields filter (in mode 0).
+Available modes are:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Move odd frames into the upper field, even into the lower field, generating
+a full-height frame at half framerate.
+.IPs 1
+Only output odd frames, even frames are dropped; height unchanged.
+.IPs 2
+Only output even frames, odd frames are dropped; height unchanged.
+.IPs 3
+Expand each frame to full height, but pad alternate lines with black;
+framerate unchanged.
+.IPs 4
+Interleave even lines from even frames with odd lines from odd frames.
+Generates full-height frame at half framerate.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B tfields[=mode[:field_dominance]]
+Temporal field separation \- split fields into frames, doubling the
+output framerate.
+Like the telecine filter, tfields will only work properly with
+MEncoder, and only if both \-fps and \-ofps are set to the
+desired (double) framerate!
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mode>
+0: Leave fields unchanged (will jump/\:flicker).
+.br
+1: Interpolate missing lines. (The algorithm used might not be so good.)
+.br
+2: Translate fields by 1/4 pixel with linear interpolation (no jump).
+.br
+4: Translate fields by 1/4 pixel with 4tap filter (higher quality) (default).
+.IPs <field_dominance>
+-1: auto (default)
+Only works if the decoder exports the appropriate information and
+no other filters which discard that information come before tfields
+in the filter chain, otherwise it falls back to 0 (top field first).
+.br
+0: top field first
+.br
+1: bottom field first
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B yadif=[mode[:field_dominance]]
+Yet another deinterlacing filter
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mode>
+0: Output 1 frame for each frame.
+.br
+1: Output 1 frame for each field.
+.br
+2: Like 0 but skips spatial interlacing check.
+.br
+3: Like 1 but skips spatial interlacing check.
+.IPs <field_dominance>
+Operates like tfields.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B mcdeint=[mode[:parity[:qp]]]
+Motion compensating deinterlacer.
+It needs one field per frame as input and must thus be used together
+with tfields=1 or yadif=1/3 or equivalent.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <mode>
+0: fast
+.br
+1: medium
+.br
+2: slow, iterative motion estimation
+.br
+3: extra slow, like 2 plus multiple reference frames
+.IPs <parity>
+0 or 1 selects which field to use (note: no autodetection yet!).
+.IPs "<qp>\ "
+Higher values should result in a smoother motion vector
+field but less optimal individual vectors.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B boxblur=radius:power[:radius:power]
+box blur
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <radius>
+blur filter strength
+.IPs <power>
+number of filter applications
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B sab=radius:pf:colorDiff[:radius:pf:colorDiff]
+shape adaptive blur
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <radius>
+blur filter strength (~0.1\-4.0) (slower if larger)
+.IPs "<pf>\ "
+prefilter strength (~0.1\-2.0)
+.IPs <colorDiff>
+maximum difference between pixels to still be considered (~0.1\-100.0)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B smartblur=radius:strength:threshold[:radius:strength:threshold]
+smart blur
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <radius>
+blur filter strength (~0.1\-5.0) (slower if larger)
+.IPs <strength>
+blur (0.0\-1.0) or sharpen (-1.0\-0.0)
+.IPs <threshold>
+filter all (0), filter flat areas (0\-30) or filter edges (-30\-0)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t
+Correct the perspective of movies not filmed perpendicular to the screen.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <x0>,<y0>,...
+coordinates of the top left, top right, bottom left, bottom right corners
+.IPs "<t>\ \ "
+linear (0) or cubic resampling (1)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "2xsai\ \ "
+Scale and smooth the image with the 2x scale and interpolate algorithm.
+.
+.TP
+.B "1bpp\ \ \ "
+1bpp bitmap to YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32 conversion
+.
+.TP
+.B down3dright[=lines]
+Reposition and resize stereoscopic images.
+Extracts both stereo fields and places them side by side, resizing
+them to maintain the original movie aspect.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <lines>
+number of lines to select from the middle of the image (default: 12)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B bmovl=hidden:opaque:fifo
+The bitmap overlay filter reads bitmaps from a FIFO and displays them
+on top of the movie, allowing some transformations on the image.
+Also see TOOLS/bmovl-test.c for a small bmovl test program.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <hidden>
+Set the default value of the 'hidden' flag (0=visible, 1=hidden).
+.IPs <opaque>
+Set the default value of the 'opaque' flag (0=transparent, 1=opaque).
+.IPs <fifo>
+path/\:filename for the FIFO (named pipe connecting 'mplayer \-vf bmovl' to the
+controlling application)
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+FIFO commands are:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "RGBA32 width height xpos ypos alpha clear"
+followed by width*height*4 Bytes of raw RGBA32 data.
+.IPs "ABGR32 width height xpos ypos alpha clear"
+followed by width*height*4 Bytes of raw ABGR32 data.
+.IPs "RGB24 width height xpos ypos alpha clear"
+followed by width*height*3 Bytes of raw RGB24 data.
+.IPs "BGR24 width height xpos ypos alpha clear"
+followed by width*height*3 Bytes of raw BGR24 data.
+.IPs "ALPHA width height xpos ypos alpha"
+Change alpha transparency of the specified area.
+.IPs "CLEAR width height xpos ypos"
+Clear area.
+.IPs OPAQUE
+Disable all alpha transparency.
+Send "ALPHA 0 0 0 0 0" to enable it again.
+.IPs "HIDE\ "
+Hide bitmap.
+.IPs "SHOW\ "
+Show bitmap.
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+Arguments are:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<width>, <height>"
+image/area size
+.IPs "<xpos>, <ypos>"
+Start blitting at position x/y.
+.IPs <alpha>
+Set alpha difference.
+If you set this to -255 you can then send a sequence of ALPHA-commands to set
+the area to -225, -200, -175 etc for a nice fade-in-effect! ;)
+.RSss
+0:    same as original
+.br
+255:  Make everything opaque.
+.br
+-255: Make everything transparent.
+.REss
+.IPs <clear>
+Clear the framebuffer before blitting.
+.RSss
+0: The image will just be blitted on top of the old one, so you do not need to
+send 1.8MB of RGBA32 data every time a small part of the screen is updated.
+.br
+1: clear
+.REss
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B framestep=I|[i]step
+Renders only every nth frame or every intra frame (keyframe).
+.sp 1
+If you call the filter with I (uppercase) as the parameter, then
+.B only
+keyframes are rendered.
+For DVDs it generally means one in every 15/12 frames (IBBPBBPBBPBBPBB),
+for AVI it means every scene change or every keyint value (see \-lavcopts
+keyint= value if you use MEncoder to encode the video).
+.sp 1
+When a keyframe is found, an 'I!' string followed by a newline character is
+printed, leaving the current line of MPlayer/\:MEncoder output on the screen,
+because it contains the time (in seconds) and frame number of the keyframe
+(You can use this information to split the AVI.).
+.sp 1
+If you call the filter with a numeric parameter 'step' then only one in
+every 'step' frames is rendered.
+.sp 1
+If you put an 'i' (lowercase) before the number then an 'I!' is printed
+(like the I parameter).
+.sp 1
+If you give only the i then nothing is done to the frames, only I! is
+printed.
+.
+.TP
+.B tile=xtiles:ytiles:output:start:delta
+Tile a series of images into a single, bigger image.
+If you omit a parameter or use a value less than 0, then the default
+value is used.
+You can also stop when you are satisfied (... \-vf tile=10:5 ...).
+It is probably a good idea to put the scale filter before the tile :-)
+.sp 1
+The parameters are:
+.sp 1
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <xtiles>
+number of tiles on the x axis (default: 5)
+.IPs <ytiles>
+number of tiles on the y axis (default: 5)
+.IPs <output>
+Render the tile when 'output' number of frames are reached, where 'output'
+should be a number less than xtile * ytile.
+Missing tiles are left blank.
+You could, for example, write an 8 * 7 tile every 50 frames to have one
+image every 2 seconds @ 25 fps.
+.IPs <start>
+outer border thickness in pixels (default: 2)
+.IPs <delta>
+inner border thickness in pixels (default: 4)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B delogo[=x:y:w:h:t]
+Suppresses a TV station logo by a simple interpolation of the
+surrounding pixels.
+Just set a rectangle covering the logo and watch it disappear (and
+sometimes something even uglier appear \- your mileage may vary).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <x>,<y>
+top left corner of the logo
+.IPs <w>,<h>
+width and height of the cleared rectangle
+.IPs <t>
+Thickness of the fuzzy edge of the rectangle (added to w and h).
+When set to -1, a green rectangle is drawn on the screen to
+simplify finding the right x,y,w,h parameters.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B remove-logo=/path/to/logo_bitmap_file_name.pgm
+Suppresses a TV station logo, using a PGM or PPM image
+file to determine which pixels comprise the logo.
+The width and height of the image file must match
+those of the video stream being processed.
+Uses the filter image and a circular blur
+algorithm to remove the logo.
+.RSs
+.IPs /path/to/logo_bitmap_file_name.pgm
+[path] + filename of the filter image.
+.RE
+.
+.TP
+.B zrmjpeg[=options]
+Software YV12 to MJPEG encoder for use with the zr2 video
+output device.
+.RSs
+.IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w>
+These options set the maximum width and height the zr card
+can handle (the MPlayer filter layer currently cannot query those).
+.IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
+Use these options to set maxwidth and maxheight automatically to the
+values known for card/\:mode combo.
+For example, valid options are: dc10-PAL and buz-NTSC (default: dc10+PAL)
+.IPs color|bw
+Select color or black and white encoding.
+Black and white encoding is faster.
+Color is the default.
+.IPs hdec={1,2,4}
+Horizontal decimation 1, 2 or 4.
+.IPs vdec={1,2,4}
+Vertical decimation 1, 2 or 4.
+.IPs quality=1\-20
+Set JPEG compression quality [BEST] 1 \- 20 [VERY BAD].
+.IPs fd|nofd
+By default, decimation is only performed if the Zoran hardware
+can upscale the resulting MJPEG images to the original size.
+The option fd instructs the filter to always perform the requested
+decimation (ugly).
+.RE
+.
+.TP
+.B screenshot
+Allows acquiring screenshots of the movie using slave mode
+commands that can be bound to keypresses.
+See the slave mode documentation and the INTERACTIVE CONTROL
+section for details.
+Files named 'shotNNNN.png' will be saved in the working directory,
+using the first available number - no files will be overwritten.
+The filter has no overhead when not used and accepts an arbitrary
+colorspace, so it is safe to add it to the configuration file.
+.RE
+.
+.TP
+.B "ass\ \ \ \ "
+Moves SSA/ASS subtitle rendering to an arbitrary point in the filter chain.
+Only useful with the \-ass option.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vf ass,screenshot"
+Moves SSA/ASS rendering before the screenshot filter.
+Screenshots taken this way will contain subtitles.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B blackframe[=amount:threshold]
+Detect frames that are (almost) completely black.
+Can be useful to detect chapter transitions or commercials.
+Output lines consist of the frame number of the detected frame, the
+percentage of blackness, the frame type and the frame number of the last
+encountered keyframe.
+.RSs
+.IPs <amount>
+Percentage of the pixels that have to be below the threshold (default: 98).
+.IPs <threshold>
+Threshold below which a pixel value is considered black (default: 32).
+.RE
+.
+.
+.
+.SH "GENERAL ENCODING OPTIONS (MENCODER ONLY)"
+.
+.TP
+.B \-audio-delay <any floating-point number>
+Delays either audio or video by setting a delay field in the header
+(default: 0.0).
+This does not delay either stream while encoding, but the player will
+see the delay field and compensate accordingly.
+Positive values delay the audio, and negative values delay the video.
+Note that this is the exact opposite of the \-delay option.
+For example, if a video plays correctly with \-delay 0.2, you can
+fix the video with MEncoder by using \-audio-delay -0.2.
+.sp 1
+Currently, this option only works with the default muxer (\-of avi).
+If you are using a different muxer, then you must use \-delay instead.
+.
+.TP
+.B \-audio-density <1\-50>
+Number of audio chunks per second (default is 2 for 0.5s long audio chunks).
+.br
+.I NOTE:
+CBR only, VBR ignores this as it puts each packet in a new chunk.
+.
+.TP
+.B \-audio-preload <0.0\-2.0>
+Sets up the audio buffering time interval (default: 0.5s).
+.
+.TP
+.B \-fafmttag <format>
+Can be used to override the audio format tag of the output file.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-fafmttag 0x55"
+Will have the output file contain 0x55 (mp3) as audio format tag.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ffourcc <fourcc>
+Can be used to override the video fourcc of the output file.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ffourcc div3"
+Will have the output file contain 'div3' as video fourcc.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-force-avi-aspect <0.2\-3.0>
+Override the aspect stored in the AVI OpenDML vprp header.
+This can be used to change the aspect ratio with '\-ovc copy'.
+.
+.TP
+.B \-frameno-file <filename> (DEPRECATED)
+Specify the name of the audio file with framenumber mappings created in
+the first (audio only) pass of a special three pass encoding mode.
+.br
+.I NOTE:
+Using this mode will most likely give you A-V desync.
+Do not use it.
+It is kept for backwards compatibility only and will possibly
+be removed in a future version.
+.
+.TP
+.B \-hr-edl-seek
+Use a more precise, but much slower method for skipping areas.
+Areas marked for skipping are not seeked over, instead all
+frames are decoded, but only the necessary frames are encoded.
+This allows starting at non-keyframe boundaries.
+.br
+.I NOTE:
+Not guaranteed to work right with '\-ovc copy'.
+.
+.TP
+.B \-info <option1:option2:...> (AVI only)
+Specify the info header of the resulting AVI file.
+.sp 1
+Available options are:
+.RSs
+.IPs "help\ "
+Show this description.
+.IPs name=<value>
+title of the work
+.IPs artist=<value>
+artist or author of the work
+.IPs genre=<value>
+original work category
+.IPs subject=<value>
+contents of the work
+.IPs copyright=<value>
+copyright information
+.IPs srcform=<value>
+original format of the digitized material
+.IPs comment=<value>
+general comments about the work
+.RE
+.
+.TP
+.B \-noautoexpand
+Do not automatically insert the expand filter into the MEncoder filter chain.
+Useful to control at which point of the filter chain subtitles are rendered
+when hardcoding subtitles onto a movie.
+.
+.TP
+.B \-noencodedups
+Do not attempt to encode duplicate frames in duplicate; always output
+zero-byte frames to indicate duplicates.
