Mercurial > mplayer.hg
changeset 20707:a8d7e977ca8d
Initial partial translation of man page
(synced with last SVN).
TODO:
Translate sections:
"VIDEO OUTPUT DRIVERS"
"DECODING/FILTERING OPTIONS"
"AUDIO FILTERS"
"VIDEO FILTERS"
"GENERAL ENCODING OPTIONS"
"CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS"
Resolve all FIXME issues.
author | voroshil |
---|---|
date | Sun, 05 Nov 2006 19:04:41 +0000 |
parents | 6ae01628975f |
children | f5e914d834d3 |
files | DOCS/man/ru/mplayer.1 |
diffstat | 1 files changed, 10238 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1 Sun Nov 05 19:04:41 2006 +0000 @@ -0,0 +1,10238 @@ +.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team +.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann +.\" Translated by Vladimir Voroshilov <voroshil@gmail.com> +.\" Encoding: koi8-r +.\" synced with r20707 +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Определения макросов +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.\" define indentation for suboptions +.nr SS 5 +.\" add new suboption +.de IPs +.IP "\\$1" \n(SS +.. +.\" begin of first level suboptions, end with .RE +.de RSs +.RS 10 +.. +.\" begin of 2nd level suboptions +.de RSss +.PD 0 +.RS \n(SS+3 +.. +.\" end of 2nd level suboptions +.de REss +.RE +.PD 1 +.. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Заголовок +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.TH MPlayer 1 "2006-10-15" "Проект MPlayer" "Медиапроигрыватель" +. +.SH НАЗВАНИЕ +mplayer \- медиапроигрыватель +.br +mencoder \- медиа кодировщик +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Использование +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ИСПОЛЬЗОВАНИЕ +.na +.nh +.B mplayer +[опции] [файл|URL|плейлист|\-] +. +.br +.B mplayer +[опции] файл1 +[особые опции] [файл2] [особые опции] +. +.br +.B mplayer +[опции] +{ "группа файлов и опций" } +[особые опции группы] +. +.br +.B mplayer +[dvd|dvdnav]://[заголовок|[первый_заголовок]\-последний_заголовок] +[опции] +. +.br +.B mplayer +vcd://дорожка[/устройство] +. +.br +.B mplayer +tv://[канал] +[options] +. +.br +.B mplayer +radio://[канал или частота][/capture] +[опции] +. +.br +.B mplayer +pvr:// +[опции] +. +.br +.B mplayer +dvb://[номер_карты@]канал +[опции] +. +.br +.B mplayer +mf://файловая_маска +[-mf опции] [опции] +. +.br +.B mplayer +[cdda|cddb]://дорожка[-посл._дорожка][:скорость][/устройство] +[опции] +. +.br +.B mplayer +cue://файл[:дорожка] +[опции] +. +.br +.B mplayer +[файл|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv]:// +[пользователь:пароль@]URL[:порт] [опции] +. +.br +.B mplayer +sdp://файл +[опции] +. +.br +.B mplayer +mpst://адрес[:порт]/URL +[опции] +. +.br +.B mplayer +tivo://адрес/[list|llist|fsid] +[опции] +. +.br +.B gmplayer +[опции] +[\-skin\ skin] +. +.br +.B mencoder +[опции] файл +[файл|URL|\-] [\-o файл] +. +.br +.B mencoder +[опции] файл1 +[особые опции] [файл2] [особые опции] +.ad +.hy +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Описание +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ОПИСАНИЕ +.B mplayer +это медиа проигрыватель для Linux (работает на множестве различных платформ и +процессорных архитектур, смотри документацию). +Он проигрывает большинство MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, Ogg/\:OGM, +MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM и RoQ файлов, поддерживаемых большим количеством +встроенных и бинарных кодеков. +Вы также можете смотреть Video CD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5 и даже WMV фильмы. +.PP +MPlayer поддерживает множество драйверов вывода видео и аудио. +Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, +Quartz, Mac OS X CoreVideo, вы также можете использовать GGI, SDL (и все его драйверы), +VESA (на любой VESA-совместимой карте, даже без X11), некоторые низкоуровневые +аппаратно-зависимые драйвера (для Matrox, 3dfx b ATI) и некоторые платформы аппаратного +декодирования MPEG, такие как Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV), DXR2 и DXR3/\:Hollywood+. +Большинство из них поддерживает аппаратное или программное масштабирование, так что вы можете +насладиться просмотром фильмов в полноэкранном режиме. +.PP +.\" FIXME onscreen display +MPlayer имеет onscreen display (OSD) для отображения информации о состоянии , +больших сглаженных субтитров с тенью и визуального отклика на клавиатурные команды. +Европейские/\:ISO8859-1,2 (Венгерские, Английские, Чешские, и т.д.), Кириллические и Корейские +шрифты вкупе с 12 форматами субтитров (MicroDVD, SubRip, OGM, +SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS и наш собственный: MPsub) и +DVD субтитры (SPU streams, VOBsub и Closed Captions). +.PP +.B mencoder +(MPlayer Media Encoder, Кодировщик Фильмов MPlayer) это простой кодировщик фильмов, разработанный +для кодирования фильмой, проигрываемых MPlayer'ом (смотри выше) в другие форматы, +поддерживаемые MPlayer'ом (смотри ниже). +Он кодирует в MPEG-4 (DivX/XviD), любой из libavcodec кодеков и +PCM/\:MP3/\:VBRMP3 звук в 1, 2 или 3 прохода. +Кроме того, он имеет возможности копирования потоков, можную систему фильтров (обрезка, +растяжение, зеркальное отражение, постобработка, поворот, масштабирование, шум, RGB/\:YUV преобразование) +и многое другое. +.PP +.B gmplayer +это MPlayer с графическим пользовательским интерфейсом. Он имеет те же опции, что и MPlayer. +.PP +Примеры использования, которые могут помочь вам быстро начать работу с MPlayer, можно найти в конце этого +руководства. +.PP +.B Смотрите также HTML документацию +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Интерактивное управление +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ИНТЕРАКТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ" +MPlayer имеет полность настраиваемый, основанный на командах, слой управления, который +позволяет вам управлять MPlayer'ом при помощи клавиатуры, мыши, джойстика или пульта +дистанционного управления (при помощи LIRC). +Смотрите описание опции \-input, для определения способов настройки. +. +.TP +.B управление клавиатурой +.PD 0 +.RS +.IPs "<\- и \->" +Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд. +.IPs "up и down" +Перемотка вперед/\:назад на 1 минуту. +.IPs "pgup и pgdown" +Перемотка вперед/\:назад на 10 минут. +.IPs "[ и ]" +Уменьшает/увеличивает скорость воспроизведения на 10%. +.IPs "{ и }" +Вдвое меньшая/большая скорость воспроизведения. +.IPs "backspace" +Восстановливает нормальную скорость воспроизведения. +.IPs "< и >" +Перемещение назад/\:вперед по списку воспроизведения. +.IPs "ENTER" +Перемещение вперед по списку воспроизведение, даже за пределы списка. +.IPs "HOME и END" +Следующий/\:предыдущий элемент в родительском списке +.IPs "INS и DEL (только для списков ASX)" +Следующий/\:предыдущий из возможных источников. +.IPs "p / SPACE" +Пауза (повторное нажатие продолжает воспроизведение). +.IPs ".\ \ \ \ " +Кадр вперед. +Однократное нажатие приостанавливает воспроизведение, каждое последующее нажатие будет проигрывать +один кадр и снова возвращаться в режим паузы (любая другая клавиша продолжает воспроизведение). +.IPs "q / ESC" +Остановка воспроизведения и выход и программы. +.IPs "+ и -" +Изменить задержку аудио на +/- 0.1 секунды. +.IPs "/ и *" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.IPs "9 и 0" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.IPs "m\ \ \ \ " +Выключает звук. +.IPs "# (только для MPEG и Matroska)" +Циклически переключает доступные аудио дорожки. +.IPs "f\ \ \ \ " +Включает полноэкранный режим (смотрите также \-fs). +.IPs "T\ \ \ \ " +Включает режим `поверх всех окон` (также смотрите \-ontop). +.IPs "w и e" +Уменьшает/\:увеличивает диапазон pan-and-scan. +.IPs "o\ \ \ \ " +Изменяет режим OSD: нет / положение / положение + время / положение + время + общее время. +.IPs "d\ \ \ \ " +Изменяет режим выбрасывания кадров: нет / пропустить экран / пропустить декодирование +(смотрите \-framedrop и \-hardframedrop). +.IPs "v\ \ \ \ " +Изменяет видимость субтитров. +.IPs "b / j" +Циклически меняет доступные субтитры. +.IPs "y и g" +Перемещение вперед/назад по списку субтитров. +.IP "F\ \ \ \ " +Переключает отображения "форсированных субтиров". +.IPs "a\ \ \ \ " +Изменяет положение субтитров: верх / центр / низ. +.IPs "x и z" +Изменяет задeржку субтитров на +/- 0.1 секунды. +.IPs "r и t" +Перемещает субтитры вверх/вниз. +.IPs "i (только в режиме \-edlout)" +Устанавливает начало или конец EDL пропуска и записывает его в указанный файл. +.IPs "s (только для \-vf screenshot)" +Делает снимок экрана. +.IPs "I" +Показывет имя файла на OSD. +.IPs "! и @" +Перейти к началу предыдущего/следующего эпизода. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши доступны только при использованиие аппаратно ускоренного видео вывода +(xv, (x)vidix, (x)mga, и т.д.), программного эквалайзера +(\-vf eq или \-vf eq2) или фильтра hue (\-vf hue). +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "1 и 2" +Настраивает контрастность. +.IPs "3 и 4" +Настраивает яркость. +.IPs "5 и 6" +Настраивает цветность. +.IPs "7 и 8" +Настраивает насыщенность. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши доступны только при использовании видео драйверов quartz или macosx). +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "command + 0" +Изменяет размер окна до половины оригинального размера. +.IPs "command + 1" +Изменяет размер окна до оригинального. +.IPs "command + 2" +Устанавливает размер окна в два раза больше оригинального. +.IPs "command + f" +Переключает полноэканный режим (также смотрите \-fs). +.IPs "command + [ и command + ]" +Установливает прозрачность окна воспроизведения. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши работают только при использовании клавиатуры с мультимедиа клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs PAUSE +Пауза. +.IPs "STOP\ " +Остановить воспроизведение и выйти. +.IPs "PREVIOUS и NEXT" +Перемотать назад/\:вперед на 1 минуту. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следующие клавиши работают только если MPlayer собран с поддержкой GUI и имеют +преимущество перед описанными выше клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs ENTER +Начать воспроизведение. +.IPs "ESC\ \ " +Остановить воспроизведение. +.IPs "l\ \ \ \ " +Открыть файл. +.IPs "t\ \ \ \ " +Открыть субтитры. +.IPs "c\ \ \ \ " +Открыть браузер скинов. +.IPs "p\ \ \ \ " +Открыть список воспроизведения. +.IPs "r\ \ \ \ " +Открыть настройки. +.RE +.PD 1 +.PP +.RS +(Следуюшие комбинации клавиш работают, если MPlayer собран с поддержкой TV и имеют +преимущество перед описанными выше клавишами.) +.RE +.PP +.PD 0 +.RS +.IPs "h и k" +Выбрать предыдущий/\:следующий канал. +.IPs "n\ \ \ \ " +Выбрать стандарт вещания. +.IPs "u\ \ \ \ " +Выбрать таблицу каналов. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B управление мышью +.PD 0 +.RS +.IPs "button 3 и button 4" +Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту. +.IPs "button 5 и button 6" +Уменьшает/\:увеличивает громкость. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B управление джойстиком +.PD 0 +.RS +.IPs "влево и вправо" +Перемотка назад/\:вперед на 10 секунд. +.IPs "up и down" +Перемотка назад/\:вперед на 1 минуту. +.IPs "button 1" +Пауза +.IPs "button 2" +Переключает режимы OSD: скрыто / положение / положение + время / положение + время + общее время. +.IPs "button 3 и button 4" +Уменьшить/\:увеличить громкость. +.RE +.PD 1 +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Использование +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ" +Каждая опция 'flag' имеет противоположную по смыслу опцию 'noflag', например противоположные +по смыслу опции \-fs и \-nofs. +.PP +Если опции помечена как (только XXX), то она будет работать только в комбинации с опцией XXX, +если включена поддержка опции XXX. +.PP +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Разборщик подопций (используется, например, для \-ao pcm подопций) поддерживает +специальную формы выделения строк для использования со сторонними GUI. +.br +Она имеет следующий формат: +.br +%n%строка_длины_n +.br +.I ПРИМЕРЫ: +.br +mplayer \-ao pcm:file=%10%C:test.wav test.avi +.br +Или в программе: +.br +mplayer \-ao pcm:file=%`expr length "$NAME"`%"$NAME" test.avi +.PP +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Файлы конфигурации +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ФАЙЛЫ КОНФИГУРАЦИИ" +Вы можете поместить все опции в конфигурационные файлы, которые MPlayer/\:MEncoder +будет считывать при каждом запуске. +Системный файл конфигурации 'mplayer.conf' находится в системном каталоге конфигурации +(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - это + '~/\:.mplayer/\:config'. +Конфигурационный файл для MEncoder называется 'mencoder.conf' и находится в системном каталоге +(например /etc/\:mplayer или /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), пользовательский - + '~/\:.mplayer/\:mencoder.conf. +Опции в пользовательском файле перекрывают системные, а опции командной строки перекрывают +заданные в конфигурационных файлах. +Синтаксис конфигурационного файла: 'option=<значение>', все символы после '#' считаются +комментарием. +Опции, не имеющие значений, могут быть включены присваиванием им значения 'yes','1' или 'true' и +выключены присваиванием 'no','0' или 'false'. +Подопции также могут быть заданы этим способом. +.PP +Вы можете задавать опции индивидуально для каждого файла. Если вы хотите иметь файл +конфигурации для 'movie.avi', создайте конфигурационный файл с именем 'movie.avi.conf' +и поместите его в ~/.mplayer/. Вы также можете поместить файл конфигурации в каталог с +проигрываемым файлом, при условии что указали опцию \-use\-filedir\-conf (либо в +командной строке, либо в глобальном файле конфигурации. +.PP +.I ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MPLAYER: +.sp 1 +.nf +# Use Matrox driver by default. +vo=xmga +# I love practicing handstands while watching videos. +flip=yes +# Decode/encode multiple files from PNG, +# start with mf://filemask +mf=type=png:fps=25 +# Eerie negative images are cool. +vf=eq2=1.0:-0.8 +.fi +.PP +.I "ПРИМЕР КОНФИГУРАЦИОННОГО ФАЙЛА MENCODER:" +.sp 1 +.nf +# Make MEncoder output to a default filename. +o=encoded.avi +# The next 4 lines allow mencoder tv:// to start capturing immediately. +oac=pcm=yes +ovc=lavc=yes +lavcopts=vcodec=mjpeg +tv=driver=v4l2:input=1:width=768:height=576:device=/dev/video0:audiorate=48000 +# more complex default encoding option set +lavcopts=vcodec=mpeg4:autoaspect=1 +lameopts=aq=2:vbr=4 +ovc=lavc=1 +oac=lavc=1 +passlogfile=pass1stats.log +noautoexpand=1 +subfont-autoscale=3 +subfont-osd-scale=6 +subfont-text-scale=4 +subalign=2 +subpos=96 +spuaa=20 +.fi +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Профили +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ПРОФИЛИ" +Для облегчения работы с различными конфигурациями в конфигурационном файле могут быть +указаны несколько профилей. +Профиль начинается с имени, залюченного в квадратные скобки, например '[my-profile]'. +Все последующие опции будут считаться частью профиля. +Описание (отображаемое при помощи \-profile help) может быть задано опцией profile\-desc. +Для окончания профиля укажите имя другого профиля или используйте имя профиля 'default', +чтобы продолжить описание обычных опций. +.fi +.PP +.I "ПРИМЕР ПРОФИЛЯ MENCODER:" +.sp 1 +.nf + +[mpeg4] +profile-desc="MPEG4 encoding" +ovc=lacv=yes +lavcopts=vcodec=mpeg4:vbitrate=1200 + +[mpeg4-hq] +profile-desc="HQ MPEG4 encoding" +profile=mpeg4 +lavcopts=mbd=2:trell=yes:v4mv=yes +.fi +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Опции +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH "ОСНОВНЫЕ ОПЦИИ" +. +.TP +.B \-codecs-file <имя файла> (смотрите также \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc) +Переопределяет стандартный путь поиска и предписывает использовать указанный файл +вместо встроенного codecs.conf. +. +.TP +.B \-include <файл конфигурации> +Указывает файл конфигурации, который будет прочитан после анализа файла, используемого +по-умолчанию. +. +.TP +.B \-list-options +Печатает все доступные опции. +. +.TP +.B \-msgcharset <кодировка> +Преобразование сообщений консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение). +Текст будет в кодировке, заданной \-\-charset опцией configure. +Установите ее в "noconv" для отключения перекодировки (например при проблеме с iconv). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция вступает в силу после окончания анализа опций командной строки. +Переменная окружения MPLAYER_CHARSET модет помочь если выводится мусор в первых строках. +. +.TP +.B \-msglevel <all=<уровень>:<модуль>=<уровень>:...> +Управляет подробность вывода непосредственно для каждого модуля. +Значение, указанное для модуля 'all', изменяет подробность вывода для всех модулей, которым +параметр не задан явно. +Смотрите '\-msglevel help' для списка модулей. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Сообщения печатаемые до конца анализа командной строки могут контролироваться переменной +окружения MPLAYER_VERBOSE, котороая применяется ко всем модулям. +.br +Доступные уровни: +.PD 0 +.RSs +.IPs "-1" +отсутствие сообщений +.IPs " 0" +только фатальные ошибки +.IPs " 1" +ошибки +.IPs " 2" +предупреждения +.IPs " 3" +короткие подсказки +.IPs " 4" +информационные сообщения +.IPs " 5" +статусные сообщения (которые скрываются при помощи \-quiet) +.IPs " 6" +подробные сообщения +.IPs " 7" +уровень отладки 2 +.IPs " 8" +уровень отладки 3 +.IPs " 9" +уровень отладки 4 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "\-quiet\ " +Делает консольный вывод менее подробным; в частности, прячет статусную строку +т.е.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...). +Может быть полезно на медленных или неполноценных терминалах, которые некорректно обрабатывают +возврат каретки (т.е.\& \\r). +. +.TP +.B \-priority <prio> (только Windows) +Установить приоритет процесса MPlayer в соответствии с предопределенными приоритетами, доступными +под Windows. +Допустимые значения <prio>: +.RSs +idle|belownormal|normal|abovenormal|high|realtime +.RE +.sp 1 +.RS +.I ВНИМАНИЕ: +Использование приоритета realtime может привести к зависанию системы. +.RE +. +.TP +.B \-profile <профиль1,профиль2,...> +Предписывает использовать указанный профиль(и), \-profile help отображает список определенных +профилей. +. +.TP +.B \-really-quiet (смотрите также \-quiet) +Указывает отображать еще меньше сообщений, чем при использовании \-quiet. +. +.TP +.B \-show-profile <профиль> +Отображает описание и содержимое профиля. +. +.TP +.B \-use-filedir-conf +Ищет индивидуальный файл конфигурации фильма в каталоге из которого +фильм проигрывается. +.br +.I ВНИМАНИЕ: +Это может быть опасно при воспроизведении из источников, которым вы не доверяете. +. +.TP +.B "\-v\ \ \ \ \ " +Увеличитает подробность вывода на один уровень для каждой указанной \-v в командной строке. +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ (ТОЛЬКО MPLAYER)" +. +.TP +.B \-autoq <качество> (используйте с \-vf [s]pp) +Динамически меняет уровень постобработки в зависимости от загруженности CPU. +Число, указанное вами, будет максимальным используемым уровнем. +Обычно можно использовать некоторое большое число. +Вы должны использовать \-vf [s]pp без параметров, чтобы это работало. +. +.TP +.B \-autosync <factor> +Постепенно подстраивает A/V синхронизацию на основе измерений задержки аудио. +Указание \-autosync 0 (по-умолчанию) указывает, что тайминг кадров будет основываться +исключительно на измерениях задержки аудио. +Указание \-autosync 1 делает то же самое, но внутренне меняет алгоритм A/V коррекции. +При непостоянности частоты кадров в фильме, прекрасно воспроизводящемся с опцией +\-nosound, обычно помогает установка этой опции в значения большие 1. +Чем выше значение, тем ближе к \-nosound будет тайминг. +Попробуйте \-autosync 30, чтобы смягчить проблемы со звуковыми драйверами, +которые не реализуют хорошего измерения задержки аудио. +С этим значением, если происходит большое расхождение A/V синхронизации, потребуется +около 1 или 2 секунд для исправления проблемы. +Задержка во времени реакции на внезапные сдвиги A/V должна быть +единственным побочным эффектом включения этой опции для всех звуковых драйверов. +. +.TP +.B \-benchmark +Выводит некоторую статистику об использовании CPU и пропущенных кадрах в +конце воспроизведения. Используйте в комбинации с \-nosound и \-vo null для +измерения производительности исключительно видео кодека. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +С этой опцией MPlayer будет игнорировать продолжительность кадров при +проигрывании только видео (можете думать об этом, как о бесконечном fps). +. +.TP +.B \-colorkey <число> +Изменяет colorkey на указанное вами RGB значение. +0x000000 это черный, а 0xffffff \- белый. +Поддерживается только для cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, +xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода. +. +.TP +.B \-nocolorkey +Отлючает механизм colorkey. +Поддерживается только cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, +xover, xv (смотри \-vo xv:ck), xvmc (смотри \-vo xv:ck) и directx драйверами вывода. +. +.TP +.B \-correct-pts (экспериментальное) +Переключает MPlayer в экспериментальный режим, в котором тайминг +видео кадров рассчитываются независимо, и тем самым поддерживаются видео фильтры, +добавляющие новые кадры или меняющие тайминг существующих. +Более точный тайминг может быть заметен, например, при воспроизведении с опцией \-ass +субтитров, привязанных к смене сцены, +.\" FIXME is translation correct ? +.\" Without \-correct-pts the subtitle timing will typically be off by some frames. +Без \-correct-pts тайминг субтитров, как правило, будет отключен некоторыми кадрами. +С некоторыми демуксерами и кодеками эта опция работает некоректно. + +. +.TP +.B \-crash-debug (КОД ОТЛАДКИ) +Автоматически запускает gdb в случае краха или SIGTRAP. +Поддержка дожна быть скомпилирована при помощи опции \-\-enable\-crash\-debug. +. +.TP +.B \-edlout <файл> +Создает новый файл и выводит в него записи списка решений редактирования (EDL). +При воспроизведении, пользователь нажимает 'i', чтобы отметить начало и конец +пропускаемого блока. Это создает основу для последующей тонкой настройки +эдементов EDL. Подробности смотрите на +http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html. +. +.TP +.B \-enqueue (только GUI) +Добавляет файлы, указанные в командной строке, в список воспроизведения вместо +немедленного их проигрывания. +. +.TP +.B \-fixed-vo +Принуждает использовать фиксированнцю систему видео для многих файлов +(одна (де)инициализация для всех файлов). +Тпким образом для всех файлов будет открыто только одно окно. +Н данный момент следующие драйвера поддерживают fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, +xmga, xv, xvidix и dfbmga. +. +.TP +.B \-framedrop (смотрите также \-hardframedrop) +Указываеть пропускать отображение некоторых кадров для управления A/V синхронизацией на +медленных системах. Видео фильтры не применяются для таких кадров. Для В-кадров +не выполняется даже декодирование. +. +.TP +.B \-(no)gui +Включает или выключает GUI интерфейс (значение по-умолчанию зависит от имени исполняемого +файла). Работает только как первый параметр командной строки. Не работает в +файле конфигурации. +. +.TP +.B \-h, \-help, \-\-help +Показывает краткую информацию об опциях. +. +.TP +.B \-hardframedrop +Более интенсивный пропуск кадров (нарушает декодирование). +Ведет к искажению изображения! +. +.TP +.B \-identify +Краткая форма для \-msglevel identify=4 +Показывает параметры файлов в удобном для анализа формате. +Также печатает более подробную информацию о субтитрах, языках и идентификаторах +аудио дорожек. В некоторых случаях вы можете получить больше информации, используя +\-msglevel identify=6. +Для DVD, например, это отобразит длину каждого заголовка и ID диска. +Скрипт TOOLS/\:midentify подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует +имена файлов. +. +.TP +.B \-idle (смотрите также \-slave) +Если не осталось больше файлов для воспроизведения, MPlayer будет ждать вместо +завершения работы. Весьма полезно при запуске в подчиненном режиме, когда MPlayer +управляется через команды. +. +.TP +.B \-input <команды> +Эта опция может использоваться для настройки некоторых параметроа системы ввода. +Пути указываются относительно к ~/.mplayer/. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Автоповтор в данный момент поддерживается только для джойстиков. +.sp 1 +Доступные команды: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs conf=<имя_файла> +Указывает файл конфигурации системы ввода, отличный от установленного по-умолчанию +~/\:.mplayer/\:input.conf. +~/\:.mplayer/\:<имя_файла> подразумевается, если не указан полный путь. +.IPs ar-delay +Задержка в миллисекундах перед началом автоповтора (0 для отключения). +.IPs ar-rate +Количество клавиш в секунду, генерируемых при автоповторе. +.IPs keylist +Выводит все клавиши, которые можно назначить командам. +.IPs cmdlist +выводит все команды, которые можно назначить клавишам. +.IPs js-dev +Указвает какое устройство использовать в качестве джойстика (по-умрочанию: /dev/\:input/\:js0). +.IPs file=<filename> +Указывает читать команды из файла. Используется для работы с FIFO. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Если указанный файл является FIFO, MPlayer открывает обе стороны, позволяя вам +выполнить несколько 'echo "seek 10" > mp_pipe', оставляя канал рабочим. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-key-fifo-size <2\-65000> +Указывает размер FIFO, буферизуюшей события клавиатуры (по-умолчанию: 10). +FIFO размера n может буферизовать (n-1) событие. +Если это значение мало, некоторые события могут быть потеряны +(что приводит к "залипанию кнопок мыши" и похожим эффектам). +Если оно велико, MPlayer может выглядеть зависшим во время обработки буферизованных +событий. Чтобы обеспечить поведение программы по-умолчанию, установите +значение в 2 для Linux или 1024 для Windows. +. +.TP +.B \-lircconf <имя_файла> (только LIRC) +Указывает файл конфигурации для LIRC (по-умолчанию: ~/.lircrc). +. +.TP +.B \-list-properties +Печатает список доступных свойств. +. +.TP +.B \-loop <число> +Проигрывает фильм указанное число раз подряд. 0 \- значит бесконечно. +. +.TP +.B \-menu (только OSD меню) +Включает поддержку OSD меню. +. +.TP +.B \-menu-cfg <имя_файла> (только OSD меню) +Указывает использовать другой файл вместо menu.conf. +. +.TP +.B \-menu-root <значение> (только OSD меню) +Указывает основное меню. +. +.TP +.B \-menu-startup (только OSD меню) +Показывает основное меню при запуске MPlayer. +. +.TP +.B \-mouse-movements +Позволяет MPlayer получать события указателя мыши, генерируемые +драйвером вывода видео (в данный момент поддерживаются только производные X11). +Необходимо для выбора кнопок в DVD меню. +. +.TP +.B \-noconsolecontrols +Не допускает чтение событий клавиатуры со стандартного входа программой MPlayer. +Полезно при чтении данных со стандартного входа. +Включается автоматичество, если в командной строке найдено \-. +Есть ситуации, когда нужно установить это вручную, например +если вы открываете /dev/\:stdin (или аналогичный в вашей системе), используете stdin +в списке воспроизведения или собираетесь читать из stdin позже командами loadfile или +loadlist. +. +.TP +.B \-nojoystick +Отключает поддержку джойстика. +. +.TP +.B \-nolirc +Отключает поддержку LIRC. +. +.TP +.B \-nomouseinput (только X11) +Отключает события нажатия/\:отпускания кнопок мыши (контекстное меню +mozplayerxp полагается на эту опцию). +. +.TP +.B \-rtc (только RTC) +Включает использование Linux RTC (часов реального времени - /dev/\:rtc) как механизма +синхронизации. +Это приводит к пробуждению процессс каждую 1/1024 секунды для проверки текущего времени. +Бесполезно с современныеми ядрами Linux, настроенными для десктопа, поскольку +они уже пробуждают процесс со сравнимой точностью при использовании обычного +способа засыпания. +. +.TP +.B \-playing-msg <строка> +Выводит строку перед началом воспроизведенияю +Поддерживаются следующие расширения: +.RSs +.IPs ${NAME} +Заменяется на значение свойства NAME. +.IPs $(NAME:TEXT) +Заменяется на TEXT только если доступно свойство NAME. +.RE +. +.TP +.B \-playlist <имя_файла> +Воспроизводит файлы в соответствии со списком (ASX, Winamp, SMIL, или +по-одному-файлу-в-строке формата). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция считается элементом, так что все последующие опции будут применяться только к +элементам списка воспроизведения. +.br +FIXME: Это требует тщательного разъяснения и описания. +. +.TP +.B \-rtc-device <устройство> +Указывает использовать указанное устройство для RTC тайминга. +. +.TP +.B \-shuffle +Проигрывает файлы в случайном порядке. +. +.TP +.B \-skin <название> (только GUI) +Загружает скин из каталога, указанного в качестве параметра, находящегося +в одном из стандартных каталогов со скинами, +/usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\: и ~/.mplayer/\:skins/. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-skin fittyfene" +Пробуется /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:skins/\:fittyfene +и затем ~/.mplayer/\:skins/\:fittyfene. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-slave (смотрите также \-input) +Включает "рабский" режим, в котором MPlayer работает в качестве бэкэнда к другим программам. +Вместо перехвата событий клавиатуры, MPlayer будет читать со стандартного входа команды, +разделенные символом новой строки (\\n). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Смотрите список этох команд в \-input cmdlist и описания в DOCS/tech/slave.txt. +. +.TP +.B \-softsleep +.\" FIXME is translation correct? +.\" Time frames by repeatedly checking the current time instead of asking the +Устанавливает тайминг кадров, постоянно проверяя текущее время, вместо просьбы +ядру пробуждать MPlayer в нужный момент. +Полезно, если таймер вашего ядра неточен и вы не можете использовать RTC. +Дается ценой повышенной нагрузки на CPU. +. +.TP +.B \-sstep <сек> +Пропускать <сек> секунд после каждого кадра. +Сохраняется оригинальная частота кадров, так что вопроизведение ускоряется. +Т.к. MPlayer может перемещаться только по ключевым кадрам, то значение +может оказаться неточным. +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ДЕМУКСЕРА/ПОТОКА" +. +.TP +.B \-a52drc <уровень> +.\" нужен ли перевод DRC ? +Выбирает уровень Dynamic Range Compression[Сжатие Динамического Диапазона] для +аудио потоков AC3. <уровень> - это вещественное число от 0 до 1, где 0 означает +отсутствие сжатия, а 1 (по-умолчанию) означает полное сжатие (делает громкие звуки +более тихими и наоборот). +Эта опция действует, только если AC3 поток содержит необходимую информацию +сжатия диапазона. +. +.TP +.B \-aid <ID> (смотрите также \-alang) +Выбирает аудио канал (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127, +VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190). +MPlayer выводит все доступные аудио ID, когда запущен в режиме +побробного вывода сообщений (\-v). +При воспроизведении MPEG-TS потока, MPlayer/\:MEncoder будет использовать +первую программу (если существует) с выбранным аудио потоком. +. +.TP +.B \-alang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-aid) +Указывает список используемых языков в порядке приоритетности. +Различные форматы файлов используют различные коды языков. +DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska и NUT используют ISO 639-2 +трехбуквенные коды языков, в то время как OGM использует идентификаторы в свободной форме. +MPlayer выводит доступные языки, когда запущен в режиме вывода подробных сообщений (\-v). +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer dvd://1 \-alang hu,en" +Выбирает Венгерскую языковую дорожку на DVD и возвращается обратно к Аглийскому, если +Венгерский недоступен. +.IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv" +Воспроизводит файл Matroska на Японском. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-audio-demuxer <[+]name> (только \-audiofile) +Принудительно устанавливает тип демуксера для \-audiofile. +Используйте '+' перед именем для принудительного выбора, это пропустит некоторые проверки! +Передайте название демуксера таким, каким оно выводится опцией \-audio-demuxer help. +Для обратной совместимости эта опция также принимает ID демуксера, указанный в +libmpdemux/\:demuxer.h. +\-audio-demuxer audio или \-audio-demuxer 17 принудительно устанавливает MP3. +. +.TP +.B \-audiofile <имя файла> +Воспроизводит аудио из внешнего файла (WAV, MP3 или Ogg Vorbis) при просмотре фильма. +. +.TP +.B \-audiofile-cache <кБайт> +Включает кеширование файла, указанного опцией \-audiofile, используя указанное количество +памяти. +. +.TP +.B \-bandwidth <значение> (только сеть) +Указывает максимальную пропускную способность для сетевого вещания (для +серверов, способных отдавать контент с различным битпотоком). +Полезно, если вы хотите смотреть потоковую трансляцию при медленном соединении. +При Real RTSP вещании, она также используется для установки максимальной +пропускной способности для получения потока, позволяя быстрее заполнять кеш +и сохранять поток. +. +.TP +.B \-cache <килобайт> +Эта опция указывает какое количество памяти (в килобайтах) использовать при +предварительном кешировании файла или URL. +Особенно полезно на медленных носителях. +. +.TP +.B \-nocache +Отключает кеширование. +. +.TP +.B \-cache-min <процент> +Воспроизведение начнется, когда кеш будет заполнен на <процент> процентов +от полного размера. +. +.TP +.B \-cache-seek-min <процент> +Если производится попытка перемотать фильм на позицию в пределах +величины <процент> от размера кеша, MPlayer будет ждать заполнения кеша до +этой позиции вместо осуществления перемещения по потоку (по-умолчанию: 50). +. +.TP +.B \-cdda <опция1:опция2> (только CDDA) +Эта опция может использоваться для тонкой настройки возможности чтения CD Audio. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs speed=<значение> +Устанавливает скорость вращения CD. +.IPs paranoia=<0\-2> +Устанавливает уровень paranoia. +Значения, отличные от нуля, похоже нарушают воспроизведение всего, кроме первой дорожки. +.RSss +0: отключает проверку (по-умолчанию) +.br +1: проверка только наложения +.br +2: полная коррекция и проверка данных +.REss +.IPs generic-dev=<значение> +Указывает использовать указанное SCSI устройство. +.IPs sector-size=<значение> +Устанавливает атомарный размер чтения. +.IPs overlap=<значение> +Принудительно устанавливает минимальный поиск перекрытия в <значение> +секторов. +.IPs toc-bias +Указывает предполагать, что смещение начала дорожки 1, указанной в TOC, +адресуется как LBA 0. +Это требуется для некоторых устройств Toshiba, чтобы стали правильными +границы дорожек. +.IPs toc-offset=<значение> +Добавляет <значение> секторов к значению, выдаваемому при адресаци дорожек. +Может быть отрицательным. +.IPs (no)skip +(Никогда не) допускает неполную реконструкию данных. +.RE +. +.TP +.B \-cdrom-device <путь к устройству> +Указывает устройство CD-ROM (по-умолчанию: /dev/\:cdrom). +. +.TP +.B \-channels <число> (смотрите также \-af channels) +Запрашивает количество каналов воспроизведения (по-умолчанию: 2). +MPlayer просит декодер декодировать звук в указанное количество каналов. +Выполнение задачи ложится на плечи декодера. +Обычно это требуется только при воспроизведении видео с AC3 звуком (например DVD). +В этом случае liba52 выполняет декодирование как обычно и корректно сводит +звук в запрошенное количество каналов. +Для прямого управления количеством выходных каналов независимо от количества декодируемых, +используйте фильтр channels. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция учитывается кодеками (только AC3), фильтрами (surround) и драйверами вывода +звука (как минимум OSS). +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs 2 +stereo +.IPs 4 +surround +.IPs 6 +full 5.1 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-chapter <ID раздела>[\-<ID посл. раздела>] (только dvd:// и dvdnav://) +Указывает с какого раздела начать воспроизведение. +Опционально указывает каким разделом закончить воспроизведение (по-умолчанию: 1). +. +.TP +.B \-cookies (только сеть) +Указывает отправлять cookie при выполнении HTTP запросов. +. +.TP +.B \-cookies-file <файл> (только сеть) +Читает HTTP cookie из файла <файл> (по-умолчанию: ~/.mozilla/ и ~/.netscape/) +и пропускает чтение из стандартных мест. +Предполагается файл в формате Netscape. +. +.TP +.B \-delay <сек> +Задержка аудио в секундах (положительное или отрицательное вещественное число) +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +При использовании с MEncoder не гарантируется правильная работу с \-ovc copy; +используйте вместо этого \-audio\-delay. +. +.TP +.B \-ignore-start +Игнорирует указанное время начала для потоков в AVI файлах. +В MPlayer это обнуляет задержки потоков в файлах, кодированных с +опцией \-audio\-delay. В процессе кодирования эта опция предотвращает +перенос программой MEncoder времени начала из оригинального файла в кодируемый; +опция \-audio-delay не затрагивается. +Имейте в виду, что Mencoder иногда автоматически исправляет время начала потока +для компенсации ожидаемых задержек декодирования, так что никогда +не используйте эту опцию при кодировании без предварительного тестирования. +. +.TP +.B \-demuxer <[+]name> +Устанавливает тип демуксера. +Используйте '+' перед названием для принудительной установки, это пропустит некоторые проверки! +Передайте название демуксера как оно выводится пр помощи \-demuxer help. +Для обратной совместимости она также принимает ID демуксера, определенного в +libmpdemux/\:demuxer.h. +\-demuxer audio или \-demuxer 17 устанавливает MP3. +. +.TP +.B \-dumpaudio (только MPlayer) +Сохранает сырой сжатый аудио поток в ./stream.dump (полезно с MPEG/\:AC3). +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dumpfile <файл> (только MPlayer) +Указывает в какой файл должно происходить сохранение. +Следует использовать вместе с \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream. +. +.TP +.B \-dumpstream (только MPlayer) +Сохраняет сырой поток в ./stream.dump. +Полезно при рипе с DVD или сети. +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dumpvideo (только MPlayer) +Сохраняет сырой сжатый видео поток в ./stream.dump (не очень пригодно). +Если вы укажете в командной строке более одной опции из \-dumpaudio, \-dumpvideo, +\-dumpstream, будет использоваться только последняя. +. +.TP +.B \-dvbin <options> (только DVB) +Передает следующие параметры модулю DVB, для переопределения стандартных: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs card=<1\-4> +Указывает номер используемой карты 1\-4 (default: 1). +.IPs file=<файл> +Указывает MPlayer читать список каналов из файла <файл>. +По-умолчанию: ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl,atsc} (в зависимости от типа карты) +или ~/.mplayer/\:channels.conf. +.IPs timeout=<1\-30> +Максимальное количество секунд ожидания настройки на частоту перед началом воспроизведения +(по-умолчанию: 30). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-dvd-device <путь к устройству> (только DVD) +Указывает устройство DVD (по-умолчанию: /dev/\:dvd). +Вы также можете указать каталог, содержащий файлы, предварительно скопированные +непосредственно с DVD (например, с помощью vobcopy). +Заметьте, что для копирования роликов DVD, как правило, лучше использовать \-dumpstream +(смотрите примеры). +. +.TP +.B \-dvdangle <ID угла> (только DVD) +Некоторые DVD диски содержат сцены, которые можно смотреть с разных углов. +Здесь вы можете указать MPlayer какой угол использовать (по-умолчанию: 1). +. +.TP +.B \-edl <файл> +Задействует действия списка решений редактирования (EDL) при воспроизведении. +Видео будет пропущено или звук будет включен/\:выключен в соответствии с +записями в указанном файле. +Смотрите http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:edl.html для подробностей об +использовании этих файлов. +. +.TP +.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (смотрите также \-ss и \-sb) +Останавливает воспроизведение в указанное время или байтовой позиции. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Бйтовая позиция задействуется только для MEncoder и будет не очень точной, поскольку +остановка возможна только на границе кадра. +При использовании совместно с опцией \-ss, время \-endpos будет сдвинуто вперед на +указанное с помощью \-ss количество секунд. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-endpos 56" +Остановиться на 56 секунде. +.IPs "\-endpos 01:10:00" +Остановиться через 1 час 10 минут. +.IPs "\-ss 10 \-endpos 56" +Остановиться на позиции 1 минута 6 секунд. +.IPs "\-endpos 100mb" +Кодировать только 100 Мб. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-forceidx +Принудительно перестраивает индекс. +Полезно для файлов с испорченным индексом (A/V рассинхронизация, и т.п.). +Это позволит перемещаться по файлу, в которм перемещение было невозможно. +Вы можете исправить индекс в самом файле при помощи MEncoder (смотрите документацию). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция работает, только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение +(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.). +. +.TP +.B \-fps <вещественное значение> +Переопределяет частоту кадров. +Полезно, если оригинальное значение неверно или отсутствует. +. +.TP +.B \-frames <число> +Воспроизводит/\:конвертирует только первое <число> кадров, затем выходит. +. +.TP +.B \-hr-mp3-seek (только MP3) +Точное перемещение по MP3. +Включается при воспроизведении из внешнего MP3 файла, как только требуется очень точное +перемещение к позиции для сохранения A/V синхронизации.. +Может быть медленным, особенно при перемещении назад, поскольку необходимо +переместиться к началу для поиска точной позиции кадра. +. +.TP +.B \-idx (смотрите также \-forceidx) +Перестраивает индекс файла, если таковой не был найден, позволяя осуществлять перемещение. +Полезно с испорченными/\:неполностью скачанными или неверно созданными файлами. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Опция работает только если лежащее в основе медиа позволяет перемещение +(т.е.\& не с stdin, pipe, т.д.). +. +.TP +.B \-ipv4-only-proxy (только сеть) +Указывает не использовать прокси для IPv6 адресов. +Он по-прежнему будет использоваться для IPv4 соединений. +. +.TP +.B \-loadidx <индексный файл> +Файл из которого следует читать данные индекса видео, сохраненные \-saveidx. +Этот индекс будет использоваться для перемещения, переопределяя любые +индексные данные, содержащиеся в самом AVI. +MPlayer не запрещает загрузку индексного файла, созданного по другому AVI фильму, но +это обязательно приведет к неприятным результатам. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML. +. +.TP +.B \-mc <секунд/кадр> +Максимальная величина корректировки A-V синхронизации на один кадр (в секундах) +. +.TP +.B \-mf <опция1:опция2:...> +Используется при кодировании из нескольких PNG или JPEG файлов. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs w=<значение> +ширина входного файла (по-умолчанию: автоопределение) +.IPs h=<значение> +высота входного файла (по-умолчанию: автоопределение) +.IPs fps=<значение> +fps результата (по-умолчанию: 25) +.IPs type=<значение> +тип входного файла (доступны: jpeg, png, tga, sgi) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-ni (только AVI) +Принуждает использовать обработчик нечередующегося AVI +(исправляет воспроизведение некоторых плохих AVI файлов). +. +.TP +.B \-nobps (только AVI) +Указывает не использовать среднее значение байт/\:секунду для +A-V синхронизации. Помогает для некоторых AVI файлов с испорченным заголовком. +. +.TP +.B \-noextbased +Отключает выбор демуксера на основе расширения файла. +По-умолчанию, когда тип файла (демуксер) не может быть достоверно определен +(файл не имеет заголовка, или он недостаточно достоверен), для выбора +демуксера будет использовано расширение файла. +Опция указывает всегда использовать содержимое файла для определения демуксера. +. +.TP +.B \-passwd <пароль> (смотрите также see \-user) (только сеть) +Указывает пароль для HTTP аутентификации. +. +.TP +.B \-prefer-ipv4 (только сеть) +Использует IPv4 для сетевых соединений. +При необходимости автоматически используется IPv6. +. +.TP +.B \-prefer-ipv6 (только IPv6 сеть) +Использует IPv6 для сетевых соединений. +При необходимости автоматически используется IPv4. +. +.TP +.B \-pvr <опция1:опция2:...> (только PVR) +Эта опция настраивает различные свойства кодирования модуля PVR. +Она должна использоваться с любой картой на основе аппаратного MPEG +кодера, совместимого с драйвером V4L2. +Hauppauge WinTV PVR\-150/250/350/500 и все карты, основанные на IVTV, +известны как PVR карты захвата. Знайте, что только ядра Linux старше 2.6.18 +способны обрабатывать MPEG поток через слой V4L2. +Для аппаратного захвата MPEG потока и его просмотра с MPlayer/MEncoder, +используйте 'pvr://' в качестве URL фильма. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs aspect=<0\-3> +Указывает входные пропорции: +.RSss +0: 1:1 +.br +1: 4:3 (по-умолчанию) +.br +2: 16:9 +.br +3: 2.21:1 +.REss +.IPs arate=<32000\-48000> +Указывает частоту дискретизации звука (по-умолчанию: 48000 Гц, доступны: 32000, 44100 +и 48000 Гц). +.IPs alayer=<1\-3> +Указывает слой кодирования MPEG[MPEG layer](по-умолчанию: 2). +.IPs abitrate=<32\-448> +Указывает битпоток кодируемого звука в кбит/с (по-умолчанию: 384). +.IPs amode=<значение> +Указывает режим кодирования звука. +Доступны следующие предустановки: 'stereo', 'joint_stereo', 'dual' +и 'mono' (по-умолчанию: stereo). +.IPs vbitrate=<значение> +Указывает среднее значение битпотока кодируемого видео в Мбит/с (по-умолчанию: 6). +.IPs vmode=<значение> +Указывает режим кодирования видео: +.RSss +vbr: Переменный битпоток (по-умолчанию) +.br +cbr: Постоянный битпоток +.REss +.IPs vpeak=<значение> +Указывает пиковое значение битпотока кодируемого видео в Мбит/с +(имеет смысл только для VBR кодирования, по-умолчанию: 6.6). +.IPs fmt=<value> +Выбирает MPEG формат для кодирования: +.RSss +ps: MPEG-2 Программный поток (по-умолчанию) +.br +ts: MPEG-2 Транспортный поток +.br +mpeg1: MPEG-1 системный поток +.br +vcd: Video CD совместимый поток +.br +svcd: Super Video CD совместимый +.br +dvd: DVD совместимый +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-radio <опция1:опция2:...> (только радио) +Эта опция устанавливает различные параметры модуля захвата с радио. +Для прослушивания радио с MPlayer используйте 'radio://<частота>' +(если не указана опция channels) или 'radio://<номер канала>' +(если опция channels указана) в качестве URL. +Для запуска подсистемы захвата, +используйте 'radio://<частота или канал>/capture'. +Если не указано ключевое слово capture, вы можете слушать радио только +при помоши line-in кабеля. Использование capture для прослушивания не +рекомендуется в связи с проблемами синхронизации, которые +делают прослушивание некомфортным. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs device=<значение> +Уиспользуемое устройство радио (по-умолчанию: /dev/radio0). +.IPs driver=<значение> +Используемый радио драйвер (пл-умолчанию: v4l2 если доступно, иначе v4l). +В данный момент поддерживаются драйверы v4l и v4l2. +.IPs volume=<0..100> +Уровень звука для радио (по-умолчанию: 100) +.IPs channels=<frequency>\-<name>,<frequency>\-<name>,... +Устанавливает список каналов. +Используйте _ вместо пробелов в именах (или играйтесь с экранированием ;-). +Имена каналов будут выводиться при помощи OSD, и для управления с пульта +будут доступны команды radio_step_channel и radio_set_channel (смотрите LIRC). +Если эта опция указана, то число в URL будет означать позицию канала в списке. +.br +.I ПРИМЕР: +radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1 +.IPs adevice=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Название устройства, с которого будет производиться захват. +Без его указания захват будет отключен, даже если в URL указано слово capture. +Для ALSA устройств указывайте его в виде hw=<карта>.<устройство>. +Если название устройства содержит '=', то для захвата модуль будет +использовать ALSA, иначе OSS. +.IPs arate=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Частота в сэмплах в секунду (по-умолчанию: 44100). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +При использовании захвата звука, установите также опцию +\-rawaudio rate=<значение> с таким же значением, как у arate. +Если у вас проблемы со скоростью звука (слишком быстрый), попробуйте +поиграть с разными значениями arate (например, 48000,44100,32000,...). +.IPs achannels=<значение> (с включенной поддержкой захвата с радио) +Количество аудио каналов для захвата. +.RE +. +.TP +.B \-rawaudio <опция1:опция2:...> +Эта опция позполяет проигрывать сырые аудио файлы. +Вам придется также указать \-demuxer rawaudio. +Ее еще можно использовать для воспроизведения аудио CD, отличных от 44кГц 16-бит стерео. +Для воспроизведения сырых AC3 потоков используйте \-rawaudio format=0x2000 \-demuxer rawaudio. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs channels=<значение> +количество каналов +.IPs rate=<значение> +частота в сэмплах в секунду +.IPs samplesize=<значение> +размер сэмпла в байтах +.IPs bitrate=<значение> +битпоток для rawaudio файлов +.IPs format=<значение> +fourcc в шестнадцатеричном формате +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-rawvideo <опция1:опция2:...> +Эта опция позволяет воспроизводить сырые видео файлы. +Вам придется также указать \-demuxer rawaudio. +.sp 1 +Доступные опции: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs fps=<значение> +частота в кадрах в секунду (по-умолчанию: 25.0) +.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc +устанавливает стандартный размер изображения +.IPs w=<значение> +ширина изоражения в пикселах +.IPs h=<value> +высота изображения в пикселах +.IPs i420|yv12|yuy2|y8 +устанавливает пространство цветов +.IPs format=<значение> +цветовое пространство (fourcc) в шестнадцатеричном формате +.IPs size=<значение> +размер кадра в байтах +.REss +.sp 1 +.RS +.I ПРИМЕР: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer foreman.qcif \-demuxer rawvideo -rawvideo qcif" +Проигрывает известный фильм "foreman". +.IPs "mplayer sample-720x576.yuv \-demuxer rawvideo \-rawvideo w=720:h=576" +Проигрывает сырой YUV фильм. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-rtsp-port +Используется с 'rtsp://' URL для назначения номера порта на клиенте. +Опция может быть полезна, если вы находитесь за маршрутизатором и хотите +направлять RTSP поток с сервера определенному клиенту. +. +.TP +.B \-rtsp-destination +Используется с rtsp://' URL для привязки к указанному IP адресу назначения. +Опция может быть полезна с некоторыми RTSP серверами, не отправляющими +RTP пакеты на нужный интерфейс. Если невозможно установить соединение +с RTSP сервером, используйте опцию \-v, чтобы определить, +к какому IP адресу пытается привязаться MPlayer, и попытайтесь назначить +вместо него один из назначенных вашему компьютеру. +. +.TP +.B \-rtsp-stream-over-tcp (только LIVE555) +Используется с'rtsp://' URL для указания, что в результате входящие RTP и RTCP +пакеты должны передаваться по TCP (используя то же TCP соединение, что и RTSP). +Опция может быть полезна, если у вас сбоящее интернет соединение, +не пропускающее входящие UDP пакеты (смотрите http://www.live555.com/\:mplayer/). +. +.TP +.B \-saveidx <файл> +Принудительно перестраивает индекс и сохраняет его в <файл>. +В данный момент это работает только с AVI файлами. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция устарела, поскольку MPlayer теперь имеет поддержку OpenDML. +. +.TP +.B \-sb <байтовая позиция> (смотрите также \-ss) +Перемещается к байтовой позиции. +Полезно для воспроизведения с образов CD-ROM или VOB файлов с мусором в начале. +. +.TP +.B \-speed <0.01\-100> +Уменьшает или увеличивает скорость воспроизведения в указанное количество раз. +Не гарантируется правильная работа с \-oac copy. +. +.TP +.B \-srate <Гц> +Выбирает используемую выходную частоту семплов +(конечно, звуковые карты имеют на нее ограничения). +Если выбранная частота сэмплов отличается от текущего медиа, то для компенсации +различий в слой звуковых фильтров будет автоматически добавлен звуковой +фильтр resample или lavcresample. +Тип ресэмплирования может быть указан опцией \-af-adv. +По-цмолчанию, используется быстрое преобразование, что может +привести к искажениям. +. +.TP +.B \-ss <time> (also see \-sb) +Перемещение в указаную временную позицию. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-ss 56" +Перемещается к позиции 56 секунд. +.IPs "\-ss 01:10:00" +Перемещается в позицию 1 час 10 мин. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-tskeepbroken +Указывает MPlayer не отбрасывать TS пакеты в потоке, определенные как испорченные. +Иногда требуется для воспроизведения испорченных MPEG-TS файлов. +. +.TP +.B \-tsprobe <байтовая позиция> +При воспроизведении MPEG-TS потока, эта опция позволяет указать, в пределах какого +количества байт в потоке MPlayer должен искать желаемые аудио и видео ID. +. +.TP +.B \-tsprog <1\-65534> +При воспроизведении MPEG-TS потока, этой опцией можно указать какую +программу (если присутствует) вы хотите воспроизвести. +Может использоваться с \-vid и \-aid. +. +.TP +.B \-tv <опция1:опция2:...> (только TV/\:PVR) +Эта опция настраивает различные свойства модуля TV захвата. +Для просмотра TV с MPlayer, используйте 'tv://' или 'tv://<номер_канала>' +или даже 'tv://<название_канала> (смотрите ниже опцию channels для подробностей о +параметре название_канала) в качестве URL. +.sp 1 +Доступные опции: +.RSs +.IPs noaudio +без звука +.IPs driver=<значение> +доступны: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 +.IPs device=<значение> +Указывает устройство TV (по-умолчанию: /dev/\:video0). +.IPs input=<значение> +Указывает источник (по-умолчанию: 0 (TV), смотрите консольный вывод для определения доступных +источников). +.IPs freq=<значение> +Указывает частоту, на которую необходимо настроиться (например 511.250). +Не совместимо с параметром channels. +.IPs outfmt=<значение> +Устанавливает формат вывода с тюнера в одно из предустановленных значений, +поддерживаемых драйвером V4L (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) или в +произвольный формат, заданный шестнадцатеричным значением. +Попробуйте outfmt=help, чтобы получить список доступных форматов. +.IPs width=<значение> +Ширина окна вывода +.IPs height=<значение> +Высота окна вывода +.IPs fps=<значение> +Частота кодров с которой захватывается видео (кадров в секунду) +.IPs buffersize=<значение> +Максимальный размер буфера захвата в мегабайтах (по-умолчанию: динамический) +.IPs norm=<значение> +Для bsdbt848 и v4l доступны PAL, SECAM, NTSC. +Для v4l2 смотрите консольный вывод для получения списка доступных стандартов. +можете также посмотреть опицю normid ниже. +.IPs "normid=<значение> (только v4l2)" +Устанавливает TV стандарт в указанное числовое ID. +TV стандарт зависит от карты захвата. +Смотрите консольный вывод для получения списка доступных TV стандартов. +.IPs channel=<значение> +Переключает тюнер на <значение> канал. +.IPs chanlist=<значение> +Доступны: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, другие +.IPs channels=<канал>\-<название>,<канал>\-<название>,... +Устанавливает названия для каналов. +Используйте _ вместо пробелов в названиях (или поиграйте с экранированием ;-). +Названия каналов будут выводиться при помощи OSD, и станут доступными +команды tv_step_channel, tv_set_channel и tv_last_channel, полезные для +управления с пульта (смотрите LIRC). +Не совместима с параметром frequency. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +После этого номер канала будет являться позицией в списке 'channels', +начиная с 1. +.br +.I ПРИМЕР: +tv://1, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel TV1 +.IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100> +Устанавливает эквалайзер изображения на карте. +.IPs audiorate=<значение> +Устанавливает аудио битпоток. +.IPs forceaudio +Указывает захватывать звук даже если v4l сообщает, что нет источников звука. +.IPs "alsa\ " +Захват через ALSA. +.IPs amode=<0\-3> +Выбирает аудио режим: +.RSss +0: моно +.br +1: стерео +.br +2: язык 1 +.br +3: язык 2 +.REss +.IPs forcechan=<1\-2> +По-умолчанию, количество записываемых аудио каналов определяется автоматически, +запрашивая режим аудио у TV карты. +Эта опция позволяет принудительно назначить стерео/\:моно запись независимо +от опции amode и значений, возвращаемых v4l. +Это может быть использовано для решения проблем, в случае когда TV карта не +способна указать текущий аудио режим. +.IPs adevice=<значение> +Устанавливает аудио устройство. +<значение> должно быть /dev/\:xxx для OSS и аппаратный ID для ALSA. +Вы должны заменить любые ':' на '.' в ID для ALSA. +.IPs audioid=<значение> +Выбирает выход звука карты захвата, если их более одного. +.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535> (v4l1)" +.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-100> (v4l2)" +Эти опции устанавливают параметры микшера на карте видео захвата. +Они не имеют эффекта, если на карте такового нет. +Для v4l2, 50 означает элемент управления по-умолчанию, как указано +драйвером. +.IPs immediatemode=<логическое> +Значение 0 означает совместный захват и буферизацию звука и видео +(по-умолчанию для MEncoder). +Значение 1 (по-умолчанию для MPlayer) означает захват только видео и прохождение +звука через кабель от TV карты к звуковой. +.IPs mjpeg +Используется аппаратное MJPEG сжатие (если карта его поддерживает). +При использовании этой опции, вам не требуется указывать ширину и высоту +окна вывода, потому что MPlayer определит их автоматически по +значению decimation (смотрите ниже). +.IPs decimation=<1|2|4> +выбирает размер картинки, сжимаемой аппаратным MJPEG кодером: +.RSss +1: full size + 704x576 PAL + 704x480 NTSC +.br +2: medium size + 352x288 PAL + 352x240 NTSC +.br +4: small size + 176x144 PAL + 176x120 NTSC +.REss +.IPs quality=<0\-100> +Выбирает качество JPEG сжатия +(для полного размера рекомендуется < 60). +.RE +. +.TP +.B \-user <имя пользователя> (смотрите также \-passwd) (только сеть) +Указывает имя пользователя для HTTP аутентификации. +. +.TP +.B \-user-agent <строка> +Используется <строка> в качестве значения user agent для потоков HTTP. +. +.TP +.B \-vid <ID> +Выбирает видео канал (MPG: 0\-15, ASF: 0\-255, MPEG-TS: 17\-8190). +При воспроизведении потока MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder будет использовать +первую программу (если присутствует) с указанным видео потоком. +. +.TP +.B \-vivo <под-опции> (КОД ОТЛАДКИ) +Принудительно устанавливает параметры звука для VIVO демуксера (для отладочных целей). +. +. +. +.SH "ОПЦИИ OSD/СУБТИТРОВ" +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Смотрите также \-vf expand. +. +.TP +.B \-ass (только FreeType) +Включает SSA/ASS рендеринг субтиров. +С этой опцией для внешних субтитров SSA/ASS и дорожек Matroska будет использоваться +libass. Смотрите также \-embeddedfonts. +. +.TP +.B \-ass-border-color <значение> +Устанавливает цвет границы (обрамления) для текста субтитров. +Формат цвета: RRGGBBAA. +. +.TP +.B \-ass-bottom-margin <значение> +Добавляет черную полосу в нижней части кадра. +Рендерер SSA/ASS может поместить туда субтитры (с \-ass-use-margins). +. +.TP +.B \-ass-color <значение> +Устанавливает цвет текста субтитров. +Формат цвета: RRGGBBAA. +. +.TP +.B \-ass-font-scale <значение> +Устанавливает коэффициент масштабирования, используемый в рендерере SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-force-style <[Стиль.]Параметр=Значение[,...]> +Переопределяет некоторые параметры стиля. +.sp +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +\-ass-force-style FontName=Arial,Default.Bold=1 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-ass-line-spacing <значение> +Устанавливает межстрочный интервал для рендерера SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-styles <файл> +Загружает все SSA/ASS стили, найденные в указанном файле и использует их для +рендеринга текста субтитров. Синтаксис файла такой же как в +[V4 Styles] / [V4+ Styles] разделах SSA/ASS. +. +.TP +.B \-ass-top-margin <значение> +Добавляет черную полосу в верхней части кадра. +SSA/ASS рендерер может поместить туда субтитры (с \-ass-use-margins). +. +.TP +.B \-(no)ass-use-margins +Включает/выключает расположение субтитров на черных полосах, когда они доступны +(по-умолчанию: нет). +. +.TP +.B \-dumpjacosub (только MPlayer) +Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени +JACOsub формат. +Создает файл dumpsub.js в текущем каталоге. +. +.TP +.B \-dumpmicrodvdsub (только MPlayer) +Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в MicroDVD формат. +Создает файл dumpsub.sub в текущем каталоге. +. +.TP +.B \-dumpmpsub (только MPlayer) +Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в MPsub, формат субтитров MPlayer. +Создает файл dump.mpsub в текущем каталоге. +. +.TP +.B \-dumpsami (только MPlayer) +Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени формат SAMI. +Создает файл dumpsub.sm в текущем каталоге. +. +.TP +.B \-dumpsrtsub (только MPlayer) +Преобразует субтитры (указанные опцией \-sub) в основанный на времени формат +SubViewer (SRT). +Создает файл dumpsub.srt в текущем каталоге. +. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Некоторые глючные аппаратные проигрыватели давятся SRT субтитрами с концами строк +в стиле Unix. Если вам неповезло иметь такой, пропустите файлы субтитров +через unix2dos или аналогичную программу для замены символов конца строка на +принятые в DOS/Windows. +. +.TP +.B \-dumpsub (только MPlayer) (БЕТА КОД) +Сохраняет субпоток субтитров из VOB потоков. +Смотрите также опции \-dump*sub и \-vobsubout*. +. +.TP +.B \-embeddedfonts (только FreeType) +Задействует извлечение внедренных шрифтов Matroska. +Эти шрифты затем могут быть использованы для рендеринга SSA/ASS субтитров +(опция \-ass). +. +.TP +.B \-ffactor <число> (только OSD) +.\" FIXME Resample the font alphamap. +Преобразует альфакарту шрифта. +Может быть: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +простые белые шрифты +.IPs 0.75 +очень тонкое черное обрамление (по-умолчанию) +.IPs 1 +тонкое черное обрамление +.IPs 10 +жирное черное обрамление +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-flip-hebrew (только FriBiDi) +Включает отражение субтитров, используя FriBiDi. +. +.TP +.B \-noflip-hebrew-commas +Изменяет предположения FriBiDi о расположении запятых в субтитрах. +Используйте ее, если запятые в субтитрах начинаются в начале фраз, +вместо их конца. +. +.TP +.B \-font <путь к файлу font.desc> (только OSD) +Ищет OSD/\:SUB шрифты в другом каталоге (по-умолчанию для обычных +шрифтов: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, по-умолчанию для FreeType шрифтов: +~/.mplayer/\:subfont.ttf). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +С FreeType, эта опция определяет путь к файлу шрифта текста. +С fontconfig, эта опция определяет название шрифта fontconfig. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +\-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc +.br +\-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf +.br +\-font 'Bitstream Vera Sans' +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-fontconfig (только fontconfig) +Задействует использование шрифтов, управляемых fontconfig. +. +.TP +.B \-forcedsubsonly +Отображает только форсированные субтитры для потока субтитров DVD, выбранного, +например \-slang. +. +.TP +.B \-fribidi-charset <название кодировки> (только FriBiDi) +Указывает кодировку, которая будет передана FriBiDi при декодировании +не-UTF-8 субтитров (по-умолчанию: ISO8859-8). +. +.TP +.B \-ifo <VOBsub IFO файл> +Указывает файл, используемый для загрузки палитры и размера кадра для VOBsub субтитров. +. +.TP +.B \-noautosub +Выключает автоматическую загрузку файла субтитров. +. +.TP +.B \-osd-duration <время> +Устанавливает длительность отобрадения сообщений OSD в мс (по-умолчанию: 1000). +. +.TP +.B \-osdlevel <0\-3> (только MPlayer) +Указывает в каком режиме должен запускаться OSD. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +только субтитры +.IPs 1 +громкость + позиция (по-умолчанию) +.IPs 2 +громкость + позиция + время + процент +.IPs 3 +громкость + пощиция + время + процент + общее время +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-overlapsub +Позволяет очередным субтитрам быть отображенными, когда текущие еще видимы +(по-умолчанию поддержка включается только для определенных форматов). +. +.TP +.B \-sid <ID> (смотрите также \-slang, \-vobsubid) +Отображает поток субтитров, указаный по <ID> (0\-31). +MPlayer показывает доступные ID субтитров, когда запущен в подробном (\-v) режиме. +Если вы не можете выбрать ни один из субтитров на DVD, попробуйте также \-vobsubid. +. +.TP +.B \-slang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-sid) +Указывает языков используемых в субтитрах в порядке приоритетности. +Разные форматы файлов работают с разными кодами языков. +DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska использует +ISO 639-2 трехбуквенные, в то время как OGM использует идентификатор +в свободной форме. MPlayer выводит доступные языки при запуске в подробном (\-v) режиме. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en" +Выбирает дорожку с Венгерскими субтитрами на DVD, а в случае отсутствия таковой +возвращается к использованию Английского. +.IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv" +Воспроизводит файл Matroska с Японскими субтитрами. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-spuaa <режим> (только OSD) +Режим сглаживания/\:масштабирования для DVD/\:VOBsub. +Значение 16 может быть добавлено к <режим> для задействования масштабирования, +лаже если размеры исходного и отмасштабированного кадра уже совпадают. +Может использоваться, например, для гауссового размытия субтитров. +Доступные режимы: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +ничего (наиболее быстрое, очень безобразное) +.IPs 1 +апроксимированный (сбоит?) +.IPs 2 +полное (меделенное) +.IPs 3 +билинейное (быстрое и не очень плохое, по-умолчанию) +.IPs 4 +используется гауссово размытие swscaler'a (выглядит очень хорошо) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-spualign <-1\-2> (только OSD) +Указывает как должны выравниваться SPU (DVD/\:VOBsub) субтитры. +.PD 0 +.RSs +.IPs "-1" +исходное положение +.IPs " 0" +Выравнивание к верху (изначальное поведение, по-умолчанию). +.IPs " 1" +Выравнивание к центру. +.IPs " 2" +Выравнивание к низу. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-spugauss <0.0\-3.0> (только OSD) +Параметр отклонения гауссового размытия, используемый \-spuaa 4. +Большие значения означают более сильное размытие (по-умолчанию: 1.0). +. +.TP +.B \-sub <файл_субтитров1,файл_субтитров2,...> +Использует/\:отображает указанные файлы субтитров. +В каждый момент времени может быть показан только один файл. +. +.TP +.B \-sub-bg-alpha <0\-255> +Указывает значение альфа канала для субтитров и фона OSD. +Большее значение означает большую прозрачность. +0 означает полную прозрачность. +. +.TP +.B \-sub-bg-color <0\-255> +Указывает цвет для субтитров у фона OSD. +В данный момент субтитры выводятся в оттенках серого, так что это +эквивалентно интенсивности цвета. +255 означает белый и 0 - черный. +. +.TP +.B \-sub-demuxer <[+]название> (только \-subfile only) (БЕТА КОД) +Принудительно устанвливает тип демуксера субтитров для \-subfile. +Используйте '+' перед названием для принудительного использования, это +пропустит некоторые проверки! +Указывайте название демуксера таким, как оно выводится опцией \-sub-demuxer help. +Для обратной совместимости также допускается ID демуксера, определенный в +libmpdemux/\:demuxer.h. +. +.TP +.B \-sub-fuzziness <режим> +.\" FIXME +Настраивает точность совпадения при поиске субтитров: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +точное совпадение +.IPs 1 +Загружает все субтитры, содержащие название фильма. +.IPs 2 +Загружает все субтитры, в текущем каталоге. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-sub-no-text-pp +Отключает любые виды постпроцессинга текста, производимого после загрузки +субтитров. Используется для отладочных целей. +. +.TP +.B \-subalign <0\-2> (только OSD) +Указывает какой край субтитров должен выравниваться по высоте, указанной +опцией \-subpos. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Выравнивают верх субтитров (изначальное поведение). +.IPs 1 +Выранивает центр субтитров. +.IPs 2 +Выравнивает нижнюю границу субтитров (по-умолчанию). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "\-subcc \ " +Отображает DVD Closed Caption (CC) субтитры. +Это +.B не +.\" FIXME i cannot translate this +VOB субтитры, это специальные ASCII субтитры для +hearing impaired encoded in the VOB userdata stream on most region 1 DVDs. +CC subtitles have not been spotted on DVDs from other regions so far. +. +.TP +.B \-subcp <кодировка> (только iconv) +Если ваша система поддерживает iconv(3), можно использовать эту опцию для +указания кодировки субтитров. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +\-subcp latin2 +.br +\-subcp cp1250 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-subcp enca:<язык>:<кодировка при сбое> (только ENCA) +Вы можете указать ваш язык, используя двухбуквенный код языка, +чтобы дать ENCA вохможность определить кадовую страницу автоматически. +Если неуверены, введите что-нибудь и смотрите вывод с \-v, чтобы определить +список доступных языков. <кодировка при сбое> указывает кодировку, используемую, +когда не срабатывает автоопределение. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-subcp enca:cs:latin2" +Определяет кодировку, предполагая, что субтитры на Чешском, устанавливает +latin 2, если определение не работает. +.IPs "\-subcp enca:pl:cp1250" +Определяет кодировку для Польского, устанавливает +cp1250, если определение не работает. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-subdelay <сек> +Отображает субтитры <сек> секунд. +Может быть отрицательным. +. +.TP +.B \-subfile <файл> (БЕТА КОД) +В данный момент бесполезно. +То же, что и \-audiofile, но для потока субтитров (OggDS?). +. +.TP +.B \-subfont-autoscale <0\-3> (только FreeType) +Устанавливает режим автомасштабирования. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +0 означает, что масштаб текста и масштаб OSD - это высота шрифта в точках. +.sp 1 +Режим может быть: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +нет автомасштаба +.IPs 1 +пропорционально высоте фильма +.IPs 2 +пропорционально ширине фильма +.IPs 3 +пропорционально диагонали фильма (по-умолчанию) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-subfont-blur <0\-8> (только FreeType) +Указывает радиус размытия шрифта (по-умолчанию: 2). +. +.TP +.B \-subfont-encoding <значение> (только FreeType) +Устанавливает кодировку шрифта. +Когда установлена в 'unicode', будут рендериться все глифы из файла шрифта и +использоваться юникод (по-умолчанию: unicode). +. +.TP +.B \-subfont-osd-scale <0\-100> (только FreeType) +Устанавливает коэффициент автомасштаба OSD элементов (по-умолчанию: 6). +. +.TP +.B \-subfont-outline <0\-8> (только FreeType) +Устанавливает толщину обрамления шрифта (по-умолчанию: 2). +. +.TP +.B \-subfont-text-scale <0\-100> (только FreeType) +Устанавливает коэффициент автомасштаба текста субтитров как +процент от размера экрана (по-умолчанию: 5). +. +.TP +.B \-subfps <частота> +Указывает частоту кадров файла субтитров (по-умолчанию: fps фильма). +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Только для файлов субтитров, основанных на времени, например MicroDVD формат. +. +.TP +.B \-subpos <0\-100> (имеет смысл только с \-vf expand) (только OSD) +Указывает позицию субтитров на экране. +Указывается вертикальная позиция субтитров в % от высоты экрана. +. +.TP +.B \-subwidth <10\-100> (только OSD) +Указывает максимальную ширину субтитров на экране. +Полезно для TV-вывода. +Указывается ширина субтитров в % от ширины экрана. +. +.TP +.B \-noterm-osd +Отключает отображение сообщений OSD на консоли, когда недоступно никакого видео. +. +.TP +.B \-term-osd-esc <escape последовательность> +Указывает escape последовательность выодимую на консоль перед выводом сообщения OSD. +Escape последовательность должна передвигать указатель на начало строки, используемой для +OSD и очищать ее (по-умолчанию: ^[[A\\r^[[K). +. +.TP +.B \-unicode +Указывает MPlayer обрабатывать файл субтитров как unicode. +. +.TP +.B "\-utf8 \ \ " +Указывает MPlayer обрабатывать файл субтитров как UTF-8. +. +.TP +.B \-vobsub <VOBsub файл без расширения> +Указывает VOBsub файл, используемый для субтитров. +Должен быть полным путем без расширения, т.е.\& без +'.idx', '.ifo' или '.sub'. +. +.TP +.B \-vobsubid <0\-31> +Указывает ID субтитров VOBsub. +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ВЫВОДА ЗВУКА (ТОЛЬКО MPLAYER)" +. +.TP +.B \-abs <значение> (только \-ao oss) (УСТАРЕЛО) +Переопределяет размер буфера аудио драйвера/\:карты. +. +.TP +.B \-format <формат> (смотрите также аудио фильтр format) +Выбирает формат сэмпла, используемый для вывода со слоя +аудио фильтров на звуковую карту. +Значения, которые может принимать <формат> перечислены ниже в описании +аудио фильтра format. +. +.TP +.B \-mixer <устройство> +Использует устройство микшера, отличное от значения по-умолчанию +/dev/\:mixer. Для ALSA это название микшера. +. +.TP +.B \-mixer-channel <mixer line>[,mixer index] (только \-ao oss и \-ao) +Эта опция укажет MPlayer использовать другой канал для управления +громкостью, вместо PCM. Опции для OSS включают +.B vol, pcm, line. +Полный список опций смотрите в SOUND_DEVICE_NAMES в +/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h. +Для ALSA вы можете использовать названия, отображаемые, например alsamixer, +вроде +.B Master, Line, PCM. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Названия каналов микшера ALSA, с последующими числами должны быть указаны в формате +<название,число>, например канал, помеченный 'PCM 1', в alsamixer должен быть +преобразован в +.BR PCM,1 . +. +.TP +.B \-softvol +Принудительно использует программный микшер, вместо микшера звуковой карты. +. +.TP +.B \-softvol-max <10.0\-10000.0> +Устанавливает максимальный уровень усиления в процентах (по-умолчанию: 110). +Значение 200 позволит вам изменять громкость до величины в два раза +превышающей текущий уровень. Со значениями ниже 100 начальный уровень +(равный 100%) будет больше максимального, и OSD не мможет отобразить его +корректно. +. +.TP +.B \-volstep <0\-100> +Устанавливает размер шага изменения громкости микшера в процентах от +всего диапазона (по-умолчанию: 3). +. +. +. +.SH "ДАЙВЕРЫ ВЫВОДА ЗВУКА (ТОЛЬКО MPLAYER)" +Драйверы вывода звука являются интерфейсом к различным средствам вывода звука. +Синтаксис: +. +.TP +.B \-ao <драйвер1[:подопция1[=значение]:...],драйвер2,...[,]> +Указывает список приоритетности использования драйверов вывода звука. +.PP +Если список содержит в конце ',' MPlayer в случае проблем будет использовать +драйверы, не включенные в список. +Подопции необязательны, и в большинстве случаев могут быть опущены. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Смотрите \-ao help, чтобы получить список встроенных драйверов вывода звука. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-ao alsa,oss," +Пробуется ALSA драйвер, затем OSS, затем остальные. +.IPs "\-ao alsa:noblock:device=hw=0.3" +Устанавливает неблокирующий режим и в качестве устройства первую карту, +четвертое устройство. +.RE +.PD 1 +.sp 1 +Доступные драйверы вывода звука: +. +.TP +.B "alsa\ \ \ " +Драйвер вывода звука ALSA 0.9/1.x +.PD 0 +.RSs +.IPs noblock +Устанавливает неблокирующий режим. +.IPs device=<устройство> +Устанавливает название устройства. +Замените любые ',' на '.' и любые ':' на '=' в названии устройства ALSA. +Для hwac3 вывода через S/PDIF, используйте "iec958" или "spdif" устройство, +если вы не знаете как правильно его установить. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "alsa5\ \ " +Драйвер вывода звука ALSA 0.5 +. +.TP +.B "oss\ \ \ \ " +Драйвер вывода звука OSS +.PD 0 +.RSs +.IPs <dsp-устройство> +Устанавливает устройство вывода звука (по-умолчанию: /dev/\:dsp). +.IPs <mixer-устройство> +Устанавливает устройство микширования звука (по-умолчанию: /dev/\:mixer). +.IPs <mixer-канал> +Устанавливает канал микшера звука (по-умолчанию: pcm). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sdl (только SDL) +Драйвер вывода звука высокоуровневой платформо-мезависимой библиотеки + SDL (Simple Directmedia Layer) +.PD 0 +.RSs +.IPs <драйвер> +Явно выбирает используемый SDL драйвер (по-умолчанию: на усмотрение SDL). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "arts\ \ \ " +Драйвер вывода звука через демон aRts +. +.TP +.B "esd\ \ \ \ " +Драйвер вывода звука через демон ESD +.PD 0 +.RSs +.IPs <сервер> +Явно выбирает используемый ESD сервер (по-умолчанию: localhost). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "jack\ \ \ \ " +Драйвер вывода звука через JACK (Jack Audio Connection Kit) +.PD 0 +.RSs +.IPs port=<имя> +Указывает присоединяться к портам с указанным именем (по-умолчанию: physical ports). +.IPs name=<имя клиента> +Имя клиента, передаваемое JACK (по-умолчанию: MPlayer [<PID>]). +Полезно, если вы хотите автоматически устанавливать определенные соединения. +.IPs (no)estimate +Оценка задержки аудио, предлагаемой для более плавного воспроизведения видео +(по-умодчанию: включено). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "nas\ \ \ \ " +Драйвер вывода звука через NAS +. +.TP +.B macosx (только Mac OS X) +Родной драйвер вывода звука Mac OS X +. +.TP +.B openal +Экспериментальный, незавершенный (будет сводить в моно) драйвер выода OpenAL +. +.TP +.B sgi (только SGI) +Родной драйвер вывода звука SGI +.PD 0 +.RSs +.IPs "<имя устройства вывода>" +Явно выбирает используемое устройство/\:интерфейс вывода +(по-умолчанию: системное значение по-умолчанию). +Например, 'Analog Out' или 'Digital Out'. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sun (только Sun) +Родной драйвер вывода звука Sun +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Явно выбирает используемое устройство вывода (по-умолчанию: /dev/\:audio). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B win32 (только Windows) +Родной waveout драйвер вывода звука Windows +. +.TP +.B dsound (только Windows) +Драйвер вывода звука DirectX DirectSound +.PD 0 +.RSs +.IPs device=<номер устройства> +Устанавливает номер используемого устройства. +Воспроизведение файла с \-v покажет список доступных устройств. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dxr2 (смотрите также \-dxr2) (только DXR2) +Специальный драйвер вывода для Creative DXR2 +. +.TP +.B ivtv (только IVTV) +Специальный IVTV MPEG драйвер вывода. +Работает только с \-ac hwmpa. +. +.TP +.B mpegpes (только DVB) +Драйвер вывода звука для DVB карт, записывающий вывод в MPEG-PES файл, +если не установлено DVB карт. +.PD 0 +.RSs +.IPs card=<1\-4> +Используемая DVB карта, если установлено более одной. +.IPs file=<файл> +Имя выходного файла +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "null\ \ \ " +Не выводит никакого звука, но сохранаяет скорость воспроизведения видео. +Используйте \-nosound для тестов производительности. +. +.TP +.B "pcm\ \ \ \ " +Драйвер вывода в файл сырого PCM/wave +.PD 0 +.RSs +.IPs (no)waveheader +Включает или не включает заголовок wave (по-умолчанию: включен). +Если не включен, генерируется сырой PCM. +.IPs file=<файл> +Записывает звук в <файл> вместо audiodump.wav. +Если указано nowaveheader, то по-умолчанию используется audiodump.pcm. +.IPs "fast\ " +Пытается выводить быстрее реальной скорости. +Убедитесь, что вывод не обрезан (обычно с сообщением +"Too many video packets in buffer"). +Это нормально, если вы получаете сообщение +"Your system is too SLOW to play this!". +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "plugin\ \ " +Драйвер вывода звука plugin +. +. +. +.SH "ОПЦИИ ВЫВОДА ВИДЕО (ТОЛЬКО MPLAYER)" +. +.TP +.B \-adapter <значение> +Указывает видеокарту, на которую будет выводиться изображение. +Список доступных карт можно получить, указав эту опцию совместно с \-v. +В данный момент работает только с directx драйвером вывода видео. +. +.TP +.B \-bpp <глубина> +Переназначает определенную автоматически глубину цвета. +Поддерживается только fbdev, dga, svga, vesa драйверами. +. +.TP +.B \-border +Воспроизводит фильм в окне с рамками и оформлением. +Поскольку это действие по-умолчанию, используйте \-noborder +для отключения стандартного оформления окон. +Поддерживается драйвером directx. +. +.TP +.B \-brightness <-100\-100> +Настраивает яркость видео сигнала (по-умолчанию: 0). +Поддерживается не всеми драйверами. +. +.TP +.B \-contrast <-100\-100> +Настраивает контрастность видеосигнала (по-умолчанию: 0). +Поддерживается не всеми драйверами. +. +.TP +.B \-display <имя> (только X11) +Указывает имя хоста и номер дисплея X сервера, на котором вы хотите выводить +изображение. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +\-display xtest.localdomain:0 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "\-dr \ \ \ " +Включает direct rendering (поддерживается не всеми кодеками и драйверами вывода). +.br +.I ВНИМАНИЕ: +Может привести к испорченным OSD/SUB! +. +.TP +.B \-dxr2 <опция1:опция2:...> +Эта опция используется для управления драйвером dxr2. +.RSs +.IPs ar-mode=<значение> +пропорции (0 = normal, 1 = pan-and-scan, 2 = letterbox (по-умолчанию)) +.IPs iec958-encoded +устанавливает режим вывода iec958 в encoded. +.IPs iec958-decoded +устанавливает режим вывода iec958 в decoded (по-умолчанию). +.IPs macrovision=<значение> +режим macrovision (0 = выключено (по-умолчанию), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe, +3 = agc 4 colorstripe) +.IPs "mute\ " +отключает вывод звука +.IPs unmute +включает вывод звука +.IPs ucode=<значение> +путь к микрокоду +.RE +.RS +.sp 1 +.I TV вывод +.RE +.RSs +.IPs 75ire +включает режим вывода 7.5 IRE +.IPs no75ire +отключает режим вывода 7.5 IRE (по-умолчанию) +.IPs "bw\ \ \ " +ч/б TV вывод +.IPs color +цветной TV вывод (по-умолчанию) +.IPs interlaced +черезстрочный TV вывод (по-умолчанию) +.IPs nointerlaced +отключает черезстрочный TV вывод +.IPs norm=<значение> +TV стандарт (ntsc (по-умолчанию), pal, pal60, palm, paln, palnc) +.IPs square-pixel +устанавливает режим пиксела в square +.IPs ccir601-pixel +устанавливает режим пиксела в ccir601 +.RE +.RS +.sp 1 +.I оверлей +.RE +.RSs +.IPs cr-left=<0\-500> +Устанавливает левую границу обрезания (по-умолчанию: 50). +.IPs cr-right=<0\-500> +Устанавливает правую границу обрезания (по-умолчанию: 300). +.IPs cr-top=<0\-500> +Устанавливает верхнюю границу обрезания (по-умолчанию: 0). +.IPs cr-bottom=<0\-500> +Устанавливает нижнюю границу обрезания (по-умолчанию: 0). +.IPs ck-[r|g|b]=<0\-255> +Устанавливает величину красной(r), зеленой(g), синей (b) компоненты ключевого цвета оверлея. +.IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255> +Минимальное значение для соответствующей компоненты ключевого цвета +.IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255> +Максимальное значение для соответствующей компоненты ключевого цвета +.IPs ignore-cache +Игнорирует кешированные установки оверлея. +.IPs update-cache +Обновляет кешированные установки оверлея. +.IPs ol-osd +Включает оверлейный OSD. +.IPs nool-osd +Отключает оверлейный OSD (по-умолчанию). +.IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20> +Настраивает размер (высоту(h),ширину(w)) и положение (x,y) оверлея +в случает, когда он не точно соответствует окну (по-умолчанию: 0). +.IPs overlay +Активирует оверлей (по-умолчанию). +.IPs nooverlay +Автивирует TV выход. +.IPs overlay-ratio=<1\-2500> +Настраивает оверлей (по-умолчанию: 1000). +.RE +. +.TP +.B \-fbmode <режим> (только \-vo fbdev) +Меняет видео режим на помеченный как <режим> в /etc/\:fb.modes. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +VESA фреймбуфер не поддерживает смену режима. +. +.TP +.B \-fbmodeconfig <файл> (только \-vo fbdev) +Переопределяет файл конфигурации режимов фреймбуфера (по-умолчанию: /etc/\:fb.modes). +. +.TP +.B \-fs (смотрите также \-zoom) +Полноэкранное воспроизведение (центрирует изображение и рисует черные рамки вокруг него). +Поддерживается не всеми драйверами. +. +.TP +.B \-fsmode-dontuse <0\-31> (УСТАРЕЛО, используйте опцию \-fs) +Попробуйте эту опцию, если у вас по-прежнему проблемы с полноэкранным режимом. +. +.TP +.B \-fstype <тип1,тип2,...> (только X11) +Указывает список используемых полноэкранных режимов в порядке приоритета. +Вы можете овергнуть режимы, ставя перед ними '\-'. +Если у вас возникают проблемы вроде перекрывания полноэкранного окна другими, +попробуйте использовать другой порядок. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Список доступных типов можно получить опцией \-fstype help. +.sp 1 +Допустиные типы: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs above +Использует подсказку _NETWM_STATE_ABOVE, если доступна. +.IPs below +Использует подсказку _NETWM_STATE_BELOW, если доступна. +.IPs fullscreen +Использует подсказку _NETWM_STATE_FULLSCREEN, если доступна. +.IPs layer +Использует подсказку _WIN_LAYER со слоем по-умолчанию. +.IPs layer=<0...15> +Использует подсказку _WIN_LAYER со слоем с указанным номером. +.IPs netwm +Принудительно указывает стиль NETWM. +.IPs "none\ " +Указывает не устанавливать слой полноэкранного окна. +.IPs stays_on_top +Использует подсказку _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP, если доступна. +.REss +.sp 1 +.RS +.I ПРИМЕР: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen +Порядок по-умолчанию, будет использоваться, если указан некорректный или +неподдерживаемый режим. +.IPs \-fullscreen +Исправляет переключение в полноэкранный режим в OpenBox 1.x. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-geometry x[%][:y[%]] или [WxH][+x+y] +Настраивает место появления на экране изображения. +x и y указываются в пикселах, считая от верхнего левого до нижнего правого +угла выводимого изображения. Если после значения указан символ процента, то +оно превращается в процентное относительно размера экрана в соответствующем +направлении. Опция также поддерживает стандартный формат X11 опции \-geometry. +Если опцией \-wid указано внешнее окно, то координаты x и y указываются относительно +его левого верхнего угла, а не экранного. +.br +.I ЗАМЕЧАНИЕ: +Эта опция поддерживается только драйверами x11, xmga, xv, xvmc, xvidix, +gl, gl2, directx и tdfxfb. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +.IPs 50:40 +Располагает окно в позиции x=50, y=40. +.IPs 50%:50% +Располагает окно в центре экрана. +.IPs "100%\ " +Располагает окно у центра правой границы экрана. +.IPs 100%:100% +Располагает окно у правого нижнего угла экрана. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-guiwid <ID окна> (смотрите также \-wid) (только GUI) +Опция указывает GUI использовать также X11 окно и прицепить себя к нижней +части видео окна, что полезно для внедрения мини-GUI в браузер +(с плагином MPlayer). +. +.TP +.B \-hue <-100\-100> +Настраивает цветность видеосигнала (по-умолчанию: 0). +С этой опцией вы можете получить цветной негатив. +Поддерживается не всеми драйверами. +. +.TP +.B \-monitor-dotclock <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa) +Указывает диапазон значений dotclock или pixelclock монитора. +. +.TP +.B \-monitor-hfreq <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa) +Указывает диапазон значений горизонтальной частоты монитора. +. +.TP +.B \-monitor-vfreq <диапазон[,диапазон,...]> (только \-vo fbdev и vesa) +Указывает диапазон значений вертикальной частоты монитора. +. +.TP +.B \-monitoraspect <значение> (смотрите также \-aspect) +Указывает пропорции монитора или TV экрана. +.sp 1 +.I ПРИМЕР: +.PD 0 +.RSs +\-monitoraspect 4:3 or 1.3333 +.br +\-monitoraspect 16:9 or 1.7777 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-monitorpixelaspect <значение> (смотрите \-aspect) +Устанавливает пропорции отдельного пиксела вашего монитора или TV +экрана (по-умолчанию: отключено). +Переопределяет установки \-monitoraspect. +Значение 0 отключает, значение 1 означает квадратные пикселы +(верно для (почти?) всех LCD). +. +.TP +.B \-nodouble +Отключает двойную буферизацию, используется, как правило, для целей откладки. +Двойная буферизация исправляет мерцание, храня два кадра в памяти и +отображая один из них, в то время, как декодируется второй. +Это может негативно сказаться на OSD, но в большинстве случаев +убирает мерцание OSD. +. +.TP +.B \-nograbpointer +Указывает не захватывать указатель мыши после смены видео режима (\-vm). +Полезно для многоголовых конфигураций. +. +.TP +.B \-nokeepaspect +Указывает ге сохранять пропорции окна при изменении размера. +Работает только с драйверами x11, xv, xmga, xvidix, directx. +Кроме того, под X11 ваш оконный менеджер должен понимать подсказку +созранения пропорций окна. +. +.TP +.B "\-ontop\ " +Помещает и сохраняет окно проигрывателя поверх всех окон. +Поддерживается всеми драйверами, использующими X11, за +исчключением SDL, а также драйверами directx, macosx, +quartz, ggi и gl2. +. +.TP +.B \-panscan <0.0\-1.0> +Задействует функциональность pan-and-scan (обрезая стороны в соответствии +с пропорциями, чтобы, например 16:9, фильм поместился на 4:3 экране +без черных полос). Диапазон указывает какая часть изображения обрезается. +Работает только с xv, xmga, mga, gl, gl2, quartz, macosx и xvidix драйверами. +. +.TP +.B \-panscanrange <-19.0\-99.0> (экспериментальное) +Изменяет диапазон pan-and-scan функциональности (по-умолчанию: 1). +Положительные значения означают множитель диапазона по-умолчанию. +Отрицательные значения означают, что можно увеличивать изображение +до \-panscanrange+1 раз. +Например \-panscanrange -3 означает увеличение вплоть до 4 раз. +Это экспериментальная возможность. +Не сообщайте об ошибках в ней, за исключением случая использования \-vo gl. +. +.TP +.B \-refreshrate <Гц> +Устанавливает частоту обновления монитора в Гц. +В данный момент поддерживается только \-vo directx совместно с \-vm. +. +.TP +.B \-rootwin +Воспроизводит фильм на главном окне (фоне рабочего стола). +Однако, фон рабочего стола может отображаться поверх изображения. +Работает только с x11, xv, xmga, xvidix, quartz, macosx и directx драйверами. +. +.TP +.B \-saturation <-100\-100> +Настраивает насыщенность видео сигнала (по-умолчанию: 0). +С этой опцией вы можете получить изображения в оттенках серого. +Поддерживается не всеми драйверами. +. +.TP +.B \-screenh <пикселов> +Указывает вертикальное разрешение экрана для драйверов, которые не могут +определить его самостоятельно, таких как fbdev, x11 и TVout. +. +.TP +.B \-screenw <пикселов> +Указывает горизонтальное разрешение экрана для драйверов, которые не могут +определить его самостоятельно, таких как fbdev, x11 и TVout. +. +.TP +.B \-stop-xscreensaver (только X11) +Отключает xscreensaver при запуске и снова включает его при выходе. +. +.TP +.B "\-vm \ \ \ " +Пытается переключиться в другой видео режим. +Поддерживается dga, x11, xv, sdl и directx драйверами. +Если используется с directx драйвером, для изменения режима +можно использовать опции \-screenw, \-screenh, \-bpp и \-refreshrate. +. +.TP +.B "\-vsync \ \ " +Включает VBI для vesa, dfbmga и svga драйверов. +. +.TP +.B \-wid <ID окна> (смотрите также \-guiwid) (только X11, OpenGL и DirectX) +Говорит MPlayer присоединиться к существующему окну. +Полезно для внедрения MPlayer в браузер (например, расширение plugger). +. +.TP +.B \-xineramascreen <\-2\-...> (только X11) +В Xinerama конфигурациях (например, единственный рабочий стол, растянутый на +несклько экранов) эта опция указывает MPlayer на каком из них показывать +фильм. Значение \-2 означает полноэкранный режим на весь виртуальный экран, +\-1 означает полноэкранный режим на экране с текущим окном. +Начальная позиция устанавливается опцией \-geometry относительно указаного +экрана. Как правило будет работать только с "\-fstype \-fullscreen" или +"\-fstype none". +. +.TP +.B \-zrbw (только \-vo zr) +Показывает черно-белое изображение. +Для оптимальной производительности может комбинироваться с '\-lavdopts gray'. +. +.TP +.B \-zrcrop <[ширина]x[высота]+[x смещение]+[y смещение]> (только \-vo zr) +Выбирает часть исходного изображения для показа, неоднократное указание +этой опции включает режим cinerama. +В режиме cinerama фильм распределяется по нескольким TV (или проекторам) для +создания большей картинки. +Опции, указаанные после n-ой \-zrcrop применяются к n-ой MJPEG карте, +для каждой карты нужно указать, как минимум, \-zrdev в дополнении к \-zrcrop. +Для примера смотрите вывод \-zrhelp и раздел Zr документации. +. +.TP +.B \-zrdev <устройство> (только \-vo zr) +Указывает файл устройства, относящийся к вашей MJPEG карте, по-умолчанию +драйвер zr устанавливает ее в первое найденное v4l устройство. +. +.TP +.B \-zrfd (только \-vo zr) +Принудительное прореживание: Прореживание, указаное опциями \-zrhdec +и \-zrvdec, применяется, только если аппаратный scaler может растянуть +изображение до его исходного размера. +Используйте эту опцию, чтобы форсировать прореживание. +. +.TP +.B \-zrhdec <1|2|4> (только \-vo zr) +Горизонтальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только +каждый 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и +использовать scaler MJPEG карты для растягивания изображения до +исходного размера. +. +.TP +.B \-zrhelp (только \-vo zr) +Отображает список всех \-zr* опций, их значения по-умолчанию и +пример режима cinerama. +. +.TP +.B \-zrnorm <стандарт> (только \-vo zr) +Указывает TV стандарт в PAL или NTSC (по-умолчанию: без изменения). +. +.TP +.B \-zrquality <1\-20> (только \-vo) +Число от 1 (наилучшее) до 20 (наихудшее) представляющее качество +кодирования JPEG. +. +. +.TP +.B \-zrvdec <1|2|4> (только \-vo zr) +Вертикальное прореживание: Запрашивает драйвер отправлять только +каждую 2-ю или 4-ю строку/\:пиксел исходного изображения MJPEG карте и +использовать scaler MJPEG карты для растягивания изображения до +исходного размера. +. +.TP +.B \-zrxdoff <x смещение на экране> (только \-vo zr) +Если изображение меньше, чем TV экран, эта опция указывает смещение +по x от верхнего левого угла TV экрана (по-умолчанию: центировано). +. +.TP +.B \-zrydoff <y смещение на экране> (только \-vo zr) +Если изображение меньше, чем TV экран, эта опция указывает смещение +по y от верхнего левого угла TV экрана (по-умолчанию: центировано). +. +. +. +.SH "VIDEO OUTPUT DRIVERS (MPLAYER ONLY)" +Video output drivers are interfaces to different video output facilities. +The syntax is: +. +.TP +.B \-vo <driver1[:suboption1[=value]:...],driver2,...[,]> +Specify a priority list of video output drivers to be used. +.PP +If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on drivers not +contained in the list. +Suboptions are optional and can mostly be omitted. +.br +.I NOTE: +See \-vo help for a list of compiled-in video output drivers. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vo xmga,xv," +Try the Matrox X11 driver, then the Xv driver, then others. +.IPs "\-vo directx:noaccel" +Uses the DirectX driver with acceleration features turned off. +.RE +.PD 1 +.sp 1 +Available video output drivers are: +. +.TP +.B xv (X11 only) +Uses the XVideo extension of XFree86 4.x to enable hardware +accelerated playback. +If you cannot use a hardware specific driver, this is probably +the best option. +For information about what colorkey is used and how it is drawn run MPlayer +with \-v option and look out for the lines tagged with [xv common] at the +beginning. +.PD 0 +.RSs +.IPs port=<number> +Select a specific XVideo port. +.IPs ck=<cur|use|set> +Select the source from which the colorkey is taken (default: cur). +.RSss +.IPs cur +The default takes the colorkey currently set in Xv. +.IPs use +Use but do not set the colorkey from MPlayer (use \-colorkey option to change +it). +.IPs set +Same as use but also sets the supplied colorkey. +.RE +.IPs ck-method=<man|bg|auto> +Sets the colorkey drawing method (default: man). +.RSss +.IPs man +Draw the colorkey manually (reduces flicker in some cases). +.IPs bg +Set the colorkey as window background. +.IPs auto +Let Xv draw the colorkey. +.RE +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B x11 (X11 only) +Shared memory video output driver without hardware acceleration that +works whenever X11 is present. +. +.TP +.B xover (X11 only) +Adds X11 support to all overlay based video output drivers. +Currently only supported by tdfx_vid. +.PD 0 +.RSs +.IPs <vo_driver> +Select the driver to use as source to overlay on top of X11. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B xvmc (X11 with \-vc ffmpeg12mc only) +Video output driver that uses the XvMC (X Video Motion Compensation) +extension of XFree86 4.x to speed up MPEG-1/2 and VCR2 decoding. +.PD 0 +.RSs +.IPs port=<number> +Select a specific XVideo port. +.IPs (no)benchmark +Disables image display. +Necessary for proper benchmarking of drivers that change +image buffers on monitor retrace only (nVidia). +Default is not to disable image display (nobenchmark). +.IPs (no)bobdeint +Very simple deinterlacer. +Might not look better than \-vf tfields=1, +but it is the only deinterlacer for xvmc (default: nobobdeint). +.IPs (no)queue +Queue frames for display to allow more parallel work of the video hardware. +May add a small (not noticeable) constant A/V desync (default: noqueue). +.IPs (no)sleep +Use sleep function while waiting for rendering to finish +(not recommended on Linux) (default: nosleep). +.IPs ck=cur|use|set +Same as \-vo xv:ck (see \-vo xv). +.IPs ck-method=man|bg|auto +Same as \-vo xv:ck-method (see \-vo xv). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dga (X11 only) +Play video through the XFree86 Direct Graphics Access extension. +Considered obsolete. +. +.TP +.B sdl (SDL only) +Highly platform independent SDL (Simple Directmedia Layer) library +video output driver. +Since SDL uses its own X11 layer, MPlayer X11 options do not have +any effect on SDL. +.PD 0 +.RSs +.IPs driver=<driver> +Explicitly choose the SDL driver to use. +.IPs (no)forcexv +Use XVideo through the sdl video output driver (default: forcexv). +.IPs (no)hwaccel +Use hardware accelerated scaler (default: hwaccel). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "vidix\ \ " +VIDIX (VIDeo Interface for *niX) is an interface to the +video acceleration features of different graphics cards. +Very fast video output driver on cards that support it. +.PD 0 +.RSs +.IPs <subdevice> +Explicitly choose the VIDIX subdevice driver to use. +Available subdevice drivers are cyberblade_vid.so, mach64_vid.so, +mga_crtc2_vid.so, mga_vid.so, nvidia_vid.so, pm3_vid.so, +radeon_vid.so, rage128_vid.so, sis_vid.so and unichrome_vid.so. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B xvidix (X11 only) +X11 frontend for VIDIX +.PD 0 +.RSs +.IPs <subdevice> +same as vidix +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "cvidix\ " +Generic and platform independent VIDIX frontend, can even run in a +text console with nVidia cards. +.PD 0 +.RSs +.IPs <subdevice> +same as vidix +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B winvidix (Windows only) +Windows frontend for VIDIX +.PD 0 +.RSs +.IPs <subdevice> +same as vidix +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B directx (Windows only) +Video output driver that uses the DirectX interface. +.PD 0 +.RSs +.IPs noaccel +Turns off hardware acceleration. +Try this option if you have display problems. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B quartz (Mac OS X only) +Mac OS X Quartz video output driver. +Under some circumstances, it might be more efficient to force a +packed YUV output format, with e.g.\& \-vf format=yuy2. +.PD 0 +.RSs +.IPs device_id=<number> +Choose the display device to use in fullscreen. +.IPs fs_res=<width>:<height> +Specify the fullscreen resolution (useful on slow systems). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B macosx (Mac OS X 10.4 or 10.3.9 with QuickTime 7) +Mac OS X CoreVideo video output driver +.PD 0 +.RSs +.IPs device_id=<number> +Choose the display device to use in fullscreen. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B fbdev (Linux only) +Uses the kernel framebuffer to play video. +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the fbdev device name to use (e.g.\& /dev/\:fb0) or the +name of the VIDIX subdevice if the device name starts with 'vidix' +(e.g.\& 'vidixsis_vid' for the sis driver). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B fbdev2 (Linux only) +Uses the kernel framebuffer to play video, +alternative implementation. +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the fbdev device name to use (default: /dev/\:fb0). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "vesa\ \ \ " +Very general video output driver that should work on any VESA VBE 2.0 +compatible card. +.PD 0 +.RSs +.IPs "dga\ \ " +Turns on DGA mode. +.IPs nodga +Turns off DGA mode. +.IPs neotv_pal +Activate the NeoMagic TV out and set it to PAL norm. +.IPs neotv_ntsc +Activate the NeoMagic TV out and set it to NTSC norm. +.IPs vidix +Use the VIDIX driver. +.IPs "lvo:\ \ \ " +Activate the Linux Video Overlay on top of VESA mode. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "svga\ \ \ " +Play video using the SVGA library. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<video mode>" +Specify video mode to use. +The mode can be given in a <width>x<height>x<colors> format, +e.g.\& 640x480x16M or be a graphics mode number, e.g.\& 84. +.IPs bbosd +Draw OSD into black bands below the movie (slower). +.IPs native +Use only native drawing functions. +This avoids direct rendering, OSD and hardware acceleration. +.IPs retrace +Force frame switch on vertical retrace. +Usable only with \-double. +It has the same effect as the \-vsync option. +.IPs "sq\ \ \ " +Try to select a video mode with square pixels. +.IPs vidix +Use svga with VIDIX. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "gl\ \ \ \ \ " +OpenGL video output driver, simple version. +Video size must be smaller than +the maximum texture size of your OpenGL implementation. +Intended to work even with the most basic OpenGL implementations, +but also makes use of newer extensions, which allow support for more +colorspaces and direct rendering. +Please use \-dr if it works with your OpenGL implementation, +since for higher resolutions this provides a +.B big +speedup. +The code performs very few checks, so if a feature does not work, this +might be because it is not supported by your card/OpenGL implementation +even if you do not get any error message. +Use glxinfo or a similar tool to display the supported OpenGL extensions. +.PD 0 +.RSs +.IPs (no)manyfmts +Enables support for more (RGB and BGR) color formats (default: enabled). +Needs OpenGL version >= 1.2. +.IPs slice-height=<0\-...> +Number of lines copied to texture in one piece (default: 4). +0 for whole image. +.br +.I NOTE: +If YUV colorspace is used (see yuv suboption), special rules apply: +.RSss +If the decoder uses slice rendering (see \-noslices), this setting +has no effect, the size of the slices as provided by the decoder is used. +.br +If the decoder does not use slice rendering, the default is 16. +.RE +.IPs (no)osd +Enable or disable support for OSD rendering via OpenGL (default: enabled). +This option is for testing; to disable the OSD use \-osdlevel 0 instead. +.IPs (no)scaled-osd +Changes the way the OSD behaves when the size of the +window changes (default: disabled). +When enabled behaves more like the other video output drivers, +which is better for fixed-size fonts. +Disabled looks much better with FreeType fonts and uses the +borders in fullscreen mode. +Does not work correctly with ass subtitles (see \-ass). +.IPs osdcolor=<0xRRGGBB> +Color for OSD (default: 0xffffff, corresponds to white). +.IPs (no)aspect +Enable or disable aspect scaling and pan-and-scan support (default: enabled). +Disabling might increase speed. +.IPs rectangle=<0,1,2> +Select usage of rectangular textures which saves video RAM, but often is +slower (default: 0). +.RSss +0: Use power-of-two textures (default). +.br +1: Use the GL_ARB_texture_rectangle extension. +.br +2: Use the GL_ARB_texture_non_power_of_two extension. +In some cases only supported in software and thus very slow. +.RE +.IPs (no)glfinish +Call glFinish() before swapping buffers. +Slower but in some cases more correct output (default: disabled). +.IPs swapinterval=<n> +Minimum interval between two buffer swaps, counted in +displayed frames (default: 1). +1 is equivalent to enabling VSYNC, 0 to disabling VSYNC. +Values below 0 will leave it at the system default. +This limits the framerate to (horizontal refresh rate / n). +Requires GLX_SGI_swap_control support to work. +With some (most/all?) implementations this only works in fullscreen mode. +.IPs yuv=<n> +Select the type of YUV to RGB conversion. +.RSss +0: Use software conversion (default). +Compatible with all OpenGL versions. +Provides brightness, contrast and saturation control. +.br +1: Use register combiners. +This uses an nVidia-specific extension (GL_NV_register_combiners). +At least three texture units are needed. +Provides saturation and hue control. +This method is fast but inexact. +.br +2: Use a fragment program. +Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least three texture units. +Provides brightness, contrast, saturation and hue control. +.br +3: Use a fragment program using the POW instruction. +Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least three texture units. +Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control. +Gamma can also be set independently for red, green and blue. +Method 4 is usually faster. +.br +4: Use a fragment program with additional lookup. +Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least four texture units. +Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control. +Gamma can also be set independently for red, green and blue. +.br +5: Use ATI-specific method (for older cards). +This uses an ATI-specific extension (GL_ATI_fragment_shader - not +GL_ARB_fragment_shader!). +At least three texture units are needed. +Provides saturation and hue control. +This method is fast but inexact. +.br +6: Use a 3D texture to do conversion via lookup. +Needs the GL_ARB_fragment_program extension and at least four texture units. +Extremely slow (software emulation) on some (all?) ATI cards since it uses +a texture with border pixels. +Provides brightness, contrast, saturation, hue and gamma control. +Gamma can also be set independently for red, green and blue. +Speed depends more on GPU memory bandwidth than other methods. +.RE +.IPs lscale=<n> +Select the scaling function to use for luminance scaling. +Only valid for yuv modes 2, 3, 4 and 6. +.RSss +0: Use simple linear filtering (default). +.br +1: Use bicubic filtering (better quality). +Needs one additional texture unit. +Older cards will not be able to handle this for chroma at least in fullscreen mode. +.RE +.IPs cscale=<n> +Select the scaling function to use for chrominance scaling. +For details see lscale. +.IPs customprog=<filename> +Load a custom fragment program from <filename>. +See TOOLS/edgedect.fp for an example. +.IPs customtex=<filename> +Load a custom "gamma ramp" texture from <filename>. +This can be used in combination with yuv=4 or with the customprog option. +.IPs (no)customtlin +If enabled (default) use GL_LINEAR interpolation, otherwise use GL_NEAREST +for customtex texture. +.IPs (no)customtrect +If enabled, use texture_rectangle for customtex texture. +Default is disabled. +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "gl2\ \ \ \ " +OpenGL video output driver, second generation. +Supports OSD and videos larger than the maximum texture size. +.PD 0 +.RSs +.IPs (no)glfinish +same as gl (default: enabled) +.IPs yuv=<n> +Select the type of YUV to RGB conversion. +If set to anything except 0 OSD will be disabled and brightness, contrast and +gamma setting is only available via the global X server settings. +Apart from this the values have the same meaning as for \-vo gl. +.REss +. +.TP +.B "null\ \ \ " +Produces no video output. +Useful for benchmarking. +. +.TP +.B "aa\ \ \ \ \ " +ASCII art video output driver that works on a text console. +You can get a list and an explanation of available suboptions executing +.I mplayer \-vo aa:help +. +.TP +.B "caca\ \ \ " +Color ASCII art video output driver that works on a text console. +. +.TP +.B "bl\ \ \ \ \ " +Video playback using the Blinkenlights UDP protocol. +This driver is highly hardware specific. +.PD 0 +.RSs +.IPs <subdevice> +Explicitly choose the Blinkenlights subdevice driver to use. +It is something like arcade:host=localhost:2323 or +hdl:file=name1,file=name2. +You must specify a subdevice. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "ggi\ \ \ \ " +GGI graphics system video output driver +.PD 0 +.RSs +.IPs <driver> +Explicitly choose the GGI driver to use. +Replace any ',' that would appear in the driver string by a '.'. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B directfb +Play video using the DirectFB library. +.PD 0 +.RSs +.IPs (no)input +Use the DirectFB instead of the MPlayer keyboard code (default: enabled). +.IPs buffermode=single|double|triple +Double and triple buffering give best results if you want to avoid tearing issues. +Triple buffering is more efficient than double buffering as it does +not block MPlayer while waiting for the vertical retrace. +Single buffering should be avoided (default: single). +.IPs fieldparity=top|bottom +Control the output order for interlaced frames (default: disabled). +Valid values are top = top fields first, bottom = bottom fields first. +This option does not have any effect on progressive film material +like most MPEG movies are. +You need to enable this option if you have tearing issues or unsmooth +motions watching interlaced film material. +.IPs layer=N +Will force layer with ID N for playback (default: -1 - auto). +.IPs dfbopts=<list> +Specify a parameter list for DirectFB. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "dfbmga\ " +Matrox G400/\:G450/\:G550 specific video output driver that uses the +DirectFB library to make use of special hardware features. +Enables CRTC2 (second head), displaying video independently of the first head. +.PD 0 +.RSs +.IPs (no)input +same as directfb (default: disabled) +.IPs buffermode=single|double|triple +same as directfb (default: triple) +.IPs fieldparity=top|bottom +same as directfb +.IPs (no)bes +Enable the use of the Matrox BES (backend scaler) (default: disabled). +Gives very good results concerning speed and output quality as interpolated +picture processing is done in hardware. +Works only on the primary head. +.IPs (no)spic +Make use of the Matrox sub picture layer to display the OSD (default: enabled). +.IPs (no)crtc2 +Turn on TV-out on the second head (default: enabled). +The output quality is amazing as it is a full interlaced picture +with proper sync to every odd/\:even field. +.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto +Will set the TV norm of the Matrox card without the need +for modifying /etc/\:directfbrc (default: disabled). +Valid norms are pal = PAL, ntsc = NTSC. +Special norm is auto (auto-adjust using PAL/\:NTSC) because it decides +which norm to use by looking at the framerate of the movie. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B mga (Linux only) +Matrox specific video output driver that makes use of the YUV back +end scaler on Gxxx cards through a kernel module. +If you have a Matrox card, this is the fastest option. +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the Matrox device name to use (default: /dev/\:mga_vid). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B xmga (Linux, X11 only) +The mga video output driver, running in an X11 window. +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the Matrox device name to use (default: /dev/\:mga_vid). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "syncfb\ " +Video output driver for the SyncFB kernel module, which provides +special hardware features of Matrox Gxxx cards like hardware +deinterlacing, scaling and synchronizing your video output to +the vertical retrace of your monitor. +. +.TP +.B 3dfx (Linux only) +3dfx specific video output driver. +This driver directly uses the 3dfx hardware on top of X11. +Only 16 bpp are supported. +FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid? +. +.TP +.B tdfxfb (Linux only) +This driver employs the tdfx framebuffer driver to play movies with +YUV acceleration on 3dfx cards. +FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid? +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the fbdev device name to use (default: /dev/\:fb0). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B tdfx_vid (Linux only) +3dfx specific video output driver. +This driver directly uses the tdfx_vid kernel module. +FIXME: It' ok the difference between 3dfx, tdfxfb and tdfx_vid? +.PD 0 +.RSs +.IPs <device> +Explicitly choose the device name to use (default: /dev/\:tdfx_vid). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dxr2 (also see \-dxr2) (DXR2 only) +Creative DXR2 specific video output driver. +.PD 0 +.RSs +.IPs <vo_driver> +Output video subdriver to use as overlay (x11, xv). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dxr3 (DXR3 only) +Sigma Designs em8300 MPEG decoder chip (Creative DXR3, Sigma Designs +Hollywood Plus) specific video output driver. +Also see the lavc video filter. +.PD 0 +.RSs +.IPs overlay +Activates the overlay instead of TVOut. +.IPs prebuf +Turns on prebuffering. +.IPs "sync\ " +Will turn on the new sync-engine. +.IPs norm=<norm> +Specifies the TV norm. +.RSss +0: Does not change current norm (default). +.br +1: Auto-adjust using PAL/\:NTSC. +.br +2: Auto-adjust using PAL/\:PAL-60. +.br +3: PAL +.br +4: PAL-60 +.br +5: NTSC +.REss +.IPs <0\-3> +Specifies the device number to use if you have more than one em8300 card. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B ivtv (IVTV only) +Conexant CX23415 (iCompression iTVC15) or Conexant CX23416 (iCompression +iTVC16) MPEG decoder chip (Hauppauge WinTV PVR-150/250/350/500) +specific video output driver for TV-Out. +Also see the lavc video filter. +.PD 0 +.RSs +.IPs device +Explicitly choose the MPEG decoder device name to use (default: /dev/video16). +.IPs output +Explicitly choose the TV-Out output to be used for the video signal. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B mpegpes (DVB only) +Video output driver for DVB cards that writes the output to an MPEG-PES file +if no DVB card is installed. +.PD 0 +.RSs +.IPs card=<1\-4> +Specifies the device number to use if you have more than one DVB output card +(V3 API only, such as 1.x.y series drivers). +.IPs <filename> +output filename (default: ./grab.mpg) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B zr (also see \-zr* and \-zrhelp) +Video output driver for a number of MJPEG capture/\:playback cards. +. +.TP +.B zr2 (also see the zrmjpeg video filter) +Video output driver for a number of MJPEG capture/\:playback cards, +second generation. +.PD 0 +.RSs +.IPs dev=<device> +Specifies the video device to use. +.IPs norm=<PAL|NTSC|SECAM|auto> +Specifies the video norm to use (default: auto). +.IPs (no)prebuf +(De)Activate prebuffering, not yet supported. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "md5sum\ " +Calculate MD5 sums of each frame and write them to a file. +Supports RGB24 and YV12 colorspaces. +Useful for debugging. +.PD 0 +.RSs +.IPs outfile=<value> +Specify the output filename (default: ./md5sums). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B yuv4mpeg +Transforms the video stream into a sequence of uncompressed YUV 4:2:0 +images and stores it in a file (default: ./stream.yuv). +The format is the same as the one employed by mjpegtools, so this is +useful if you want to process the video with the mjpegtools suite. +It supports the YV12, RGB (24 bpp) and BGR (24 bpp) format. +You can combine it with the \-fixed-vo option to concatenate files +with the same dimensions and fps value. +.PD 0 +.RSs +.IPs interlaced +Write the output as interlaced frames, top field first. +.IPs interlaced_bf +Write the output as interlaced frames, bottom field first. +.IPs file=<filename> +Write the output to <filename> instead of the default stream.yuv. +.REss +.PD 1 +.RS +.sp 1 +.I NOTE: +If you do not specify any option the output is progressive +(i.e.\& not interlaced). +.RE +. +.TP +.B "gif89a\ " +Output each frame into a single animated GIF file in the current directory. +It supports only RGB format with 24 bpp and the output is converted to 256 +colors. +.PD 0 +.RSs +.IPs <fps> +Float value to specify framerate (default: 5.0). +.IPs <filename> +Specify the output filename (default: ./out.gif). +.REss +.PD 1 +.RS +.sp 1 +.I NOTE: +You must specify the framerate before the filename or the framerate will +be part of the filename. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +mplayer video.nut \-vo gif89a:fps=15.0:filename=test.gif +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "jpeg\ \ \ " +Output each frame into a JPEG file in the current directory. +Each file takes the frame number padded with leading zeros as name. +.PD 0 +.RSs +.IPs [no]progressive +Specify standard or progressive JPEG (default: noprogressive). +.IPs [no]baseline +Specify use of baseline or not (default: baseline). +.IPs optimize=<0\-100> +optimization factor (default: 100) +.IPs smooth=<0\-100> +smooth factor (default: 0) +.IPs quality=<0\-100> +quality factor (default: 75) +.IPs outdir=<dirname> +Specify the directory to save the JPEG files to (default: ./). +.IPs subdirs=<prefix> +Create numbered subdirectories with the specified prefix to +save the files in instead of the current directory. +.IPs maxfiles=<value> (subdirs only) +Maximum number of files to be saved per subdirectory. +Must be equal to or larger than 1 (default: 1000). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "pnm\ \ \ \ " +Output each frame into a PNM file in the current directory. +Each file takes the frame number padded with leading zeros as name. +It supports PPM, PGM and PGMYUV files in both raw and ASCII mode. +Also see pnm(5), ppm(5) and pgm(5). +.PD 0 +.RSs +.IPs "ppm\ \ " +Write PPM files (default). +.IPs "pgm\ \ " +Write PGM files. +.IPs pgmyuv +Write PGMYUV files. +PGMYUV is like PGM, but it also contains the U and V plane, appended at the +bottom of the picture. +.IPs "raw\ \ " +Write PNM files in raw mode (default). +.IPs ascii +Write PNM files in ASCII mode. +.IPs outdir=<dirname> +Specify the directory to save the PNM files to (default: ./). +.IPs subdirs=<prefix> +Create numbered subdirectories with the specified prefix to +save the files in instead of the current directory. +.IPs maxfiles=<value> (subdirs only) +Maximum number of files to be saved per subdirectory. +Must be equal to or larger than 1 (default: 1000). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "png\ \ \ \ " +Output each frame into a PNG file in the current directory. +Each file takes the frame number padded with leading zeros as name. +24bpp RGB and BGR formats are supported. +.PD 0 +.RSs +.IPs z=<0-9> +Specifies the compression level. +0 is no compression, 9 is maximum compression. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "tga\ \ \ \ " +Output each frame into a Targa file in the current directory. +Each file takes the frame number padded with leading zeros as name. +The purpose of this video output driver is to have a simple lossless +image writer to use without any external library. +It supports the BGR[A] color format, with 15, 24 and 32 bpp. +You can force a particular format with the format video filter. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga +.RE +.PD 1 +. +. +. +.SH "DECODING/FILTERING OPTIONS" +. +.TP +.B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]> +Specify a priority list of audio codecs to be used, according to their codec +name in codecs.conf. +Use a '-' before the codec name to omit it. +Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash! +If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not +contained in the list. +.br +.I NOTE: +See \-ac help for a full list of available codecs. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-ac mp3acm" +Force the l3codeca.acm MP3 codec. +.IPs "\-ac mad," +Try libmad first, then fall back on others. +.IPs "\-ac hwac3,a52," +Try hardware AC3 passthrough, software AC3, then others. +.IPs "\-ac hwdts," +Try hardware DTS passthrough, then fall back on others. +.IPs "\-ac -ffmp3," +Skip FFmpeg's MP3 decoder. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-af-adv <force=(0\-7):list=(filters)> (also see \-af) +Specify advanced audio filter options: +.RSs +.IPs force=<0\-7> +Forces the insertion of audio filters to one of the following: +.RSss +0: Use completely automatic filter insertion. +.br +1: Optimize for accuracy (default). +.br +2: Optimize for speed. +.I Warning: +Some features in the audio filters may silently fail, +and the sound quality may drop. +.br +3: Use no automatic insertion of filters and no optimization. +.I Warning: +It may be possible to crash MPlayer using this setting. +.br +4: Use automatic insertion of filters according to 0 above, +but use floating point processing when possible. +.br +5: Use automatic insertion of filters according to 1 above, +but use floating point processing when possible. +.br +6: Use automatic insertion of filters according to 2 above, +but use floating point processing when possible. +.br +7: Use no automatic insertion of filters according to 3 above, +and use floating point processing when possible. +.REss +.IPs list=<filters> +Same as \-af. +.RE +. +.TP +.B \-afm <driver1,driver2,...> +Specify a priority list of audio codec families to be used, according +to their codec name in codecs.conf. +Falls back on the default codecs if none of the given codec families work. +.br +.I NOTE: +See \-afm help for a full list of available codec families. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-afm ffmpeg" +Try FFmpeg's libavcodec codecs first. +.IPs "\-afm acm,dshow" +Try Win32 codecs first. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-aspect <ratio> (also see \-zoom) +Override movie aspect ratio, in case aspect information is +incorrect or missing in the file being played. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +\-aspect 4:3 or \-aspect 1.3333 +.br +\-aspect 16:9 or \-aspect 1.7777 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-noaspect +Disable automatic movie aspect ratio compensation. +. +.TP +.B "\-flip \ " +Flip image upside-down. +. +.TP +.B \-lavdopts <option1:option2:...> (DEBUG CODE) +Specify libavcodec decoding parameters. +Separate multiple options with a colon. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +\-lavdopts gray:skiploopfilter=all:skipframe=nonref +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +Available options are: +.RE +.RSs +.IPs bitexact +Only use bit-exact algorithms in all decoding steps (for codec testing). +.IPs bug=<value> +Manually work around encoder bugs. +.RSss +0: nothing +.br +1: autodetect bugs (default) +.br +2 (msmpeg4v3): some old lavc generated msmpeg4v3 files (no autodetection) +.br +4 (mpeg4): XviD interlacing bug (autodetected if fourcc==XVIX) +.br +8 (mpeg4): UMP4 (autodetected if fourcc==UMP4) +.br +16 (mpeg4): padding bug (autodetected) +.br +32 (mpeg4): illegal vlc bug (autodetected per fourcc) +.br +64 (mpeg4): XviD and DivX qpel bug (autodetected per fourcc/\:version) +.br +128 (mpeg4): old standard qpel (autodetected per fourcc/\:version) +.br +256 (mpeg4): another qpel bug (autodetected per fourcc/\:version) +.br +512 (mpeg4): direct-qpel-blocksize bug (autodetected per fourcc/\:version) +.br +1024 (mpeg4): edge padding bug (autodetected per fourcc/\:version) +.REss +.IPs debug=<value> +Display debugging information. +.RSss +.br +0: disabled +.br +1: picture info +.br +2: rate control +.br +4: bitstream +.br +8: macroblock (MB) type +.br +16: per-block quantization parameter (QP) +.br +32: motion vector +.br +0x0040: motion vector visualization (use \-noslices) +.br +0x0080: macroblock (MB) skip +.br +0x0100: startcode +.br +0x0200: PTS +.br +0x0400: error resilience +.br +0x0800: memory management control operations (H.264) +.br +0x1000: bugs +.br +0x2000: Visualize quantization parameter (QP), lower QP are tinted greener. +.br +0x4000: Visualize block types. +.REss +.IPs ec=<value> +Set error concealment strategy. +.RSss +1: Use strong deblock filter for damaged MBs. +.br +2: iterative motion vector (MV) search (slow) +.br +3: all (default) +.REss +.IPs er=<value> +Set error resilience strategy. +.RSss +.br +0: disabled +.br +1: careful (Should work with broken encoders.) +.br +2: normal (default) (Works with compliant encoders.) +.br +3: aggressive (More checks, but might cause problems even for valid bitstreams.) +.br +4: very aggressive +.REss +.IPs "fast (MPEG-2 only)" +Enable optimizations which do not comply to the specification and might +potentially cause problems, like simpler dequantization, assuming use +of the default quantization matrix, assuming YUV 4:2:0 and skipping a few +checks to detect damaged bitstreams. +.IPs "gray\ " +grayscale only decoding (a bit faster than with color) +.IPs "idct=<0\-99> (see \-lavcopts)" +For best decoding quality use the same IDCT algorithm for decoding and encoding. +This may come at a price in accuracy, though. +.IPs lowres=<number>[,<w>] +Decode at lower resolutions. +Low resolution decoding is not supported by all codecs, and it will +often result in ugly artifacts. +This is not a bug, but a side effect of not decoding at full resolution. +.RSss +.br +0: disabled +.br +1: 1/2 resolution +.br +2: 1/4 resolution +.br +3: 1/8 resolution +.REss +.RS +If <w> is specified lowres decoding will be used only if the width of the +video is major than or equal to <w>. +.RE +.IPs "sb=<number> (MPEG-2 only)" +Skip the given number of macroblock rows at the bottom. +.IPs "st=<number> (MPEG-2 only)" +Skip the given number of macroblock rows at the top. +.IPs skiploopfilter=<skipvalue> (H.264 only) +Skips the loop filter (AKA deblocking) during H.264 decoding. +Since the filtered frame is supposed to be used as reference +for decoding dependent frames this has a worse effect on quality +than not doing deblocking on e.g.\& MPEG-2 video. +But at least for high bitrate HDTV this provides a big speedup with +no visible quality loss. +.sp 1 +<skipvalue> can be either one of the following: +.RSss +.br +none: Never skip. +.br +default: Skip useless processing steps (e.g.\& 0 size packets in AVI). +.br +nonref: Skip frames that are not referenced (i.e.\& not used for +decoding other frames, the error cannot "build up"). +.br +bidir: Skip B-Frames. +.br +nonkey: Skip all frames except keyframes. +.br +all: Skip all frames. +.REss +.IPs skipidct=<skipvalue> (MPEG1/2 only) +Skips the IDCT step. +This degrades quality a lot of in almost all cases +(see skiploopfilter for available skip values). +.IPs skipframe=<skipvalue> +Skips decoding of frames completely. +Big speedup, but jerky motion and sometimes bad artifacts +(see skiploopfilter for available skip values). +.IPs threads=<1\-8> +number of threads to use for decoding (default: 1) +.IPs vismv=<value> +Visualize motion vectors. +.RSss +.br +0: disabled +.br +1: Visualize forward predicted MVs of P-frames. +.br +2: Visualize forward predicted MVs of B-frames. +.br +4: Visualize backward predicted MVs of B-frames. +.REss +.IPs vstats +Prints some statistics and stores them in ./vstats_*.log. +.RE +. +.TP +.B \-noslices +Disable drawing video by 16-pixel height slices/\:bands, instead draws the +whole frame in a single run. +May be faster or slower, depending on video card and available cache. +It has effect only with libmpeg2 and libavcodec codecs. +. +.TP +.B \-nosound +Do not play/\:encode sound. +Useful for benchmarking. +. +.TP +.B \-novideo +Do not play/\:encode video. +In many cases this will not work, use \-vc null \-vo null instead. +. +.TP +.B \-pp <quality> (also see \-vf pp) +Set the DLL postprocess level. +This option is no longer usable with \-vf pp. +It only works with Win32 DirectShow DLLs with internal postprocessing routines. +The valid range of \-pp values varies by codec, it is mostly +0\-6, where 0=disable, 6=slowest/\:best. +. +.TP +.B \-pphelp (also see \-vf pp) +Show a summary about the available postprocess filters and their usage. +. +.TP +.B \-ssf <mode> +Specifies software scaler parameters. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +\-vf scale \-ssf lgb=3.0 +.RE +.PD 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs lgb=<0\-100> +gaussian blur filter (luma) +.IPs cgb=<0\-100> +gaussian blur filter (chroma) +.IPs ls=<-100\-100> +sharpen filter (luma) +.IPs cs=<-100\-100> +sharpen filter (chroma) +.IPs chs=<h> +chroma horizontal shifting +.IPs cvs=<v> +chroma vertical shifting +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-stereo <mode> +Select type of MP2/\:MP3 stereo output. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +stereo +.IPs 1 +left channel +.IPs 2 +right channel +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-sws <software scaler type> (also see \-vf scale and \-zoom) +Specify the software scaler algorithm to be used with the \-zoom option. +This affects video output drivers which lack hardware acceleration, e.g.\& x11. +.sp 1 +Available types are: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +fast bilinear +.IPs 1 +bilinear +.IPs 2 +bicubic (good quality) (default) +.IPs 3 +experimental +.IPs 4 +nearest neighbor (bad quality) +.IPs 5 +area +.IPs 6 +luma bicubic / chroma bilinear +.IPs 7 +gauss +.IPs 8 +sincR +.IPs 9 +lanczos +.IPs 10 +natural bicubic spline +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +.I NOTE: +Some \-sws options are tunable. +The description of the scale video filter has further information. +.RE +. +.TP +.B \-vc <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]> +Specify a priority list of video codecs to be used, according to their codec +name in codecs.conf. +Use a '-' before the codec name to omit it. +Use a '+' before the codec name to force it, this will likely crash! +If the list has a trailing ',' MPlayer will fall back on codecs not +contained in the list. +.br +.I NOTE: +See \-vc help for a full list of available codecs. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vc divx" +Force Win32/\:VfW DivX codec, no fallback. +.IPs "\-vc -divxds,-divx," +Skip Win32 DivX codecs. +.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," +Try libavcodec's MPEG-1/2 codec, then libmpeg2, then others. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-vfm <driver1,driver2,...> +Specify a priority list of video codec families to be used, according +to their names in codecs.conf. +Falls back on the default codecs if none of the given codec families work. +.br +.I NOTE: +See \-vfm help for a full list of available codec families. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" +Try the libavcodec, then Directshow, then VfW codecs and fall back +on others, if they do not work. +.IPs "\-vfm xanim" +Try XAnim codecs first. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-x <x> (also see \-zoom) (MPlayer only) +Scale image to width <x> (if software/\:hardware scaling is available). +Disables aspect calculations. +. +.TP +.B \-xvidopts <option1:option2:...> +Specify additional parameters when decoding with XviD. +.br +.I NOTE: +Since libavcodec is faster than XviD you might want to use the libavcodec +postprocessing filter (\-vf pp) and decoder (\-vfm ffmpeg) instead. +.sp 1 +XviD's internal postprocessing filters: +.PD 0 +.RSs +.IPs deblock-chroma (also see \-vf pp) +chroma deblock filter +.IPs deblock-luma (also see \-vf pp) +luma deblock filter +.IPs dering-luma (also see \-vf pp) +luma deringing filter +.IPs dering-chroma (also see \-vf pp) +chroma deringing filter +.IPs filmeffect (also see \-vf noise) +Adds artificial film grain to the video. +May increase perceived quality, while lowering true quality. +.RE +.sp 1 +.RS +rendering methods: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "dr2\ \ " +Activate direct rendering method 2. +.IPs nodr2 +Deactivate direct rendering method 2. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-xy <value> (also see \-zoom) +.PD 0 +.RSs +.IPs value<=8 +Scale image by factor <value>. +.IPs value>8 +Set width to value and calculate height to keep correct aspect ratio. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-y <y> (also see \-zoom) (MPlayer only) +Scale image to height <y> (if software/\:hardware scaling is available). +Disables aspect calculations. +. +.TP +.B "\-zoom\ \ " +Allow software scaling, where available. +This will allow scaling with output drivers (like x11, fbdev) that +do not support hardware scaling where MPlayer disables scaling by +default for performance reasons. +. +. +. +.SH "AUDIO FILTERS" +Audio filters allow you to modify the audio stream and its properties. +The syntax is: +. +.TP +.B \-af <filter1[=parameter1:parameter2:...],filter2,...> +Setup a chain of audio filters. +.PP +.I NOTE: +To get a full list of available audio filters, see \-af help. +.PP +Available filters are: +. +.TP +.B resample[=srate[:sloppy[:type]]] +Changes the sample rate of the audio stream. +Can be used if you have a fixed frequency sound card or if you are +stuck with an old sound card that is only capable of max 44.1kHz. +This filter is automatically enabled if necessary. +It only supports 16-bit integer and float in native-endian format as input. +.br +.I NOTE: +With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>. +.PD 0 +.RSs +.IPs <srate> +output sample frequency in Hz. +The valid range for this parameter is 8000 to 192000. +If the input and output sample frequency are the same or if this +parameter is omitted the filter is automatically unloaded. +A high sample frequency normally improves the audio quality, +especially when used in combination with other filters. +.IPs <sloppy> +Allow (1) or disallow (0) the output frequency to differ slightly +from the frequency given by <srate> (default: 1). +Can be used if the startup of the playback is extremely slow. +.IPs <type> +Selects which resampling method to use. +.RSss +0: linear interpolation (fast, poor quality especially when upsampling) +.br +1: polyphase filterbank and integer processing +.br +2: polyphase filterbank and floating point processing (slow, best quality) +.REss +.PD 1 +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "mplayer \-af resample=44100:0:0" +would set the output frequency of the resample filter to 44100Hz using +exact output frequency scaling and linear interpolation. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B lavcresample[=srate[:length[:linear[:count[:cutoff]]]]] +Changes the sample rate of the audio stream to an integer <srate> in Hz. +It only supports the 16-bit native-endian format. +.br +.I NOTE: +With MEncoder, you need to also use \-srate <srate>. +.PD 0 +.RSs +.IPs <srate> +the output sample rate +.IPs <length> +length of the filter with respect to the lower sampling rate (default: 16) +.IPs <linear> +if 1 then filters will be linearly interpolated between polyphase entries +.IPs <count> +log2 of the number of polyphase entries +(..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...) +(default: 10->1024) +.IPs <cutoff> +cutoff frequency (0.0-1.0), default set depending upon filter length +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sweep[=speed] +Produces a sine sweep. +.PD 0 +.RSs +.IPs <0.0\-1.0> +Sine function delta, use very low values to hear the sweep. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sinesuppress[=freq:decay] +Remove a sine at the specified frequency. +Useful to get rid of the 50/60Hz noise on low quality audio equipment. +It probably only works on mono input. +.PD 0 +.RSs +.IPs <freq> +The frequency of the sine which should be removed (in Hz) (default: 50) +.IPs <decay> +Controls the adaptivity (a larger value will make the filter adapt to +amplitude and phase changes quicker, a smaller value will make the +adaptation slower) (default: 0.0001). +Reasonable values are around 0.001. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B hrtf[=flag] +Head-related transfer function: Converts multichannel audio to +2 channel output for headphones, preserving the spatiality of the sound. +.sp 1 +.PD 0 +.RS +.IPs "Flag Meaning" +.IPs "m matrix decoding of the rear channel" +.IPs "s 2-channel matrix decoding" +.IPs "0 no matrix decoding (default)" +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B equalizer=[g1:g2:g3:...:g10] +10 octave band graphic equalizer, implemented using 10 IIR band pass filters. +This means that it works regardless of what type of audio is being played back. +The center frequencies for the 10 bands are: +.sp 1 +.PD 0 +.RS +.IPs "No. frequency" +.IPs "0 31.25 Hz" +.IPs "1 62.50 Hz" +.IPs "2 125.00 Hz" +.IPs "3 250.00 Hz" +.IPs "4 500.00 Hz" +.IPs "5 1.00 kHz" +.IPs "6 2.00 kHz" +.IPs "7 4.00 kHz" +.IPs "8 8.00 kHz" +.IPs "9 16.00 kHz" +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +If the sample rate of the sound being played is lower than the center +frequency for a frequency band, then that band will be disabled. +A known bug with this filter is that the characteristics for the +uppermost band are not completely symmetric if the sample +rate is close to the center frequency of that band. +This problem can be worked around by upsampling the sound +using the resample filter before it reaches this filter. +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs <g1>:<g2>:<g3>:...:<g10> +floating point numbers representing the gain in dB +for each frequency band (-12\-12) +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi" +Would amplify the sound in the upper and lower frequency region +while canceling it almost completely around 1kHz. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B channels=nch[:nr:from1:to1:from2:to2:from3:to3:...] +Can be used for adding, removing, routing and copying audio channels. +If only <nch> is given the default routing is used, it works as +follows: If the number of output channels is bigger than the number of +input channels empty channels are inserted (except mixing from mono to +stereo, then the mono channel is repeated in both of the output +channels). +If the number of output channels is smaller than the number +of input channels the exceeding channels are truncated. +.PD 0 +.RSs +.IPs <nch> +number of output channels (1\-6) +.IPs "<nr>\ " +number of routes (1\-6) +.IPs <from1:to1:from2:to2:from3:to3:...> +Pairs of numbers between 0 and 5 that define where to route each channel. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi" +Would change the number of channels to 4 and set up 4 routes that +swap channel 0 and channel 1 and leave channel 2 and 3 intact. +Observe that if media containing two channels was played back, channels +2 and 3 would contain silence but 0 and 1 would still be swapped. +.IPs "mplayer \-af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi" +Would change the number of channels to 6 and set up 4 routes +that copy channel 0 to channels 0 to 3. +Channel 4 and 5 will contain silence. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B format[=format] (also see \-format) +Convert between different sample formats. +Automatically enabled when needed by the sound card or another filter. +.PD 0 +.RSs +.IPs <format> +Sets the desired format. +The general form is 'sbe', where 's' denotes the sign (either 's' for signed +or 'u' for unsigned), 'b' denotes the number of bits per sample (16, 24 or 32) +and 'e' denotes the endianness ('le' means little-endian, 'be' big-endian +and 'ne' the endianness of the computer MPlayer is running on). +Valid values (amongst others) are: 's16le', 'u32be' and 'u24ne'. +Exceptions to this rule that are also valid format specifiers: u8, s8, +floatle, floatbe, floatne, mulaw, alaw, mpeg2, ac3 and imaadpcm. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B volume[=v[:sc]] +Implements software volume control. +Use this filter with caution since it can reduce the signal +to noise ratio of the sound. +In most cases it is best to set the level for the PCM sound to max, +leave this filter out and control the output level to your +speakers with the master volume control of the mixer. +In case your sound card has a digital PCM mixer instead of an analog +one, and you hear distortion, use the MASTER mixer instead. +If there is an external amplifier connected to the computer (this +is almost always the case), the noise level can be minimized by +adjusting the master level and the volume knob on the amplifier +until the hissing noise in the background is gone. +.br +This filter has a second feature: It measures the overall maximum +sound level and prints out that level when MPlayer exits. +This volume estimate can be used for setting the sound level in +MEncoder such that the maximum dynamic range is utilized. +.br +.I NOTE: +This filter is not reentrant and can therefore only be enabled +once for every audio stream. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<v>\ \ " +Sets the desired gain in dB for all channels in the stream +from -200dB to +60dB, where -200dB mutes the sound +completely and +60dB equals a gain of 1000 (default: 0). +.IPs "<sc>\ " +Turns soft clipping on (1) or off (0). +Soft-clipping can make the sound more smooth if very +high volume levels are used. +Enable this option if the dynamic range of the +loudspeakers is very low. +.br +.I WARNING: +This feature creates distortion and should be considered a last resort. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af volume=10.1:0 media.avi" +Would amplify the sound by 10.1dB and hard-clip if the +sound level is too high. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B pan=n[:L00:L01:L02:...L10:L11:L12:...Ln0:Ln1:Ln2:...] +Mixes channels arbitrarily. +Basically a combination of the volume and the channels filter +that can be used to down-mix many channels to only a few, +e.g.\& stereo to mono or vary the "width" of the center +speaker in a surround sound system. +This filter is hard to use, and will require some tinkering +before the desired result is obtained. +The number of options for this filter depends on +the number of output channels. +An example how to downmix a six-channel file to two channels with +this filter can be found in the examples section near the end. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<n>\ \ " +number of output channels (1\-6) +.IPs <Lij> +How much of input channel i is mixed into output channel j (0\-1). +So in principle you first have n numbers saying what to do with the +first input channel, then n numbers that act on the second input channel +etc. +If you do not specify any numbers for some input channels, 0 is assumed. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af pan=1:0.5:0.5 media.avi" +Would down-mix from stereo to mono. +.IPs "mplayer \-af pan=3:1:0:0.5:0:1:0.5 media.avi" +Would give 3 channel output leaving channels 0 and 1 intact, +and mix channels 0 and 1 into output channel 2 (which could +be sent to a subwoofer for example). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sub[=fc:ch] +Adds a subwoofer channel to the audio stream. +The audio data used for creating the subwoofer channel is +an average of the sound in channel 0 and channel 1. +The resulting sound is then low-pass filtered by a 4th order +Butterworth filter with a default cutoff frequency of 60Hz +and added to a separate channel in the audio stream. +.br +.I Warning: +Disable this filter when you are playing DVDs with Dolby +Digital 5.1 sound, otherwise this filter will disrupt +the sound to the subwoofer. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<fc>\ " +cutoff frequency in Hz for the low-pass filter (20Hz to 300Hz) (default: 60Hz) +For the best result try setting the cutoff frequency as low as possible. +This will improve the stereo or surround sound experience. +.IPs "<ch>\ " +Determines the channel number in which to insert the sub-channel audio. +Channel number can be between 0 and 5 (default: 5). +Observe that the number of channels will automatically +be increased to <ch> if necessary. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af sub=100:4 \-channels 5 media.avi" +Would add a sub-woofer channel with a cutoff frequency of +100Hz to output channel 4. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "center\ " +Creates a center channel from the front channels. +May currently be low quality as it does not implement a +high-pass filter for proper extraction yet, but averages and +halves the channels instead. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<ch>\ " +Determines the channel number in which to insert the center channel. +Channel number can be between 0 and 5 (default: 5). +Observe that the number of channels will automatically +be increased to <ch> if necessary. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B surround[=delay] +Decoder for matrix encoded surround sound like Dolby Surround. +Many files with 2 channel audio actually contain matrixed surround sound. +Requires a sound card supporting at least 4 channels. +.PD 0 +.RSs +.IPs <delay> +delay time in ms for the rear speakers (0 to 1000) (default: 20) +This delay should be set as follows: If d1 is the distance +from the listening position to the front speakers and d2 is the distance +from the listening position to the rear speakers, then the delay should +be set to 15ms if d1 <= d2 and to 15 + 5*(d1-d2) if d1 > d2. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af surround=15 \-channels 4 media.avi" +Would add surround sound decoding with 15ms delay for the sound to the +rear speakers. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B delay[=ch1:ch2:...] +Delays the sound to the loudspeakers such that the sound from the +different channels arrives at the listening position simultaneously. +It is only useful if you have more than 2 loudspeakers. +.PD 0 +.RSs +.IPs ch1,ch2,... +The delay in ms that should be imposed on each channel +(floating point number between 0 and 1000). +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +To calculate the required delay for the different channels do as follows: +.IP 1. 3 +Measure the distance to the loudspeakers in meters in relation +to your listening position, giving you the distances s1 to s5 +(for a 5.1 system). +There is no point in compensating for the subwoofer (you will not hear the +difference anyway). +.IP 2. 3 +Subtract the distances s1 to s5 from the maximum distance, +i.e.\& s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5. +.IP 3. +Calculate the required delays in ms as d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5. +.RE +.PD 0 +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi" +Would delay front left and right by 10.5ms, the two rear channels +and the sub by 0ms and the center channel by 7ms. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B export[=mmapped_file[:nsamples]] +Exports the incoming signal to other processes using memory mapping (mmap()). +Memory mapped areas contain a header: +.sp 1 +.nf +int nch /*number of channels*/ +int size /*buffer size*/ +unsigned long long counter /*Used to keep sync, updated every + time new data is exported.*/ +.fi +.sp 1 +The rest is payload (non-interleaved) 16 bit data. +.PD 0 +.RSs +.IPs <mmapped_file> +file to map data to (default: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export) +.IPs <nsamples> +number of samples per channel (default: 512) +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.IPs "mplayer \-af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 media.avi" +Would export 1024 samples per channel to '/tmp/mplayer-af_export'. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B extrastereo[=mul] +(Linearly) increases the difference between left and right channels +which adds some sort of "live" effect to playback. +.PD 0 +.RSs +.IPs <mul> +Sets the difference coefficient (default: 2.5). +0.0 means mono sound (average of both channels), with 1.0 sound will be +unchanged, with -1.0 left and right channels will be swapped. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B volnorm[=method:target] +Maximizes the volume without distorting the sound. +.PD 0 +.RSs +.IPs <method> +Sets the used method. +.RSss +1: Use a single sample to smooth the variations via the standard +weighted mean over past samples (default). +.br +2: Use several samples to smooth the variations via the standard +weighted mean over past samples. +.REss +.IPs <target> +Sets the target amplitude as a fraction of the maximum for the +sample type (default: 0.25). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B ladspa=file:label[:controls...] +Load a LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API) plugin. +This filter is reentrant, so multiple LADSPA plugins can be used at once. +.PD 0 +.RSs +.IPs <file> +Specifies the LADSPA plugin library file. +If LADSPA_PATH is set, it searches for the specified file. +If it is not set, you must supply a fully specified pathname. +.IPs <label> +Specifies the filter within the library. +Some libraries contain only one filter, but others contain many of them. +Entering 'help' here, will list all available filters within the specified +library, which eliminates the use of 'listplugins' from the LADSPA SDK. +.IPs <controls> +Controls are zero or more floating point values that determine the +behavior of the loaded plugin (for example delay, threshold or gain). +In verbose mode (add \-v to the MPlayer command line), all available controls +and their valid ranges are printed. +This eliminates the use of 'analyseplugin' from the LADSPA SDK. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "comp\ \ \ " +Compressor/expander filter usable for microphone input. +Prevents artifacts on very loud sound and raises the volume on +very low sound. +This filter is untested, maybe even unusable. +. +.TP +.B "gate\ \ \ " +Noise gate filter similar to the comp audio filter. +This filter is untested, maybe even unusable. +. +.TP +.B karaoke +Simple voice removal filter exploiting the fact that voice is +usually recorded with mono gear and later 'center' mixed onto +the final audio stream. +Beware that this filter will turn your signal into mono. +Works well for 2 channel tracks; do not bother trying it +on anything but 2 channel stereo. +. +. +. +.SH "VIDEO FILTERS" +Video filters allow you to modify the video stream and its properties. +The syntax is: +. +.TP +.B \-vf <filter1[=parameter1:parameter2:...],filter2,...> +Setup a chain of video filters. +. +.TP +.B \-vop <...,filter2[=parameter1:parameter2:...],filter1> (OBSOLETE) +Setup a chain of video filters, to be applied in +.B reverse +order. +Deprecated in favor of \-vf. +.PP +Many parameters are optional and set to default values if omitted. +To explicitly use a default value set a parameter to '-1'. +Parameters w:h means width x height in pixels, x:y means x;y position counted +from the upper left corner of the bigger image. +.br +.I NOTE: +To get a full list of available video filters, see \-vf help. +.sp 1 +Video filters are managed in lists. +There are a few commands to manage the filter list. +. +.TP +.B \-vf-add <filter1[,filter2,...]> +Appends the filters given as arguments to the filter list. +. +.TP +.B \-vf-pre <filter1[,filter2,...]> +Prepends the filters given as arguments to the filter list. +. +.TP +.B \-vf-del <index1[,index2,...]> +Deletes the filters at the given indexes. +Index numbers start at 0, negative numbers address the end of the +list (-1 is the last). +. +.TP +.B \-vf-clr +Completely empties the filter list. +.PP +With filters that support it, you can access parameters by their name. +. +.TP +.B \-vf <filter>=help +Prints the parameter names and parameter value ranges for a particular +filter. +. +.TP +.B \-vf <filter=named_parameter1=value1[:named_parameter2=value2:...]> +Sets a named parameter to the given value. +Use on and off or yes and no to set flag parameters. +.PP +Available filters are: +. +.TP +.B crop[=w:h:x:y] +Crops the given part of the image and discards the rest. +Useful to remove black bands from widescreen movies. +.PD 0 +.RSs +.IPs <w>,<h> +Cropped width and height, defaults to original width and height. +.IPs <x>,<y> +Position of the cropped picture, defaults to center. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B cropdetect[=limit:round] +Calculates necessary cropping parameters and prints the recommended parameters +to stdout. +.PD 0 +.RSs +.IPs <limit> +Threshold, which can be optionally specified from nothing (0) to +everything (255) (default: 24). +.br +.IPs <round> +Value which the width/\:height should be divisible by (default: 16). +The offset is automatically adjusted to center the video. +Use 2 to get only even dimensions (needed for 4:2:2 video). +16 is best when encoding to most video codecs. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B rectangle[=w:h:x:y] +The plugin responds to the input.conf directive 'change_rectangle' +that takes two parameters. +.PD 0 +.RSs +.IPs <w>,<h> +width and height (default: -1, maximum possible width where boundaries +are still visible.) +.IPs <x>,<y> +top left corner position (default: -1, uppermost leftmost) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B expand[=w:h:x:y:o:a:r] +Expands (not scales) movie resolution to the given value and places the +unscaled original at coordinates x, y. +Can be used for placing subtitles/\:OSD in the resulting black bands. +.RSs +.IPs <w>,<h> +Expanded width,height (default: original width,height). +Negative values for w and h are treated as offsets to the original size. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IP expand=0:-50:0:0 +Adds a 50 pixel border to the bottom of the picture. +.RE +.PD 1 +.IPs <x>,<y> +position of original image on the expanded image (default: center) +.IPs "<o>\ \ " +OSD/\:subtitle rendering +.RSss +0: disable (default) +.br +1: enable +.REss +.IPs "<a>\ \ " +Expands to fit an aspect instead of a resolution (default: 0). +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IP expand=800::::4/3 +Expands to 800x600, unless the source is higher resolution, in which +case it expands to fill a 4/3 aspect. +.RE +.PD 1 +.IPs "<r>\ \ " +Rounds up to make both width and height divisible by <r> (default: 1). +.RE +. +.TP +.B flip (also see \-flip) +Flips the image upside down. +. +.TP +.B "mirror\ " +Mirrors the image on the Y axis. +. +.TP +.B rotate[=<0\-7>] +Rotates the image by 90 degrees and optionally flips it. +For values between 4\-7 rotation is only done if the movie geometry is +portrait and not landscape. +.RSs +.IPs 0 +Rotate by 90 degrees clockwise and flip (default). +.IPs 1 +Rotate by 90 degrees clockwise. +.IPs 2 +Rotate by 90 degrees counterclockwise. +.IPs 3 +Rotate by 90 degrees counterclockwise and flip. +.RE +. +.TP +.B scale[=w:h[:ilaced[:chr_drop[:par[:par2[:presize[:noup[:arnd]]]]]]]] +Scales the image with the software scaler (slow) and performs a YUV<\->RGB +colorspace conversion (also see \-sws). +.RSs +.IPs <w>,<h> +scaled width/\:height (default: original width/\:height) +.br +.I NOTE: +If \-zoom is used, and underlying filters (including libvo) are +incapable of scaling, it defaults to d_width/\:d_height! +.RSss + 0: scaled d_width/\:d_height +.br +-1: original width/\:height +.br +-2: Calculate w/h using the other dimension and the prescaled aspect ratio. +.br +-3: Calculate w/h using the other dimension and the original aspect ratio. +.br +-(n+8): Like -n above, but rounding the dimension to the closest multiple of 16. +.REss +.IPs <ilaced> +Toggle interlaced scaling. +.RSss +0: off (default) +.br +1: on +.REss +.IPs <chr_drop> +chroma skipping +.RSss +0: Use all available input lines for chroma. +.br +1: Use only every 2. input line for chroma. +.br +2: Use only every 4. input line for chroma. +.br +3: Use only every 8. input line for chroma. +.REss +.IPs "<par>[:<par2>] (also see \-sws)" +Set some scaling parameters depending on the type of scaler selected +with \-sws. +.RSss +\-sws 2 (bicubic): B (blurring) and C (ringing) +.br +0.00:0.60 default +.br +0.00:0.75 VirtualDub's "precise bicubic" +.br +0.00:0.50 Catmull-Rom spline +.br +0.33:0.33 Mitchell-Netravali spline +.br +1.00:0.00 cubic B-spline +.br +\-sws 7 (gaussian): sharpness (0 (soft) \- 100 (sharp)) +.br +\-sws 9 (lanczos): filter length (1\-10) +.REss +.IPs <presize> +Scale to preset sizes. +.RSss +qntsc: 352x240 (NTSC quarter screen) +.br +qpal: 352x288 (PAL quarter screen) +.br +ntsc: 720x480 (standard NTSC) +.br +pal: 720x576 (standard PAL) +.br +sntsc: 640x480 (square pixel NTSC) +.br +spal: 768x576 (square pixel PAL) +.REss +.IPs <noup> +Disallow upscaling past the original dimensions. +.RSss +0: Allow upscaling (default). +.br +1: Disallow upscaling if one dimension exceeds its original value. +.br +2: Disallow upscaling if both dimensions exceed their original values. +.REss +.IPs <arnd> +Accurate rounding for the vertical scaler, which may be faster +or slower than the default rounding. +.RSss +0: Disable accurate rounding (default). +.br +1: Enable accurate rounding. +.REss +.RE +. +.TP +.B dsize[=aspect|w:h:aspect-method:r] +Changes the intended display size/\:aspect at an arbitrary point in the +filter chain. +Aspect can be given as a fraction (4/3) or floating point number +(1.33). +Alternatively, you may specify the exact display width and height +desired. +Note that this filter does +.B not +do any scaling itself; it just affects +what later scalers (software or hardware) will do when auto-scaling to +correct aspect. +.RSs +.IPs <w>,<h> +New display width and height. +Can also be these special values: +.RSss + 0: original display width and height +.br +-1: original video width and height (default) +.br +-2: Calculate w/h using the other dimension and the original display +aspect ratio. +.br +-3: Calculate w/h using the other dimension and the original video +aspect ratio. +.REss +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IP dsize=800:-2 +Specifies a display resolution of 800x600 for a 4/3 aspect video, or +800x450 for a 16/9 aspect video. +.RE +.IPs <aspect-method> +Modifies width and height according to original aspect ratios. +.RSss +-1: Ignore original aspect ratio (default). +.br + 0: Keep display aspect ratio by using <w> and <h> as maximum +resolution. +.br + 1: Keep display aspect ratio by using <w> and <h> as minimum +resolution. +.br + 2: Keep video aspect ratio by using <w> and <h> as maximum +resolution. +.br + 3: Keep video aspect ratio by using <w> and <h> as minimum +resolution. +.REss +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IP dsize=800:600:0 +Specifies a display resolution of at most 800x600, or smaller, in order +to keep aspect. +.RE +.PD 1 +.IPs "<r>\ \ " +Rounds up to make both width and height divisible by <r> (default: 1). +.RE +. +.TP +.B "yuy2\ \ \ " +Forces software YV12/\:I420/\:422P to YUY2 conversion. +Useful for video cards/\:drivers with slow YV12 but fast YUY2 support. +. +.TP +.B "yvu9\ \ \ " +Forces software YVU9 to YV12 colorspace conversion. +Deprecated in favor of the software scaler. +. +.TP +.B "yuvcsp\ " +Clamps YUV color values to the CCIR 601 range without doing real conversion. +. +.TP +.B rgb2bgr[=swap] +RGB 24/32 <\-> BGR 24/32 colorspace conversion. +.PD 0 +.RSs +.IPs "swap\ " +Also perform R <-> B swapping. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B palette +RGB/BGR 8 \-> 15/16/24/32bpp colorspace conversion using palette. +. +.TP +.B format[=fourcc] +Restricts the colorspace for the next filter without doing any conversion. +Use together with the scale filter for a real conversion. +.br +.I NOTE: +For a list of available formats see format=fmt=help. +.PD 0 +.RSs +.IPs <fourcc> +format name like rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yuy2) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B noformat[=fourcc] +Restricts the colorspace for the next filter without doing any conversion. +Unlike the format filter, this will allow any colorspace +.B except +the one you specify. +.br +.I NOTE: +For a list of available formats see noformat=fmt=help. +.PD 0 +.RSs +.IPs <fourcc> +format name like rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yv12) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B pp[=filter1[:option1[:option2...]]/[-]filter2...] (also see \-pphelp) +Enables the specified chain of postprocessing subfilters. +Subfilters must be separated by '/' and can be disabled by +prepending a '\-'. +Each subfilter and some options have a short and a long name that can be +used interchangeably, i.e.\& dr/dering are the same. +All subfilters share common options to determine their scope: +.PD 0 +.RSs +.IPs a/autoq +Automatically switch the subfilter off if the CPU is too slow. +.IPs c/chrom +Do chrominance filtering, too (default). +.IPs y/nochrom +Do luminance filtering only (no chrominance). +.IPs n/noluma +Do chrominance filtering only (no luminance). +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +.br +.I NOTE: +\-pphelp shows a list of available subfilters. +.sp 1 +Available subfilters are +.RE +.RSs +.IPs hb/hdeblock[:difference[:flatness]] +horizontal deblocking filter +.RSss +<difference>: Difference factor where higher values mean +more deblocking (default: 32). +.br +<flatness>: Flatness threshold where lower values mean +more deblocking (default: 39). +.REss +.IPs vb/vdeblock[:difference[:flatness]] +vertical deblocking filter +.RSss +<difference>: Difference factor where higher values mean +more deblocking (default: 32). +.br +<flatness>: Flatness threshold where lower values mean +more deblocking (default: 39). +.REss +.IPs ha/hadeblock[:difference[:flatness]] +accurate horizontal deblocking filter +.RSss +<difference>: Difference factor where higher values mean +more deblocking (default: 32). +.br +<flatness>: Flatness threshold where lower values mean +more deblocking (default: 39). +.REss +.IPs va/vadeblock[:difference[:flatness]] +accurate vertical deblocking filter +.RSss +<difference>: Difference factor where higher values mean +more deblocking (default: 32). +.br +<flatness>: Flatness threshold where lower values mean +more deblocking (default: 39). +.REss +.sp 1 +The horizontal and vertical deblocking filters share the +difference and flatness values so you cannot set +different horizontal and vertical thresholds. +.sp 1 +.IPs h1/x1hdeblock +experimental horizontal deblocking filter +.IPs v1/x1vdeblock +experimental vertical deblocking filter +.IPs dr/dering +deringing filter +.IPs tn/tmpnoise[:threshold1[:threshold2[:threshold3]]] +temporal noise reducer +.RSss +<threshold1>: larger -> stronger filtering +.br +<threshold2>: larger -> stronger filtering +.br +<threshold3>: larger -> stronger filtering +.REss +.IPs al/autolevels[:f/fullyrange] +automatic brightness / contrast correction +.RSss +f/fullyrange: Stretch luminance to (0\-255). +.REss +.IPs lb/linblenddeint +Linear blend deinterlacing filter that deinterlaces the given block +by filtering all lines with a (1 2 1) filter. +.IPs li/linipoldeint +Linear interpolating deinterlacing filter that deinterlaces the given block +by linearly interpolating every second line. +.IPs ci/cubicipoldeint +Cubic interpolating deinterlacing filter deinterlaces the given block +by cubically interpolating every second line. +.IPs md/mediandeint +Median deinterlacing filter that deinterlaces the given block +by applying a median filter to every second line. +.IPs fd/ffmpegdeint +FFmpeg deinterlacing filter that deinterlaces the given block +by filtering every second line with a (-1 4 2 4 -1) filter. +.IPs l5/lowpass5 +Vertically applied FIR lowpass deinterlacing filter that deinterlaces +the given block by filtering all lines with a (-1 2 6 2 -1) filter. +.IPs fq/forceQuant[:quantizer] +Overrides the quantizer table from the input with the constant +quantizer you specify. +.RSss +<quantizer>: quantizer to use +.REss +.IPs de/default +default pp filter combination (hb:a,vb:a,dr:a) +.IPs fa/fast +fast pp filter combination (h1:a,v1:a,dr:a) +.IPs "ac\ \ \ " +high quality pp filter combination (ha:a:128:7,va:a,dr:a) +.RE +.RS +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al" +horizontal and vertical deblocking, deringing and automatic +brightness/\:contrast +.IPs "\-vf pp=de/-al" +default filters without brightness/\:contrast correction +.IPs "\-vf pp=default/tmpnoise:1:2:3" +Enable default filters & temporal denoiser. +.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a" +Horizontal deblocking on luminance only, and switch vertical deblocking +on or off automatically depending on available CPU time. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B spp[=quality[:qp[:mode]]] +Simple postprocessing filter that compresses and decompresses the +image at several (or \- in the case of quality level 6 \- all) +shifts and averages the results. +.RSs +.IPs <quality> +0\-6 (default: 3) +.IPs "<qp>\ " +Force quantization parameter (default: 0, use QP from video). +.IPs <mode> +0: hard thresholding (default) +.br +1: soft thresholding (better deringing, but blurrier) +.br +4: like 0, but also use B-frames' QP (may cause flicker) +.br +5: like 1, but also use B-frames' QP (may cause flicker) +.RE +. +.TP +.B uspp[=quality[:qp]] +Ultra simple & slow postprocessing filter that compresses and +decompresses the image at several (or \- in the case of quality +level 8 \- all) shifts and averages the results. +The way this differs from the behavior of spp is that uspp actually +encodes & decodes each case with libavcodec Snow, whereas spp uses +a simplified intra only 8x8 DCT similar to MJPEG. +.RSs +.IPs <quality> +0\-8 (default: 3) +.IPs "<qp>\ " +Force quantization parameter (default: 0, use QP from video). +.RE +. +.TP +.B fspp[=quality[:qp[:strength[:bframes]]]] +faster version of the simple postprocessing filter +.RSs +.IPs <quality> +4\-5 (equivalent to spp; default: 4) +.IPs "<qp>\ " +Force quantization parameter (default: 0, use QP from video). +.IPs <-15\-32> +Filter strength, lower values mean more details but also more artifacts, +while higher values make the image smoother but also blurrier (default: +0 \- PSNR optimal). +.IPs <bframes> +0: do not use QP from B-frames (default) +.br +1: use QP from B-frames too (may cause flicker) +.RE +. +.TP +.B pp7[=qp[:mode]] +Variant of the spp filter, similar to spp=6 with 7 point DCT where +only the center sample is used after IDCT. +.RSs +.IPs <qp> +Force quantization parameter (default: 0, use QP from video). +.IPs <mode> +0: hard thresholding +.br +1: soft thresholding (better deringing, but blurrier) +.br +2: medium thresholding (default, good results) +.RE +. +.TP +.B qp=equation +quantization parameter (QP) change filter +.RSs +.IPs <equation> +some equation like "2+2*sin(PI*qp)" +.RE +. +.TP +.B "test\ \ \ " +Generate various test patterns. +. +.TP +.B rgbtest +Generate an RGB test pattern useful for detecting RGB vs BGR issues. +You should see a red, green and blue stripe from top to bottom. +. +.TP +.B lavc[=quality:fps] +Fast software YV12 to MPEG-1 conversion with libavcodec for use with DVB/\:DXR3/\:IVTV. +Faster and of better quality than \-vf fame. +.RSs +.IPs <quality> +.RSss +1\-31: fixed qscale +.br +32\-: fixed bitrate in kbits +.REss +.IPs <fps> +force output fps (float value) (default: 0, autodetect based on height) +.RE +. +.TP +.B "fame\ \ \ " +Fast software YV12 to MPEG-1 conversion with libfame for use with DVB/\:DXR3/\:IVTV. +. +.TP +.B dvbscale[=aspect] +Set up optimal scaling for DVB cards, scaling the x axis in hardware and +calculating the y axis scaling in software to keep aspect. +Only useful together with expand and scale. +.RSs +.IPs <aspect> +Control aspect ratio, calculate as DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (default: +576*4/3=768), set it to 576*(16/9)=1024 for a 16:9 TV. +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc" +FIXME: Explain what this does. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]] +Adds noise. +.PD 0 +.RSs +.IPs <0\-100> +luma noise +.IPs <0\-100> +chroma noise +.IPs u +uniform noise (gaussian otherwise) +.IPs t +temporal noise (noise pattern changes between frames) +.IPs a +averaged temporal noise (smoother, but a lot slower) +.IPs h +high quality (slightly better looking, slightly slower) +.IPs p +mix random noise with a (semi)regular pattern +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B denoise3d[=luma:chroma:time] +This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making still +images really still (This should enhance compressibility.). +.PD 0 +.RSs +.IPs <luma> +spatial luma strength (default: 4) +.IPs <chroma> +spatial chroma strength (default: 3) +.IPs <time> +temporal strength (default: 6) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B hqdn3d[=luma:chroma:time] +High precision/\:quality version of the denoise3d filter. +Parameters and usage are the same. +. +.TP +.B eq[=brightness:contrast] (OBSOLETE) +Software equalizer with interactive controls just like the hardware +equalizer, for cards/\:drivers that do not support brightness and +contrast controls in hardware. +Might also be useful with MEncoder, either for fixing poorly captured +movies, or for slightly reducing contrast to mask artifacts and get by +with lower bitrates. +.PD 0 +.RSs +.IPs <-100\-100> +initial brightness +.IPs <-100\-100> +initial contrast +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B eq2[=gamma:contrast:brightness:saturation:rg:gg:bg:weight] +Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), +allowing gamma correction in addition to simple brightness +and contrast adjustment. +Note that it uses the same MMX optimized code as \-vf eq if all +gamma values are 1.0. +The parameters are given as floating point values. +.PD 0 +.RSs +.IPs <0.1\-10> +initial gamma value (default: 1.0) +.IPs <-2\-2> +initial contrast, where negative values result in a +negative image (default: 1.0) +.IPs <-1\-1> +initial brightness (default: 0.0) +.IPs <0\-3> +initial saturation (default: 1.0) +.IPs <0.1\-10> +gamma value for the red component (default: 1.0) +.IPs <0.1\-10> +gamma value for the green component (default: 1.0) +.IPs <0.1\-10> +gamma value for the blue component (default: 1.0) +.IPs <0\-1> +The weight parameter can be used to reduce the effect of a high gamma value on +bright image areas, e.g.\& keep them from getting overamplified and just plain +white. +A value of 0.0 turns the gamma correction all the way down while 1.0 leaves it +at its full strength (default: 1.0). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B hue[=hue:saturation] +Software equalizer with interactive controls just like the hardware +equalizer, for cards/\:drivers that do not support hue and +saturation controls in hardware. +.PD 0 +.RSs +.IPs <-180\-180> +initial hue (default: 0.0) +.IPs <-100\-100> +initial saturation, where negative values result +in a negative chroma (default: 1.0) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B halfpack[=f] +Convert planar YUV 4:2:0 to half-height packed 4:2:2, downsampling luma but +keeping all chroma samples. +Useful for output to low-resolution display devices when hardware downscaling +is poor quality or is not available. +Can also be used as a primitive luma-only deinterlacer with very low CPU +usage. +.PD 0 +.RSs +.IPs "<f>\ \ " +By default, halfpack averages pairs of lines when downsampling. +Any value different from 0 or 1 gives the default (averaging) behavior. +.RSss +0: Only use even lines when downsampling. +.br +1: Only use odd lines when downsampling. +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B ilpack[=mode] +When interlaced video is stored in YUV 4:2:0 formats, chroma +interlacing does not line up properly due to vertical downsampling of +the chroma channels. +This filter packs the planar 4:2:0 data into YUY2 (4:2:2) format with +the chroma lines in their proper locations, so that in any given +scanline, the luma and chroma data both come from the same field. +.PD 0 +.RSs +.IPs <mode> +Select the sampling mode. +.RSss +0: nearest-neighbor sampling, fast but incorrect +.br +1: linear interpolation (default) +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B harddup +Only useful with MEncoder. +If harddup is used when encoding, it will force duplicate frames to be +encoded in the output. +This uses slightly more space, but is necessary for output to MPEG +files or if you plan to demux and remux the video stream after +encoding. +Should be placed at or near the end of the filter chain unless you +have a good reason to do otherwise. +. +.TP +.B softskip +Only useful with MEncoder. +Softskip moves the frame skipping (dropping) step of encoding from +before the filter chain to some point during the filter chain. +This allows filters which need to see all frames (inverse telecine, +temporal denoising, etc.) to function properly. +Should be placed after the filters which need to see all frames and +before any subsequent filters that are CPU-intensive. +. +.TP +.B decimate[=max:hi:lo:frac] +Drops frames that do not differ greatly from the previous frame in +order to reduce framerate. +The main use of this filter is for very-low-bitrate encoding (e.g.\& +streaming over dialup modem), but it could in theory be used for +fixing movies that were inverse-telecined incorrectly. +.PD 0 +.RSs +.IPs <max> +Sets the maximum number of consecutive frames which can be +dropped (if positive), or the minimum interval between +dropped frames (if negative). +.IPs <hi>,<lo>,<frac> +A frame is a candidate for dropping if no 8x8 region differs by more +than a threshold of <hi>, and if not more than <frac> portion (1 +meaning the whole image) differs by more than a threshold of <lo>. +Values of <hi> and <lo> are for 8x8 pixel blocks and represent actual +pixel value differences, so a threshold of 64 corresponds to 1 unit of +difference for each pixel, or the same spread out differently over the +block. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dint[=sense:level] +The drop-deinterlace (dint) filter detects and drops the first from a set +of interlaced video frames. +.PD 0 +.RSs +.IPs <0.0\-1.0> +relative difference between neighboring pixels (default: 0.1) +.IPs <0.0\-1.0> +What part of the image has to be detected as interlaced to +drop the frame (default: 0.15). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B lavcdeint (OBSOLETE) +FFmpeg deinterlacing filter, same as \-vf pp=fd +. +.TP +.B kerndeint[=thresh[:map[:order[:sharp[:twoway]]]]] +Donald Graft's adaptive kernel deinterlacer. +Deinterlaces parts of a video if a configurable threshold is exceeded. +.PD 0 +.RSs +.IPs <0\-255> +threshold (default: 10) +.IPs <map> +.RSss +0: Ignore pixels exceeding the threshold (default). +.br +1: Paint pixels exceeding the threshold white. +.REss +.IPs <order> +.RSss +0: Leave fields alone (default). +.br +1: Swap fields. +.REss +.IPs <sharp> +.RSss +0: Disable additional sharpening (default). +.br +1: Enable additional sharpening. +.REss +.IPs <twoway> +.RSss +0: Disable twoway sharpening (default). +.br +1: Enable twoway sharpening. +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B unsharp[=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]] +unsharp mask / gaussian blur +.RSs +.IPs "l\ \ \ \ " +Apply effect on luma component. +.IPs "c\ \ \ \ " +Apply effect on chroma components. +.IPs <width>x<height> +width and height of the matrix, odd sized in both directions +(min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, usually something between 3x3 and 7x7) +.IPs amount +Relative amount of sharpness/\:blur to add to the image +(a sane range should be -1.5\-1.5). +.RSss +<0: blur +.br +>0: sharpen +.REss +.RE +. +.TP +.B "swapuv\ " +Swap U & V plane. +. +.TP +.B il[=d|i][s][:[d|i][s]] +(De)interleaves lines. +The goal of this filter is to add the ability to process interlaced images +pre-field without deinterlacing them. +You can filter your interlaced DVD and play it on a TV without breaking the +interlacing. +While deinterlacing (with the postprocessing filter) removes interlacing +permanently (by smoothing, averaging, etc) deinterleaving splits the frame into +2 fields (so called half pictures), so you can process (filter) them +independently and then re-interleave them. +.PD 0 +.RSs +.IPs d +deinterleave (placing one above the other) +.IPs i +interleave +.IPs s +swap fields (exchange even & odd lines) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B fil[=i|d] +(De)interleaves lines. +This filter is very similar to the il filter but much faster, the main +disadvantage is that it does not always work. +Especially if combined with other filters it may produce randomly messed +up images, so be happy if it works but do not complain if it does not for +your combination of filters. +.PD 0 +.RSs +.IPs d +Deinterleave fields, placing them side by side. +.IPs i +Interleave fields again (reversing the effect of fil=d). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B field[=n] +Extracts a single field from an interlaced image using stride arithmetic +to avoid wasting CPU time. +The optional argument n specifies whether to extract the even or the odd +field (depending on whether n is even or odd). +. +.TP +.B detc[=var1=value1:var2=value2:...] +Attempts to reverse the 'telecine' process to recover a clean, +non-interlaced stream at film framerate. +This was the first and most primitive inverse telecine filter to be +added to MPlayer/\:MEncoder. +It works by latching onto the telecine 3:2 pattern and following it as +long as possible. +This makes it suitable for perfectly-telecined material, even in the +presence of a fair degree of noise, but it will fail in the presence +of complex post-telecine edits. +Development on this filter is no longer taking place, as ivtc, pullup, +and filmdint are better for most applications. +The following arguments (see syntax above) may be used to control +detc's behavior: +.RSs +.IPs "<dr>\ " +Set the frame dropping mode. +.RSss +0: Do not drop frames to maintain fixed output framerate (default). +.br +1: Always drop a frame when there have been no drops or telecine +merges in the past 5 frames. +.br +2: Always maintain exact 5:4 input to output frame ratio. +.br +.I NOTE: +Use mode 1 or 2 with MEncoder. +.REss +.IPs "<am>\ " +Analysis mode. +.RSss +0: Fixed pattern with initial frame number specified by <fr>. +.br +1: aggressive search for telecine pattern (default) +.REss +.IPs "<fr>\ " +Set initial frame number in sequence. +0\-2 are the three clean progressive frames; 3 and 4 are the two +interlaced frames. +The default, -1, means 'not in telecine sequence'. +The number specified here is the type for the imaginary previous +frame before the movie starts. +.IPs "<t0>, <t1>, <t2>, <t3>" +Threshold values to be used in certain modes. +.RE +. +.TP +.B ivtc[=1] +Experimental 'stateless' inverse telecine filter. +Rather than trying to lock on to a pattern like the detc filter does, +ivtc makes its decisions independently for each frame. +This will give much better results for material that has undergone +heavy editing after telecine was applied, but as a result it is not as +forgiving of noisy input, for example TV capture. +The optional parameter (ivtc=1) corresponds to the dr=1 option for the +detc filter, and should be used with MEncoder but not with MPlayer. +As with detc, you must specify the correct output framerate (\-ofps +24000/1001) when using MEncoder. +Further development on ivtc has stopped, as the pullup and filmdint +filters appear to be much more accurate. +. +.TP +.B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp] +Third-generation pulldown reversal (inverse telecine) filter, +capable of handling mixed hard-telecine, 24000/1001 fps progressive, and 30000/1001 +fps progressive content. +The pullup filter is designed to be much more robust than detc or +ivtc, by taking advantage of future context in making its decisions. +Like ivtc, pullup is stateless in the sense that it does not lock onto +a pattern to follow, but it instead looks forward to the following +fields in order to identify matches and rebuild progressive frames. +It is still under development, but believed to be quite accurate. +The jl, jr, jt, and jb options set the amount of "junk" to ignore at +the left, right, top, and bottom of the image, respectively. +Left/\:right are in units of 8 pixels, while top/\:bottom are in units of +2 lines. +The default is 8 pixels on each side. +Setting the sb (strict breaks) option to 1 will reduce the chances of +pullup generating an occasional mismatched frame, but it may also +cause an excessive number of frames to be dropped during high motion +sequences. +Conversely, setting it to -1 will make pullup match fields more +easily. +This may help processing of video where there is slight blurring +between the fields, but may also cause there to be interlaced frames +in the output. +The mp (metric plane) option may be set to 1 or 2 to use a chroma +plane instead of the luma plane for doing pullup's computations. +This may improve accuracy on very clean source material, but more +likely will decrease accuracy, especially if there is chroma noise +(rainbow effect) or any grayscale video. +The main purpose of setting mp to a chroma plane is to reduce CPU load +and make pullup usable in realtime on slow machines. +.br +.I NOTE: +Always follow pullup with the softskip filter when encoding to ensure +that pullup is able to see each frame. +Failure to do so will lead to incorrect output and will usually crash, +due to design limitations in the codec/\:filter layer. +. +.TP +.B filmdint[=options] +Inverse telecine filter, similar to the pullup filter above. +It is designed to handle any pulldown pattern, including mixed soft and +hard telecine and limited support for movies that are slowed down or sped +up from their original framerate for TV. +Only the luma plane is used to find the frame breaks. +If a field has no match, it is deinterlaced with simple linear +approximation. +If the source is MPEG-2, this must be the first filter to allow +access to the field-flags set by the MPEG-2 decoder. +Depending on the source MPEG, you may be fine ignoring this advice, as +long as you do not see lots of "Bottom-first field" warnings. +With no options it does normal inverse telecine, and should be used +together with mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 24000/1001. +When this filter is used with mplayer, it will result in an uneven +framerate during playback, but it is still generally better than using +pp=lb or no deinterlacing at all. +Multiple options can be specified separated by /. +.RSs +.IPs crop=<w>:<h>:<x>:<y> +Just like the crop filter, but faster, and works on mixed hard and soft +telecined content as well as when y is not a multiple of 4. +If x or y would require cropping fractional pixels from the chroma +planes, the crop area is extended. +This usually means that x and y must be even. +.IPs io=<ifps>:<ofps> +For each ifps input frames the filter will output ofps frames. +The ratio of ifps/\:ofps should match the \-fps/\-ofps ratio. +This could be used to filter movies that are broadcast on TV at a frame +rate different from their original framerate. +.IPs luma_only=<n> +If n is nonzero, the chroma plane is copied unchanged. +This is useful for YV12 sampled TV, which discards one of the chroma +fields. +.IPs mmx2=<n> +On x86, if n=1, use MMX2 optimized functions, if n=2, use 3DNow! +optimized functions, otherwise, use plain C. +If this option is not specified, MMX2 and 3DNow! are auto-detected, use +this option to override auto-detection. +.IPs fast=<n> +The larger n will speed up the filter at the expense of accuracy. +The default value is n=3. +If n is odd, a frame immediately following a frame marked with the +REPEAT_FIRST_FIELD MPEG flag is assumed to be progressive, thus filter +will not spend any time on soft-telecined MPEG-2 content. +This is the only effect of this flag if MMX2 or 3DNow! is available. +Without MMX2 and 3DNow, if n=0 or 1, the same calculations will be used +as with n=2 or 3. +If n=2 or 3, the number of luma levels used to find the frame breaks is +reduced from 256 to 128, which results in a faster filter without losing +much accuracy. +If n=4 or 5, a faster, but much less accurate metric will be used to +find the frame breaks, which is more likely to misdetect high vertical +detail as interlaced content. +.IPs verbose=<n> +If n is nonzero, print the detailed metrics for each frame. +Useful for debugging. +.IPs dint_thres=<n> +Deinterlace threshold. +Used during de-interlacing of unmatched frames. +Larger value means less deinterlacing, use n=256 to completely turn off +deinterlacing. +Default is n=8. +.IPs comb_thres=<n> +Threshold for comparing a top and bottom fields. +Defaults to 128. +.IPs diff_thres=<n> +Threshold to detect temporal change of a field. +Default is 128. +.IPs sad_thres=<n> +Sum of Absolute Difference threshold, default is 64. +.RE +. +.TP +.B softpulldown +This filter works only correct with MEncoder and acts on the MPEG-2 flags +used for soft 3:2 pulldown (soft telecine). +If you want to use the ivtc or detc filter on movies that are partly soft +telecined, inserting this filter before them should make them more reliable. +. +.TP +.B divtc[=options] +Inverse telecine for deinterlaced video. +If 3:2-pulldown telecined video has lost one of the fields or is deinterlaced +using a method that keeps one field and interpolates the other, the result is +a juddering video that has every fourth frame duplicated. +This filter is intended to find and drop those duplicates and restore the +original film framerate. +When using this filter, you must specify \-ofps that is 4/5 of +the fps of the input file and place the softskip later in the +filter chain to make sure that divtc sees all the frames. +Two different modes are available: +One pass mode is the default and is straightforward to use, +but has the disadvantage that any changes in the telecine +phase (lost frames or bad edits) cause momentary judder +until the filter can resync again. +Two pass mode avoids this by analyzing the whole video +beforehand so it will have forward knowledge about the +phase changes and can resync at the exact spot. +These passes do +.B not +correspond to pass one and two of the encoding process. +You must run an extra pass using divtc pass one before the +actual encoding throwing the resulting video away. +Use \-nosound \-ovc raw \-o /dev/null to avoid +wasting CPU power for this pass. +You may add something like crop=2:2:0:0 after divtc +to speed things up even more. +Then use divtc pass two for the actual encoding. +If you use multiple encoder passes, use divtc +pass two for all of them. +The options are: +.RSs +.IPs pass=1|2 +Use two pass mode. +.IPs file=<filename> +Set the two pass log filename (default: "framediff.log"). +.IPs threshold=<value> +Set the minimum strength the telecine pattern must have for the filter to +believe in it (default: 0.5). +This is used to avoid recognizing false pattern from the parts of the video +that are very dark or very still. +.IPs window=<numframes> +Set the number of past frames to look at when searching for pattern +(default: 30). +Longer window improves the reliability of the pattern search, but shorter +window improves the reaction time to the changes in the telecine phase. +This only affects the one pass mode. +The two pass mode currently uses fixed window that extends to both future +and past. +.IPs phase=0|1|2|3|4 +Sets the initial telecine phase for one pass mode (default: 0). +The two pass mode can see the future, so it is able to use the correct +phase from the beginning, but one pass mode can only guess. +It catches the correct phase when it finds it, but this option can be used +to fix the possible juddering at the beginning. +The first pass of the two pass mode also uses this, so if you save the output +from the first pass, you get constant phase result. +.IPs deghost=<value> +Set the deghosting threshold (0\-255 for one pass mode, -255\-255 for two pass +mode, default 0). +If nonzero, deghosting mode is used. +This is for video that has been deinterlaced by blending the fields +together instead of dropping one of the fields. +Deghosting amplifies any compression artifacts in the blended frames, so the +parameter value is used as a threshold to exclude those pixels from +deghosting that differ from the previous frame less than specified value. +If two pass mode is used, then negative value can be used to make the +filter analyze the whole video in the beginning of pass-2 to determine +whether it needs deghosting or not and then select either zero or the +absolute value of the parameter. +Specify this option for pass-2, it makes no difference on pass-1. +.RE +. +.TP +.B phase[=t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v] +Delay interlaced video by one field time so that the field order +changes. +The intended use is to fix PAL movies that have been captured with the +opposite field order to the film-to-video transfer. +The options are: +.RSs +.IPs t +Capture field order top-first, transfer bottom-first. +Filter will delay the bottom field. +.IPs b +Capture bottom-first, transfer top-first. +Filter will delay the top field. +.IPs p +Capture and transfer with the same field order. +This mode only exists for the documentation of the other options to refer to, +but if you actually select it, the filter will faithfully do nothing ;-) +.IPs a +Capture field order determined automatically by field flags, transfer opposite. +Filter selects among t and b modes on a frame by frame basis using field flags. +If no field information is available, then this works just like u. +.IPs u +Capture unknown or varying, transfer opposite. +Filter selects among t and b on a frame by frame basis by analyzing the +images and selecting the alternative that produces best match between the +fields. +.IPs T +Capture top-first, transfer unknown or varying. +Filter selects among t and p using image analysis. +.IPs B +Capture bottom-first, transfer unknown or varying. +Filter selects among b and p using image analysis. +.IPs A +Capture determined by field flags, transfer unknown or varying. +Filter selects among t, b and p using field flags and image analysis. +If no field information is available, then this works just like U. +This is the default mode. +.IPs U +Both capture and transfer unknown or varying. +Filter selects among t, b and p using image analysis only. +.IPs v +Verbose operation. +Prints the selected mode for each frame and the average squared difference +between fields for t, b, and p alternatives. +.RE +. +.TP +.B telecine[=start] +Apply 3:2 'telecine' process to increase framerate by 20%. +This most likely will not work correctly with MPlayer, but it can +be used with 'mencoder \-fps 30000/1001 \-ofps 30000/1001 \-vf telecine'. +Both fps options are essential! +(A/V sync will break if they are wrong.) +The optional start parameter tells the filter where in the telecine +pattern to start (0\-3). +. +.TP +.B tinterlace[=mode] +Temporal field interlacing \- merge pairs of frames into an interlaced +frame, halving the framerate. +Even frames are moved into the upper field, odd frames to the lower field. +This can be used to fully reverse the effect of the tfields filter (in mode 0). +Available modes are: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Move odd frames into the upper field, even into the lower field, generating +a full-height frame at half framerate. +.IPs 1 +Only output odd frames, even frames are dropped; height unchanged. +.IPs 2 +Only output even frames, odd frames are dropped; height unchanged. +.IPs 3 +Expand each frame to full height, but pad alternate lines with black; +framerate unchanged. +.IPs 4 +Interleave even lines from even frames with odd lines from odd frames. +Generates full-height frame at half framerate. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B tfields[=mode[:field_dominance]] +Temporal field separation \- split fields into frames, doubling the +output framerate. +Like the telecine filter, tfields will only work properly with +MEncoder, and only if both \-fps and \-ofps are set to the +desired (double) framerate! +.PD 0 +.RSs +.IPs <mode> +0: Leave fields unchanged (will jump/\:flicker). +.br +1: Interpolate missing lines. (The algorithm used might not be so good.) +.br +2: Translate fields by 1/4 pixel with linear interpolation (no jump). +.br +4: Translate fields by 1/4 pixel with 4tap filter (higher quality) (default). +.IPs <field_dominance> +-1: auto (default) +Only works if the decoder exports the appropriate information and +no other filters which discard that information come before tfields +in the filter chain, otherwise it falls back to 0 (top field first). +.br +0: top field first +.br +1: bottom field first +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B yadif=[mode[:field_dominance]] +Yet another deinterlacing filter +.PD 0 +.RSs +.IPs <mode> +0: Output 1 frame for each frame. +.br +1: Output 1 frame for each field. +.br +2: Like 0 but skips spatial interlacing check. +.br +3: Like 1 but skips spatial interlacing check. +.IPs <field_dominance> +Operates like tfields. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B mcdeint=[mode[:parity[:qp]]] +Motion compensating deinterlacer. +It needs one field per frame as input and must thus be used together +with tfields=1 or yadif=1/3 or equivalent. +.PD 0 +.RSs +.IPs <mode> +0: fast +.br +1: medium +.br +2: slow, iterative motion estimation +.br +3: extra slow, like 2 plus multiple reference frames +.IPs <parity> +0 or 1 selects which field to use (note: no autodetection yet!). +.IPs "<qp>\ " +Higher values should result in a smoother motion vector +field but less optimal individual vectors. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B boxblur=radius:power[:radius:power] +box blur +.PD 0 +.RSs +.IPs <radius> +blur filter strength +.IPs <power> +number of filter applications +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B sab=radius:pf:colorDiff[:radius:pf:colorDiff] +shape adaptive blur +.PD 0 +.RSs +.IPs <radius> +blur filter strength (~0.1\-4.0) (slower if larger) +.IPs "<pf>\ " +prefilter strength (~0.1\-2.0) +.IPs <colorDiff> +maximum difference between pixels to still be considered (~0.1\-100.0) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B smartblur=radius:strength:threshold[:radius:strength:threshold] +smart blur +.PD 0 +.RSs +.IPs <radius> +blur filter strength (~0.1\-5.0) (slower if larger) +.IPs <strength> +blur (0.0\-1.0) or sharpen (-1.0\-0.0) +.IPs <threshold> +filter all (0), filter flat areas (0\-30) or filter edges (-30\-0) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t +Correct the perspective of movies not filmed perpendicular to the screen. +.PD 0 +.RSs +.IPs <x0>,<y0>,... +coordinates of the top left, top right, bottom left, bottom right corners +.IPs "<t>\ \ " +linear (0) or cubic resampling (1) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "2xsai\ \ " +Scale and smooth the image with the 2x scale and interpolate algorithm. +. +.TP +.B "1bpp\ \ \ " +1bpp bitmap to YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32 conversion +. +.TP +.B down3dright[=lines] +Reposition and resize stereoscopic images. +Extracts both stereo fields and places them side by side, resizing +them to maintain the original movie aspect. +.PD 0 +.RSs +.IPs <lines> +number of lines to select from the middle of the image (default: 12) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B bmovl=hidden:opaque:fifo +The bitmap overlay filter reads bitmaps from a FIFO and displays them +on top of the movie, allowing some transformations on the image. +Also see TOOLS/bmovl-test.c for a small bmovl test program. +.PD 0 +.RSs +.IPs <hidden> +Set the default value of the 'hidden' flag (0=visible, 1=hidden). +.IPs <opaque> +Set the default value of the 'opaque' flag (0=transparent, 1=opaque). +.IPs <fifo> +path/\:filename for the FIFO (named pipe connecting 'mplayer \-vf bmovl' to the +controlling application) +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +FIFO commands are: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "RGBA32 width height xpos ypos alpha clear" +followed by width*height*4 Bytes of raw RGBA32 data. +.IPs "ABGR32 width height xpos ypos alpha clear" +followed by width*height*4 Bytes of raw ABGR32 data. +.IPs "RGB24 width height xpos ypos alpha clear" +followed by width*height*3 Bytes of raw RGB24 data. +.IPs "BGR24 width height xpos ypos alpha clear" +followed by width*height*3 Bytes of raw BGR24 data. +.IPs "ALPHA width height xpos ypos alpha" +Change alpha transparency of the specified area. +.IPs "CLEAR width height xpos ypos" +Clear area. +.IPs OPAQUE +Disable all alpha transparency. +Send "ALPHA 0 0 0 0 0" to enable it again. +.IPs "HIDE\ " +Hide bitmap. +.IPs "SHOW\ " +Show bitmap. +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +Arguments are: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "<width>, <height>" +image/area size +.IPs "<xpos>, <ypos>" +Start blitting at position x/y. +.IPs <alpha> +Set alpha difference. +If you set this to -255 you can then send a sequence of ALPHA-commands to set +the area to -225, -200, -175 etc for a nice fade-in-effect! ;) +.RSss +0: same as original +.br +255: Make everything opaque. +.br +-255: Make everything transparent. +.REss +.IPs <clear> +Clear the framebuffer before blitting. +.RSss +0: The image will just be blitted on top of the old one, so you do not need to +send 1.8MB of RGBA32 data every time a small part of the screen is updated. +.br +1: clear +.REss +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B framestep=I|[i]step +Renders only every nth frame or every intra frame (keyframe). +.sp 1 +If you call the filter with I (uppercase) as the parameter, then +.B only +keyframes are rendered. +For DVDs it generally means one in every 15/12 frames (IBBPBBPBBPBBPBB), +for AVI it means every scene change or every keyint value (see \-lavcopts +keyint= value if you use MEncoder to encode the video). +.sp 1 +When a keyframe is found, an 'I!' string followed by a newline character is +printed, leaving the current line of MPlayer/\:MEncoder output on the screen, +because it contains the time (in seconds) and frame number of the keyframe +(You can use this information to split the AVI.). +.sp 1 +If you call the filter with a numeric parameter 'step' then only one in +every 'step' frames is rendered. +.sp 1 +If you put an 'i' (lowercase) before the number then an 'I!' is printed +(like the I parameter). +.sp 1 +If you give only the i then nothing is done to the frames, only I! is +printed. +. +.TP +.B tile=xtiles:ytiles:output:start:delta +Tile a series of images into a single, bigger image. +If you omit a parameter or use a value less than 0, then the default +value is used. +You can also stop when you are satisfied (... \-vf tile=10:5 ...). +It is probably a good idea to put the scale filter before the tile :-) +.sp 1 +The parameters are: +.sp 1 +.PD 0 +.RSs +.IPs <xtiles> +number of tiles on the x axis (default: 5) +.IPs <ytiles> +number of tiles on the y axis (default: 5) +.IPs <output> +Render the tile when 'output' number of frames are reached, where 'output' +should be a number less than xtile * ytile. +Missing tiles are left blank. +You could, for example, write an 8 * 7 tile every 50 frames to have one +image every 2 seconds @ 25 fps. +.IPs <start> +outer border thickness in pixels (default: 2) +.IPs <delta> +inner border thickness in pixels (default: 4) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B delogo[=x:y:w:h:t] +Suppresses a TV station logo by a simple interpolation of the +surrounding pixels. +Just set a rectangle covering the logo and watch it disappear (and +sometimes something even uglier appear \- your mileage may vary). +.PD 0 +.RSs +.IPs <x>,<y> +top left corner of the logo +.IPs <w>,<h> +width and height of the cleared rectangle +.IPs <t> +Thickness of the fuzzy edge of the rectangle (added to w and h). +When set to -1, a green rectangle is drawn on the screen to +simplify finding the right x,y,w,h parameters. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B remove-logo=/path/to/logo_bitmap_file_name.pgm +Suppresses a TV station logo, using a PGM or PPM image +file to determine which pixels comprise the logo. +The width and height of the image file must match +those of the video stream being processed. +Uses the filter image and a circular blur +algorithm to remove the logo. +.RSs +.IPs /path/to/logo_bitmap_file_name.pgm +[path] + filename of the filter image. +.RE +. +.TP +.B zrmjpeg[=options] +Software YV12 to MJPEG encoder for use with the zr2 video +output device. +.RSs +.IPs maxheight=<h>|maxwidth=<w> +These options set the maximum width and height the zr card +can handle (the MPlayer filter layer currently cannot query those). +.IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC} +Use these options to set maxwidth and maxheight automatically to the +values known for card/\:mode combo. +For example, valid options are: dc10-PAL and buz-NTSC (default: dc10+PAL) +.IPs color|bw +Select color or black and white encoding. +Black and white encoding is faster. +Color is the default. +.IPs hdec={1,2,4} +Horizontal decimation 1, 2 or 4. +.IPs vdec={1,2,4} +Vertical decimation 1, 2 or 4. +.IPs quality=1\-20 +Set JPEG compression quality [BEST] 1 \- 20 [VERY BAD]. +.IPs fd|nofd +By default, decimation is only performed if the Zoran hardware +can upscale the resulting MJPEG images to the original size. +The option fd instructs the filter to always perform the requested +decimation (ugly). +.RE +. +.TP +.B screenshot +Allows acquiring screenshots of the movie using slave mode +commands that can be bound to keypresses. +See the slave mode documentation and the INTERACTIVE CONTROL +section for details. +Files named 'shotNNNN.png' will be saved in the working directory, +using the first available number - no files will be overwritten. +The filter has no overhead when not used and accepts an arbitrary +colorspace, so it is safe to add it to the configuration file. +.RE +. +.TP +.B "ass\ \ \ \ " +Moves SSA/ASS subtitle rendering to an arbitrary point in the filter chain. +Only useful with the \-ass option. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vf ass,screenshot" +Moves SSA/ASS rendering before the screenshot filter. +Screenshots taken this way will contain subtitles. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B blackframe[=amount:threshold] +Detect frames that are (almost) completely black. +Can be useful to detect chapter transitions or commercials. +Output lines consist of the frame number of the detected frame, the +percentage of blackness, the frame type and the frame number of the last +encountered keyframe. +.RSs +.IPs <amount> +Percentage of the pixels that have to be below the threshold (default: 98). +.IPs <threshold> +Threshold below which a pixel value is considered black (default: 32). +.RE +. +. +. +.SH "GENERAL ENCODING OPTIONS (MENCODER ONLY)" +. +.TP +.B \-audio-delay <any floating-point number> +Delays either audio or video by setting a delay field in the header +(default: 0.0). +This does not delay either stream while encoding, but the player will +see the delay field and compensate accordingly. +Positive values delay the audio, and negative values delay the video. +Note that this is the exact opposite of the \-delay option. +For example, if a video plays correctly with \-delay 0.2, you can +fix the video with MEncoder by using \-audio-delay -0.2. +.sp 1 +Currently, this option only works with the default muxer (\-of avi). +If you are using a different muxer, then you must use \-delay instead. +. +.TP +.B \-audio-density <1\-50> +Number of audio chunks per second (default is 2 for 0.5s long audio chunks). +.br +.I NOTE: +CBR only, VBR ignores this as it puts each packet in a new chunk. +. +.TP +.B \-audio-preload <0.0\-2.0> +Sets up the audio buffering time interval (default: 0.5s). +. +.TP +.B \-fafmttag <format> +Can be used to override the audio format tag of the output file. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-fafmttag 0x55" +Will have the output file contain 0x55 (mp3) as audio format tag. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-ffourcc <fourcc> +Can be used to override the video fourcc of the output file. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-ffourcc div3" +Will have the output file contain 'div3' as video fourcc. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-force-avi-aspect <0.2\-3.0> +Override the aspect stored in the AVI OpenDML vprp header. +This can be used to change the aspect ratio with '\-ovc copy'. +. +.TP +.B \-frameno-file <filename> (DEPRECATED) +Specify the name of the audio file with framenumber mappings created in +the first (audio only) pass of a special three pass encoding mode. +.br +.I NOTE: +Using this mode will most likely give you A-V desync. +Do not use it. +It is kept for backwards compatibility only and will possibly +be removed in a future version. +. +.TP +.B \-hr-edl-seek +Use a more precise, but much slower method for skipping areas. +Areas marked for skipping are not seeked over, instead all +frames are decoded, but only the necessary frames are encoded. +This allows starting at non-keyframe boundaries. +.br +.I NOTE: +Not guaranteed to work right with '\-ovc copy'. +. +.TP +.B \-info <option1:option2:...> (AVI only) +Specify the info header of the resulting AVI file. +.sp 1 +Available options are: +.RSs +.IPs "help\ " +Show this description. +.IPs name=<value> +title of the work +.IPs artist=<value> +artist or author of the work +.IPs genre=<value> +original work category +.IPs subject=<value> +contents of the work +.IPs copyright=<value> +copyright information +.IPs srcform=<value> +original format of the digitized material +.IPs comment=<value> +general comments about the work +.RE +. +.TP +.B \-noautoexpand +Do not automatically insert the expand filter into the MEncoder filter chain. +Useful to control at which point of the filter chain subtitles are rendered +when hardcoding subtitles onto a movie. +. +.TP +.B \-noencodedups +Do not attempt to encode duplicate frames in duplicate; always output +zero-byte frames to indicate duplicates. +Zero-byte frames will be written anyway unless a filter or encoder +capable of doing duplicate encoding is loaded. +Currently the only such filter is harddup. +. +.TP +.B \-noodml (\-of avi only) +Do not write OpenDML index for AVI files >1GB. +. +.TP +.B \-noskip +Do not skip frames. +. +.TP +.B \-o <filename> +Outputs to the given filename. +.br +If you want a default output filename, you can put this option in the +MEncoder config file. +. +.TP +.B \-oac <codec name> +Encode with the given audio codec (no default set). +.br +.I NOTE: +Use \-oac help to get a list of available audio codecs. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-oac copy" +no encoding, just streamcopy +.IPs "\-oac pcm" +Encode to uncompressed PCM. +.IPs "\-oac mp3lame" +Encode to MP3 (using LAME). +.IPs "\-oac lavc" +Encode with a libavcodec codec. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-of <format> (BETA CODE!) +Encode to the specified container format (default: AVI). +.br +.I NOTE: +Use \-of help to get a list of available container formats. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-of avi" +Encode to AVI. +.IPs "\-of mpeg" +Encode to MPEG (also see \-mpegopts). +.IPs "\-of lavf" +Encode with libavformat muxers (also see \-lavfopts). +.IPs "\-of rawvideo" +raw video stream (no muxing \- one video stream only) +.IPs "\-of rawaudio" +raw audio stream (no muxing \- one audio stream only) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-ofps <fps> +Specify a frames per second (fps) value for the output file, +which can be different from that of the source material. +Must be set for variable fps (ASF, some MOV) and progressive +(30000/1001 fps telecined MPEG) files. +. +.TP +.B \-ovc <codec name> +Encode with the given video codec (no default set). +.br +.I NOTE: +Use \-ovc help to get a list of available video codecs. +.sp 1 +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-ovc copy" +no encoding, just streamcopy +.IPs "\-ovc raw" +Encode to an arbitrary uncompressed format (use '\-vf format' to select). +.IPs "\-ovc lavc" +Encode with a libavcodec codec. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B \-passlogfile <filename> +Dump first pass information to <filename> instead of the default divx2pass.log +in two pass encoding mode. +. +.TP +.B \-skiplimit <value> +Specify the maximum number of frames that may be skipped after +encoding one frame (\-noskiplimit for unlimited). +. +.TP +.B \-vobsubout <basename> +Specify the basename for the output .idx and .sub files. +This turns off subtitle rendering in the encoded movie and diverts it to +VOBsub subtitle files. +. +.TP +.B \-vobsuboutid <langid> +Specify the language two letter code for the subtitles. +This overrides what is read from the DVD or the .ifo file. +. +.TP +.B \-vobsuboutindex <index> +Specify the index of the subtitles in the output files (default: 0). +. +. +. +.SH "CODEC SPECIFIC ENCODING OPTIONS (MENCODER ONLY)" +You can specify codec specific encoding parameters using the following +syntax: +. +.TP +.B \-<codec>opts <option1[=value],option2,...> +. +.PP +Where <codec> may be: lavc, xvidenc, lame, toolame, twolame, +nuv, xvfw, faac, x264enc, mpeg, lavf. +. +. +.SS lame (\-lameopts) +. +.TP +.B "help\ \ \ " +get help +. +.TP +.B vbr=<0\-4> +variable bitrate method +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +cbr +.IPs 1 +mt +.IPs 2 +rh (default) +.IPs 3 +abr +.IPs 4 +mtrh +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "abr\ \ \ \ " +average bitrate +. +.TP +.B "cbr\ \ \ \ " +constant bitrate +Also forces CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes. +. +.TP +.B br=<0\-1024> +bitrate in kbps (CBR and ABR only) +. +.TP +.B q=<0\-9> +quality (0 \- highest, 9 \- lowest) (VBR only) +. +.TP +.B aq=<0\-9> +algorithmic quality (0 \- best/slowest, 9 \- worst/fastest) +. +.TP +.B ratio=<1\-100> +compression ratio +. +.TP +.B vol=<0\-10> +audio input gain +. +.TP +.B mode=<0\-3> +(default: auto) +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +stereo +.IPs 1 +joint-stereo +.IPs 2 +dualchannel +.IPs 3 +mono +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B padding=<0\-2> +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +none +.IPs 1 +all +.IPs 2 +adjust +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "fast\ \ \ " +Switch on faster encoding on subsequent VBR presets modes. +This results in slightly lower quality and higher bitrates. +. +.TP +.B highpassfreq=<freq> +Set a highpass filtering frequency in Hz. +Frequencies below the specified one will be cut off. +A value of -1 will disable filtering, a value of 0 +will let LAME choose values automatically. +. +.TP +.B lowpassfreq=<freq> +Set a lowpass filtering frequency in Hz. +Frequencies above the specified one will be cut off. +A value of -1 will disable filtering, a value of 0 +will let LAME choose values automatically. +. +.TP +.B preset=<value> +preset values +.RSs +.IPs "help\ " +Print additional options and information about presets settings. +.IPs medium +VBR encoding, good quality, 150\-180 kbps bitrate range +.IPs standard +VBR encoding, high quality, 170\-210 kbps bitrate range +.IPs extreme +VBR encoding, very high quality, 200\-240 kbps bitrate range +.IPs insane +CBR encoding, highest preset quality, 320 kbps bitrate +.IPs <8\-320> +ABR encoding at average given kbps bitrate +.RE +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLES: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs fast:preset=standard +suitable for most people and most music types and already quite high quality +.IPs cbr:preset=192 +Encode with ABR presets at a 192 kbps forced constant bitrate. +.IPs preset=172 +Encode with ABR presets at a 172 kbps average bitrate. +.IPs preset=extreme +for people with extremely good hearing and similar equipment +.RE +.PD 1 +. +. +.SS toolame and twolame (\-toolameopts and \-twolameopts respectively) +. +.TP +.B br=<32\-384> +In CBR mode this parameter indicates the bitrate in kbps, +when in VBR mode it is the minimum bitrate allowed per frame. +VBR mode will not work with a value below 112. +. +.TP +.B vbr=<-50\-50> (VBR only) +variability range; if negative the encoder shifts the average bitrate +towards the lower limit, if positive towards the higher. +When set to 0 CBR is used (default). +. +.TP +.B maxvbr=<32\-384> (VBR only) +maximum bitrate allowed per frame, in kbps +. +.TP +.B mode=<stereo | jstereo | mono | dual> +(default: mono for 1-channel audio, stereo otherwise) +. +.TP +.B psy=<-1\-4> +psychoacoustic model (default: 2) +. +.TP +.B errprot=<0 | 1> +Include error protection. +. +.TP +.B debug=<0\-10> +debug level +.RE +.PD 1 +. +. +.SS faac (\-faacopts) +. +.TP +.B br=<bitrate> +average bitrate in kbps (mutually exclusive with quality) +. +.TP +.B quality=<1\-1000> +quality mode, the higher the better (mutually exclusive with br) +. +.TP +.B object=<1\-4> +object type complexity +.PD 0 +.RSs +.IPs 1 +MAIN (default) +.IPs 2 +LOW +.IPs 3 +SSR +.IPs 4 +LTP (extremely slow) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B mpeg=<2|4> +MPEG version (default: 4) +. +.TP +.B "tns\ \ \ \ " +Enables temporal noise shaping. +. +.TP +.B cutoff=<0\-sampling_rate/2> +cutoff frequency (default: sampling_rate/2) +. +.TP +.B "raw\ \ \ \ " +Stores the bitstream as raw payload with extradata in the container header +(default: 0, corresponds to ADTS). +Do not set this flag if not explicitly required or you will not be able to +remux the audio stream later on. +.RE +.PD 1 +. +. +.SS lavc (\-lavcopts) +. +Many libavcodec (lavc for short) options are tersely documented. +Read the source for full details. +.PP +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B acodec=<value> +audio codec (default: mp2) +.PD 0 +.RSs +.IPs "mp2\ \ " +MPEG Layer 2 +.IPs "mp3\ \ " +MPEG Layer 3 +.IPs "ac3\ \ " +AC3 +.IPs adpcm_ima_wav +IMA Adaptive PCM (4bits per sample, 4:1 compression) +.IPs "sonic\ " +Experimental lossy/lossless codec +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B abitrate=<value> +audio bitrate in kbps (default: 224) +. +.TP +.B atag=<value> +Use the specified Windows audio format tag (e.g.\& atag=0x55). +. +.TP +.B bit_exact +Use only bit exact algorithms (except (I)DCT). +Additionally bit_exact disables several optimizations and thus +should only be used for regression tests, which need binary +identical files even if the encoder version changes. +This also suppresses the user_data header in MPEG-4 streams. +Do not use this option unless you know exactly what you are doing. +. +.TP +.B threads=<1\-8> +Maximum number of threads to use (default: 1). +May have a slight negative effect on motion estimation. +.RE +. +.TP +.B vcodec=<value> +Employ the specified codec (default: mpeg4). +.PD 0 +.RSs +.IPs mjpeg +Motion JPEG +.IPs ljpeg +Lossless JPEG +.IPs "h261\ " +H.261 +.IPs "h263\ " +H.263 +.IPs h263p +H.263+ +.IPs mpeg4 +MPEG-4 (DivX 4/5) +.IPs msmpeg4 +DivX 3 +.IPs msmpeg4v2 +MS MPEG4v2 +.IPs "wmv1\ " +Windows Media Video, version 1 (AKA WMV7) +.IPs "wmv2\ " +Windows Media Video, version 2 (AKA WMV8) +.IPs "rv10\ " +an old RealVideo codec +.IPs mpeg1video +MPEG-1 video +.IPs mpeg2video +MPEG-2 video +.IPs huffyuv +HuffYUV +.IPs ffvhuff (also see: vstrict) +nonstandard 20% smaller HuffYUV using YV12 +.IPs "asv1\ " +ASUS Video v1 +.IPs "asv2\ " +ASUS Video v2 +.IPs "ffv1 (also see: vstrict)" +FFmpeg's lossless video codec +.IPs "flv\ \ " +Sorenson H.263 used in Flash Video +.IPs dvvideo +Sony Digital Video +.IPs "svq1\ " +Apple Sorenson Video 1 +.IPs "snow (also see: vstrict)" +FFmpeg's experimental wavelet-based codec +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vqmin=<1\-31> +minimum quantizer (pass 1/2) +.RSs +.IPs 1 +Not recommended (much larger file, little quality difference and weird side +effects: msmpeg4, h263 will be very low quality, ratecontrol will be confused +resulting in lower quality and some decoders will not be able to decode it). +.IPs 2 +Recommended for normal mpeg4/\:mpeg1video encoding (default). +.IPs 3 +Recommended for h263(p)/\:msmpeg4. +The reason for preferring 3 over 2 is that 2 could lead to overflows. +(This will be fixed for h263(p) by changing the quantizer per MB in +the future, msmpeg4 cannot be fixed as it does not support that.) +.RE +. +.TP +.B lmin=<0.01\-255.0> +Minimum Lagrange multiplier for ratecontrol, you probably want it to be +equal to or lower than vqmin (default: 2.0). +.RE +. +.TP +.B lmax=<0.01\-255.0> +maximum Lagrange multiplier for ratecontrol (default: 31.0) +.RE +. +.TP +.B vqscale=<0\-31> +Constant quantizer /\: constant quality encoding (selects fixed quantizer mode). +A lower value means better quality but larger files (default: 0). +In case of snow codec, value 0 means lossless encoding. +Since the other codecs do not support this, vqscale=0 will be ignored and +variable quantizers are used, which is the default. +1 is not recommended (see vqmin for details). +. +.TP +.B vqmax=<1\-31> +Maximum quantizer (pass 1/2), 10\-31 should be a sane range (default: 31). +. +.TP +.B mbqmin=<1\-31> +obsolete, use vqmin +. +.TP +.B mbqmax=<1\-31> +obsolete, use vqmax +. +.TP +.B vqdiff=<1\-31> +maximum quantizer difference between consecutive I- or P-frames +(pass 1/2) (default: 3) +. +.TP +.B vmax_b_frames=<0\-4> +maximum number of B-frames between non-B-frames: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +no B-frames (default) +.IPs 0\-2 +sane range for MPEG-4 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vme=<0\-5> +motion estimation method. +Available methods are: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +none (very low quality) +.IPs 1 +full (slow, currently unmaintained and disabled) +.IPs 2 +log (low quality, currently unmaintained and disabled) +.IPs 3 +phods (low quality, currently unmaintained and disabled) +.IPs 4 +EPZS: size=1 diamond, size can be adjusted with the *dia options +(default) +.IPs 5 +X1 (experimental, currently aliased to EPZS) +.IPs 8 +iter (iterative overlapped block, only used in snow) +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +.br +.I NOTE: +0\-3 currently ignores the amount of bits spent, +so quality may be low. +.RE +. +.TP +.B me_range=<0\-9999> +motion estimation search range (default: 0 (unlimited)) +. +.TP +.B mbd=<0\-2> +Macroblock decision algorithm (high quality mode), encode each macro +block in all modes and choose the best. +This is slow but results in better quality and file size. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Use mbcmp (default). +.IPs 1 +Select the MB mode which needs the fewest bits (=vhq). +.IPs 2 +Select the MB mode which has the best rate distortion. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "vhq\ \ \ \ " +Same as mbd=1, kept for compatibility reasons. +. +.TP +.B "v4mv\ \ \ " +Allow 4 motion vectors per macroblock (slightly better quality). +Works better if used with mbd>0. +. +.TP +.B "obmc\ \ \ " +overlapped block motion compensation (H.263+) +. +.TP +.B "loop\ \ \ " +loop filter (H.263+) +note, this is broken +. +.TP +.B inter_threshold <-1000\-1000> +Does absolutely nothing at the moment. +. +.TP +.B keyint=<0\-300> +maximum interval between keyframes in frames (default: 250 or one +keyframe every ten seconds in a 25fps movie. +This is the recommended default for MPEG-4). +Most codecs require regular keyframes in order to limit the accumulation of mismatch error. +Keyframes are also needed for seeking, as seeking is only possible to a keyframe - but +keyframes need more space than other frames, so larger numbers here mean +slightly smaller files but less precise seeking. +0 is equivalent to 1, which makes every frame a keyframe. +Values >300 are not recommended as the quality might be bad depending upon +decoder, encoder and luck. +It is a common for MPEG-1/2 to use values <=30. +. +.TP +.B sc_threshold=<-1000000000\-1000000000> +Threshold for scene change detection. +A keyframe is inserted by libavcodec when it detects a scene change. +You can specify the sensitivity of the detection with this option. +-1000000000 means there is a scene change detected at every frame, +1000000000 means no scene changes are detected (default: 0). +. +.TP +.B sc_factor=<any positive integer> +Causes frames with higher quantizers to be more likely to trigger a +scene change detection and make libavcodec use an I-frame (default: 1). +1\-16 is a sane range. +Values between 2 and 6 may yield increasing PSNR (up to approximately +0.04 dB) and better placement of I-frames in high-motion scenes. +Higher values than 6 may give very slightly better PSNR (approximately +0.01 dB more than sc_factor=6), but noticably worse visual quality. +. +.TP +.B vb_strategy=<0\-2> (pass one only) +strategy to choose between I/P/B-frames: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Always use the maximum number of B-frames (default). +.IPs 1 +Avoid B-frames in high motion scenes. +See the b_sensitivity option to tune this strategy. +.IPs 2 +Places B-frames more or less optimally to yield maximum quality (slower). +You may want to reduce the speed impact of this option by tuning the +option brd_scale. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B b_sensitivity=<any integer greater than 0> +Adjusts how sensitively vb_strategy=1 detects motion and avoids using +B-frames (default: 40). +Lower sensitivities will result in more B-frames. +Using more B-frames usually improves PSNR, but too many B-frames can +hurt quality in high-motion scenes. +Unless there is an extremely high amount of motion, b_sensitivity can +safely be lowered below the default; 10 is a reasonable value in most +cases. +. +.TP +.B brd_scale=<0\-10> +Downscales frames for dynamic B-frame decision (default: 0). +Each time brd_scale is increased by one, the frame dimensions are +divided by two, which improves speed by a factor of four. +Both dimensions of the fully downscaled frame must be even numbers, so +brd_scale=1 requires the original dimensions to be multiples of four, +brd_scale=2 requires multiples of eight, etc. +In other words, the dimensions of the original frame must both be +divisible by 2^(brd_scale+1) with no remainder. +. +.TP +.B bidir_refine=<0\-4> +Refine the two motion vectors used in bidirectional macroblocks, +rather than re-using vectors from the forward and backward searches. +This option has no effect without B-frames. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Disabled (default). +.IPs 1\-4 +Use a wider search (larger values are slower). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vpass=<1\-3> +Activates internal two (or more) pass mode, only specify if you wish to +use two (or more) pass encoding. +.PD 0 +.RSs +.IPs 1 +first pass (also see turbo) +.IPs 2 +second pass +.IPs 3 +Nth pass (second and subsequent passes of N-pass encoding) +.RE +.RS +Here is how it works, and how to use it: +.br +The first pass (vpass=1) writes the statistics file. +You might want to deactivate some CPU-hungry options, like "turbo" +mode does. +.br +In two pass mode, the second pass (vpass=2) reads the statistics file and +bases ratecontrol decisions on it. +.br +In N-pass mode, the second pass (vpass=3, that is not a typo) +does both: It first reads the statistics, then overwrites them. +You might want to backup divx2pass.log before doing this if there is +any possibility that you will have to cancel MEncoder. +You can use all encoding options, except very CPU-hungry options like "qns". +.br +You can run this same pass over and over to refine the encode. +Each subsequent pass will use the statistics from the previous pass to improve. +The final pass can include any CPU-hungry encoding options. +.br +If you want a 2 pass encode, use first vpass=1, and then vpass=2. +.br +If you want a 3 or more pass encode, use vpass=1 for the first pass +and then vpass=3 and then vpass=3 again and again until you are +satisfied with the encode. +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +huffyuv: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs "pass 1" +Saves statistics. +.IPs "pass 2" +Encodes with an optimal Huffman table based upon statistics +from the first pass. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B turbo (two pass only) +Dramatically speeds up pass one using faster algorithms and disabling +CPU-intensive options. +This will probably reduce global PSNR a little bit (around 0.01dB) and +change individual frame type and PSNR a little bit more (up to 0.03dB). +. +.TP +.B aspect=<x/y> +Store movie aspect internally, just like with MPEG files. +Much nicer than rescaling, because quality is not decreased. +Only MPlayer will play these files correctly, other players will display +them with wrong aspect. +The aspect parameter can be given as a ratio or a floating point number. +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.RSs +.PD 0 +.IPs "aspect=16/9 or aspect=1.78" +.PD 1 +.RE +. +.TP +.B autoaspect +Same as the aspect option, but automatically computes aspect, taking +into account all the adjustments (crop/\:expand/\:scale/\:etc.) made in the +filter chain. +Does not incur a performance penalty, so you can safely leave it +always on. +. +.TP +.B vbitrate=<value> +Specify bitrate (pass 1/2) (default: 800). +.br +.I WARNING: +1kbit = 1000 bits +.PD 0 +.RSs +.IPs 4\-16000 +(in kbit) +.IPs 16001\-24000000 +(in bit) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vratetol=<value> +approximated file size tolerance in kbit. +1000\-100000 is a sane range. +(warning: 1kbit = 1000 bits) +(default: 8000) +.br +.I NOTE: +vratetol should not be too large during the second pass or there might +be problems if vrc_(min|max)rate is used. +. +.TP +.B vrc_maxrate=<value> +maximum bitrate in kbit/\:sec (pass 1/2) +(default: 0, unlimited) +. +.TP +.B vrc_minrate=<value> +minimum bitrate in kbit/\:sec (pass 1/2) +(default: 0, unlimited) +. +.TP +.B vrc_buf_size=<value> +buffer size in kbit (pass 1/2). +For MPEG-1/2 this also sets the vbv buffer size, use 327 for VCD, +917 for SVCD and 1835 for DVD. +. +.TP +.B vrc_buf_aggressivity +currently useless +. +.TP +.B vrc_strategy +Ratecontrol method. +Note that some of the ratecontrol-affecting options will have no effect +if vrc_strategy is not set to 0. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Use internal lavc ratecontrol (default). +.IPs 1 +Use XviD ratecontrol (experimental; requires MEncoder to be compiled +with support for XviD 1.1 or higher). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0> +quantizer factor between B- and non-B-frames (pass 1/2) (default: 1.25) +. +.TP +.B vi_qfactor=<-31.0\-31.0> +quantizer factor between I- and non-I-frames (pass 1/2) (default: 0.8) +. +.TP +.B vb_qoffset=<-31.0\-31.0> +quantizer offset between B- and non-B-frames (pass 1/2) (default: 1.25) +. +.TP +.B vi_qoffset=<-31.0\-31.0> +(pass 1/2) (default: 0.0) +.br +if v{b|i}_qfactor > 0 +.br +I/B-frame quantizer = P-frame quantizer * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset +.br +else +.br +do normal ratecontrol (do not lock to next P-frame quantizer) and +set q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset +.br +.I HINT: +To do constant quantizer encoding with different quantizers for +I/P- and B-frames you can use: +lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>. +. +.TP +.B vqblur=<0.0\-1.0> (pass one) +Quantizer blur (default: 0.5), larger values will average the +quantizer more over time (slower change). +.PD 0 +.RSs +.IPs 0.0 +Quantizer blur disabled. +.IPs 1.0 +Average the quantizer over all previous frames. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vqblur=<0.0\-99.0> (pass two) +Quantizer gaussian blur (default: 0.5), larger values will average +the quantizer more over time (slower change). +. +.TP +.B vqcomp=<0.0\-1.0> +Quantizer compression, vrc_eq depends upon this (pass 1/2) (default: 0.5). +For instance, assuming the default rate control equation is used, +if vqcomp=1.0, the ratecontrol allocates to each frame the number of bits +needed to encode them all at the same QP. +If vqcomp=0.0, the ratecontrol allocates the same number of bits to each +frame, i.e. strict CBR. +.I NOTE: +Those are extreme settings and should never be used. +Perceptual quality will be optimal somewhere in between these two extremes. +. +.TP +.B vrc_eq=<equation> +main ratecontrol equation (pass 1/2) +.RE +.RSs +.IPs "1\ \ \ \ " +constant bitrate +.IPs "tex\ \ " +constant quality +.IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp +approximately the equation of the old ratecontrol code +.IPs tex^qComp +with qcomp 0.5 or something like that (default) +.RE +.PP +.RS +infix operators: +.RE +.RSs +.IPs +,-,*,/,^ +.RE +.PP +.RS +variables: +.RE +.RSs +.IPs "tex\ \ " +texture complexity +.IPs iTex,pTex +intra, non-intra texture complexity +.IPs avgTex +average texture complexity +.IPs avgIITex +average intra texture complexity in I-frames +.IPs avgPITex +average intra texture complexity in P-frames +.IPs avgPPTex +average non-intra texture complexity in P-frames +.IPs avgBPTex +average non-intra texture complexity in B-frames +.IPs "mv\ \ \ " +bits used for motion vectors +.IPs fCode +maximum length of motion vector in log2 scale +.IPs iCount +number of intra macroblocks / number of macroblocks +.IPs "var\ \ " +spatial complexity +.IPs mcVar +temporal complexity +.IPs qComp +qcomp from the command line +.IPs "isI, isP, isB" +Is 1 if picture type is I/P/B else 0. +.IPs "Pi,E\ " +See your favorite math book. +.RE +.PP +.RS +functions: +.RE +.RSs +.IPs max(a,b),min(a,b) +maximum / minimum +.IPs gt(a,b) +is 1 if a>b, 0 otherwise +.IPs lt(a,b) +is 1 if a<b, 0 otherwise +.IPs eq(a,b) +is 1 if a==b, 0 otherwise +.IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs" +.RE +. +.TP +.B vrc_override=<options> +User specified quality for specific parts (ending, credits, ...) (pass 1/2). +The options are <start-frame>, <end-frame>, <quality>[/<start-frame>, +<end-frame>, <quality>[/...]]: +.PD 0 +.RSs +.IPs "quality (2\-31)" +quantizer +.IPs "quality (-500\-0)" +quality correction in % +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vrc_init_cplx=<0\-1000> +initial complexity (pass 1) +. +.TP +.B vrc_init_occupancy=<0.0\-1.0> +initial buffer occupancy, as a fraction of vrc_buf_size (default: 0.9) +. +.TP +.B vqsquish=<0|1> +Specify how to keep the quantizer between qmin and qmax (pass 1/2). +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Use clipping. +.IPs 1 +Use a nice differentiable function (default). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vlelim=<-1000\-1000> +Sets single coefficient elimination threshold for luminance. +Negative values will also consider the DC coefficient (should be at least -4 +or lower for encoding at quant=1): +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled (default) +.IPs -4 +JVT recommendation +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vcelim=<-1000\-1000> +Sets single coefficient elimination threshold for chrominance. +Negative values will also consider the DC coefficient (should be at least -4 +or lower for encoding at quant=1): +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled (default) +.IPs 7 +JVT recommendation +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B vstrict=<-2|-1|0|1> +strict standard compliance +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled +.IPs 1 +Only recommended if you want to feed the output into the +MPEG-4 reference decoder. +.IPs -1 +Allow libavcodec specific extensions (default). +.IPs -2 +Enables experimental codecs and features which may not be playable +with future MPlayer versions (snow, ffvhuff, ffv1). +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "vdpart\ " +Data partitioning. +Adds 2 Bytes per video packet, improves error-resistance when transferring over +unreliable channels (e.g.\& streaming over the internet). +Each video packet will be encoded in 3 separate partitions: +.PD 0 +.RSs +.IPs "1. MVs" +movement +.IPs "2. DC coefficients" +low res picture +.IPs "3. AC coefficients" +details +.RE +.PD 1 +.RS +MV & DC are most important, loosing them looks far worse than loosing +the AC and the 1. & 2. partition. +(MV & DC) are far smaller than the 3. partition (AC) meaning that errors +will hit the AC partition much more often than the MV & DC partitions. +Thus, the picture will look better with partitioning than without, +as without partitioning an error will trash AC/\:DC/\:MV equally. +.RE +. +.TP +.B vpsize=<0\-10000> (also see vdpart) +Video packet size, improves error-resistance. +.PD 0 +.RSs +.IPs "0\ \ \ \ " +disabled (default) +.IPs 100\-1000 +good choice +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "ss\ \ \ \ \ " +slice structured mode for H.263+ +. +.TP +.B "gray\ \ \ " +grayscale only encoding (faster) +. +.TP +.B vfdct=<0\-10> +DCT algorithm +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Automatically select a good one (default). +.IPs 1 +fast integer +.IPs 2 +accurate integer +.IPs 3 +MMX +.IPs 4 +mlib +.IPs 5 +AltiVec +.IPs 6 +floating point AAN +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B idct=<0\-99> +IDCT algorithm +.br +.I NOTE: +To the best of our knowledge all these IDCTs do pass the IEEE1180 tests. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Automatically select a good one (default). +.IPs 1 +JPEG reference integer +.IPs 2 +simple +.IPs 3 +simplemmx +.IPs 4 +libmpeg2mmx (inaccurate, do not use for encoding with keyint >100) +.IPs 5 +ps2 +.IPs 6 +mlib +.IPs 7 +arm +.IPs 8 +AltiVec +.IPs 9 +sh4 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B lumi_mask=<0.0\-1.0> +Luminance masking is a 'psychosensory' setting that is supposed to +make use of the fact that the human eye tends to notice fewer details +in very bright parts of the picture. +Luminance masking compresses bright areas stronger than medium ones, +so it will save bits that can be spent again on other frames, raising +overall subjective quality, while possibly reducing PSNR. +.br +.I WARNING: +Be careful, overly large values can cause disastrous things. +.br +.I WARNING: +Large values might look good on some monitors but may look horrible +on other monitors. +.PD 0 +.RSs +.IPs "0.0\ \ " +disabled (default) +.IPs 0.0\-0.3 +sane range +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B dark_mask=<0.0\-1.0> +Darkness masking is a 'psychosensory' setting that is supposed to +make use of the fact that the human eye tends to notice fewer details +in very dark parts of the picture. +Darkness masking compresses dark areas stronger than medium ones, +so it will save bits that can be spent again on other frames, raising +overall subjective quality, while possibly reducing PSNR. +.br +.I WARNING: +Be careful, overly large values can cause disastrous things. +.br +.I WARNING: +Large values might look good on some monitors but may look horrible +on other monitors / TV / TFT. +.PD 0 +.RSs +.IPs "0.0\ \ " +disabled (default) +.IPs 0.0\-0.3 +sane range +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B tcplx_mask=<0.0\-1.0> +Temporal complexity masking (default: 0.0 (disabled)). +Imagine a scene with a bird flying across the whole scene; tcplx_mask +will raise the quantizers of the bird's macroblocks (thus decreasing their +quality), as the human eye usually does not have time to see all the bird's +details. +Be warned that if the masked object stops (e.g.\& the bird lands) it is +likely to look horrible for a short period of time, until the encoder +figures out that the object is not moving and needs refined blocks. +The saved bits will be spent on other parts of the video, which may increase +subjective quality, provided that tcplx_mask is carefully chosen. +. +.TP +.B scplx_mask=<0.0\-1.0> +Spatial complexity masking. +Larger values help against blockiness, if no deblocking filter is used for +decoding, which is maybe not a good idea. +.br +Imagine a scene with grass (which usually has great spatial complexity), +a blue sky and a house; scplx_mask will raise the quantizers of the grass' +macroblocks, thus decreasing its quality, in order to spend more bits on +the sky and the house. +.br +.I HINT: +Crop any black borders completely as they will reduce the quality +of the macroblocks (also applies without scplx_mask). +.PD 0 +.RSs +.IPs "0.0\ \ " +disabled (default) +.IPs 0.0\-0.5 +sane range +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +.I NOTE: +This setting does not have the same effect as using a custom matrix that +would compress high frequencies harder, as scplx_mask will reduce the +quality of P blocks even if only DC is changing. +The result of scplx_mask will probably not look as good. +.RE +. +.TP +.B p_mask=<0.0\-1.0> (also see vi_qfactor) +Reduces the quality of inter blocks. +This is equivalent to increasing the quality of intra blocks, because the +same average bitrate will be distributed by the rate controller to the +whole video sequence (default: 0.0 (disabled)). +p_mask=1.0 doubles the bits allocated to each intra block. +. +.TP +.B border_mask=<0.0\-1.0> +border-processing for MPEG-style encoders. +Border processing increases the quantizer for macroblocks which are less +than 1/5th of the frame width/height away from the frame border, +since they are often visually less important. +. +.TP +.B "naq\ \ \ \ " +Normalize adaptive quantization (experimental). +When using adaptive quantization (*_mask), the average per-MB quantizer may no +longer match the requested frame-level quantizer. +Naq will attempt to adjust the per-MB quantizers to maintain the proper +average. +. +.TP +.B "ildct\ \ " +Use interlaced DCT. +. +.TP +.B "ilme\ \ \ " +Use interlaced motion estimation (mutually exclusive with qpel). +. +.TP +.B "alt\ \ \ \ " +Use alternative scantable. +. +.TP +.B "top=<-1\-1>\ \ \ " +.PD 0 +.RSs +.IPs -1 +automatic +.IPs 0 +bottom field first +.IPs 1 +top field first +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B format=<value> +.PD 0 +.RSs +.IPs "YV12\ " +default +.IPs "444P\ " +for ffv1 +.IPs "422P\ " +for HuffYUV, lossless JPEG and ffv1 +.IPs 411P,YVU9 +for lossless JPEG and ffv1 +.IPs BGR32 +for lossless JPEG and ffv1 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "pred\ \ \ " +(for HuffYUV) +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +left prediction +.IPs 1 +plane/\:gradient prediction +.IPs 2 +median prediction +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "pred\ \ \ " +(for lossless JPEG) +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +left prediction +.IPs 1 +top prediction +.IPs 2 +topleft prediction +.IPs 3 +plane/\:gradient prediction +.IPs 6 +mean prediction +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "coder\ \ " +(for ffv1) +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +vlc coding (Golomb-Rice) +.IPs 1 +arithmetic coding (CABAC) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B context +(for ffv1) +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +small context model +.IPs 1 +large context model +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +(for ffvhuff) +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +predetermined Huffman tables (builtin or two pass) +.IPs 1 +adaptive Huffman tables +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "qpel\ \ \ " +Use quarter pel motion compensation (mutually exclusive with ilme). +.br +.I HINT: +This seems only useful for high bitrate encodings. +. +.TP +.B mbcmp=<0\-2000> +Sets the comparison function for the macroblock decision, only used if mbd=0. +.PD 0 +.RSs +.IPs "0 (SAD)" +sum of absolute differences, fast (default) +.IPs "1 (SSE)" +sum of squared errors +.IPs "2 (SATD)" +sum of absolute Hadamard transformed differences +.IPs "3 (DCT)" +sum of absolute DCT transformed differences +.IPs "4 (PSNR)" +sum of squared quantization errors (avoid, low quality) +.IPs "5 (BIT)" +number of bits needed for the block +.IPs "6 (RD)" +rate distortion optimal, slow +.IPs "7 (ZERO)" +0 +.IPs "8 (VSAD)" +sum of absolute vertical differences +.IPs "9 (VSSE)" +sum of squared vertical differences +.IPs "10 (NSSE)" +noise preserving sum of squared differences +.IPs "11 (W53)" +5/3 wavelet, only used in snow +.IPs "12 (W97)" +9/7 wavelet, only used in snow +.IPs "+256\ " +Also use chroma, currently does not work (correctly) with B-frames. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B ildctcmp=<0\-2000> +Sets the comparison function for interlaced DCT decision +(see mbcmp for available comparison functions). +. +.TP +.B precmp=<0\-2000> +Sets the comparison function for motion estimation pre pass +(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0). +. +.TP +.B cmp=<0\-2000> +Sets the comparison function for full pel motion estimation +(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0). +. +.TP +.B subcmp=<0\-2000> +Sets the comparison function for sub pel motion estimation +(see mbcmp for available comparison functions) (default: 0). +. +.TP +.B nssew=<0\-1000000> +This setting controls NSSE weight, where larger weights will result in +more noise. +0 NSSE is identical to SSE +You may find this useful if you prefer to keep some noise in your encoded +video rather than filtering it away before encoding (default: 8). +. +.TP +.B predia=<-99\-6> +diamond type and size for motion estimation pre-pass +. +.TP +.B dia=<-99\-6> +Diamond type & size for motion estimation. +Motion search is an iterative process. +Using a small diamond does not limit the search to finding only small +motion vectors. +It is just somewhat more likely to stop before finding the very best motion +vector, especially when noise is involved. +Bigger diamonds allow a wider search for the best motion vector, thus are +slower but result in better quality. +.br +Big normal diamonds are better quality than shape-adaptive diamonds. +.br +Shape-adaptive diamonds are a good tradeoff between speed and quality. +.br +.I NOTE: +The sizes of the normal diamonds and shape adaptive ones do not have +the same meaning. +.RSs +.IPs -3 +shape adaptive (fast) diamond with size 3 +.IPs -2 +shape adaptive (fast) diamond with size 2 +.IPs -1 +slightly special: Can be slower and/or better than dia=-2. +.IPs 1 +normal size=1 diamond (default) =EPZS type diamond +.nf +.ne + 0 + 000 + 0 +.fi +.IPs 2 +normal size=2 diamond +.nf +.ne + 0 + 000 + 00000 + 000 + 0 +.fi +.RE +. +.TP +.B "trell\ \ " +Trellis searched quantization. +This will find the optimal encoding for each 8x8 block. +Trellis searched quantization is quite simply an optimal quantization in +the PSNR versus bitrate sense (Assuming that there would be no rounding +errors introduced by the IDCT, which is obviously not the case.). +It simply finds a block for the minimum of error and lambda*bits. +.PD 0 +.RSs +.IPs lambda +quantization parameter (QP) dependent constant +.IPs "bits\ " +amount of bits needed to encode the block +.IPs error +sum of squared errors of the quantization +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B "cbp\ \ \ \ " +Rate distorted optimal coded block pattern. +Will select the coded block pattern which minimizes distortion + lambda*rate. +This can only be used together with trellis quantization. +. +.TP +.B "mv0\ \ \ \ " +Try to encode each MB with MV=<0,0> and choose the better one. +This has no effect if mbd=0. +. +.TP +.B mv0_threshold=<any non-negative integer> +When surrounding motion vectors are <0,0> and the motion estimation +score of the current block is less than mv0_threshold, <0,0> is used for +the motion vector and further motion estimation is skipped (default: +256). +Lowering mv0_threshold to 0 can give a slight (0.01dB) PSNR increase and +possibly make the encoded video look slightly better; raising +mv0_threshold past 320 results in diminished PSNR and visual quality. +Higher values speed up encoding very slightly (usually less than 1%, +depending on the other options used). +.br +.I NOTE: +This option does not require mv0 to be enabled. +. +.TP +.B qprd (mbd=2 only) +rate distorted optimal quantization parameter (QP) for the given +lambda of each macroblock +. +.TP +.B last_pred=<0\-99> +amount of motion predictors from the previous frame +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +(default) +.IPs a +Will use 2a+1 x 2a+1 macroblock square of motion vector predictors from the +previous frame. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B preme=<0\-2> +motion estimation pre-pass +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled +.IPs 1 +only after I-frames (default) +.IPs 2 +always +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B subq=<1\-8> +subpel refinement quality (for qpel) (default: 8 (high quality)) +.br +.I NOTE: +This has a significant effect on speed. +. +.TP +.B refs=<1\-8> +number of reference frames to consider for motion compensation +(Snow only) (default: 1) +. +.TP +.B "psnr\ \ \ " +print the PSNR (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding +and store the per frame PSNR in a file with a name like 'psnr_hhmmss.log'. +Returned values are in dB (decibel), the higher the better. +. +.TP +.B mpeg_quant +Use MPEG quantizers instead of H.263. +. +.TP +.B "aic\ \ \ \ " +Enable AC prediction for MPEG-4 or advanced intra prediction for H.263+. +This will improve quality very slightly (around 0.02 dB PSNR) and slow +down encoding very slightly (about 1%). +.br +.I NOTE: +vqmin should be 8 or larger for H.263+ AIC. +. +.TP +.B "aiv\ \ \ \ " +alternative inter vlc for H.263+ +. +.TP +.B "umv\ \ \ \ " +unlimited MVs (H.263+ only) +Allows encoding of arbitrarily long MVs. +. +.TP +.B ibias=<-256\-256> +intra quantizer bias (256 equals 1.0, MPEG style quantizer default: 96, +H.263 style quantizer default: 0) +.br +.I NOTE: +The H.263 MMX quantizer cannot handle positive biases (set vfdct=1 or 2), +the MPEG MMX quantizer cannot handle negative biases (set vfdct=1 or 2). +. +.TP +.B pbias=<-256\-256> +inter quantizer bias (256 equals 1.0, MPEG style quantizer default: 0, +H.263 style quantizer default: -64) +.br +.I NOTE: +The H.263 MMX quantizer cannot handle positive biases (set vfdct=1 or 2), +the MPEG MMX quantizer cannot handle negative biases (set vfdct=1 or 2). +.br +.I HINT: +A more positive bias (-32 \- -16 instead of -64) seems to improve the PSNR. +. +.TP +.B nr=<0\-100000> +Noise reduction, 0 means disabled. +0\-600 is a useful range for typical content, but you may want to turn it +up a bit more for very noisy content (default: 0). +Given its small impact on speed, you might want to prefer to use this over +filtering noise away with video filters like denoise3d or hqdn3d. +. +.TP +.B qns=<0\-3> +Quantizer noise shaping. +Rather than choosing quantization to most closely match the source video +in the PSNR sense, it chooses quantization such that noise (usually ringing) +will be masked by similar-frequency content in the image. +Larger values are slower but may not result in better quality. +This can and should be used together with trellis quantization, in which case +the trellis quantization (optimal for constant weight) will be used as +startpoint for the iterative search. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled (default) +.IPs 1 +Only lower the absolute value of coefficients. +.IPs 2 +Only change coefficients before the last non-zero coefficient + 1. +.IPs 3 +Try all. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B inter_matrix=<comma separated matrix> +Use custom inter matrix. +It needs a comma separated string of 64 integers. +. +.TP +.B intra_matrix=<comma separated matrix> +Use custom intra matrix. +It needs a comma separated string of 64 integers. +. +.TP +.B vqmod_amp +experimental quantizer modulation +. +.TP +.B vqmod_freq +experimental quantizer modulation +. +.TP +.B "dc\ \ \ \ \ " +intra DC precision in bits (default: 8). +If you specify vcodec=mpeg2video this value can be 8, 9, 10 or 11. +. +.TP +.B cgop (also see sc_threshold) +Close all GOPs. +Currently it only works if scene change detection is disabled +(sc_threshold=1000000000). +. +.TP +.B vglobal=<0\-3> +Control writing global video headers. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Codec decides where to write global headers (default). +.IPs 1 +Write global headers only in extradata (needed for .mp4/MOV/NUT). +.IPs 2 +Write global headers only in front of keyframes. +.IPs 3 +Combine 1 and 2. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B aglobal=<0\-3> +Same as vglobal for audio headers. +. +. +.SS nuv (\-nuvopts) +. +Nuppel video is based on RTJPEG and LZO. +By default frames are first encoded with RTJPEG and then compressed with LZO, +but it is possible to disable either or both of the two passes. +As a result, you can in fact output raw i420, LZO compressed i420, RTJPEG, +or the default LZO compressed RTJPEG. +.br +.I NOTE: +The nuvrec documentation contains some advice and examples about the +settings to use for the most common TV encodings. +. +.TP +.B c=<0\-20> +chrominance threshold (default: 1) +. +.TP +.B l=<0\-20> +luminance threshold (default: 1) +. +.TP +.B "lzo\ \ \ \ " +Enable LZO compression (default). +. +.TP +.B "nolzo\ \ " +Disable LZO compression. +. +.TP +.B q=<3\-255> +quality level (default: 255) +. +.TP +.B "raw \ \ \ " +Disable RTJPEG encoding. +. +.TP +.B "rtjpeg\ " +Enable RTJPEG encoding (default). +. +. +.SS xvidenc (\-xvidencopts) +. +There are three modes available: constant bitrate (CBR), fixed quantizer and +two pass. +. +.TP +.B pass=<1|2> +Specify the pass in two pass mode. +. +.TP +.B turbo (two pass only) +Dramatically speeds up pass one using faster algorithms and disabling +CPU-intensive options. +This will probably reduce global PSNR a little bit and change individual +frame type and PSNR a little bit more. +. +.TP +.B bitrate=<value> (CBR or two pass mode) +Sets the bitrate to be used in kbits/\:second if <16000 or in bits/\:second +if >16000. +If <value> is negative, XviD will use its absolute value as the target size +(in kBytes) of the video and compute the associated bitrate automagically +(default: 687 kbits/s). +. +.TP +.B fixed_quant=<1\-31> +Switch to fixed quantizer mode and specify the quantizer to be used. +. +.TP +.B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]] (CBR or two pass mode) +User specified quality for specific parts (ending, credits, ...). +Each zone is <start-frame>,<mode>,<value> where <mode> may be +.PD 0 +.RSs +.IPs "q" +Constant quantizer override, where value=<2.0\-31.0> +represents the quantizer value. +.IPs "w" +Ratecontrol weight override, where value=<0.01\-2.00> +represents the quality correction in %. +.RE +.PD 1 +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLE: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs zones=90000,q,20 +Encodes all frames starting with frame 90000 at constant quantizer 20. +.IPs zones=0,w,0.1/10001,w,1.0/90000,q,20 +Encode frames 0\-10000 at 10% bitrate, encode frames 90000 +up to the end at constant quantizer 20. +Note that the second zone is needed to delimit the first zone, as +without it everything up until frame 89999 would be encoded at 10% +bitrate. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B me_quality=<0\-6> +This option controls the motion estimation subsystem. +The higher the value, the more precise the estimation should be (default: 6). +The more precise the motion estimation is, the more bits can be saved. +Precision is gained at the expense of CPU time so decrease this setting if +you need realtime encoding. +. +.TP +.B (no)interlacing +Encode the fields of interlaced video material. +Turn this option on for interlaced content. +.br +.I NOTE: +Should you rescale the video, you would need an interlace-aware resizer, +which you can activate with \-vf scale=<width>:<height>:1. +. +.TP +.B "4mv\ \ \ \ " +Use 4 motion vectors per macroblock. +This might give better compression, but slows down encoding. +.br +.I WARNING: +As of XviD-1.0.x, this option is no longer available separately, and its +functionality is included in the me_quality option. +When me_quality > 4, 4mv is activated. +. +.TP +.B rc_reaction_delay_factor=<value> +This parameter controls the number of frames the CBR rate controller +will wait before reacting to bitrate changes and compensating for them +to obtain a constant bitrate over an averaging range of frames. +. +.TP +.B rc_averaging_period=<value> +Real CBR is hard to achieve. +Depending on the video material, bitrate can be variable, and hard to predict. +Therefore XviD uses an averaging period for which it guarantees a given +amount of bits (minus a small variation). +This settings expresses the "number of frames" for which XviD averages +bitrate and tries to achieve CBR. +. +.TP +.B rc_buffer=<value> +size of the rate control buffer +. +.TP +.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>] +CBR mode: min & max quantizer for all frames (default: 2\-31) +.br +two pass mode: min & max quantizer for I/P-frames (default: 2\-31/\:2\-31) +.br +.I WARNING: +As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the +[min|max]_[i|p|b]quant options. +. +.TP +.B min_key_interval=<value> (two pass only) +minimum interval between keyframes (default: 0) +. +.TP +.B max_key_interval=<value> +maximum interval between keyframes (default: 10*fps) +. +.TP +.B mpeg_quant +Use MPEG quantizers instead of H.263. +For high bitrates, you will find that MPEG quantization preserves more detail. +For low bitrates, the smoothing of H.263 will give you less block noise. +When using custom matrices, MPEG must be used. +.br +.I WARNING: +As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the quant_type option. +. +.TP +.B mod_quant +Decide whether to use MPEG or H.263 quantizers on a frame-by-frame basis +(two pass mode only). +.br +.I WARNING: +This will generate an illegal bitstream, and most likely not be decodable +by any MPEG-4 decoder besides libavcodec or XviD. +.br +.I WARNING: +As of XviD-1.0.x, this option is no longer available. +. +.TP +.B keyframe_boost=<0\-1000> (two pass mode only) +Shift some bits from the pool for other frame types to intra frames, +thus improving keyframe quality. +This amount is an extra percentage, so a value of 10 will give +your keyframes 10% more bits than normal +(default: 0). +. +.TP +.B kfthreshold=<value> (two pass mode only) +Works together with kfreduction. +Determines the minimum distance below which you consider that +two frames are considered consecutive and treated differently +according to kfreduction +(default: 10). +. +.TP +.B kfreduction=<0\-100> (two pass mode only) +The above two settings can be used to adjust the size of keyframes that +you consider too close to the first (in a row). +kfthreshold sets the range in which keyframes are reduced, and +kfreduction determines the bitrate reduction they get. +The last I-frame will get treated normally +(default: 30). +. +.TP +.B divx5bvop +Generate DivX5 compatible B-frames (default: on). +This seems to be mandatory only for old versions of DivX's decoder. +.br +.I WARNING: +As of XviD-1.0.x, this option is replaced by the closed_gop option. +. +.TP +.B (no)grayscale +Make XviD discard chroma planes so the encoded video is grayscale only. +Note that this does not speed up encoding, it just prevents chroma data +from being written in the last stage of encoding. +. +.TP +.B "debug\ \ " +Save per-frame statistics in ./xvid.dbg. (This is not the two pass control +file.) +.RE +. +.PP +.sp 1 +The following options are only available with the latest stable +releases of XviD 1.0.x (api4). +. +.TP +.B (no)packed +This option is meant to solve frame-order issues when encoding to +container formats like AVI that cannot cope with out-of-order frames. +In practice, most decoders (both software and hardware) are able to deal +with frame-order themselves, and may get confused when this option is +turned on, so you can safely leave if off, unless you really know what +you are doing. +.br +.I WARNING: +This will generate an illegal bitstream, and will not be +decodable by ISO-MPEG-4 decoders except DivX/\:libavcodec/\:XviD. +.br +.I WARNING: +This will also store a fake DivX version in the file so the bug +autodetection of some decoders might be confused. +. +.TP +.B max_bframes=<0\-4> +Maximum number of B-frames to put between I/P-frames (default: 2). +. +.TP +.B bquant_ratio=<0\-1000> +quantizer ratio between B- and non-B-frames, 150=1.50 (default: 150) +. +.TP +.B bquant_offset=<-1000\-1000> +quantizer offset between B- and non-B-frames, 100=1.00 (default: 100) +. +.TP +.B bf_threshold=<-255\-255> +This setting allows you to specify what priority to place on the use of +B-frames. +The higher the value, the higher the probability of B-frames being used +(default: 0). +Do not forget that B-frames usually have a higher quantizer, and therefore +aggressive production of B-frames may cause worse visual quality. +. +.TP +.B (no)closed_gop +This option tells XviD to close every GOP (Group Of Pictures bounded +by two I-frames), which makes GOPs independent from each other. +This just implies that the last frame of the GOP is either a P-frame or a +N-frame but not a B-frame. +It is usually a good idea to turn this option on (default: on). +. +.TP +.B frame_drop_ratio=<0\-100> (max_bframes=0 only) +This setting allows the creation of variable framerate video streams. +The value of the setting specifies a threshold under which, if the +difference of the following frame to the previous frame is below or equal +to this threshold, a frame gets not coded (a so called n-vop is placed +in the stream). +On playback, when reaching an n-vop the previous frame will be displayed. +.br +.I WARNING: +Playing with this setting may result in a jerky video, so use it at your +own risks! +. +.TP +.B (no)qpel +MPEG-4 uses a half pixel precision for its motion search by default. +The standard proposes a mode where encoders are allowed to use quarter +pixel precision. +This option usually results in a sharper image. +Unfortunately it has a great impact on bitrate and sometimes the +higher bitrate use will prevent it from giving a better image +quality at a fixed bitrate. +It is better to test with and without this option and see whether it +is worth activating. +. +.TP +.B (no)gmc +Enable Global Motion Compensation, which makes XviD generate special +frames (GMC-frames) which are well suited for Pan/\:Zoom/\:Rotating images. +Whether or not the use of this option will save bits is highly +dependent on the source material. +. +.TP +.B (no)trellis +Trellis Quantization is a kind of adaptive quantization method that +saves bits by modifying quantized coefficients to make them more +compressible by the entropy encoder. +Its impact on quality is good, and if VHQ uses too much CPU for you, +this setting can be a good alternative to save a few bits (and gain +quality at fixed bitrate) at a lesser cost than with VHQ (default: on). +. +.TP +.B (no)cartoon +Activate this if your encoded sequence is an anime/\:cartoon. +It modifies some XviD internal thresholds so XviD takes better decisions on +frame types and motion vectors for flat looking cartoons. +. +.TP +.B quant_type=<h263|mpeg> +Sets the type of quantizer to use. +For high bitrates, you will find that MPEG quantization preserves more detail. +For low bitrates, the smoothing of H.263 will give you less block noise. +When using custom matrices, MPEG quantization +.B must +be used. +. +.TP +.B (no)chroma_me +The usual motion estimation algorithm uses only the luminance information to +find the best motion vector. +However for some video material, using the chroma planes can help find +better vectors. +This setting toggles the use of chroma planes for motion estimation +(default: on). +. +.TP +.B (no)chroma_opt +Enable a chroma optimizer prefilter. +It will do some extra magic on color information to minimize the +stepped-stairs effect on edges. +It will improve quality at the cost of encoding speed. +It reduces PSNR by nature, as the mathematical deviation to the original +picture will get bigger, but the subjective image quality will raise. +Since it works with color information, you might want to turn it off when +encoding in grayscale. +. +.TP +.B (no)hq_ac +Activates high-quality prediction of AC coefficients for intra frames from +neighbor blocks (default: on). +. +.TP +.B vhq=<0\-4> +The motion search algorithm is based on a search in the usual color domain +and tries to find a motion vector that minimizes the difference between the +reference frame and the encoded frame. +With this setting activated, XviD will also use the frequency domain (DCT) +to search for a motion vector that minimizes not only the spatial +difference but also the encoding length of the block. +Fastest to slowest: +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +off +.IPs 1 +mode decision (inter/\:intra MB) (default) +.IPs 2 +limited search +.IPs 3 +medium search +.IPs 4 +wide search +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B (no)lumi_mask +Adaptive quantization allows the macroblock quantizers to vary inside +each frame. +This is a 'psychosensory' setting that is supposed to make use of the +fact that the human eye tends to notice fewer details in very bright +and very dark parts of the picture. +It compresses those areas more strongly than medium ones, which will +save bits that can be spent again on other frames, raising overall +subjective quality and possibly reducing PSNR. +. +.TP +.B min_iquant=<0\-31> +minimum I-frame quantizer (default: 2) +. +.TP +.B max_iquant=<0\-31> +maximum I-frame quantizer (default: 31) +. +.TP +.B min_pquant=<0\-31> +minimum P-frame quantizer (default: 2) +. +.TP +.B max_pquant=<0\-31> +maximum P-frame quantizer (default: 31) +. +.TP +.B min_bquant=<0\-31> +minimum B-frame quantizer (default: 2) +. +.TP +.B max_bquant=<0\-31> +maximum B-frame quantizer (default: 31) +. +.TP +.B quant_intra_matrix=<filename> +Load a custom intra matrix file. +You can build such a file with xvid4conf's matrix editor. +. +.TP +.B quant_inter_matrix=<filename> +Load a custom inter matrix file. +You can build such a file with xvid4conf's matrix editor. +. +.TP +.B curve_compression_high=<0\-100> +This setting allows XviD to take a certain percentage of bits away from +high bitrate scenes and give them back to the bit reservoir. +You could also use this if you have a clip with so many bits allocated +to high-bitrate scenes that the low(er)-bitrate scenes start to look bad +(default: 0). +. +.TP +.B curve_compression_low=<0\-100> +This setting allows XviD to give a certain percentage of extra bits to the +low bitrate scenes, taking a few bits from the entire clip. +This might come in handy if you have a few low-bitrate scenes that are +still blocky (default: 0). +. +.TP +.B overflow_control_strength=<0\-100> +During pass one of two pass encoding, a scaled bitrate curve is computed. +The difference between that expected curve and the result obtained during +encoding is called overflow. +Obviously, the two pass rate controller tries to compensate for that overflow, +distributing it over the next frames. +This setting controls how much of the overflow is distributed every time +there is a new frame. +Low values allow lazy overflow control, big rate bursts are compensated for +more slowly (could lead to lack of precision for small clips). +Higher values will make changes in bit redistribution more abrupt, possibly +too abrupt if you set it too high, creating artifacts (default: 5). +.br +.I NOTE: +This setting impacts quality a lot, play with it carefully! +. +.TP +.B max_overflow_improvement=<0\-100> +During the frame bit allocation, overflow control may increase the frame +size. +This parameter specifies the maximum percentage by which the overflow +control is allowed to increase the frame size, compared to the ideal curve +allocation +(default: 5). +. +.TP +.B max_overflow_degradation=<0\-100> +During the frame bit allocation, overflow control may decrease the frame +size. +This parameter specifies the maximum percentage by which the overflow +control is allowed to decrease the frame size, compared to the ideal curve +allocation +(default: 5). +. +.TP +.B container_frame_overhead=<0...