+Zero-byte frames will be written anyway unless a filter or encoder
+capable of doing duplicate encoding is loaded.
+Currently the only such filter is harddup.
+.
+.TP
+.B \-noodml (\-of avi only)
+Do not write OpenDML index for AVI files >1GB.
+.
+.TP
+.B \-noskip
+Do not skip frames.
+.
+.TP
+.B \-o <filename>
+Outputs to the given filename.
+.br
+If you want a default output filename, you can put this option in the
+MEncoder config file.
+.
+.TP
+.B \-oac <codec name>
+Encode with the given audio codec (no default set).
+.br
+.I NOTE:
+Use \-oac help to get a list of available audio codecs.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-oac copy"
+no encoding, just streamcopy
+.IPs "\-oac pcm"
+Encode to uncompressed PCM.
+.IPs "\-oac mp3lame"
+Encode to MP3 (using LAME).
+.IPs "\-oac lavc"
+Encode with a libavcodec codec.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-of <format> (BETA CODE!)
+Encode to the specified container format (default: AVI).
+.br
+.I NOTE:
+Use \-of help to get a list of available container formats.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-of avi"
+Encode to AVI.
+.IPs "\-of mpeg"
+Encode to MPEG (also see \-mpegopts).
+.IPs "\-of lavf"
+Encode with libavformat muxers (also see \-lavfopts).
+.IPs "\-of rawvideo"
+raw video stream (no muxing \- one video stream only)
+.IPs "\-of rawaudio"
+raw audio stream (no muxing \- one audio stream only)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ofps <fps>
+Specify a frames per second (fps) value for the output file,
+which can be different from that of the source material.
+Must be set for variable fps (ASF, some MOV) and progressive
+(30000/1001 fps telecined MPEG) files.
+.
+.TP
+.B \-ovc <codec name>
+Encode with the given video codec (no default set).
+.br
+.I NOTE:
+Use \-ovc help to get a list of available video codecs.
+.sp 1
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ovc copy"
+no encoding, just streamcopy
+.IPs "\-ovc raw"
+Encode to an arbitrary uncompressed format (use '\-vf format' to select).
+.IPs "\-ovc lavc"
+Encode with a libavcodec codec.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-passlogfile <filename>
+Dump first pass information to <filename> instead of the default divx2pass.log
+in two pass encoding mode.
+.
+.TP
+.B \-skiplimit <value>
+Specify the maximum number of frames that may be skipped after
+encoding one frame (\-noskiplimit for unlimited).
+.
+.TP
+.B \-vobsubout <basename>
+Specify the basename for the output .idx and .sub files.
+This turns off subtitle rendering in the encoded movie and diverts it to
+VOBsub subtitle files.
+.
+.TP
+.B \-vobsuboutid <langid>
+Specify the language two letter code for the subtitles.
+This overrides what is read from the DVD or the .ifo file.
+.
+.TP
+.B \-vobsuboutindex <index>
+Specify the index of the subtitles in the output files (default: 0).
+.
+.
+.
+.SH "CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS (MENCODER ONLY)"
+You can specify codec specific encoding parameters using the following
+syntax:
+.
+.TP
+.B \-<codec>opts <option1[=value],option2,...>
+.
+.PP
+Where <codec> may be: lavc, xvidenc, lame, toolame, twolame,
+nuv, xvfw, faac, x264enc, mpeg, lavf.
+.
+.
+.SS lame (\-lameopts)
+.
+.TP
+.B "help\ \ \ "
+get help
+.
+.TP
+.B vbr=<0\-4>
+variable bitrate method
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+cbr
+.IPs 1
+mt
+.IPs 2
+rh (default)
+.IPs 3
+abr
+.IPs 4
+mtrh
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "abr\ \ \ \ "
+average bitrate
+.
+.TP
+.B "cbr\ \ \ \ "
+constant bitrate
+Also forces CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes.
+.
+.TP
+.B br=<0\-1024>
+bitrate in kbps (CBR and ABR only)
+.
+.TP
+.B q=<0\-9>
+quality (0 \- highest, 9 \- lowest) (VBR only)
+.
+.TP
+.B aq=<0\-9>
+algorithmic quality (0 \- best/slowest, 9 \- worst/fastest)
+.
+.TP
+.B ratio=<1\-100>
+compression ratio
+.
+.TP
+.B vol=<0\-10>
+audio input gain
+.
+.TP
+.B mode=<0\-3>
+(default: auto)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+stereo
+.IPs 1
+joint-stereo
+.IPs 2
+dualchannel
+.IPs 3
+mono
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B padding=<0\-2>
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+none
+.IPs 1
+all
+.IPs 2
+adjust
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "fast\ \ \ "
+Switch on faster encoding on subsequent VBR presets modes.
+This results in slightly lower quality and higher bitrates.
+.
+.TP
+.B highpassfreq=<freq>
+Set a highpass filtering frequency in Hz.
+Frequencies below the specified one will be cut off.
+A value of -1 will disable filtering, a value of 0
+will let LAME choose values automatically.
+.
+.TP
+.B lowpassfreq=<freq>
+Set a lowpass filtering frequency in Hz.
+Frequencies above the specified one will be cut off.
+A value of -1 will disable filtering, a value of 0
+will let LAME choose values automatically.
+.
+.TP
+.B preset=<value>
+preset values
+.RSs
+.IPs "help\ "
+Print additional options and information about presets settings.
+.IPs medium
+VBR encoding, good quality, 150\-180 kbps bitrate range
+.IPs standard
+VBR encoding, high quality, 170\-210 kbps bitrate range
+.IPs extreme
+VBR encoding, very high quality, 200\-240 kbps bitrate range
+.IPs insane
+CBR encoding, highest preset quality, 320 kbps bitrate
+.IPs <8\-320>
+ABR encoding at average given kbps bitrate
+.RE
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLES:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs fast:preset=standard
+suitable for most people and most music types and already quite high quality
+.IPs cbr:preset=192
+Encode with ABR presets at a 192 kbps forced constant bitrate.
+.IPs preset=172
+Encode with ABR presets at a 172 kbps average bitrate.
+.IPs preset=extreme
+for people with extremely good hearing and similar equipment
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.SS toolame and twolame (\-toolameopts and \-twolameopts respectively)
+.
+.TP
+.B br=<32\-384>
+In CBR mode this parameter indicates the bitrate in kbps,
+when in VBR mode it is the minimum bitrate allowed per frame.
+VBR mode will not work with a value below 112.
+.
+.TP
+.B vbr=<-50\-50> (VBR only)
+variability range; if negative the encoder shifts the average bitrate
+towards the lower limit, if positive towards the higher.
+When set to 0 CBR is used (default).
+.
+.TP
+.B maxvbr=<32\-384> (VBR only)
+maximum bitrate allowed per frame, in kbps
+.
+.TP
+.B mode=<stereo  |  jstereo  |  mono  |  dual>
+(default: mono for 1-channel audio, stereo otherwise)
+.
+.TP
+.B psy=<-1\-4>
+psychoacoustic model (default: 2)
+.
+.TP
+.B errprot=<0 | 1>
+Include error protection.
+.
+.TP
+.B debug=<0\-10>
+debug level
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.SS faac (\-faacopts)
+.
+.TP
+.B br=<bitrate>
+average bitrate in kbps (mutually exclusive with quality)
+.
+.TP
+.B quality=<1\-1000>
+quality mode, the higher the better (mutually exclusive with br)
+.
+.TP
+.B object=<1\-4>
+object type complexity
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 1
+MAIN (default)
+.IPs 2
+LOW
+.IPs 3
+SSR
+.IPs 4
+LTP (extremely slow)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B mpeg=<2|4>
+MPEG version (default: 4)
+.
+.TP
+.B "tns\ \ \ \ "
+Enables temporal noise shaping.
+.
+.TP
+.B cutoff=<0\-sampling_rate/2>
+cutoff frequency (default: sampling_rate/2)
+.
+.TP
+.B "raw\ \ \ \ "
+Stores the bitstream as raw payload with extradata in the container header
+(default: 0, corresponds to ADTS).
+Do not set this flag if not explicitly required or you will not be able to
+remux the audio stream later on.
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.SS lavc (\-lavcopts)
+.
+Many libavcodec (lavc for short) options are tersely documented.
+Read the source for full details.
+.PP
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B acodec=<value>
+audio codec (default: mp2)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mp2\ \ "
+MPEG Layer 2
+.IPs "mp3\ \ "
+MPEG Layer 3
+.IPs "ac3\ \ "
+AC3
+.IPs adpcm_ima_wav
+IMA Adaptive PCM (4bits per sample, 4:1 compression)
+.IPs "sonic\ "
+Experimental lossy/lossless codec
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B abitrate=<value>
+audio bitrate in kbps (default: 224)
+.
+.TP
+.B atag=<value>
+Use the specified Windows audio format tag (e.g.\& atag=0x55).
+.
+.TP
+.B bit_exact
+Use only bit exact algorithms (except (I)DCT).
+Additionally bit_exact disables several optimizations and thus
+should only be used for regression tests, which need binary
+identical files even if the encoder version changes.
+This also suppresses the user_data header in MPEG-4 streams.
+Do not use this option unless you know exactly what you are doing.
+.
+.TP
+.B threads=<1\-8>
+Maximum number of threads to use (default: 1).
+May have a slight negative effect on motion estimation.
+.RE
+.
+.TP
+.B vcodec=<value>
+Employ the specified codec (default: mpeg4).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs mjpeg
+Motion JPEG
+.IPs ljpeg
+Lossless JPEG
+.IPs "h261\ "
+H.261
+.IPs "h263\ "
+H.263
+.IPs h263p
+H.263+
+.IPs mpeg4
+MPEG-4 (DivX 4/5)
+.IPs msmpeg4
+DivX 3
+.IPs msmpeg4v2
+MS MPEG4v2
+.IPs "wmv1\ "
+Windows Media Video, version 1 (AKA WMV7)
+.IPs "wmv2\ "
+Windows Media Video, version 2 (AKA WMV8)
+.IPs "rv10\ "
+an old RealVideo codec
+.IPs mpeg1video
+MPEG-1 video
+.IPs mpeg2video
+MPEG-2 video
+.IPs huffyuv
+HuffYUV
+.IPs ffvhuff (also see: vstrict)
+nonstandard 20% smaller HuffYUV using YV12
+.IPs "asv1\ "
+ASUS Video v1
+.IPs "asv2\ "
+ASUS Video v2
+.IPs "ffv1 (also see: vstrict)"
+FFmpeg's lossless video codec
+.IPs "flv\ \ "
+Sorenson H.263 used in Flash Video
+.IPs dvvideo
+Sony Digital Video
+.IPs "svq1\ "
+Apple Sorenson Video 1
+.IPs "snow (also see: vstrict)"
+FFmpeg's experimental wavelet-based codec
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vqmin=<1\-31>
+minimum quantizer (pass 1/2)
+.RSs
+.IPs 1
+Not recommended (much larger file, little quality difference and weird side
+effects: msmpeg4, h263 will be very low quality, ratecontrol will be confused
+resulting in lower quality and some decoders will not be able to decode it).
+.IPs 2
+Recommended for normal mpeg4/\:mpeg1video encoding (default).
+.IPs 3
+Recommended for h263(p)/\:msmpeg4.
+The reason for preferring 3 over 2 is that 2 could lead to overflows.
+(This will be fixed for h263(p) by changing the quantizer per MB in
+the future, msmpeg4 cannot be fixed as it does not support that.)
+.RE
+.
+.TP
+.B lmin=<0.01\-255.0>
+Minimum Lagrange multiplier for ratecontrol, you probably want it to be
+equal to or lower than vqmin (default: 2.0).
+.RE
+.
+.TP
+.B lmax=<0.01\-255.0>
+maximum Lagrange multiplier for ratecontrol (default: 31.0)
+.RE
+.
+.TP
+.B vqscale=<0\-31>
+Constant quantizer /\: constant quality encoding (selects fixed quantizer mode).
+A lower value means better quality but larger files (default: 0).
+In case of snow codec, value 0 means lossless encoding.
+Since the other codecs do not support this, vqscale=0 will be ignored and
+variable quantizers are used, which is the default.
+1 is not recommended (see vqmin for details).
+.
+.TP
+.B vqmax=<1\-31>
+Maximum quantizer (pass 1/2), 10\-31 should be a sane range (default: 31).
+.
+.TP
+.B mbqmin=<1\-31>
+obsolete, use vqmin
+.
+.TP
+.B mbqmax=<1\-31>
+obsolete, use vqmax
+.
+.TP
+.B vqdiff=<1\-31>
+maximum quantizer difference between consecutive I- or P-frames
+(pass 1/2) (default: 3)
+.
+.TP
+.B vmax_b_frames=<0\-4>
+maximum number of B-frames between non-B-frames:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+no B-frames (default)
+.IPs 0\-2
+sane range for MPEG-4
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vme=<0\-5>
+motion estimation method.
+Available methods are:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+none (very low quality)
+.IPs 1
+full (slow, currently unmaintained and disabled)
+.IPs 2
+log (low quality, currently unmaintained and disabled)
+.IPs 3
+phods (low quality, currently unmaintained and disabled)
+.IPs 4
+EPZS: size=1 diamond, size can be adjusted with the *dia options
+(default)
+.IPs 5
+X1 (experimental, currently aliased to EPZS)
+.IPs 8
+iter (iterative overlapped block, only used in snow)
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+.br
+.I NOTE:
+0\-3 currently ignores the amount of bits spent,
+so quality may be low.
+.RE
+.
+.TP
+.B me_range=<0\-9999>
+motion estimation search range (default: 0 (unlimited))
+.
+.TP
+.B mbd=<0\-2>
+Macroblock decision algorithm (high quality mode), encode each macro
+block in all modes and choose the best.
+This is slow but results in better quality and file size.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Use mbcmp (default).
+.IPs 1
+Select the MB mode which needs the fewest bits (=vhq).
+.IPs 2
+Select the MB mode which has the best rate distortion.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "vhq\ \ \ \ "
+Same as mbd=1, kept for compatibility reasons.
+.
+.TP
+.B "v4mv\ \ \ "
+Allow 4 motion vectors per macroblock (slightly better quality).
+Works better if used with mbd>0.
+.
+.TP
+.B "obmc\ \ \ "
+overlapped block motion compensation (H.263+)
+.
+.TP
+.B "loop\ \ \ "
+loop filter (H.263+)
+note, this is broken
+.