> +Specifies a frame average overhead per frame, in bytes. +Most of the time users express their target bitrate for video w/o taking +care of the video container overhead. +This small but (mostly) constant overhead can cause the target file size +to be exceeded. +XviD allows users to set the amount of overhead per frame the +container generates (give only an average per frame). +0 has a special meaning, it lets XviD use its own default values +(default: 24 \- AVI average overhead). +. +.TP +.B profile=<profile_name> +Restricts options and VBV (peak bitrate over a short period) according to +the Simple, Advanced Simple and DivX profiles. +The resulting videos should be playable on standalone players adhering to these +profile specifications. +.PD 0 +.RSs +.IPs unrestricted +no restrictions (default) +.IPs "sp0\ \ " +simple profile at level 0 +.IPs "sp1\ \ " +simple profile at level 1 +.IPs "sp2\ \ " +simple profile at level 2 +.IPs "sp3\ \ " +simple profile at level 3 +.IPs "asp0\ " +advanced simple profile at level 0 +.IPs "asp1\ " +advanced simple profile at level 1 +.IPs "asp2\ " +advanced simple profile at level 2 +.IPs "asp3\ " +advanced simple profile at level 3 +.IPs "asp4\ " +advanced simple profile at level 4 +.IPs "asp5\ " +advanced simple profile at level 5 +.IPs dxnhandheld +DXN handheld profile +.IPs dxnportntsc +DXN portable NTSC profile +.IPs dxnportpal +DXN portable PAL profile +.IPs dxnhtntsc +DXN home theater NTSC profile +.IPs dxnhtpal +DXN home theater PAL profile +.IPs dxnhdtv +DXN HDTV profile +.RE +.PD 1 +.RS +.I NOTE: +These profiles should be used in conjunction with an appropriate \-ffourcc. +Generally DX50 is applicable, as some players do not recognize XviD but +most recognize DivX. +.RE +. +.TP +.B par=<mode> +Specifies the Pixel Aspect Ratio mode (not to be confused with DAR, +the Display Aspect Ratio). +PAR is the ratio of the width and height of a single pixel. +So both are related like this: DAR = PAR * (width/height). +.br +MPEG-4 defines 5 pixel aspect ratios and one extended +one, giving the opportunity to specify a specific pixel aspect +ratio. +5 standard modes can be specified: +.PD 0 +.RSs +.IPs vga11 +It is the usual PAR for PC content. +Pixels are a square unit. +.IPs pal43 +PAL standard 4:3 PAR. +Pixels are rectangles. +.IPs pal169 +same as above +.IPs ntsc43 +same as above +.IPs ntsc169 +same as above (Do not forget to give the exact ratio.) +.IPs "ext\ \ " +Allows you to specify your own pixel aspect ratio with par_width and +par_height. +.RE +.PD 1 +.RS +.I NOTE: +In general, setting aspect and autoaspect options is enough. +.RE +. +.TP +.B par_width=<1\-255> (par=ext only) +Specifies the width of the custom pixel aspect ratio. +. +.TP +.B par_height=<1\-255> (par=ext only) +Specifies the height of the custom pixel aspect ratio. +. +.TP +.B aspect=<x/y | f (float value)> +Store movie aspect internally, just like MPEG files. +Much nicer solution than rescaling, because quality is not decreased. +MPlayer and a few others players will play these files correctly, others +will display them with the wrong aspect. +The aspect parameter can be given as a ratio or a floating point number. +. +.TP +.B (no)autoaspect +Same as the aspect option, but automatically computes aspect, taking +into account all the adjustments (crop/\:expand/\:scale/\:etc.) made in the +filter chain. +. +.TP +.B "psnr\ \ \ " +Print the PSNR (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding +and store the per frame PSNR in a file with a name like 'psnr_hhmmss.log' in +the current directory. +Returned values are in dB (decibel), the higher the better. +. +.PP +.sp 1 +The following option is only available in XviD 1.1.x. +. +.TP +.B bvhq=<0|1> +This setting allows vector candidates for B-frames to be used for +the encoding chosen using a rate distortion optimized operator, +which is what is done for P-frames by the vhq option. +This produces nicer-looking B-frames while incurring almost no +performance penalty (default: 1). +. +.PP +.sp 1 +The following option is only available in the CVS version of XviD. +. +.TP +.B threads=<0\-n> +Create n threads to run the motion estimation (default: 0). +The maximum number of threads that can be used is the picture height +divided by 16. +. +. +.SS x264enc (\-x264encopts) +. +.TP +.B bitrate=<value> +Sets the average bitrate to be used in kbits/\:second (default: off). +Since local bitrate may vary, this average may be inaccurate for +very short videos (see ratetol). +Constant bitrate can be achieved by combining this with vbv_maxrate, +at significant reduction in quality. +. +.TP +.B qp=<0\-51> +This selects the quantizer to use for P-frames. +I- and B-frames are offset from this value by ip_factor and pb_factor, respectively. +20\-40 is a useful range (default: 26). +Lower values result in better fidelity, but higher bitrates. +0 is lossless. +Note that quantization in H.264 works differently from MPEG-1/2/4: +H.264's quantization parameter (QP) is on a logarithmic scale. +The mapping is approximately H264QP = 12 + 6*log2(MPEGQP). +For example, MPEG at QP=2 is equivalent to H.264 at QP=18. +. +.TP +.B crf=<1\-50> +Enables constant quality mode, and selects the quality. +The scale is similar to QP. +Like the bitrate-based modes, this allows each frame to use a +different QP based on the frame's complexity. +. +.TP +.B pass=<1\-3> +Enable 2 or 3-pass mode. +It is recommended to always encode in 2 or 3-pass mode as it leads to a +better bit distribution and improves overall quality. +.PD 0 +.RSs +.IPs 1 +first pass +.IPs 2 +second pass (of two pass encoding) +.IPs 3 +Nth pass (second and third passes of three pass encoding) +.RE +.RS +Here is how it works, and how to use it: +.br +The first pass (pass=1) collects statistics on the video and writes them +to a file. +You might want to deactivate some CPU-hungry options, apart from the ones +that are on by default. +.br +In two pass mode, the second pass (pass=2) reads the statistics file and +bases ratecontrol decisions on it. +.br +In three pass mode, the second pass (pass=3, that is not a typo) +does both: It first reads the statistics, then overwrites them. +You can use all encoding options, except very CPU-hungry options. +.br +The third pass (pass=3) is the same as the second pass, except that it has +the second pass' statistics to work from. +You can use all encoding options, including CPU-hungry ones. +.br +The first pass may use either average bitrate or constant quantizer. +ABR is recommended, since it does not require guessing a quantizer. +Subsequent passes are ABR, and must specify bitrate. +.REss +. +.TP +.B turbo=<0\-2> +Fast first pass mode. +During the first pass of a two or more pass encode it is possible to gain +speed by disabling some options with negligible or even no impact on the +final pass output quality. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled (default) +.IPs 1 +Reduce subq, frameref and disable some inter-macroblock partition analysis +modes. +.IPs 2 +Reduce subq and frameref to 1, use a diamond ME search and disable all +partition analysis modes. +.RE +.RS +Level 1 can increase first pass speed up to 2x with no change in the global +PSNR of the final pass compared to a full quality first pass. +.br +Level 2 can increase first pass speed up to 4x with about +/- 0.05dB change +in the global PSNR of the final pass compared to a full quality first pass. +.REss +. +.TP +.B keyint=<value> +Sets maximum interval between IDR-frames (default: 250). +Larger values save bits, thus improve quality, at the cost of seeking +precision. +Unlike MPEG-1/2/4, H.264 does not suffer from DCT drift with large +values of keyint. +. +.TP +.B keyint_min=<1\-keyint/2> +Sets minimum interval between IDR-frames (default: 25). +If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as +I-frames, but do not start a new GOP. +In H.264, I-frames do not necessarily bound a closed GOP because it is +allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one +frame before it (also see frameref). +Therefore, I-frames are not necessarily seekable. +IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame +prior to the IDR-frame. +. +.TP +.B scenecut=<-1\-100> +Controls how aggressively to insert extra I-frames (default: 40). +With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame +when it would exceed keyint. +Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. +Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. +-1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only once +every other keyint frames, even if a scene-cut occurs earlier. +This is not recommended and wastes bitrate as scenecuts encoded as P-frames +are just as big as I-frames, but do not reset the "keyint counter". +. +.TP +.B frameref=<1\-16> +Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames (default: 1). +This is effective in anime, but in live-action material the improvements +usually drop off very rapidly above 6 or so reference frames. +This has no effect on decoding speed, but does increase the memory needed for +decoding. +Some decoders can only handle a maximum of 15 reference frames. +. +.TP +.B bframes=<0\-16> +maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames (default: 0) +. +.TP +.B (no)b_adapt +Automatically decides when to use B-frames and how many, up to the maximum +specified above (default: on). +If this option is disabled, then the maximum number of B-frames is used. +. +.TP +.B b_bias=<-100\-100> +Controls the decision performed by b_adapt. +A higher b_bias produces more B-frames (default: 0). +. +.TP +.B (no)b_pyramid +Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. +For example, consider 3 consecutive B-frames: I0 B1 B2 B3 P4. +Without this option, B-frames follow the same pattern as MPEG-[124]. +So they are coded in the order I0 P4 B1 B2 B3, and all the B-frames +are predicted from I0 and P4. +With this option, they are coded as I0 P4 B2 B1 B3. +B2 is the same as above, but B1 is predicted from I0 and B2, and +B3 is predicted from B2 and P4. +This usually results in slightly improved compression, at almost no +speed cost. +However, this is an experimental option: it is not fully tuned and +may not always help. +Requires bframes >= 2. +Disadvantage: increases decoding delay to 2 frames. +. +.TP +.B (no)deblock +Use deblocking filter (default: on). +As it takes very little time compared to its quality gain, it is not +recommended to disable it. +. +.TP +.B deblock=<-6\-6>,<-6\-6> +The first parameter is AlphaC0 (default: 0). +This adjusts thresholds for the H.264 in-loop deblocking filter. +First, this parameter adjusts the maximum amount of change that the filter is +allowed to cause on any one pixel. +Secondly, this parameter affects the threshold for difference across the +edge being filtered. +A positive value reduces blocking artifacts more, but will also smear details. +.br +The second parameter is Beta (default: 0). +This affects the detail threshold. +Very detailed blocks are not filtered, since the smoothing caused by the +filter would be more noticeable than the original blocking. +.br +The default behavior of the filter almost always achieves optimal quality, +so it is best to either leave it alone, or make only small adjustments. +However, if your source material already has some blocking or noise which +you would like to remove, it may be a good idea to turn it up a little bit. +. +.TP +.B (no)cabac +Use CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (default: on). +Slightly slows down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate. +Unless you are looking for decoding speed, you should not disable it. +. +.TP +.B qp_min=<1\-51> (ABR or two pass) +Minimum quantizer, 10\-30 seems to be a useful range (default: 10). +. +.TP +.B qp_max=<1\-51> (ABR or two pass) +maximum quantizer (default: 51) +. +.TP +.B qp_step=<1\-50> (ABR or two pass) +maximum value by which the quantizer may be incremented/decremented between +frames (default: 4) +. +.TP +.B ratetol=<0.1\-100.0> (ABR or two pass) +allowed variance in average bitrate (no particular units) (default: 1.0) +. +.TP +.B vbv_maxrate=<value> (ABR or two pass) +maximum local bitrate, in kbits/\:second (default: disabled) +. +.TP +.B vbv_bufsize=<value> (ABR or two pass) +averaging period for vbv_maxrate, in kbits +(default: none, must be specified if vbv_maxrate is enabled) +. +.TP +.B vbv_init=<0.0\-1.0> (ABR or two pass) +initial buffer occupancy, as a fraction of vbv_bufsize (default: 0.9) +. +.TP +.B ip_factor=<value> +quantizer factor between I- and P-frames (default: 1.4) +. +.TP +.B pb_factor=<value> +quantizer factor between P- and B-frames (default: 1.3) +. +.TP +.B qcomp=<0\-1> (ABR or two pass) +quantizer compression (default: 0.6). +A lower value makes the bitrate more constant, +while a higher value makes the quantization parameter more constant. +. +.TP +.B cplx_blur=<0\-999> (two pass only) +Temporal blur of the estimated frame complexity, before curve compression +(default: 20). +Lower values allow the quantizer value to jump around more, +higher values force it to vary more smoothly. +cplx_blur ensures that each I-frame has quality comparable to the following +P-frames, and ensures that alternating high and low complexity frames +(e.g. low fps animation) do not waste bits on fluctuating quantizer. +. +.TP +.B qblur=<0\-99> (two pass only) +Temporal blur of the quantization parameter, after curve compression +(default: 0.5). +Lower values allow the quantizer value to jump around more, +higher values force it to vary more smoothly. +. +.TP +.B zones=<zone0>[/<zone1>[/...]] +User specified quality for specific parts (ending, credits, ...). +Each zone is <start-frame>,<end-frame>,<option> where option may be +.PD 0 +.RSs +.IPs "q=<0\-51>" +quantizer +.IPs "b=<0.01\-100.0>" +bitrate multiplier +.RE +.PD 1 +.RS +.I NOTE: +The quantizer option is not strictly enforced. +It affects only the planning stage of ratecontrol, and is still subject +to overflow compensation and qp_min/qp_max. +.RE +. +.TP +.B direct_pred=<name> +Determines the type of motion prediction used for direct macroblocks +in B-frames. +.PD 0 +.RSs +.IPs none +Direct macroblocks are not used. +.IPs spatial +Motion vectors are extrapolated from neighboring blocks. +(default) +.IPs temporal +Motion vectors are interpolated from the following P-frame. +.IPs auto +The codec selects between spatial and temporal for each frame. +.RE +.PD 1 +.RS +Spatial and temporal are approximately the same speed and PSNR, +the choice between them depends on the video content. +Auto is slightly better, but slower. +Auto is most effective when combined with multipass. +direct_pred=none is both slower and lower quality. +.RE +. +.TP +.B (no)weight_b +Use weighted prediction in B-frames. +Without this option, bidirectionally predicted macroblocks give +equal weight to each reference frame. +With this option, the weights are determined by the temporal position +of the B-frame relative to the references. +Requires bframes > 1. +. +.TP +.B partitions=<list> +Enable some optional macroblock types (default: p8x8,b8x8,i8x8,i4x4). +.PD 0 +.RSs +.IPs p8x8 +Enable types p16x8, p8x16, p8x8. +.IPs p4x4 +Enable types p8x4, p4x8, p4x4. +p4x4 is recommended only with subq >= 5, and only at low resolutions. +.IPs b8x8 +Enable types b16x8, b8x16, b8x8. +.IPs i8x8 +Enable type i8x8. +i8x8 has no effect unless 8x8dct is enabled. +.IPs i4x4 +Enable type i4x4. +.IPs all +Enable all of the above types. +.IPs none +Disable all of the above types. +.RE +.PD 1 +.RS +Regardless of this option, macroblock types p16x16, b16x16, and i16x16 +are always enabled. +.br +The idea is to find the type and size that best describe a certain area +of the picture. +For example, a global pan is better represented by 16x16 blocks, while +small moving objects are better represented by smaller blocks. +.RE +. +.TP +.B (no)8x8dct +Adaptive spatial transform size: allows macroblocks to choose between +4x4 and 8x8 DCT. +Also allows the i8x8 macroblock type. +Without this option, only 4x4 DCT is used. +. +.TP +.B me=<name> +Select fullpixel motion estimation algorithm. +.PD 0 +.RSs +.IPs dia +diamond search, radius 1 (fast) +.IPs hex +hexagon search, radius 2 (default) +.IPs umh +uneven multi-hexagon search (slow) +.IPs esa +exhaustive search (very slow, and no better than umh) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B me_range=<4\-64> +radius of exhaustive or multi-hexagon motion search (default: 16) +. +.TP +.B subq=<1\-7> +Adjust subpel refinement quality. +This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the motion +estimation decision process. +subq=5 can compress up to 10% better than subq=1. +.PD 0 +.RSs +.IPs 1 +Runs fullpixel precision motion estimation on all candidate +macroblock types. +Then selects the best type. +Then refines the motion of that type to fast quarterpixel precision (fastest). +.IPs 2 +Runs halfpixel precision motion estimation on all candidate macroblock types. +Then selects the best type. +Then refines the motion of that type to fast quarterpixel precision. +.IPs 3 +As 2, but uses a slower quarterpixel refinement. +.IPs 4 +Runs fast quarterpixel precision motion estimation on all candidate +macroblock types. +Then selects the best type. +Then finishes the quarterpixel refinement for that type. +.IPs 5 +Runs best quality quarterpixel precision motion estimation on all +candidate macroblock types, before selecting the best type (default). +.IPs 6 +Enables rate-distortion optimization of macroblock types in +I- and P-frames. +.IPs 7 +Enables rate-distortion optimization of motion vectors and intra modes. (best) +.RE +.PD 1 +.RS +In the above, "all candidates" does not exactly mean all enabled types: +4x4, 4x8, 8x4 are tried only if 8x8 is better than 16x16. +.RE +. +.TP +.B (no)chroma_me +Takes into account chroma information during subpixel motion search +(default: enabled). +Requires subq>=5. +. +.TP +.B (no)mixed_refs +Allows each 8x8 or 16x8 motion partition to independently select a +reference frame. +Without this option, a whole macroblock must use the same reference. +Requires frameref>1. +. +.TP +.B (no)brdo +Enables rate-distortion optimization of macroblock types in B-frames. +Requires subq>=6. +. +.TP +.B (no)bime +Refine the two motion vectors used in bidirectional macroblocks, +rather than re-using vectors from the forward and backward searches. +This option has no effect without B-frames. +. +.TP +.B trellis=<0\-2> +rate-distortion optimal quantization +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +disabled (default) +.IPs 1 +enabled only for the final encode +.IPs 2 +enabled during all mode decisions (slow, requires subq>=6) +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B deadzone_inter=<0\-32> +Set the size of the inter luma quantization deadzone for non-trellis +quantization (default: 21). +. +.TP +.B deadzone_intra=<0\-32> +Set the size of the intra luma quantization deadzone for non-trellis +quantization (default: 11). +. +.TP +.B (no)fast_pskip +Performs early skip detection in P-frames (default: enabled). +This usually improves speed at no cost, but it can sometimes produce +artifacts in areas with no details, like sky. +. +.TP +.B (no)dct_decimate +Eliminate dct blocks in P-frames containing only a small single coefficient +(default: enabled). +This will remove some details, so it will save bits that can be spent +again on other frames, hopefully raising overall subjective quality. +If you are compressing non-anime content with a high target bitrate, you +may want to disable this to preserve as much detail as possible. +. +.TP +.B nr=<0\-100000> +Noise reduction, 0 means disabled. +100\-1000 is a useful range for typical content, but you may want to turn it +up a bit more for very noisy content (default: 0). +Given its small impact on speed, you might want to prefer to use this over +filtering noise away with video filters like denoise3d or hqdn3d. +. +.TP +.B chroma_qp_offset=<-12\-12> +Use a different quantizer for chroma as compared to luma. +Useful values are in the range <-2\-2> (default: 0). +. +.TP +.B cqm=<flat|jvt|<filename>> +Either uses a predefined custom quantization matrix or loads a JM format +matrix file. +.PD 0 +.RSs +.IPs "flat\ " +Use the predefined flat 16 matrix (default). +.IPs "jvt\ \ " +Use the predefined JVT matrix. +.IPs <filename> +Use the provided JM format matrix file. +.PD 1 +.RE +.RS +.I NOTE: +Windows CMD.EXE users may experience problems with parsing the command line +if they attempt to use all the CQM lists. +This is due to a command line length limitation. +In this case it is recommended the lists be put into a JM format CQM +file and loaded as specified above. +.RE +. +.TP +.B cqm4iy=<list> (also see cqm) +Custom 4x4 intra luminance matrix, given as a list of 16 comma separated +values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B cqm4ic=<list> (also see cqm) +Custom 4x4 intra chrominance matrix, given as a list of 16 comma +separated values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B cqm4py=<list> (also see cqm) +Custom 4x4 inter luminance matrix, given as a list of 16 comma separated +values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B cqm4pc=<list> (also see cqm) +Custom 4x4 inter chrominance matrix, given as a list of 16 comma +separated values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B cqm8iy=<list> (also see cqm) +Custom 8x8 intra luminance matrix, given as a list of 64 comma separated +values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B cqm8py=<list> (also see cqm) +Custom 8x8 inter luminance matrix, given as a list of 64 comma separated +values in the 1\-255 range. +. +.TP +.B level_idc=<10\-51> +Set the bitstream's level as defined by annex A of the H.264 standard +(default: 51 - Level 5.1). +This is used for telling the decoder what capabilities it needs to support. +Use this parameter only if you know what it means, +and you have a need to set it. +. +.TP +.B threads=<1\-4> +Split each frame into slices and encode them in parallel (default: 1). +Also allows multithreaded decoding if the decoder supports it (lavc does not). +This has a slight penalty to compression. +Requires that libx264 was compiled with pthread support; if not, this +option will produce a warning and enables slices but not multithreading. +. +.TP +.B (no)global_header +Causes SPS and PPS to appear only once, at the beginning of the bitstream +(default: disabled). +Some players, such as the Sony PSP, require the use of this option. +The default behavior causes SPS and PPS to repeat prior to each IDR frame. +. +.TP +.B (no)interlaced +Treat the video content as interlaced. +. +.TP +.B log=<-1\-3> +Adjust the amount of logging info printed to the screen. +.PD 0 +.RSs +.IPs "-1" +none +.IPs " 0" +Print errors only. +.IPs " 1" +warnings +.IPs " 2" +PSNR and other analysis statistics when the encode finishes (default) +.IPs " 3" +PSNR, QP, frametype, size, and other statistics for every frame +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B (no)psnr +Print signal-to-noise ratio statistics. +.br +.I NOTE: +The 'Y', 'U', 'V', and 'Avg' PSNR fields in the summary are not +mathematically sound (they are simply the average of per-frame PSNRs). +They are kept only for comparison to the JM reference codec. +For all other purposes, please use either the 'Global' PSNR, or the per-frame +PSNRs printed by log=3. +. +.TP +.B (no)ssim +Print the Structural Similarity Metric results. +This is an alternative to PSNR, and may be better correlated with the +perceived quality of the compressed video. +. +.TP +.B (no)visualize +Enable x264 visualizations during encoding. +If the x264 on your system supports it, a new window will be opened during +the encoding process, in which x264 will attempt to present an overview of +how each frame gets encoded. +Each block type on the visualized movie will be colored as follows: +.PD 0 +.RSs +.IPs red/pink +intra block +.IPs "blue\ " +inter block +.IPs green +skip block +.IPs yellow +B-block +.RE +.PD 1 +.RS +This feature can be considered experimental and subject to change. +In particular, it depends on x264 being compiled with visualizations enabled. +Note that as of writing this, x264 pauses after encoding and visualizing +each frame, waiting for the user to press a key, at which point the next +frame will be encoded. +.RE +. +. +.SS xvfw (\-xvfwopts) +. +Encoding with Video for Windows codecs is mostly obsolete unless you wish +to encode to some obscure fringe codec. +. +.TP +.B codec=<name> +The name of the binary codec file with which to encode. +. +. +.SS MPEG muxer (\-mpegopts) +. +The MPEG muxer can generate 5 types of streams, each of which has reasonable +default parameters that the user can override. +Generally, when generating MPEG files, it is advisable to disable +MEncoder's frame-skip code (see \-noskip, \-mc as well as the +harddup and softskip video filters). +.PP +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs format=mpeg2:tsaf:vbitrate=8000 +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B format=<mpeg1 | mpeg2 | xvcd | xsvcd | dvd> +stream format (default: mpeg2) +. +.TP +.B size=<up to 65535> +Pack size in bytes, do not change unless you know exactly what +you are doing (default: 2048). +. +.TP +.B muxrate=<int> +Nominal muxrate in kbit/s used in the pack headers (default: 1800 kb/s). +Will be updated as necessary in the case of 'format=mpeg1' or 'mpeg2'. +. +.TP +.B "tsaf\ \ \ " +Sets timestamps on all frames, if possible; recommended when format=dvd. +If dvdauthor complains with a message like "..audio sector out of range...", +you probably did not enable this option. +. +.TP +.B init_vpts=<100\-700> +initial video pts, in milliseconds (default: 200) +. +.TP +.B init_apts=<100\-700> +initial audio pts, in milliseconds (default: 200) +. +.TP +.B vdelay=<1\-32760> +Initial video delay time, in milliseconds (default: 0), +use it if you want to delay video with respect to audio. +. +.TP +.B "drop\ \ \ " +When used with init_adelay the muxer drops the part of audio that was +anticipated. +. +.TP +.B vwidth, vheight=<1\-4095> +Set the video width and height when video is MPEG-1/2. +. +.TP +.B vpswidth, vpsheight=<1\-4095> +Set pan and scan video width and height when video is MPEG-2. +. +.TP +.B vaspect=<1 | 4/3 | 16/9 | 221/100> +Sets the display aspect ratio for MPEG-2 video. +Do not use it on MPEG-1 or the resulting aspect ratio will be completely wrong. +. +.TP +.B vbitrate=<int> +Sets the video bitrate in kbit/s for MPEG-1/2 video. +. +.TP +.B vframerate=<24000/1001 | 24 | 25 | 30000/1001 | 30 | 50 | 60000/1001 | 60 > +Sets the framerate for MPEG-1/2 video. +This option will be ignored if used with the telecine option. +. +.TP +.B telecine +Enables 3:2 pulldown soft telecine mode: The muxer will make the +video stream look like it was encoded at 30000/1001 or 30 fps. +It only works with MPEG-2 video when the output framerate, +converted with \-ofps, is either 24000/1001 or 24 fps. +Any other framerate is incompatible with this option. +. +.TP +.B film2pal +Enables FILM to PAL and NTSC to PAL soft telecine mode: The muxer +will make the video stream look like it was encoded at 25 fps. +It only works with MPEG-2 video when the output framerate, +converted with \-ofps, is either 24000/1001 or 24 fps. +Any other framerate is incompatible with this option. +. +. +.SS FFmpeg libavformat demuxers (\-lavfdopts) +. +.TP +.B probesize=<value> +Maximum amount of data to probe during the detection phase. +In the case of MPEG-TS this value identifies the maximum number +of TS packets to scan. +. +. +. +.SS FFmpeg libavformat muxers (\-lavfopts) (also see \-of lavf) +. +.TP +.B delay=<value> +Currently only meaningful for MPEG[12]: Maximum allowed distance, +in seconds, between the reference timer of the output stream (SCR) +and the decoding timestamp (DTS) for any stream present +(demux to decode delay). +Default is 0.7 (as mandated by the standards defined by MPEG). +Higher values require larger buffers and must not be used. +. +.TP +.B format=<container_format> +Override which container format to mux into +(default: autodetect from output file extension). +.PD 0 +.RSs +.IPs "mpg\ \ " +MPEG-1 systems and MPEG-2 PS +.IPs "asf\ \ " +Advanced Streaming Format +.IPs "avi\ \ " +Audio Video Interleave file +.IPs "wav\ \ " +Waveform Audio +.IPs "swf\ \ " +Macromedia Flash +.IPs "flv\ \ " +Macromedia Flash video files +.IPs "rm\ \ \ " +RealAudio and RealVideo +.IPs "au\ \ \ " +SUN AU format +.IPs "nut\ \ " +NUT open container format (experimental) +.IPs "mov\ \ " +QuickTime +.IPs "mp4\ \ " +MPEG-4 format +.IPs "dv\ \ \ " +Sony Digital Video container +.RE +.PD 1 +.TP +.B i_certify_that_my_video_stream_does_not_use_b_frames +MEncoder cannot assign correct timestamps when there are +B-frames in the video stream, resulting in broken encodes. +. +.TP +.B muxrate=<rate> +Минимальный битовый поток мультиплексирования, в бит/с; +в данный момент имеет смысл только для MPEG[12]. +Иногда уго указание необходимо для избавления от "buffer underflows". +. +.TP +.B packetsize=<size> +.\" FIXME better translation +Размер, выраженный в байтах, атомарного[unitary] пакета для выбранного формата. +При сжатии в MPEG[12] используются следующие значения по-умолчанию: +2324 для [S]VCD, 2048 для всех остальных форматов. +. +.TP +.B preload=<distance> +На текущий момент имеет смысл только для MPEG[12]: Начальное разница, +в секундах, между значением таймера потока вывода (SCR) и временной меткой +.\" FIXME better translation +декодирования (DTS) для любого существующего потока (задержка декодирования +[demux to decode delay]). +. +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" переменные окружения +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ПЕРЕМЕННЫЕ ОКРУЖЕНИЯ +. +Существуют некоторые переменные окружения, которые могут использоваться для управления +поведением MPlayer И MEncoder. +. +.TP +.B MPLAYER_CHARSET (также смотрите \-msgcharset) +Преодразовывать сообщения консоли в указанную кодировку (по-умолчанию: автоопределение). +Значение "noconv" означает отсутствие перекодировки. +. +.TP +.B MPLAYER_HOME +Каталог, в котором MPlayer ищет настройки пользователя. +. +.TP +.B MPLAYER_VERBOSE (также смотрите \-v и \-msglevel) +Указывает начальный уровень подробности сообщений для всех +модулей (пл-умолчанию: 0). +Отрицательные значения приведет к меньшему количеству сообщений, положительное - +к большему. +. +.SS libaf: +. +.TP +.B LADSPA_PATH +Если LADSPA_PATH установлена, производится поиск указанного файла. Если не +установлена, вам придется указать полный путь. +FIXME: Ою этом также упоминается в разделе ladspa. +. +.SS libdvdcss: +. +.TP +.B DVDCSS_CACHE +Указывает каталог, хранящий ключи роликов. +Это ускоряет расшифровку[descrambling] DVD? находящихся в кеше. +Каталог DVDCSS_CACHE будет создан, если не существовал, +а ткаже подкаталог с названием DVD ролика или даты изготовления. +Если DVDCSS_CACHE не установлена или пуста, libdvdcss будет использовать +значение по-умолчания, равное "${HOME}/.dvdcss/" под Unix и +"C:\\Documents and Settings\\$USER\\Application Data\\dvdcss\\" под Win32. +Спецальное значение "off" отключает кеширование. +. +.TP +.B DVDCSS_METHOD +Устанавливает методы аутентикации и дешифровки, которые +libdvdcss будет использовать для чтения шифрованных[scrambled] дисков. +Может принимать значения title, key or disc. +.PD 0 +.RSs +.IPs "key\ \ " +это метод по-умолчанию. +libdvdcss будет использовать набор рассчитанных ключей проигрывателей, +чтобы попробовать и получить ключ диска. +Это модет не сработать, если устройство не распознает ни один из ключей +проигрывателей. +.IPs "disc\ " +это аварийный метод, когда предыдущий не справился. +Вместо использования ключей проигрывателей, libdvdcss взломает ключ +диска используя грубый метод взлома. Этот процесс требователен к CPU +и требцет 64Мб памяти для хранения временных данных. +.IPs title +это аварийный метод, если ни один из предыдцщих не сработал. +Он никак не связан с обменом клчами с устройством DVD, но вместо этого +используеткрипто атаку, для угадыванию ключа ролика. +В исключительных случаях и он может завершиться неудачно, по причине +нехватки шифрованных данных для осуществления статистической атаки, +но, с другой стороны, это единственный способ расшифровать DVD, +сохраненный на жестский диск, или с неправильным регионом на RPC2 устройстве. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B DVDCSS_RAW_DEVICE +Указывает "сырое"[raw] устройство для использования. +Конкретное использование будет зависеть от вашей оперционной системы, +в Linux утилитой для настройки "сырых" устройств является raw(8). +Заметьте, что на большинстве операционных систем, использование +"сырого" устройства требует хорошо выровненных[highly aligned] буферов: +Linux требует выравнивания на 2048 байт (что равняется размеру сектора DVD). +. +.TP +.B DVDCSS_VERBOSE +Устанавливает уровень подробности сообщений libdvdcss. +.PD 0 +.RSs +.IPs 0 +Вообще не выводить сообщения. +.IPs 1 +Выводить ошибки в stderr. +.IPs 2 +Выводить ошибки и сообщения отладки в stderr. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B DVDREAD_NOKEYS +Пропустить получение всех ключей при запуске. +В данный момент отключено. +. +.TP +.B HOME +FIXME: Описать это. +. +.SS libao2: +. +.TP +.B AO_SUN_DISABLE_SAMPLE_TIMING +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B AUDIODEV +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B AUDIOSERVER +Указывает Network Audio System сервер к которому драйвер вывода nat +должен присоединиться и транспорт,кторый должен быть использован. +Если не установлена, вместо нее используется DISPLAY. +Транспорт может быть tcp или unix. +Синтаксис: tcp/<некий_хост>:<некий_порт>, <некий_хост>:<номер_экземпляра> +или [unix]:<номер_экземпляра>. +Основной порт NAS - 8000 и <номер_экземпляра> добавляется к нему. +.sp 1 +.RS +.I EXAMPLES: +.RE +.PD 0 +.RSs +.IPs AUDIOSERVER=somehost:0 +Присоединение к NAS серверу на somehost, используя опрт и транспорт по-умолчанию. +.IPs AUDIOSERVER=tcp/somehost:8000 +Присоединение к NAS серверу на somehost, слушающему TCP порт 8000. +.IPs AUDIOSERVER=(unix)?:0 +Присоединения к NAS серверу, экземпляр 0 на localhost используя unix сокеты. +.RE +.PD 1 +. +.TP +.B DISPLAY +FIXME: Описать это. +. +.SS vidix: +. +.TP +.B VIDIX_CRT +FIXME: Описать это. +. +.SS osdep: +. +.TP +.B TERM +FIXME: Описать это. +. +.SS libvo: +. +.TP +.B DISPLAY +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B FRAMEBUFFER +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B HOME +FIXME: Описать это. +. +.SS libmpdemux: +. +.TP +.B HOME +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B HOMEPATH +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B http_proxy +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B LOGNAME +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B USERPROFILE +FIXME: Описать это. +. +.SS libmpcodecs: +. +.TP +.B XANIM_MOD_DIR +FIXME: Описать это. +. +.SS GUI: +. +.TP +.B CHARSET +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B DISPLAY +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B HOME +FIXME: Описать это. +. +.SS libavformat: +. +.TP +.B AUDIO_FLIP_LEFT +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B BKTR_DEV +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B BKTR_FORMAT +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B BKTR_FREQUENCY +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B http_proxy +FIXME: Описать это. +. +.TP +.B no_proxy +FIXME: Описать это. +. +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Файлы +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ФАЙЛЫ +. +.TP +/usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mplayer.conf +Общесистемные настройки MPlayer +. +.TP +/usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mencoder.conf +Общесистемные настройки MEncoder +. +.TP +~/.mplayer/\:config +Пользовательские настройки MPlayer +. +.TP +~/.mplayer/\:mencoder.conf +Пользовательские настройки MEncoder +. +.TP +~/.mplayer/\:input.conf +Привязки клавиш (смотрите '\-input keylist' для полного списка) +. +.TP +~/.mplayer/\:gui.conf +Файл настройки GUI +. +.TP +~/.mplayer/\:gui.pl +Список воспроизведения GUI +. +.TP +~/.mplayer/\:font/ +Каталог шрифтов (В нем должен находиться файл font.desc и файлы с расширением .RAW) +. +.TP +~/.mplayer/\:DVDkeys/ +Кэшированные ключи CSS +. +.TP +Предполагая, что проигрывается файл /path/\:to/\:movie.avi, MPlayer ищет +файлы с субтитрами в следующем порядке: +.RS +/path/\:to/\:movie.sub +.br +~/.mplayer/\:sub/\:movie.sub +.RE +.PD 1 +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Примеры +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ MPLAYER +. +.PP +.B Быстрый старт проигрывания DVD: +.nf +mplayer dvd://1 +.fi +. +.PP +.B Проиграть DVD на Японском с Английскими субтитрами: +.nf +mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en +.fi +. +.PP +.B Проиграть только эпизоды 5, 6, 7: +.nf +mplayer dvd://1 \-chapter 5-7 +.fi +. +.PP +.B Проиграть только заголовки 5, 6, 7: +.nf +mplayer dvd://5-7 +.fi +. +.PP +.B Проиграть multiangle DVD: +.nf +mplayer dvd://1 \-dvdangle 2 +.fi +. +.PP +.B Проиграть с другого DVD устройства: +.nf +mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2 +.fi +. +.PP +.B Проиграть DVD видео из папки, содержащей VOB файлы: +.nf +mplayer dvd://1 \-dvd-device /path/\:to/\:directory/ +.fi +. +.PP +.B Копировать DVD заголовок на жесткий диск, сохраняя в файл "title1.vob": +.nf +mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile title1.vob +.fi +. +.PP +.B Поток по HTTP: +.nf +mplayer http://mplayer.hq/example.avi +.fi +. +.PP +.B Поток, используя RTSP: +.nf +mplayer rtsp://server.example.com/streamName +.fi +. +.PP +.B Преобразовать субтитры в формат MPsub: +.nf +mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub +.fi +. +.PP +.B Преобразовать субтитры в формат MPsub без просмотра фильма: +.nf +mplayer /dev/\:zero \-rawvideo pal:fps=xx \-demuxer rawvideo \-vc null \-vo null \-noframedrop \-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub +.fi +. +.PP +.B со входа стандартного V4L: +.nf +mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420 \-vo xv +.fi +. +.PP +.B Проигрывание на картах Zoran (старый способ, устарел): +.nf +mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 file.avi +.fi +. +.PP +.B Проигрывание на картах Zoran (новый способ): +.nf +mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi +.fi +. +.PP +.B Проиграть 6-ти канальный AAC файл на двух колонках: +.nf +mplayer \-rawaudio format=0xff \-demuxer rawaudio \-af pan=2:.32:.32:.39:.06:.06:.39:.17:-.17:-.17:.17:.33:.33 adts_he-aac160_51.aac +.fi +.br +.\" FIXME correct translation? +You might want to play a bit with the pan values (e.g multiply with a value) to +increase volume or avoid clipping. +. +.SH ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ MENCODER +. +.PP +.B Кодировать DVD заголовок #2, только указанные эпизоды: +.nf +mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 +.fi +. +.PP +.B Кодировать DVD заголовок #2, масштабируя до 640x480: +.nf +mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 +.fi +. +.PP +.B кодировать DVD заголовок #2, масштабируя до 512xHHH (сохраняя пропорции): +.nf +mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 +.fi +. +.PP +.B То же, но с битрейтом установленным в 1800kbit и оптимизированными макроблоками: +.nf +mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800 +.fi +. +.PP +.B То же, но с MJPEG сжатием: +.nf +mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800 +.fi +. +.PP +.B Кодировать все *.jpg файлы в текущем каталоге: +.nf +mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 +.fi +. +.PP +.B Кодировать с тюнера (указывайте формат при помощи \-vf формат): +.nf +mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw +.fi +. +.PP +.B Кодировать из канала (pipe): +.nf +rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \- +.fi +. +. +.\" -------------------------------------------------------------------------- +.\" Ошибки, авторы, стандартное уведомление +.\" -------------------------------------------------------------------------- +. +.SH ОШИБКИ +Не паникуйте. +Если вы нашли их, сообщите об этом нам, но предварительно убедитесь, что прочли всю документацию. +Также ображайте внимание на смайлики. :) +Многие ошибки - результат некорректной настройки программы и использования параметров. +Раздел документации, посвященный отправке сообщений об ошибках +(http://www.mplayerhq.hu/\:DOCS/\:HTML/\:ru/\:bugreports.html) +описывает как создать полезный отчет. +. +. +. +.SH АВТОРЫ +.\" FIXME contributor!=разработчик +MPlayer изначально был написан Arpad Gereoffy. +Смотрите файл AUTHORS, чтобы получить список некоторых из множества других разработчиков. +.PP +MPlayer is (C) 2000\-2006 The MPlayer Team +.PP +Оригинальная английская версия этого руководства в основном была написана Gabucino, +Jonas Jermann и Diego Biurrun. Сейчас она поддерживается Diego Biurrun. +Первоначальный перевод осуществлен Владимиром Ворошиловым. +Пожалуйста, отсылайте электронные письма об оригинальной странице в список рассылки MPlayer-DOCS. +Письма, относящиеся к переводу, отсылайте в MPlayer-translations. +.\" end of file