+.TP
+.B inter_threshold <-1000\-1000>
+Does absolutely nothing at the moment.
+.
+.TP
+.B keyint=<0\-300>
+maximum interval between keyframes in frames (default: 250 or one
+keyframe every ten seconds in a 25fps movie.
+This is the recommended default for MPEG-4).
+Most codecs require regular keyframes in order to limit the accumulation of mismatch error.
+Keyframes are also needed for seeking, as seeking is only possible to a keyframe - but
+keyframes need more space than other frames, so larger numbers here mean
+slightly smaller files but less precise seeking.
+0 is equivalent to 1, which makes every frame a keyframe.
+Values >300 are not recommended as the quality might be bad depending upon
+decoder, encoder and luck.
+It is a common for MPEG-1/2 to use values <=30.
+.
+.TP
+.B sc_threshold=<-1000000000\-1000000000>
+Threshold for scene change detection.
+A keyframe is inserted by libavcodec when it detects a scene change.
+You can specify the sensitivity of the detection with this option.
+-1000000000 means there is a scene change detected at every frame,
+1000000000 means no scene changes are detected (default: 0).
+.
+.TP
+.B sc_factor=<any positive integer>
+Causes frames with higher quantizers to be more likely to trigger a
+scene change detection and make libavcodec use an I-frame (default: 1).
+1\-16 is a sane range.
+Values between 2 and 6 may yield increasing PSNR (up to approximately
+0.04 dB) and better placement of I-frames in high-motion scenes.
+Higher values than 6 may give very slightly better PSNR (approximately
+0.01 dB more than sc_factor=6), but noticably worse visual quality.
+.
+.TP
+.B vb_strategy=<0\-2> (pass one only)
+strategy to choose between I/P/B-frames:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Always use the maximum number of B-frames (default).
+.IPs 1
+Avoid B-frames in high motion scenes.
+See the b_sensitivity option to tune this strategy.
+.IPs 2
+Places B-frames more or less optimally to yield maximum quality (slower).
+You may want to reduce the speed impact of this option by tuning the
+option brd_scale.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B b_sensitivity=<any integer greater than 0>
+Adjusts how sensitively vb_strategy=1 detects motion and avoids using
+B-frames (default: 40). 
+Lower sensitivities will result in more B-frames.
+Using more B-frames usually improves PSNR, but too many B-frames can
+hurt quality in high-motion scenes.
+Unless there is an extremely high amount of motion, b_sensitivity can
+safely be lowered below the default; 10 is a reasonable value in most
+cases.
+.
+.TP
+.B brd_scale=<0\-10>
+Downscales frames for dynamic B-frame decision (default: 0).
+Each time brd_scale is increased by one, the frame dimensions are
+divided by two, which improves speed by a factor of four.
+Both dimensions of the fully downscaled frame must be even numbers, so
+brd_scale=1 requires the original dimensions to be multiples of four,
+brd_scale=2 requires multiples of eight, etc.
+In other words, the dimensions of the original frame must both be
+divisible by 2^(brd_scale+1) with no remainder.
+.
+.TP
+.B bidir_refine=<0\-4>
+Refine the two motion vectors used in bidirectional macroblocks,
+rather than re-using vectors from the forward and backward searches.
+This option has no effect without B-frames.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Disabled (default).
+.IPs 1\-4
+Use a wider search (larger values are slower).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vpass=<1\-3>
+Activates internal two (or more) pass mode, only specify if you wish to
+use two (or more) pass encoding.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 1
+first pass (also see turbo)
+.IPs 2
+second pass
+.IPs 3
+Nth pass (second and subsequent passes of N-pass encoding)
+.RE
+.RS
+Here is how it works, and how to use it:
+.br
+The first pass (vpass=1) writes the statistics file.
+You might want to deactivate some CPU-hungry options, like "turbo"
+mode does.
+.br
+In two pass mode, the second pass (vpass=2) reads the statistics file and
+bases ratecontrol decisions on it.
+.br
+In N-pass mode, the second pass (vpass=3, that is not a typo)
+does both: It first reads the statistics, then overwrites them.
+You might want to backup divx2pass.log before doing this if there is
+any possibility that you will have to cancel MEncoder.
+You can use all encoding options, except very CPU-hungry options like "qns".
+.br
+You can run this same pass over and over to refine the encode.
+Each subsequent pass will use the statistics from the previous pass to improve.
+The final pass can include any CPU-hungry encoding options.
+.br
+If you want a 2 pass encode, use first vpass=1, and then vpass=2.
+.br
+If you want a 3 or more pass encode, use vpass=1 for the first pass
+and then vpass=3 and then vpass=3 again and again until you are
+satisfied with the encode.
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+huffyuv:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "pass 1"
+Saves statistics.
+.IPs "pass 2"
+Encodes with an optimal Huffman table based upon statistics
+from the first pass.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B turbo (two pass only)
+Dramatically speeds up pass one using faster algorithms and disabling
+CPU-intensive options.
+This will probably reduce global PSNR a little bit (around 0.01dB) and
+change individual frame type and PSNR a little bit more (up to 0.03dB).
+.
+.TP
+.B aspect=<x/y>
+Store movie aspect internally, just like with MPEG files.
+Much nicer than rescaling, because quality is not decreased.
+Only MPlayer will play these files correctly, other players will display
+them with wrong aspect.
+The aspect parameter can be given as a ratio or a floating point number.
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.RSs
+.PD 0
+.IPs "aspect=16/9 or aspect=1.78"
+.PD 1
+.RE
+.
+.TP
+.B autoaspect
+Same as the aspect option, but automatically computes aspect, taking
+into account all the adjustments (crop/\:expand/\:scale/\:etc.) made in the
+filter chain.
+Does not incur a performance penalty, so you can safely leave it
+always on.
+.
+.TP
+.B vbitrate=<value>
+Specify bitrate (pass 1/2) (default: 800).
+.br
+.I WARNING:
+1kbit = 1000 bits
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 4\-16000
+(in kbit)
+.IPs 16001\-24000000
+(in bit)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vratetol=<value>
+approximated file size tolerance in kbit.
+1000\-100000 is a sane range.
+(warning: 1kbit = 1000 bits)
+(default: 8000)
+.br
+.I NOTE:
+vratetol should not be too large during the second pass or there might
+be problems if vrc_(min|max)rate is used.
+.
+.TP
+.B vrc_maxrate=<value>
+maximum bitrate in kbit/\:sec (pass 1/2)
+(default: 0, unlimited)
+.
+.TP
+.B vrc_minrate=<value>
+minimum bitrate in kbit/\:sec (pass 1/2)
+(default: 0, unlimited)
+.
+.TP
+.B vrc_buf_size=<value>
+buffer size in kbit (pass 1/2).
+For MPEG-1/2 this also sets the vbv buffer size, use 327 for VCD,
+917 for SVCD and 1835 for DVD.
+.
+.TP
+.B vrc_buf_aggressivity
+currently useless
+.
+.TP
+.B vrc_strategy
+Ratecontrol method.
+Note that some of the ratecontrol-affecting options will have no effect
+if vrc_strategy is not set to 0.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Use internal lavc ratecontrol (default).
+.IPs 1
+Use XviD ratecontrol (experimental; requires MEncoder to be compiled
+with support for XviD 1.1 or higher).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
+quantizer factor between B- and non-B-frames (pass 1/2) (default: 1.25)
+.
+.TP
+.B vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
+quantizer factor between I- and non-I-frames (pass 1/2) (default: 0.8)
+.
+.TP
+.B vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
+quantizer offset between B- and non-B-frames (pass 1/2) (default: 1.25)
+.
+.TP
+.B vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
+(pass 1/2) (default: 0.0)
+.br
+if v{b|i}_qfactor > 0
+.br
+I/B-frame quantizer = P-frame quantizer * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
+.br
+else
+.br
+do normal ratecontrol (do not lock to next P-frame quantizer) and
+set q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
+.br
+.I HINT:
+To do constant quantizer encoding with different quantizers for
+I/P- and B-frames you can use:
+lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>.
+.
+.TP
+.B vqblur=<0.0\-1.0> (pass one)
+Quantizer blur (default: 0.5), larger values will average the
+quantizer more over time (slower change).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0.0
+Quantizer blur disabled.
+.IPs 1.0
+Average the quantizer over all previous frames.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vqblur=<0.0\-99.0> (pass two)
+Quantizer gaussian blur (default: 0.5), larger values will average
+the quantizer more over time (slower change).
+.
+.TP
+.B vqcomp=<0.0\-1.0>
+Quantizer compression, vrc_eq depends upon this (pass 1/2) (default: 0.5).
+For instance, assuming the default rate control equation is used,
+if vqcomp=1.0, the ratecontrol allocates to each frame the number of bits
+needed to encode them all at the same QP.
+If vqcomp=0.0, the ratecontrol allocates the same number of bits to each
+frame, i.e. strict CBR.
+.I NOTE:
+Those are extreme settings and should never be used.
+Perceptual quality will be optimal somewhere in between these two extremes.
+.
+.TP
+.B vrc_eq=<equation>
+main ratecontrol equation (pass 1/2)
+.RE
+.RSs
+.IPs "1\ \ \ \ "
+constant bitrate
+.IPs "tex\ \ "
+constant quality
+.IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp
+approximately the equation of the old ratecontrol code
+.IPs tex^qComp
+with qcomp 0.5 or something like that (default)
+.RE
+.PP
+.RS
+infix operators:
+.RE
+.RSs
+.IPs +,-,*,/,^
+.RE
+.PP
+.RS
+variables:
+.RE
+.RSs
+.IPs "tex\ \ "
+texture complexity
+.IPs iTex,pTex
+intra, non-intra texture complexity
+.IPs avgTex
+average texture complexity
+.IPs avgIITex
+average intra texture complexity in I-frames
+.IPs avgPITex
+average intra texture complexity in P-frames
+.IPs avgPPTex
+average non-intra texture complexity in P-frames
+.IPs avgBPTex
+average non-intra texture complexity in B-frames
+.IPs "mv\ \ \ "
+bits used for motion vectors
+.IPs fCode
+maximum length of motion vector in log2 scale
+.IPs iCount
+number of intra macroblocks / number of macroblocks
+.IPs "var\ \ "
+spatial complexity
+.IPs mcVar
+temporal complexity
+.IPs qComp
+qcomp from the command line
+.IPs "isI, isP, isB"
+Is 1 if picture type is I/P/B else 0.
+.IPs "Pi,E\ "
+See your favorite math book.
+.RE
+.PP
+.RS
+functions:
+.RE
+.RSs
+.IPs max(a,b),min(a,b)
+maximum / minimum
+.IPs gt(a,b)
+is 1 if a>b, 0 otherwise
+.IPs lt(a,b)
+is 1 if a<b, 0 otherwise
+.IPs eq(a,b)
+is 1 if a==b, 0 otherwise
+.IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs"
+.RE
+.
+.TP
+.B vrc_override=<options>
+User specified quality for specific parts (ending, credits, ...) (pass 1/2).
+The options are <start-frame>, <end-frame>, <quality>[/<start-frame>,
+<end-frame>, <quality>[/...]]:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "quality (2\-31)"
+quantizer
+.IPs "quality (-500\-0)"
+quality correction in %
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vrc_init_cplx=<0\-1000>
+initial complexity (pass 1)
+.
+.TP
+.B vrc_init_occupancy=<0.0\-1.0>
+initial buffer occupancy, as a fraction of vrc_buf_size (default: 0.9)
+.
+.TP
+.B vqsquish=<0|1>
+Specify how to keep the quantizer between qmin and qmax (pass 1/2).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Use clipping.
+.IPs 1
+Use a nice differentiable function (default).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vlelim=<-1000\-1000>
+Sets single coefficient elimination threshold for luminance.
+Negative values will also consider the DC coefficient (should be at least -4
+or lower for encoding at quant=1):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled (default)
+.IPs -4
+JVT recommendation
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vcelim=<-1000\-1000>
+Sets single coefficient elimination threshold for chrominance.
+Negative values will also consider the DC coefficient (should be at least -4
+or lower for encoding at quant=1):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled (default)
+.IPs 7
+JVT recommendation
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B vstrict=<-2|-1|0|1>
+strict standard compliance
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled
+.IPs 1
+Only recommended if you want to feed the output into the
+MPEG-4 reference decoder.
+.IPs -1
+Allow libavcodec specific extensions (default).
+.IPs -2
+Enables experimental codecs and features which may not be playable
+with future MPlayer versions (snow, ffvhuff, ffv1).
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "vdpart\ "
+Data partitioning.
+Adds 2 Bytes per video packet, improves error-resistance when transferring over
+unreliable channels (e.g.\& streaming over the internet).
+Each video packet will be encoded in 3 separate partitions:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "1. MVs"
+movement
+.IPs "2. DC coefficients"
+low res picture
+.IPs "3. AC coefficients"
+details
+.RE
+.PD 1
+.RS
+MV & DC are most important, loosing them looks far worse than loosing
+the AC and the 1. & 2. partition.
+(MV & DC) are far smaller than the 3. partition (AC) meaning that errors
+will hit the AC partition much more often than the MV & DC partitions.
+Thus, the picture will look better with partitioning than without,
+as without partitioning an error will trash AC/\:DC/\:MV equally.
+.RE
+.
+.TP
+.B vpsize=<0\-10000> (also see vdpart)
+Video packet size, improves error-resistance.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0\ \ \ \ "
+disabled (default)
+.IPs 100\-1000
+good choice
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "ss\ \ \ \ \ "
+slice structured mode for H.263+
+.
+.TP
+.B "gray\ \ \ "
+grayscale only encoding (faster)
+.
+.TP
+.B vfdct=<0\-10>
+DCT algorithm
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Automatically select a good one (default).
+.IPs 1
+fast integer
+.IPs 2
+accurate integer
+.IPs 3
+MMX
+.IPs 4
+mlib
+.IPs 5
+AltiVec
+.IPs 6
+floating point AAN
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B idct=<0\-99>
+IDCT algorithm
+.br
+.I NOTE:
+To the best of our knowledge all these IDCTs do pass the IEEE1180 tests.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Automatically select a good one (default).
+.IPs 1
+JPEG reference integer
+.IPs 2
+simple
+.IPs 3
+simplemmx
+.IPs 4
+libmpeg2mmx (inaccurate, do not use for encoding with keyint >100)
+.IPs 5
+ps2
+.IPs 6
+mlib
+.IPs 7
+arm
+.IPs 8
+AltiVec
+.IPs 9
+sh4
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B lumi_mask=<0.0\-1.0>
+Luminance masking is a 'psychosensory' setting that is supposed to
+make use of the fact that the human eye tends to notice fewer details
+in very bright parts of the picture.
+Luminance masking compresses bright areas stronger than medium ones,
+so it will save bits that can be spent again on other frames, raising
+overall subjective quality, while possibly reducing PSNR.
+.br
+.I WARNING:
+Be careful, overly large values can cause disastrous things.
+.br
+.I WARNING:
+Large values might look good on some monitors but may look horrible
+on other monitors.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0.0\ \ "
+disabled (default)
+.IPs 0.0\-0.3
+sane range
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B dark_mask=<0.0\-1.0>
+Darkness masking is a 'psychosensory' setting that is supposed to
+make use of the fact that the human eye tends to notice fewer details
+in very dark parts of the picture.
+Darkness masking compresses dark areas stronger than medium ones,
+so it will save bits that can be spent again on other frames, raising
+overall subjective quality, while possibly reducing PSNR.
+.br
+.I WARNING:
+Be careful, overly large values can cause disastrous things.
+.br
+.I WARNING:
+Large values might look good on some monitors but may look horrible
+on other monitors / TV / TFT.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0.0\ \ "
+disabled (default)
+.IPs 0.0\-0.3
+sane range
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B tcplx_mask=<0.0\-1.0>
+Temporal complexity masking (default: 0.0 (disabled)).
+Imagine a scene with a bird flying across the whole scene; tcplx_mask
+will raise the quantizers of the bird's macroblocks (thus decreasing their
+quality), as the human eye usually does not have time to see all the bird's
+details.
+Be warned that if the masked object stops (e.g.\& the bird lands) it is
+likely to look horrible for a short period of time, until the encoder
+figures out that the object is not moving and needs refined blocks.
+The saved bits will be spent on other parts of the video, which may increase
+subjective quality, provided that tcplx_mask is carefully chosen.
+.
+.TP
+.B scplx_mask=<0.0\-1.0>
+Spatial complexity masking.
+Larger values help against blockiness, if no deblocking filter is used for
+decoding, which is maybe not a good idea.
+.br
+Imagine a scene with grass (which usually has great spatial complexity),
+a blue sky and a house; scplx_mask will raise the quantizers of the grass'
+macroblocks, thus decreasing its quality, in order to spend more bits on
+the sky and the house.
+.br
+.I HINT:
+Crop any black borders completely as they will reduce the quality
+of the macroblocks (also applies without scplx_mask).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0.0\ \ "
+disabled (default)
+.IPs 0.0\-0.5
+sane range
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+.I NOTE:
+This setting does not have the same effect as using a custom matrix that
+would compress high frequencies harder, as scplx_mask will reduce the
+quality of P blocks even if only DC is changing.
+The result of scplx_mask will probably not look as good.
+.RE
+.
+.TP
+.B p_mask=<0.0\-1.0> (also see vi_qfactor)
+Reduces the quality of inter blocks.
+This is equivalent to increasing the quality of intra blocks, because the
+same average bitrate will be distributed by the rate controller to the
+whole video sequence (default: 0.0 (disabled)).
+p_mask=1.0 doubles the bits allocated to each intra block.
+.
+.TP
+.B border_mask=<0.0\-1.0>
+border-processing for MPEG-style encoders.
+Border processing increases the quantizer for macroblocks which are less
+than 1/5th of the frame width/height away from the frame border,
+since they are often visually less important.
+.
+.TP
+.B "naq\ \ \ \ "
+Normalize adaptive quantization (experimental).
+When using adaptive quantization (*_mask), the average per-MB quantizer may no
+longer match the requested frame-level quantizer.
+Naq will attempt to adjust the per-MB quantizers to maintain the proper
+average.
+.
+.TP
+.B "ildct\ \ "
+Use interlaced DCT.
+.
+.TP
+.B "ilme\ \ \ "
+Use interlaced motion estimation (mutually exclusive with qpel).
+.
+.TP
+.B "alt\ \ \ \ "
+Use alternative scantable.
+.
+.TP
+.B "top=<-1\-1>\ \ \ "
+.PD 0
+.RSs
+.IPs -1
+automatic
+.IPs 0
+bottom field first
+.IPs 1
+top field first
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B format=<value>
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "YV12\ "
+default
+.IPs "444P\ "
+for ffv1
+.IPs "422P\ "
+for HuffYUV, lossless JPEG and ffv1
+.IPs 411P,YVU9
+for lossless JPEG and ffv1
+.IPs BGR32
+for lossless JPEG and ffv1
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "pred\ \ \ "
+(for HuffYUV)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+left prediction
+.IPs 1
+plane/\:gradient prediction
+.IPs 2
+median prediction
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "pred\ \ \ "
+(for lossless JPEG)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+left prediction
+.IPs 1
+top prediction
+.IPs 2
+topleft prediction
+.IPs 3
+plane/\:gradient prediction
+.IPs 6
+mean prediction
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "coder\ \ "
+(for ffv1)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+vlc coding (Golomb-Rice)
+.IPs 1
+arithmetic coding (CABAC)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B context
+(for ffv1)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+small context model
+.IPs 1
+large context model
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+(for ffvhuff)
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+predetermined Huffman tables (builtin or two pass)
+.IPs 1
+adaptive Huffman tables
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "qpel\ \ \ "
+Use quarter pel motion compensation (mutually exclusive with ilme).
+.br
+.I HINT:
+This seems only useful for high bitrate encodings.
+.
+.TP
+.B mbcmp=<0\-2000>
+Sets the comparison function for the macroblock decision, only used if mbd=0.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0 (SAD)"
+sum of absolute differences, fast (default)
+.IPs "1 (SSE)"
+sum of squared errors
+.IPs "2 (SATD)"
+sum of absolute Hadamard transformed differences
+.IPs "3 (DCT)"
+sum of absolute DCT transformed differences
+.IPs "4 (PSNR)"
+sum of squared quantization errors (avoid, low quality)
+.IPs "5 (BIT)"
+number of bits needed for the block
+.IPs "6 (RD)"
+rate distortion optimal, slow
+.IPs "7 (ZERO)"
+0
+.IPs "8 (VSAD)"
+sum of absolute vertical differences
+.IPs "9 (VSSE)"
+sum of squared vertical differences
+.IPs "10 (NSSE)"
+noise preserving sum of squared differences
+.IPs "11 (W53)"
+5/3 wavelet, only used in snow
+.IPs "12 (W97)"
+9/7 wavelet, only used in snow
+.IPs "+256\ "
+Also use chroma, currently does not work (correctly) with B-frames.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B ildctcmp=<0\-2000>
+Sets the comparison function for interlaced DCT decision
+(see mbcmp for available comparison functions).
+.
+.TP
+.B precmp=<0\-2000>
+Sets the comparison function for motion estimation pre pass
+(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0).
+.
+.TP
+.B cmp=<0\-2000>
+Sets the comparison function for full pel motion estimation
+(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0).
+.
+.TP
+.B subcmp=<0\-2000>
+Sets the comparison function for sub pel motion estimation
+(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0).
+.
+.TP
+.B nssew=<0\-1000000>
+This setting controls NSSE weight, where larger weights will result in
+more noise.
+0 NSSE is identical to SSE
+You may find this useful if you prefer to keep some noise in your encoded
+video rather than filtering it away before encoding (default: 8).
+.
+.TP
+.B predia=<-99\-6>
+diamond type and size for motion estimation pre-pass
+.
+.TP
+.B dia=<-99\-6>
+Diamond type & size for motion estimation.
+Motion search is an iterative process.
+Using a small diamond does not limit the search to finding only small
+motion vectors.
+It is just somewhat more likely to stop before finding the very best motion
+vector, especially when noise is involved.
+Bigger diamonds allow a wider search for the best motion vector, thus are
+slower but result in better quality.
+.br
+Big normal diamonds are better quality than shape-adaptive diamonds.
+.br
+Shape-adaptive diamonds are a good tradeoff between speed and quality.
+.br
+.I NOTE:
+The sizes of the normal diamonds and shape adaptive ones do not have
+the same meaning.
+.RSs
+.IPs -3
+shape adaptive (fast) diamond with size 3
+.IPs -2
+shape adaptive (fast) diamond with size 2
+.IPs -1
+slightly special: Can be slower and/or better than dia=-2.
+.IPs  1
+normal size=1 diamond (default) =EPZS type diamond
+.nf
+.ne
+      0
+     000
+      0
+.fi
+.IPs 2
+normal size=2 diamond
+.nf
+.ne
+      0
+     000
+    00000
+     000
+      0
+.fi
+.RE
+.
+.TP
+.B "trell\ \ "
+Trellis searched quantization.
+This will find the optimal encoding for each 8x8 block.
+Trellis searched quantization is quite simply an optimal quantization in
+the PSNR versus bitrate sense (Assuming that there would be no rounding
+errors introduced by the IDCT, which is obviously not the case.).
+It simply finds a block for the minimum of error and lambda*bits.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs lambda
+quantization parameter (QP) dependent constant
+.IPs "bits\ "
+amount of bits needed to encode the block
+.IPs error
+sum of squared errors of the quantization
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B "cbp\ \ \ \ "
+Rate distorted optimal coded block pattern.
+Will select the coded block pattern which minimizes distortion + lambda*rate.
+This can only be used together with trellis quantization.
+.
+.TP
+.B "mv0\ \ \ \ "
+Try to encode each MB with MV=<0,0> and choose the better one.
+This has no effect if mbd=0.
+.
+.TP
+.B mv0_threshold=<any non-negative integer>
+When surrounding motion vectors are <0,0> and the motion estimation
+score of the current block is less than mv0_threshold, <0,0> is used for
+the motion vector and further motion estimation is skipped (default:
+256).
+Lowering mv0_threshold to 0 can give a slight (0.01dB) PSNR increase and
+possibly make the encoded video look slightly better; raising
+mv0_threshold past 320 results in diminished PSNR and visual quality.
+Higher values speed up encoding very slightly (usually less than 1%,
+depending on the other options used).
+.br
+.I NOTE:
+This option does not require mv0 to be enabled.
+.
+.TP
+.B qprd (mbd=2 only)
+rate distorted optimal quantization parameter (QP) for the given
+lambda of each macroblock
+.
+.TP
+.B last_pred=<0\-99>
+amount of motion predictors from the previous frame
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+(default)
+.IPs a
+Will use 2a+1 x 2a+1 macroblock square of motion vector predictors from the
+previous frame.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B preme=<0\-2>
+motion estimation pre-pass
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled
+.IPs 1
+only after I-frames (default)
+.IPs 2
+always
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B subq=<1\-8>
+subpel refinement quality (for qpel) (default: 8 (high quality))
+.br
+.I NOTE:
+This has a significant effect on speed.
+.
+.TP
+.B refs=<1\-8>
+number of reference frames to consider for motion compensation
+(Snow only) (default: 1)
+.
+.TP
+.B "psnr\ \ \ "
+print the PSNR (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding
+and store the per frame PSNR in a file with a name like 'psnr_hhmmss.log'.
+Returned values are in dB (decibel), the higher the better.
+.
+.TP
+.B mpeg_quant
+Use MPEG quantizers instead of H.263.
+.
+.TP
+.B "aic\ \ \ \ "
+Enable AC prediction for MPEG-4 or advanced intra prediction for H.263+.
+This will improve quality very slightly (around 0.02 dB PSNR) and slow
+down encoding very slightly (about 1%).
+.br
+.I NOTE:
+vqmin should be 8 or larger for H.263+ AIC.
+.
+.TP
+.B "aiv\ \ \ \ "
+alternative inter vlc for H.263+
+.
+.TP
+.B "umv\ \ \ \ "
+unlimited MVs (H.263+ only)
+Allows encoding of arbitrarily long MVs.
+.
+.TP
+.B ibias=<-256\-256>
+intra quantizer bias (256 equals 1.0, MPEG style quantizer default: 96,
+H.263 style quantizer default: 0)
+.br
+.I NOTE:
+The H.263 MMX quantizer cannot handle positive biases (set vfdct=1 or 2),
+the MPEG MMX quantizer cannot handle negative biases (set vfdct=1 or 2).
+.
+.TP
+.B pbias=<-256\-256>
+inter quantizer bias (256 equals 1.0, MPEG style quantizer default: 0,
+H.263 style quantizer default: -64)
+.br
+.I NOTE:
+The H.263 MMX quantizer cannot handle positive biases (set vfdct=1 or 2),
+the MPEG MMX quantizer cannot handle negative biases (set vfdct=1 or 2).
+.br
+.I HINT:
+A more positive bias (-32 \- -16 instead of -64) seems to improve the PSNR.
+.
+.TP
+.B nr=<0\-100000>
+Noise reduction, 0 means disabled.
+0\-600 is a useful range for typical content, but you may want to turn it
+up a bit more for very noisy content (default: 0).
+Given its small impact on speed, you might want to prefer to use this over
+filtering noise away with video filters like denoise3d or hqdn3d.
+.
+.TP
+.B qns=<0\-3>
+Quantizer noise shaping.
+Rather than choosing quantization to most closely match the source video
+in the PSNR sense, it chooses quantization such that noise (usually ringing)
+will be masked by similar-frequency content in the image.
+Larger values are slower but may not result in better quality.
+This can and should be used together with trellis quantization, in which case
+the trellis quantization (optimal for constant weight) will be used as
+startpoint for the iterative search.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled (default)
+.IPs 1
+Only lower the absolute value of coefficients.
+.IPs 2
+Only change coefficients before the last non-zero coefficient + 1.
+.IPs 3
+Try all.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B inter_matrix=<comma separated matrix>
+Use custom inter matrix.
+It needs a comma separated string of 64 integers.
+.
+.TP
+.B intra_matrix=<comma separated matrix>
+Use custom intra matrix.
+It needs a comma separated string of 64 integers.
+.
+.TP
+.B vqmod_amp
+experimental quantizer modulation
+.
+.TP
+.B vqmod_freq
+experimental quantizer modulation
+.
+.TP
+.B "dc\ \ \ \ \ "
+intra DC precision in bits (default: 8).
+If you specify vcodec=mpeg2video this value can be 8, 9, 10 or 11.
+.
+.TP
+.B cgop (also see sc_threshold)
+Close all GOPs.
+Currently it only works if scene change detection is disabled
+(sc_threshold=1000000000).
+.
+.TP
+.B vglobal=<0\-3>
+Control writing global video headers.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Codec decides where to write global headers (default).
+.IPs 1
+Write global headers only in extradata (needed for .mp4/MOV/NUT).
+.IPs 2
+Write global headers only in front of keyframes.
+.IPs 3
+Combine 1 and 2.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B aglobal=<0\-3>
+Same as vglobal for audio headers.
+.
+.
+.SS nuv (\-nuvopts)
+.
+Nuppel video is based on RTJPEG and LZO.
+By default frames are first encoded with RTJPEG and then compressed with LZO,
+but it is possible to disable either or both of the two passes.
+As a result, you can in fact output raw i420, LZO compressed i420, RTJPEG,
+or the default LZO compressed RTJPEG.
+.br
+.I NOTE:
+The nuvrec documentation contains some advice and examples about the
+settings to use for the most common TV encodings.
+.
+.TP
+.B c=<0\-20>
+chrominance threshold (default: 1)
+.
+.TP
+.B l=<0\-20>
+luminance threshold (default: 1)
+.
+.TP
+.B "lzo\ \ \ \ "
+Enable LZO compression (default).
+.
+.TP
+.B "nolzo\ \ "
+Disable LZO compression.
+.
+.TP
+.B q=<3\-255>
+quality level (default: 255)
+.
+.TP
+.B "raw \ \ \ "
+Disable RTJPEG encoding.
+.
+.TP
+.B "rtjpeg\ "
+Enable RTJPEG encoding (default).
+.
+.
+.SS xvidenc (\-xvidencopts)
+.
+There are three modes available: constant bitrate (CBR), fixed quantizer and
+two pass.
+.
+.TP
+.B pass=<1|2>
+Specify the pass in two pass mode.
+.
+.TP
+.B turbo (two pass only)
+Dramatically speeds up pass one using faster algorithms and disabling
+CPU-intensive options.
+This will probably reduce global PSNR a little bit and change individual
+frame type and PSNR a little bit more.
+.
+.TP
+.B bitrate=<value> (CBR or two pass mode)
+Sets the bitrate to be used in kbits/\:second if <16000 or in bits/\:second
+if >16000.
+If <value> is negative, XviD will use its absolute value as the target size
+(in kBytes) of the video and compute the associated bitrate automagically
+(default: 687 kbits/s).
+.
+.TP
+.B fixed_quant=<1\-31>
+Switch to fixed quantizer mode and specify the quantizer to be used.
+.
+.TP
+.B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]] (CBR or two pass mode)
+User specified quality for specific parts (ending, credits, ...).
+Each zone is <start-frame>,<mode>,<value> where <mode> may be
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "q"
+Constant quantizer override, where value=<2.0\-31.0>
+represents the quantizer value.
+.IPs "w"
+Ratecontrol weight override, where value=<0.01\-2.00>
+represents the quality correction in %.
+.RE
+.PD 1
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLE:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs zones=90000,q,20
+Encodes all frames starting with frame 90000 at constant quantizer 20.
+.IPs zones=0,w,0.1/10001,w,1.0/90000,q,20
+Encode frames 0\-10000 at 10% bitrate, encode frames 90000
+up to the end at constant quantizer 20.
+Note that the second zone is needed to delimit the first zone, as
+without it everything up until frame 89999 would be encoded at 10%
+bitrate.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B me_quality=<0\-6>
+This option controls the motion estimation subsystem.
+The higher the value, the more precise the estimation should be (default: 6).
+The more precise the motion estimation is, the more bits can be saved.
+Precision is gained at the expense of CPU time so decrease this setting if
+you need realtime encoding.
+.
+.TP
+.B (no)interlacing
+Encode the fields of interlaced video material.
+Turn this option on for interlaced content.
+.br
+.I NOTE:
+Should you rescale the video, you would need an interlace-aware resizer,
+which you can activate with \-vf scale=<width>:<height>:1.
+.
+.TP
+.B "4mv\ \ \ \ "
+Use 4 motion vectors per macroblock.
+This might give better compression, but slows down encoding.
+.br
+.I WARNING:
+As of XviD-1.0.x, this option is no longer available separately, and its
+functionality is included in the me_quality option.
+When me_quality > 4, 4mv is activated.
+.
+.TP
+.B rc_reaction_delay_factor=<value>
+This parameter controls the number of frames the CBR rate controller
+will wait before reacting to bitrate changes and compensating for them
+to obtain a constant bitrate over an averaging range of frames.
+.
+.TP
+.B rc_averaging_period=<value>
+Real CBR is hard to achieve.
+Depending on the video material, bitrate can be variable, and hard to predict.
+Therefore XviD uses an averaging period for which it guarantees a given
+amount of bits (minus a small variation).
+This settings expresses the "number of frames" for which XviD averages
+bitrate and tries to achieve CBR.
+.
+.TP
+.B rc_buffer=<value>
+size of the rate control buffer
+.
+.TP
+.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
+CBR mode: min & max quantizer for all frames (default: 2\-31)
+.br
+two pass mode: min & max quantizer for I/P-frames (default: 2\-31/\:2\-31)
+.br
+.I WARNING:
+As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the
+[min|max]_[i|p|b]quant options.
+.
+.TP
+.B min_key_interval=<value> (two pass only)
+minimum interval between keyframes (default: 0)
+.
+.TP
+.B max_key_interval=<value>
+maximum interval between keyframes (default: 10*fps)
+.
+.TP
+.B mpeg_quant
+Use MPEG quantizers instead of H.263.
+For high bitrates, you will find that MPEG quantization preserves more detail.
+For low bitrates, the smoothing of H.263 will give you less block noise.
+When using custom matrices, MPEG must be used.
+.br
+.I WARNING:
+As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the quant_type option.
+.
+.TP
+.B mod_quant
+Decide whether to use MPEG or H.263 quantizers on a frame-by-frame basis
+(two pass mode only).
+.br
+.I WARNING:
+This will generate an illegal bitstream, and most likely not be decodable
+by any MPEG-4 decoder besides libavcodec or XviD.
+.br
+.I WARNING:
+As of XviD-1.0.x, this option is no longer available.
+.
+.TP
+.B keyframe_boost=<0\-1000> (two pass mode only)
+Shift some bits from the pool for other frame types to intra frames,
+thus improving keyframe quality.
+This amount is an extra percentage, so a value of 10 will give
+your keyframes 10% more bits than normal
+(default: 0).
+.
+.TP
+.B kfthreshold=<value> (two pass mode only)
+Works together with kfreduction.
+Determines the minimum distance below which you consider that
+two frames are considered consecutive and treated differently
+according to kfreduction
+(default: 10).
+.
+.TP
+.B kfreduction=<0\-100> (two pass mode only)
+The above two settings can be used to adjust the size of keyframes that
+you consider too close to the first (in a row).
+kfthreshold sets the range in which keyframes are reduced, and
+kfreduction determines the bitrate reduction they get.
+The last I-frame will get treated normally
+(default: 30).
+.
+.TP
+.B divx5bvop
+Generate DivX5 compatible B-frames (default: on).
+This seems to be mandatory only for old versions of DivX's decoder.
+.br
+.I WARNING:
+As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the closed_gop option.
+.
+.TP
+.B (no)grayscale
+Make XviD discard chroma planes so the encoded video is grayscale only.
+Note that this does not speed up encoding, it just prevents chroma data
+from being written in the last stage of encoding.
+.
+.TP
+.B "debug\ \ "
+Save per-frame statistics in ./xvid.dbg. (This is not the two pass control
+file.)
+.RE
+.
+.PP
+.sp 1
+The following options are only available with the latest stable
+releases of XviD 1.0.x (api4).
+.
+.TP
+.B (no)packed
+This option is meant to solve frame-order issues when encoding to
+container formats like AVI that cannot cope with out-of-order frames.
+In practice, most decoders (both software and hardware) are able to deal
+with frame-order themselves, and may get confused when this option is
+turned on, so you can safely leave if off, unless you really know what
+you are doing.
+.br
+.I WARNING:
+This will generate an illegal bitstream, and will not be
+decodable by ISO-MPEG-4 decoders except DivX/\:libavcodec/\:XviD.
+.br
+.I WARNING:
+This will also store a fake DivX version in the file so the bug
+autodetection of some decoders might be confused.
+.
+.TP
+.B max_bframes=<0\-4>
+Maximum number of B-frames to put between I/P-frames (default: 2).
+.
+.TP
+.B bquant_ratio=<0\-1000>
+quantizer ratio between B- and non-B-frames, 150=1.50 (default: 150)
+.
+.TP
+.B bquant_offset=<-1000\-1000>
+quantizer offset between B- and non-B-frames, 100=1.00 (default: 100)
+.
+.TP
+.B bf_threshold=<-255\-255>
+This setting allows you to specify what priority to place on the use of
+B-frames.
+The higher the value, the higher the probability of B-frames being used
+(default: 0).
+Do not forget that B-frames usually have a higher quantizer, and therefore
+aggressive production of B-frames may cause worse visual quality.
+.
+.TP
+.B (no)closed_gop
+This option tells XviD to close every GOP (Group Of Pictures bounded
+by two I-frames), which makes GOPs independent from each other.
+This just implies that the last frame of the GOP is either a P-frame or a
+N-frame but not a B-frame.
+It is usually a good idea to turn this option on (default: on).
+.
+.TP
+.B frame_drop_ratio=<0\-100> (max_bframes=0 only)
+This setting allows the creation of variable framerate video streams.
+The value of the setting specifies a threshold under which, if the
+difference of the following frame to the previous frame is below or equal
+to this threshold, a frame gets not coded (a so called n-vop is placed
+in the stream).
+On playback, when reaching an n-vop the previous frame will be displayed.
+.br
+.I WARNING:
+Playing with this setting may result in a jerky video, so use it at your
+own risks!
+.
+.TP
+.B (no)qpel
+MPEG-4 uses a half pixel precision for its motion search by default.
+The standard proposes a mode where encoders are allowed to use quarter
+pixel precision.
+This option usually results in a sharper image.
+Unfortunately it has a great impact on bitrate and sometimes the
+higher bitrate use will prevent it from giving a better image
+quality at a fixed bitrate.
+It is better to test with and without this option and see whether it
+is worth activating.
+.
+.TP
+.B (no)gmc
+Enable Global Motion Compensation, which makes XviD generate special
+frames (GMC-frames) which are well suited for Pan/\:Zoom/\:Rotating images.
+Whether or not the use of this option will save bits is highly
+dependent on the source material.
+.
+.TP
+.B (no)trellis
+Trellis Quantization is a kind of adaptive quantization method that
+saves bits by modifying quantized coefficients to make them more
+compressible by the entropy encoder.
+Its impact on quality is good, and if VHQ uses too much CPU for you,
+this setting can be a good alternative to save a few bits (and gain
+quality at fixed bitrate) at a lesser cost than with VHQ (default: on).
+.
+.TP
+.B (no)cartoon
+Activate this if your encoded sequence is an anime/\:cartoon.
+It modifies some XviD internal thresholds so XviD takes better decisions on
+frame types and motion vectors for flat looking cartoons.
+.
+.TP
+.B quant_type=<h263|mpeg>
+Sets the type of quantizer to use.
+For high bitrates, you will find that MPEG quantization preserves more detail.
+For low bitrates, the smoothing of H.263 will give you less block noise.
+When using custom matrices, MPEG quantization
+.B must
+be used.
+.
+.TP
+.B (no)chroma_me
+The usual motion estimation algorithm uses only the luminance information to
+find the best motion vector.
+However for some video material, using the chroma planes can help find
+better vectors.
+This setting toggles the use of chroma planes for motion estimation
+(default: on).
+.
+.TP
+.B (no)chroma_opt
+Enable a chroma optimizer prefilter.
+It will do some extra magic on color information to minimize the
+stepped-stairs effect on edges.
+It will improve quality at the cost of encoding speed.
+It reduces PSNR by nature, as the mathematical deviation to the original
+picture will get bigger, but the subjective image quality will raise.
+Since it works with color information, you might want to turn it off when
+encoding in grayscale.
+.
+.TP
+.B (no)hq_ac
+Activates high-quality prediction of AC coefficients for intra frames from
+neighbor blocks (default: on).
+.
+.TP
+.B vhq=<0\-4>
+The motion search algorithm is based on a search in the usual color domain
+and tries to find a motion vector that minimizes the difference between the
+reference frame and the encoded frame.
+With this setting activated, XviD will also use the frequency domain (DCT)
+to search for a motion vector that minimizes not only the spatial
+difference but also the encoding length of the block.
+Fastest to slowest:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+off
+.IPs 1
+mode decision (inter/\:intra MB) (default)
+.IPs 2
+limited search
+.IPs 3
+medium search
+.IPs 4
+wide search
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B (no)lumi_mask
+Adaptive quantization allows the macroblock quantizers to vary inside
+each frame.
+This is a 'psychosensory' setting that is supposed to make use of the
+fact that the human eye tends to notice fewer details in very bright
+and very dark parts of the picture.
+It compresses those areas more strongly than medium ones, which will
+save bits that can be spent again on other frames, raising overall
+subjective quality and possibly reducing PSNR.
+.
+.TP
+.B min_iquant=<0\-31>
+minimum I-frame quantizer (default: 2)
+.
+.TP
+.B max_iquant=<0\-31>
+maximum I-frame quantizer (default: 31)
+.
+.TP
+.B min_pquant=<0\-31>
+minimum P-frame quantizer (default: 2)
+.
+.TP
+.B max_pquant=<0\-31>
+maximum P-frame quantizer (default: 31)
+.
+.TP
+.B min_bquant=<0\-31>
+minimum B-frame quantizer (default: 2)
+.
+.TP
+.B max_bquant=<0\-31>
+maximum B-frame quantizer (default: 31)
+.
+.TP
+.B quant_intra_matrix=<filename>
+Load a custom intra matrix file.
+You can build such a file with xvid4conf's matrix editor.
+.
+.TP
+.B quant_inter_matrix=<filename>
+Load a custom inter matrix file.
+You can build such a file with xvid4conf's matrix editor.
+.
+.TP
+.B curve_compression_high=<0\-100>
+This setting allows XviD to take a certain percentage of bits away from
+high bitrate scenes and give them back to the bit reservoir.
+You could also use this if you have a clip with so many bits allocated
+to high-bitrate scenes that the low(er)-bitrate scenes start to look bad
+(default: 0).
+.
+.TP
+.B curve_compression_low=<0\-100>
+This setting allows XviD to give a certain percentage of extra bits to the
+low bitrate scenes, taking a few bits from the entire clip.
+This might come in handy if you have a few low-bitrate scenes that are
+still blocky (default: 0).
+.
+.TP
+.B overflow_control_strength=<0\-100>
+During pass one of two pass encoding, a scaled bitrate curve is computed.
+The difference between that expected curve and the result obtained during
+encoding is called overflow.
+Obviously, the two pass rate controller tries to compensate for that overflow,
+distributing it over the next frames.
+This setting controls how much of the overflow is distributed every time
+there is a new frame.
+Low values allow lazy overflow control, big rate bursts are compensated for
+more slowly (could lead to lack of precision for small clips).
+Higher values will make changes in bit redistribution more abrupt, possibly
+too abrupt if you set it too high, creating artifacts (default: 5).
+.br
+.I NOTE:
+This setting impacts quality a lot, play with it carefully!
+.
+.TP
+.B max_overflow_improvement=<0\-100>
+During the frame bit allocation, overflow control may increase the frame
+size.
+This parameter specifies the maximum percentage by which the overflow
+control is allowed to increase the frame size, compared to the ideal curve
+allocation
+(default: 5).
+.
+.TP
+.B max_overflow_degradation=<0\-100>
+During the frame bit allocation, overflow control may decrease the frame
+size.
+This parameter specifies the maximum percentage by which the overflow
+control is allowed to decrease the frame size, compared to the ideal curve
+allocation
+(default: 5).
+.
+.TP
+.B container_frame_overhead=<0...>
+Specifies a frame average overhead per frame, in bytes.
+Most of the time users express their target bitrate for video w/o taking
+care of the video container overhead.
+This small but (mostly) constant overhead can cause the target file size
+to be exceeded.
+XviD allows users to set the amount of overhead per frame the
+container generates (give only an average per frame).
+0 has a special meaning, it lets XviD use its own default values
+(default: 24 \- AVI average overhead).
+.
+.TP
+.B profile=<profile_name>
+Restricts options and VBV (peak bitrate over a short period) according to
+the Simple, Advanced Simple and DivX profiles.
+The resulting videos should be playable on standalone players adhering to these
+profile specifications.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs unrestricted
+no restrictions (default)
+.IPs "sp0\ \ "
+simple profile at level 0
+.IPs "sp1\ \ "
+simple profile at level 1
+.IPs "sp2\ \ "
+simple profile at level 2
+.IPs "sp3\ \ "
+simple profile at level 3
+.IPs "asp0\ "
+advanced simple profile at level 0
+.IPs "asp1\ "
+advanced simple profile at level 1
+.IPs "asp2\ "
+advanced simple profile at level 2
+.IPs "asp3\ "
+advanced simple profile at level 3
+.IPs "asp4\ "
+advanced simple profile at level 4
+.IPs "asp5\ "
+advanced simple profile at level 5
+.IPs dxnhandheld
+DXN handheld profile
+.IPs dxnportntsc
+DXN portable NTSC profile
+.IPs dxnportpal
+DXN portable PAL profile
+.IPs dxnhtntsc
+DXN home theater NTSC profile
+.IPs dxnhtpal
+DXN home theater PAL profile
+.IPs dxnhdtv
+DXN HDTV profile
+.RE
+.PD 1
+.RS
+.I NOTE:
+These profiles should be used in conjunction with an appropriate \-ffourcc.
+Generally DX50 is applicable, as some players do not recognize XviD but
+most recognize DivX.
+.RE
+.
+.TP
+.B par=<mode>
+Specifies the Pixel Aspect Ratio mode (not to be confused with DAR,
+the Display Aspect Ratio).
+PAR is the ratio of the width and height of a single pixel.
+So both are related like this: DAR = PAR * (width/height).
+.br
+MPEG-4 defines 5 pixel aspect ratios and one extended
+one, giving the opportunity to specify a specific pixel aspect
+ratio.
+5 standard modes can be specified:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs vga11
+It is the usual PAR for PC content.
+Pixels are a square unit.
+.IPs pal43
+PAL standard 4:3 PAR.
+Pixels are rectangles.
+.IPs pal169
+same as above
+.IPs ntsc43
+same as above
+.IPs ntsc169
+same as above (Do not forget to give the exact ratio.)
+.IPs "ext\ \ "
+Allows you to specify your own pixel aspect ratio with par_width and
+par_height.
+.RE
+.PD 1
+.RS
+.I NOTE:
+In general, setting aspect and autoaspect options is enough.
+.RE
+.
+.TP
+.B par_width=<1\-255> (par=ext only)
+Specifies the width of the custom pixel aspect ratio.
+.
+.TP
+.B par_height=<1\-255> (par=ext only)
+Specifies the height of the custom pixel aspect ratio.
+.
+.TP
+.B aspect=<x/y | f (float value)>
+Store movie aspect internally, just like MPEG files.
+Much nicer solution than rescaling, because quality is not decreased.
+MPlayer and a few others players will play these files correctly, others
+will display them with the wrong aspect.
+The aspect parameter can be given as a ratio or a floating point number.
+.
+.TP
+.B (no)autoaspect
+Same as the aspect option, but automatically computes aspect, taking
+into account all the adjustments (crop/\:expand/\:scale/\:etc.) made in the
+filter chain.
+.
+.TP
+.B "psnr\ \ \ "
+Print the PSNR (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding
+and store the per frame PSNR in a file with a name like 'psnr_hhmmss.log' in
+the current directory.
+Returned values are in dB (decibel), the higher the better.
+.
+.PP
+.sp 1
+The following option is only available in XviD 1.1.x.
+.
+.TP
+.B bvhq=<0|1>
+This setting allows vector candidates for B-frames to be used for
+the encoding chosen using a rate distortion optimized operator,
+which is what is done for P-frames by the vhq option.
+This produces nicer-looking B-frames while incurring almost no
+performance penalty (default: 1).
+.
+.PP
+.sp 1
+The following option is only available in the CVS version of XviD.
+.
+.TP
+.B threads=<0\-n>
+Create n threads to run the motion estimation (default: 0).
+The maximum number of threads that can be used is the picture height
+divided by 16.
+.
+.
+.SS x264enc (\-x264encopts)
+.
+.TP
+.B bitrate=<value>
+Sets the average bitrate to be used in kbits/\:second (default: off).
+Since local bitrate may vary, this average may be inaccurate for
+very short videos (see ratetol).
+Constant bitrate can be achieved by combining this with vbv_maxrate,
+at significant reduction in quality.
+.
+.TP
+.B qp=<0\-51>
+This selects the quantizer to use for P-frames.
+I- and B-frames are offset from this value by ip_factor and pb_factor, respectively.
+20\-40 is a useful range (default: 26).
+Lower values result in better fidelity, but higher bitrates.
+0 is lossless.
+Note that quantization in H.264 works differently from MPEG-1/2/4:
+H.264's quantization parameter (QP) is on a logarithmic scale.
+The mapping is approximately H264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP).
+For example, MPEG at QP=2 is equivalent to H.264 at QP=18.
+.
+.TP
+.B crf=<1\-50>
+Enables constant quality mode, and selects the quality.
+The scale is similar to QP.
+Like the bitrate-based modes, this allows each frame to use a
+different QP based on the frame's complexity.
+.
+.TP
+.B pass=<1\-3>
+Enable 2 or 3-pass mode.
+It is recommended to always encode in 2 or 3-pass mode as it leads to a
+better bit distribution and improves overall quality.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 1
+first pass
+.IPs 2
+second pass (of two pass encoding)
+.IPs 3
+Nth pass (second and third passes of three pass encoding)
+.RE
+.RS
+Here is how it works, and how to use it:
+.br
+The first pass (pass=1) collects statistics on the video and writes them
+to a file.
+You might want to deactivate some CPU-hungry options, apart from the ones
+that are on by default.
+.br
+In two pass mode, the second pass (pass=2) reads the statistics file and
+bases ratecontrol decisions on it.
+.br
+In three pass mode, the second pass (pass=3, that is not a typo)
+does both: It first reads the statistics, then overwrites them.
+You can use all encoding options, except very CPU-hungry options.
+.br
+The third pass (pass=3) is the same as the second pass, except that it has
+the second pass' statistics to work from.
+You can use all encoding options, including CPU-hungry ones.
+.br
+The first pass may use either average bitrate or constant quantizer.
+ABR is recommended, since it does not require guessing a quantizer.
+Subsequent passes are ABR, and must specify bitrate.
+.REss
+.
+.TP
+.B turbo=<0\-2>
+Fast first pass mode.
+During the first pass of a two or more pass encode it is possible to gain
+speed by disabling some options with negligible or even no impact on the
+final pass output quality.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled (default)
+.IPs 1
+Reduce subq, frameref and disable some inter-macroblock partition analysis
+modes.
+.IPs 2
+Reduce subq and frameref to 1, use a diamond ME search and disable all
+partition analysis modes.
+.RE
+.RS
+Level 1 can increase first pass speed up to 2x with no change in the global
+PSNR of the final pass compared to a full quality first pass.
+.br
+Level 2 can increase first pass speed up to 4x with about +/- 0.05dB change
+in the global PSNR of the final pass compared to a full quality first pass.
+.REss
+.
+.TP
+.B keyint=<value>
+Sets maximum interval between IDR-frames (default: 250).
+Larger values save bits, thus improve quality, at the cost of seeking
+precision.
+Unlike MPEG-1/2/4, H.264 does not suffer from DCT drift with large
+values of keyint.
+.
+.TP
+.B keyint_min=<1\-keyint/2>
+Sets minimum interval between IDR-frames (default: 25).
+If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as
+I-frames, but do not start a new GOP.
+In H.264, I-frames do not necessarily bound a closed GOP because it is
+allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one
+frame before it (also see frameref).
+Therefore, I-frames are not necessarily seekable.
+IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame
+prior to the IDR-frame.
+.
+.TP
+.B scenecut=<-1\-100>
+Controls how aggressively to insert extra I-frames (default: 40).
+With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame
+when it would exceed keyint.
+Good values of scenecut may find a better location for the I-frame.
+Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits.
+-1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only once
+every other keyint frames, even if a scene-cut occurs earlier.
+This is not recommended and wastes bitrate as scenecuts encoded as P-frames
+are just as big as I-frames, but do not reset the "keyint counter".
+.
+.TP
+.B frameref=<1\-16>
+Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames (default: 1).
+This is effective in anime, but in live-action material the improvements
+usually drop off very rapidly above 6 or so reference frames.
+This has no effect on decoding speed, but does increase the memory needed for
+decoding.
+Some decoders can only handle a maximum of 15 reference frames.
+.
+.TP
+.B bframes=<0\-16>
+maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames (default: 0)
+.
+.TP
+.B (no)b_adapt
+Automatically decides when to use B-frames and how many, up to the maximum
+specified above (default: on).
+If this option is disabled, then the maximum number of B-frames is used.
+.
+.TP
+.B b_bias=<-100\-100>
+Controls the decision performed by b_adapt.
+A higher b_bias produces more B-frames (default: 0).
+.
+.TP
+.B (no)b_pyramid
+Allows B-frames to be used as references for predicting other frames.
+For example, consider 3 consecutive B-frames: I0 B1 B2 B3 P4.
+Without this option, B-frames follow the same pattern as MPEG-[124].
+So they are coded in the order I0 P4 B1 B2 B3, and all the B-frames
+are predicted from I0 and P4.
+With this option, they are coded as I0 P4 B2 B1 B3.
+B2 is the same as above, but B1 is predicted from I0 and B2, and
+B3 is predicted from B2 and P4.
+This usually results in slightly improved compression, at almost no
+speed cost.
+However, this is an experimental option: it is not fully tuned and
+may not always help.
+Requires bframes >= 2.
+Disadvantage: increases decoding delay to 2 frames.
+.
+.TP
+.B (no)deblock
+Use deblocking filter (default: on).
+As it takes very little time compared to its quality gain, it is not
+recommended to disable it.
+.
+.TP
+.B deblock=<-6\-6>,<-6\-6>
+The first parameter is AlphaC0 (default: 0).
+This adjusts thresholds for the H.264 in-loop deblocking filter.
+First, this parameter adjusts the maximum amount of change that the filter is
+allowed to cause on any one pixel.
+Secondly, this parameter affects the threshold for difference across the
+edge being filtered.
+A positive value reduces blocking artifacts more, but will also smear details.
+.br
+The second parameter is Beta (default: 0).
+This affects the detail threshold.
+Very detailed blocks are not filtered, since the smoothing caused by the
+filter would be more noticeable than the original blocking.
+.br
+The default behavior of the filter almost always achieves optimal quality,
+so it is best to either leave it alone, or make only small adjustments.
+However, if your source material already has some blocking or noise which
+you would like to remove, it may be a good idea to turn it up a little bit.
+.
+.TP
+.B (no)cabac
+Use CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (default: on).
+Slightly slows down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate.
+Unless you are looking for decoding speed, you should not disable it.
+.
+.TP
+.B qp_min=<1\-51> (ABR or two pass)
+Minimum quantizer, 10\-30 seems to be a useful range (default: 10).
+.
+.TP
+.B qp_max=<1\-51> (ABR or two pass)
+maximum quantizer (default: 51)
+.
+.TP
+.B qp_step=<1\-50> (ABR or two pass)
+maximum value by which the quantizer may be incremented/decremented between
+frames (default: 4)
+.
+.TP
+.B ratetol=<0.1\-100.0> (ABR or two pass)
+allowed variance in average bitrate (no particular units) (default: 1.0)
+.
+.TP
+.B vbv_maxrate=<value> (ABR or two pass)
+maximum local bitrate, in kbits/\:second (default: disabled)
+.
+.TP
+.B vbv_bufsize=<value> (ABR or two pass)
+averaging period for vbv_maxrate, in kbits
+(default: none, must be specified if vbv_maxrate is enabled)
+.
+.TP
+.B vbv_init=<0.0\-1.0> (ABR or two pass)
+initial buffer occupancy, as a fraction of vbv_bufsize (default: 0.9)
+.
+.TP
+.B ip_factor=<value>
+quantizer factor between I- and P-frames (default: 1.4)
+.
+.TP
+.B pb_factor=<value>
+quantizer factor between P- and B-frames (default: 1.3)
+.
+.TP
+.B qcomp=<0\-1> (ABR or two pass)
+quantizer compression (default: 0.6).
+A lower value makes the bitrate more constant,
+while a higher value makes the quantization parameter more constant.
+.
+.TP
+.B cplx_blur=<0\-999> (two pass only)
+Temporal blur of the estimated frame complexity, before curve compression
+(default: 20).
+Lower values allow the quantizer value to jump around more,
+higher values force it to vary more smoothly.
+cplx_blur ensures that each I-frame has quality comparable to the following
+P-frames, and ensures that alternating high and low complexity frames
+(e.g. low fps animation) do not waste bits on fluctuating quantizer.
+.
+.TP
+.B qblur=<0\-99> (two pass only)
+Temporal blur of the quantization parameter, after curve compression
+(default: 0.5).
+Lower values allow the quantizer value to jump around more,
+higher values force it to vary more smoothly.
+.
+.TP
+.B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]]
+User specified quality for specific parts (ending, credits, ...).
+Each zone is <start-frame>,<end-frame>,<option> where option may be
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "q=<0\-51>"
+quantizer
+.IPs "b=<0.01\-100.0>"
+bitrate multiplier
+.RE
+.PD 1
+.RS
+.I NOTE:
+The quantizer option is not strictly enforced.
+It affects only the planning stage of ratecontrol, and is still subject
+to overflow compensation and qp_min/qp_max.
+.RE
+.
+.TP
+.B direct_pred=<name>
+Determines the type of motion prediction used for direct macroblocks
+in B-frames.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs none
+Direct macroblocks are not used.
+.IPs spatial
+Motion vectors are extrapolated from neighboring blocks.
+(default)
+.IPs temporal
+Motion vectors are interpolated from the following P-frame.
+.IPs auto
+The codec selects between spatial and temporal for each frame.
+.RE
+.PD 1
+.RS
+Spatial and temporal are approximately the same speed and PSNR,
+the choice between them depends on the video content.
+Auto is slightly better, but slower.
+Auto is most effective when combined with multipass.
+direct_pred=none is both slower and lower quality.
+.RE
+.
+.TP
+.B (no)weight_b
+Use weighted prediction in B-frames.
+Without this option, bidirectionally predicted macroblocks give
+equal weight to each reference frame.
+With this option, the weights are determined by the temporal position
+of the B-frame relative to the references.
+Requires bframes > 1.
+.
+.TP
+.B partitions=<list>
+Enable some optional macroblock types (default: p8x8,b8x8,i8x8,i4x4).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs p8x8
+Enable types p16x8, p8x16, p8x8.
+.IPs p4x4
+Enable types p8x4, p4x8, p4x4.
+p4x4 is recommended only with subq >= 5, and only at low resolutions.
+.IPs b8x8
+Enable types b16x8, b8x16, b8x8.
+.IPs i8x8
+Enable type i8x8.
+i8x8 has no effect unless 8x8dct is enabled.
+.IPs i4x4
+Enable type i4x4.
+.IPs all
+Enable all of the above types.
+.IPs none
+Disable all of the above types.
+.RE
+.PD 1
+.RS
+Regardless of this option, macroblock types p16x16, b16x16, and i16x16
+are always enabled.
+.br
+The idea is to find the type and size that best describe a certain area
+of the picture.
+For example, a global pan is better represented by 16x16 blocks, while
+small moving objects are better represented by smaller blocks.
+.RE
+.
+.TP
+.B (no)8x8dct
+Adaptive spatial transform size: allows macroblocks to choose between
+4x4 and 8x8 DCT.
+Also allows the i8x8 macroblock type.
+Without this option, only 4x4 DCT is used.
+.
+.TP
+.B me=<name>
+Select fullpixel motion estimation algorithm.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs dia
+diamond search, radius 1 (fast)
+.IPs hex
+hexagon search, radius 2 (default)
+.IPs umh
+uneven multi-hexagon search (slow)
+.IPs esa
+exhaustive search (very slow, and no better than umh)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B me_range=<4\-64>
+radius of exhaustive or multi-hexagon motion search (default: 16)
+.
+.TP
+.B subq=<1\-7>
+Adjust subpel refinement quality.
+This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the motion
+estimation decision process.
+subq=5 can compress up to 10% better than subq=1.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 1
+Runs fullpixel precision motion estimation on all candidate
+macroblock types.
+Then selects the best type.
+Then refines the motion of that type to fast quarterpixel precision (fastest).
+.IPs 2
+Runs halfpixel precision motion estimation on all candidate macroblock types.
+Then selects the best type.
+Then refines the motion of that type to fast quarterpixel precision.
+.IPs 3
+As 2, but uses a slower quarterpixel refinement.
+.IPs 4
+Runs fast quarterpixel precision motion estimation on all candidate
+macroblock types.
+Then selects the best type.
+Then finishes the quarterpixel refinement for that type.
+.IPs 5
+Runs best quality quarterpixel precision motion estimation on all
+candidate macroblock types, before selecting the best type (default).
+.IPs 6
+Enables rate-distortion optimization of macroblock types in
+I- and P-frames.
+.IPs 7
+Enables rate-distortion optimization of motion vectors and intra modes. (best)
+.RE
+.PD 1
+.RS
+In the above, "all candidates" does not exactly mean all enabled types:
+4x4, 4x8, 8x4 are tried only if 8x8 is better than 16x16.
+.RE
+.
+.TP
+.B (no)chroma_me
+Takes into account chroma information during subpixel motion search
+(default: enabled).
+Requires subq>=5.
+.
+.TP
+.B (no)mixed_refs
+Allows each 8x8 or 16x8 motion partition to independently select a
+reference frame.
+Without this option, a whole macroblock must use the same reference.
+Requires frameref>1.
+.
+.TP
+.B (no)brdo
+Enables rate-distortion optimization of macroblock types in B-frames.
+Requires subq>=6.
+.
+.TP
+.B (no)bime
+Refine the two motion vectors used in bidirectional macroblocks,
+rather than re-using vectors from the forward and backward searches.
+This option has no effect without B-frames.
+.
+.TP
+.B trellis=<0\-2>
+rate-distortion optimal quantization
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+disabled (default)
+.IPs 1
+enabled only for the final encode
+.IPs 2
+enabled during all mode decisions (slow, requires subq>=6)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B deadzone_inter=<0\-32>
+Set the size of the inter luma quantization deadzone for non-trellis
+quantization (default: 21).
+.
+.TP
+.B deadzone_intra=<0\-32>
+Set the size of the intra luma quantization deadzone for non-trellis
+quantization (default: 11).
+.
+.TP
+.B (no)fast_pskip
+Performs early skip detection in P-frames (default: enabled).
+This usually improves speed at no cost, but it can sometimes produce
+artifacts in areas with no details, like sky.
+.
+.TP
+.B (no)dct_decimate
+Eliminate dct blocks in P-frames containing only a small single coefficient
+(default: enabled).
+This will remove some details, so it will save bits that can be spent
+again on other frames, hopefully raising overall subjective quality.
+If you are compressing non-anime content with a high target bitrate, you
+may want to disable this to preserve as much detail as possible.
+.
+.TP
+.B nr=<0\-100000>
+Noise reduction, 0 means disabled.
+100\-1000 is a useful range for typical content, but you may want to turn it
+up a bit more for very noisy content (default: 0).
+Given its small impact on speed, you might want to prefer to use this over
+filtering noise away with video filters like denoise3d or hqdn3d.
+.
+.TP
+.B chroma_qp_offset=<-12\-12>
+Use a different quantizer for chroma as compared to luma.
+Useful values are in the range <-2\-2> (default: 0).
+.
+.TP
+.B cqm=<flat|jvt|<filename>>
+Either uses a predefined custom quantization matrix or loads a JM format
+matrix file.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "flat\ "
+Use the predefined flat 16 matrix (default).
+.IPs "jvt\ \ "
+Use the predefined JVT matrix.
+.IPs <filename>
+Use the provided JM format matrix file.
+.PD 1
+.RE
+.RS
+.I NOTE:
+Windows CMD.EXE users may experience problems with parsing the command line
+if they attempt to use all the CQM lists.
+This is due to a command line length limitation.
+In this case it is recommended the lists be put into a JM format CQM
+file and loaded as specified above.
+.RE
+.
+.TP
+.B cqm4iy=<list> (also see cqm)
+Custom 4x4 intra luminance matrix, given as a list of 16 comma separated
+values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B cqm4ic=<list> (also see cqm)
+Custom 4x4 intra chrominance matrix, given as a list of 16 comma
+separated values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B cqm4py=<list> (also see cqm)
+Custom 4x4 inter luminance matrix, given as a list of 16 comma separated
+values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B cqm4pc=<list> (also see cqm)
+Custom 4x4 inter chrominance matrix, given as a list of 16 comma
+separated values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B cqm8iy=<list> (also see cqm)
+Custom 8x8 intra luminance matrix, given as a list of 64 comma separated
+values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B cqm8py=<list> (also see cqm)
+Custom 8x8 inter luminance matrix, given as a list of 64 comma separated
+values in the 1\-255 range.
+.
+.TP
+.B level_idc=<10\-51>
+Set the bitstream's level as defined by annex A of the H.264 standard
+(default: 51 - Level 5.1).
+This is used for telling the decoder what capabilities it needs to support.
+Use this parameter only if you know what it means,
+and you have a need to set it.
+.
+.TP
+.B threads=<1\-4>
+Split each frame into slices and encode them in parallel (default: 1).
+Also allows multithreaded decoding if the decoder supports it (lavc does not).
+This has a slight penalty to compression.
+Requires that libx264 was compiled with pthread support; if not, this
+option will produce a warning and enables slices but not multithreading.
+.
+.TP
+.B (no)global_header
+Causes SPS and PPS to appear only once, at the beginning of the bitstream
+(default: disabled).
+Some players, such as the Sony PSP, require the use of this option.
+The default behavior causes SPS and PPS to repeat prior to each IDR frame.
+.
+.TP
+.B (no)interlaced
+Treat the video content as interlaced.
+.
+.TP
+.B log=<-1\-3>
+Adjust the amount of logging info printed to the screen.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "-1"
+none
+.IPs " 0"
+Print errors only.
+.IPs " 1"
+warnings
+.IPs " 2"
+PSNR and other analysis statistics when the encode finishes (default)
+.IPs " 3"
+PSNR, QP, frametype, size, and other statistics for every frame
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B (no)psnr
+Print signal-to-noise ratio statistics.
+.br
+.I NOTE:
+The 'Y', 'U', 'V', and 'Avg' PSNR fields in the summary are not
+mathematically sound (they are simply the average of per-frame PSNRs).
+They are kept only for comparison to the JM reference codec.
+For all other purposes, please use either the 'Global' PSNR, or the per-frame
+PSNRs printed by log=3.
+.
+.TP
+.B (no)ssim
+Print the Structural Similarity Metric results.
+This is an alternative to PSNR, and may be better correlated with the
+perceived quality of the compressed video.
+.
+.TP
+.B (no)visualize
+Enable x264 visualizations during encoding.
+If the x264 on your system supports it, a new window will be opened during
+the encoding process, in which x264 will attempt to present an overview of
+how each frame gets encoded.
+Each block type on the visualized movie will be colored as follows:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs red/pink
+intra block
+.IPs "blue\ "
+inter block
+.IPs green
+skip block
+.IPs yellow
+B-block
+.RE
+.PD 1
+.RS
+This feature can be considered experimental and subject to change.
+In particular, it depends on x264 being compiled with visualizations enabled.
+Note that as of writing this, x264 pauses after encoding and visualizing
+each frame, waiting for the user to press a key, at which point the next
+frame will be encoded.
+.RE
+.
+.
+.SS xvfw (\-xvfwopts)
+.
+Encoding with Video for Windows codecs is mostly obsolete unless you wish
+to encode to some obscure fringe codec.
+.
+.TP
+.B codec=<name>
+The name of the binary codec file with which to encode.
+.
+.
+.SS MPEG muxer (\-mpegopts)
+.
+The MPEG muxer can generate 5 types of streams, each of which has reasonable
+default parameters that the user can override.
+Generally, when generating MPEG files, it is advisable to disable
+MEncoder's frame-skip code (see \-noskip, \-mc as well as the
+harddup and softskip video filters).
+.PP
+.I EXAMPLE:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs format=mpeg2:tsaf:vbitrate=8000
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd>
+stream format (default: mpeg2)
+.
+.TP
+.B size=<up to 65535>
+Pack size in bytes, do not change unless you know exactly what
+you are doing (default: 2048).
+.
+.TP
+.B muxrate=<int>
+Nominal muxrate in kbit/s used in the pack headers (default: 1800 kb/s).
+Will be updated as necessary in the case of 'format=mpeg1' or 'mpeg2'.
+.
+.TP
+.B "tsaf\ \ \ "
+Sets timestamps on all frames, if possible; recommended when format=dvd.
+If dvdauthor complains with a message like "..audio sector out of range...",
+you probably did not enable this option.
+.
+.TP
+.B init_vpts=<100\-700>
+initial video pts, in milliseconds (default: 200)
+.
+.TP
+.B init_apts=<100\-700>
+initial audio pts, in milliseconds (default: 200)
+.
+.TP
+.B vdelay=<1\-32760>
+Initial video delay time, in milliseconds (default: 0),
+use it if you want to delay video with respect to audio.
+.
+.TP
+.B "drop\ \ \ "
+When used with init_adelay the muxer drops the part of audio that was
+anticipated.
+.
+.TP
+.B vwidth, vheight=<1\-4095>
+Set the video width and height when video is MPEG-1/2.
+.
+.TP
+.B vpswidth, vpsheight=<1\-4095>
+Set pan and scan video width and height when video is MPEG-2.
+.
+.TP
+.B vaspect=<1 | 4/3 | 16/9 | 221/100>
+Sets the display aspect ratio for MPEG-2 video.
+Do not use it on MPEG-1 or the resulting aspect ratio will be completely wrong.
+.
+.TP
+.B vbitrate=<int>
+Sets the video bitrate in kbit/s for MPEG-1/2 video.
+.
+.TP
+.B vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001 | 60 >
+Sets the framerate for MPEG-1/2 video.
+This option will be ignored if used with the telecine option.
+.
+.TP
+.B telecine
+Enables 3:2 pulldown soft telecine mode: The muxer will make the
+video stream look like it was encoded at 30000/1001 or 30 fps.
+It only works with MPEG-2 video when the output framerate,
+converted with \-ofps, is either 24000/1001 or 24 fps.
+Any other framerate is incompatible with this option.
+.
+.TP
+.B film2pal
+Enables FILM to PAL and NTSC to PAL soft telecine mode: The muxer
+will make the video stream look like it was encoded at 25 fps.
+It only works with MPEG-2 video when the output framerate,
+converted with \-ofps, is either 24000/1001 or 24 fps.
+Any other framerate is incompatible with this option.
+.
+.
+.SS FFmpeg libavformat demuxers (\-lavfdopts)
+.
+.TP
+.B probesize=<value>
+Maximum amount of data to probe during the detection phase.
+In the case of MPEG-TS this value identifies the maximum number
+of TS packets to scan.
+.
+.
+.
+.SS FFmpeg libavformat muxers (\-lavfopts) (also see \-of lavf)
+.
+.TP
+.B delay=<value>
+Currently only meaningful for MPEG[12]: Maximum allowed distance,
+in seconds, between the reference timer of the output stream (SCR)
+and the decoding timestamp (DTS) for any stream present
+(demux to decode delay).
+Default is 0.7 (as mandated by the standards defined by MPEG).
+Higher values require larger buffers and must not be used.
+.
+.TP
+.B format=<container_format>
+Override which container format to mux into
+(default: autodetect from output file extension).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "mpg\ \ "
+MPEG-1 systems and MPEG-2 PS
+.IPs "asf\ \ "
+Advanced Streaming Format
+.IPs "avi\ \ "
+Audio Video Interleave file
+.IPs "wav\ \ "
+Waveform Audio
+.IPs "swf\ \ "
+Macromedia Flash
+.IPs "flv\ \ "
+Macromedia Flash video files
+.IPs "rm\ \ \ "
+RealAudio and RealVideo
+.IPs "au\ \ \ "
+SUN AU format
+.IPs "nut\ \ "
+NUT open container format (experimental)
+.IPs "mov\ \ "
+QuickTime
+.IPs "mp4\ \ "
+MPEG-4 format
+.IPs "dv\ \ \ "
+Sony Digital Video container
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames
+MEncoder cannot assign correct timestamps when there are
+B-frames in the video stream, resulting in broken encodes.
+.
+.TP
+.B muxrate=<rate>
+Минимальный битовый поток мультиплексирования, в бит/с;
+в данный момент имеет смысл только для MPEG[12].
+Иногда уго указание необходимо для избавления от "buffer underflows".
+.
+.TP
+.B packetsize=<size>
+.\" FIXME better translation
+Размер, выраженный в байтах, атомарного[unitary] пакета для выбранного формата.
+При сжатии в MPEG[12] используются следующие значения по-умолчанию:
+2324 для [S]VCD, 2048 для всех остальных форматов.
+.
+.TP
+.B preload=<distance>
+На текущий момент имеет смысл только для MPEG[12]: Начальное разница, 
+в секундах, между значением таймера потока вывода (SCR) и временной меткой 
+.\" FIXME better translation
+декодирования (DTS) для любого существующего потока (задержка декодирования
+[demux to decode delay]).
+.
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" переменные окружения
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ
+.
+Существуют некоторые переменные окружения, которые могут  использоваться для управления
+поведением MPlayer И MEncoder.
+.
+.TP
+.B MPLAYER_CHARSET (также смотрите \-msgcharset)
+Преодразовывать сообщения консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение).
+Значение "noconv" означает отсутствие перекодировки.
+.
+.TP
+.B MPLAYER_HOME
+Каталог, в котором MPlayer ищет настройки пользователя.
+.
+.TP
+.B MPLAYER_VERBOSE (также смотрите \-v и \-msglevel)
+Указывает начальный уровень подробности сообщений для всех
+модулей (пл-умолчанию: 0).
+Отрицательные значения приведет к меньшему количеству сообщений, положительное -
+к большему.
+.
+.SS libaf:
+.
+.TP
+.B LADSPA_PATH
+Если LADSPA_PATH установлена, производится поиск указанного файла. Если не
+установлена, вам придется указать полный путь.
+FIXME: Ою этом также упоминается в разделе ladspa.
+.
+.SS libdvdcss:
+.
+.TP
+.B DVDCSS_CACHE
+Указывает каталог, хранящий ключи роликов.
+Это ускоряет расшифровку[descrambling] DVD? находящихся в кеше.
+Каталог DVDCSS_CACHE будет создан, если не существовал,
+а ткаже подкаталог с названием DVD ролика или даты изготовления.
+Если DVDCSS_CACHE не установлена или пуста, libdvdcss будет использовать
+значение по-умолчания, равное "${HOME}/.dvdcss/" под Unix и
+"C:\\Documents and Settings\\$USER\\Application Data\\dvdcss\\" под Win32.
+Спецальное значение "off" отключает кеширование.
+.
+.TP
+.B DVDCSS_METHOD
+Устанавливает методы аутентикации и дешифровки, которые 
+libdvdcss будет использовать для чтения шифрованных[scrambled] дисков.
+Может принимать значения title, key or disc.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "key\ \ "
+это метод по-умолчанию.
+libdvdcss будет использовать набор рассчитанных ключей проигрывателей,
+чтобы попробовать и получить ключ диска.
+Это модет не сработать, если устройство не распознает ни один из ключей 
+проигрывателей.
+.IPs "disc\ "
+это аварийный метод, когда предыдущий не справился.
+Вместо использования ключей проигрывателей, libdvdcss взломает ключ
+диска используя грубый метод взлома. Этот  процесс требователен к CPU
+и требцет 64Мб памяти для хранения временных данных.
+.IPs title
+это аварийный метод, если ни один из предыдцщих не сработал.
+Он никак не связан с обменом клчами с устройством DVD, но вместо этого
+используеткрипто атаку, для угадыванию ключа ролика.
+В исключительных случаях и он может завершиться неудачно, по причине
+нехватки шифрованных данных для осуществления статистической атаки,
+но, с другой стороны, это единственный способ расшифровать DVD,
+сохраненный на жестский диск, или с неправильным регионом на RPC2 устройстве.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B DVDCSS_RAW_DEVICE
+Указывает "сырое"[raw] устройство для использования.
+Конкретное использование  будет зависеть от вашей оперционной системы,
+в Linux утилитой для настройки "сырых" устройств является raw(8).
+Заметьте, что на большинстве операционных систем, использование 
+"сырого" устройства требует хорошо выровненных[highly aligned] буферов:
+Linux требует выравнивания на 2048 байт (что равняется размеру сектора DVD).
+.
+.TP
+.B DVDCSS_VERBOSE
+Устанавливает уровень подробности сообщений libdvdcss.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+Вообще не выводить сообщения.
+.IPs 1
+Выводить ошибки в stderr.
+.IPs 2
+Выводить ошибки и сообщения отладки в stderr.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B DVDREAD_NOKEYS
+Пропустить получение всех ключей при запуске.
+В данный момент отключено.
+.
+.TP
+.B HOME
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS libao2:
+.
+.TP
+.B AO_SUN_DISABLE_SAMPLE_TIMING
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B AUDIODEV
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B AUDIOSERVER
+Указывает Network Audio System сервер к которому драйвер вывода nat
+должен присоединиться и транспорт,кторый должен быть использован.
+Если не установлена, вместо нее используется DISPLAY.
+Транспорт может быть tcp или unix.
+Синтаксис: tcp/<некий_хост>:<некий_порт>, <некий_хост>:<номер_экземпляра>
+или [unix]:<номер_экземпляра>.
+Основной порт NAS -  8000 и <номер_экземпляра> добавляется к нему.
+.sp 1
+.RS
+.I EXAMPLES:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs AUDIOSERVER=somehost:0
+Присоединение к NAS серверу на somehost, используя опрт и транспорт по-умолчанию.
+.IPs AUDIOSERVER=tcp/somehost:8000
+Присоединение к NAS серверу на somehost, слушающему TCP порт 8000.
+.IPs AUDIOSERVER=(unix)?:0
+Присоединения к NAS серверу, экземпляр 0 на localhost используя unix сокеты.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B DISPLAY
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS vidix:
+.
+.TP
+.B VIDIX_CRT
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS osdep:
+.
+.TP
+.B TERM
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS libvo:
+.
+.TP
+.B DISPLAY
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B FRAMEBUFFER
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B HOME
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS libmpdemux:
+.
+.TP
+.B HOME
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B HOMEPATH
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B http_proxy
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B LOGNAME
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B USERPROFILE
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS libmpcodecs:
+.
+.TP
+.B XANIM_MOD_DIR
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS GUI:
+.
+.TP
+.B CHARSET
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B DISPLAY
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B HOME
+FIXME: Описать это.
+.
+.SS libavformat:
+.
+.TP
+.B AUDIO_FLIP_LEFT
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B BKTR_DEV
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B BKTR_FORMAT
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B BKTR_FREQUENCY
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B http_proxy
+FIXME: Описать это.
+.
+.TP
+.B no_proxy
+FIXME: Описать это.
+.
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Файлы
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ФАЙЛЫ
+.
+.TP
+/usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
+Общесистемные настройки MPlayer
+.
+.TP
+/usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mencoder.conf
+Общесистемные настройки MEncoder
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:config
+Пользовательские настройки MPlayer
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:mencoder.conf
+Пользовательские настройки MEncoder
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:input.conf
+Привязки клавиш (смотрите '\-input keylist' для полного списка)
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:gui.conf
+Файл настройки GUI
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:gui.pl
+Список воспроизведения GUI
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:font/
+Каталог шрифтов (В нем должен находиться файл font.desc и файлы с расширением .RAW)
+.
+.TP
+~/.mplayer/\:DVDkeys/
+Кэшированные ключи CSS
+.
+.TP
+Предполагая, что проигрывается файл /path/\:to/\:movie.avi, MPlayer ищет 
+файлы с субтитрами в следующем порядке:
+.RS
+/path/\:to/\:movie.sub
+.br
+~/.mplayer/\:sub/\:movie.sub
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Примеры
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ MPLAYER
+.
+.PP
+.B Быстрый старт проигрывания DVD:
+.nf
+mplayer dvd://1
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть DVD на Японском с Английскими субтитрами:
+.nf
+mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть только эпизоды 5, 6, 7:
+.nf
+mplayer dvd://1 \-chapter 5-7
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть только заголовки 5, 6, 7:
+.nf
+mplayer dvd://5-7
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть multiangle DVD:
+.nf
+mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть с другого DVD устройства:
+.nf
+mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть DVD видео из папки, содержащей VOB файлы:
+.nf
+mplayer dvd://1 \-dvd-device /path/\:to/\:directory/
+.fi
+.
+.PP
+.B Копировать DVD заголовок на жесткий диск, сохраняя в файл "title1.vob":
+.nf
+mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile title1.vob
+.fi
+.
+.PP
+.B Поток по HTTP:
+.nf
+mplayer http://mplayer.hq/example.avi
+.fi
+.
+.PP
+.B Поток, используя RTSP:
+.nf
+mplayer rtsp://server.example.com/streamName
+.fi
+.
+.PP
+.B Преобразовать субтитры в формат MPsub:
+.nf
+mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.fi
+.
+.PP
+.B Преобразовать субтитры в формат MPsub без просмотра фильма:
+.nf
+mplayer /dev/\:zero \-rawvideo pal:fps=xx \-demuxer rawvideo \-vc null \-vo null \-noframedrop \-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.fi
+.
+.PP
+.B со входа стандартного V4L:
+.nf
+mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420 \-vo xv
+.fi
+.
+.PP
+.B Проигрывание на картах Zoran (старый способ, устарел):
+.nf
+mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 file.avi
+.fi
+.
+.PP
+.B Проигрывание на картах Zoran (новый способ):
+.nf
+mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi
+.fi
+.
+.PP
+.B Проиграть 6-ти канальный AAC файл на двух колонках:
+.nf
+mplayer \-rawaudio format=0xff \-demuxer rawaudio \-af pan=2:.32:.32:.39:.06:.06:.39:.17:-.17:-.17:.17:.33:.33 adts_he-aac160_51.aac
+.fi
+.br
+.\" FIXME correct translation?
+You might want to play a bit with the pan values (e.g multiply with a value) to
+increase volume or avoid clipping.
+.
+.SH ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ MENCODER
+.
+.PP
+.B Кодировать DVD заголовок #2, только указанные эпизоды:
+.nf
+mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
+.
+.PP
+.B Кодировать DVD заголовок #2, масштабируя до 640x480:
+.nf
+mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
+.
+.PP
+.B кодировать DVD заголовок #2, масштабируя до 512xHHH (сохраняя пропорции):
+.nf
+mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
+.
+.PP
+.B То же, но с битрейтом установленным в 1800kbit и оптимизированными макроблоками:
+.nf
+mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800
+.fi
+.
+.PP
+.B То же, но с MJPEG сжатием:
+.nf
+mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800
+.fi
+.
+.PP
+.B Кодировать все *.jpg файлы в текущем каталоге:
+.nf
+mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.fi
+.
+.PP
+.B Кодировать с тюнера (указывайте формат при помощи \-vf формат):
+.nf
+mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw
+.fi
+.
+.PP
+.B Кодировать из канала (pipe):
+.nf
+rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \-
+.fi
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Ошибки, авторы, стандартное уведомление
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH ОШИБКИ
+Не паникуйте.
+Если вы нашли их, сообщите об этом нам, но предварительно убедитесь, что прочли всю документацию.
+Также ображайте внимание на смайлики. :)
+Многие ошибки  - результат некорректной настройки программы и использования параметров.
+Раздел документации, посвященный отправке сообщений об ошибках 
+(http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:bugreports.html)
+описывает как создать полезный отчет.
+.
+.
+.
+.SH АВТОРЫ
+.\" FIXME contributor!=разработчик
+MPlayer изначально был написан Arpad Gereoffy.
+Смотрите файл AUTHORS, чтобы получить список некоторых из множества других разработчиков.
+.PP
+MPlayer is (C) 2000\-2006 The MPlayer Team
+.PP
+Оригинальная английская версия этого руководства в основном была написана Gabucino, 
+Jonas Jermann и Diego Biurrun. Сейчас она поддерживается Diego Biurrun.
+Первоначальный перевод осуществлен Владимиром Ворошиловым.
+Пожалуйста, отсылайте электронные письма об оригинальной странице в список рассылки MPlayer-DOCS.
+Письма, относящиеся к переводу, отсылайте в MPlayer-translations.
+.\" end of file