changeset 29277:ad3e27e1c279

synced with r29305
author Gabrov
date Sun, 24 May 2009 09:54:25 +0000
parents ff43e2263d6d
children fdf257026cf0
files DOCS/man/hu/mplayer.1 DOCS/xml/hu/documentation.xml DOCS/xml/hu/mencoder.xml DOCS/xml/hu/ports.xml DOCS/xml/hu/skin.xml DOCS/xml/hu/tvinput.xml DOCS/xml/hu/usage.xml DOCS/xml/hu/video.xml help/help_mp-hu.h
diffstat 9 files changed, 43 insertions(+), 70 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/man/hu/mplayer.1	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Synced with r29147
+.\" Synced with r29305
 .\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
 .\" Karbantartó: Gabrov
@@ -33,7 +33,7 @@
 .\" Név
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.TH MPlayer 1 "2009. 04. 05." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
+.TH MPlayer 1 "2009. 05. 24." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
 .
 .SH NÉV
 mplayer  \- film lejátszó
@@ -5102,10 +5102,25 @@
 Csak 2 csatornás audió esetén használható.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs level=<1\-3>
-Beállítja az összemosás szintjét, a nagyobb szint erősebb effektet jelent (alapértelmezett: 3).
-.IPs profile=<0\-1>
-Kiválasztja az összemosás profilt, az 1 finomabb hangot ad, mint a 0 (alapértelmezett: 1).
+.IPs fcut=<300\-1000>
+Megadja a vágási frekvenciát Hz-ben.
+.IPs feed=<10\-150>
+Megadja az erősítés mértékét az alacsony frekvenciákhoz 0.1*dB-ben.
+.IPs profile=<érték>
+Több profil is elérhető a kényelmesebb használatért:
+.RSs
+default: ez lesz használva, ha nincs más megadva (fcut=700, feed=45);
+.br
+cmoy: Chu Moy körkörös implementáció (fcut=700, feed=60);
+.br
+jmeier: Jan Meier körkörös implementáció (fcut=650, feed=95).
+.REss
+.PD 1
+.RE
+.sp 1
+.RS
+Ha az fcut vagy a feed opció meg van adva egy profil mellett, a profilon
+felül azok az értékek lesznek felhasználva.
 .RE
 .PD 1
 .
--- a/DOCS/xml/hu/documentation.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/documentation.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r28266 -->
+<!-- synced with r29305 -->
 
 <bookinfo id="toc">
 <title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
-<date>March 24, 2003</date>
+<date>2009. mĂĄjus 24.</date>
 <copyright>
   <year>2000</year>
   <year>2001</year>
--- a/DOCS/xml/hu/mencoder.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/mencoder.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r27843 -->
+<!-- synced with r29001 -->
 <chapter id="mencoder">
 <title>A <application>MEncoder</application> hasznĂĄlatĂĄnak alapjai</title>
 
--- a/DOCS/xml/hu/ports.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r28432 -->
+<!-- synced with r29252 -->
 <chapter id="ports" xreflabel="Ports">
 <title>Portok</title>
 
--- a/DOCS/xml/hu/skin.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/skin.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,68 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r26990 -->
+<!-- synced with r29305 -->
 <appendix id="skin">
 <title><application>MPlayer</application> skin formĂĄtum</title>
 
 <sect1 id="skin-overview">
 <title>ÁttekintÊs</title>
 
-<para>
-IgazĂĄbĂłl ennek nincs kĂśze a skin formĂĄtumĂĄhoz, de tudnod kell, hogy
-az <application>MPlayer</application>nek
-<emphasis role="bold">nincs</emphasis> beĂŠpĂ­tett skin-je,
-Ă­gy <emphasis role="bold">legalĂĄbb egy skin-nek telepĂ­tve kell
-lennie, hogy hasznĂĄlni tudd a GUI-t.</emphasis>
-</para>
-
 <!-- ********** -->
 
-<sect2 id="skin-overview-directories">
-<title>KĂśnyvtĂĄrak</title>
-
-<para>
-Az alĂĄbbi kĂśnyvtĂĄrak kerĂźlnek ĂĄtvizsgĂĄlĂĄsra (sorrendben):
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-  <filename class="directory">$(DATADIR)/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-  <filename class="directory">$(PREFIX)/share/mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-  <filename class="directory">~/.mplayer/skins/</filename>
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-</para>
-
-<para>
-Figyelj rá, hogy az első elérési út változhat az
-<application>MPlayer</application> konfigurációjának megfelelően
-(lĂĄsd a <command>configure</command> script
-<option>--prefix</option> ĂŠs <option>--datadir</option> kapcsolĂłit).
-</para>
-
-<para>
-Minden skin a sajĂĄt kĂśnyvtĂĄrĂĄba kerĂźl telepĂ­tĂŠsre a fent felsorolt kĂśnyvtĂĄrakon
-belĂźl, pĂŠldĂĄul:
-<screen>$(PREFIX)/share/mplayer/skins/default/</screen>
-</para>
-</sect2>
-
-<!-- ********** -->
-
-<sect2 id="skin-overview-formats">
-<title>KĂŠpformĂĄtumok</title>
-
-<para>A kĂŠpeknek truecolor-os (24 vagy 32 bpp) PNG-knek kell lenniĂźk.</para>
-<para>
-A fő ablakban és a playbar-on (lásd lejjebb) használhatsz transzparens képeket:
-Az #FF00FF (bĂ­borvĂśrĂśs) szĂ­nnel feltĂśltĂśtt terĂźletek teljesen
-transzparensek lesznek, ha az <application>MPlayer</application>-rel
-nĂŠzed. Ez azt jelenti, hogy formĂĄzott ablakjaid is lehetnek, ha az X
-szerverednek van XShape kiterjesztĂŠse.
-</para>
-</sect2>
-
 <sect2 id="skin-overview-components">
 <title>Skin komponensek</title>
 
@@ -164,6 +109,19 @@
 </para>
 </sect2>
 
+<sect2 id="skin-overview-formats">
+<title>KĂŠpformĂĄtumok</title>
+
+<para>A kĂŠpeknek truecolor-os (24 vagy 32 bpp) PNG-knek kell lenniĂźk.</para>
+<para>
+A fő ablakban és a playbar-on (lásd lejjebb) használhatsz transzparens képeket:
+Az #FF00FF (bĂ­borvĂśrĂśs) szĂ­nnel feltĂśltĂśtt terĂźletek teljesen
+transzparensek lesznek, ha az <application>MPlayer</application>-rel
+nĂŠzed. Ez azt jelenti, hogy formĂĄzott ablakjaid is lehetnek, ha az X
+szerverednek van XShape kiterjesztĂŠse.
+</para>
+</sect2>
+
 <!-- ********** -->
 
 <sect2 id="skin-files">
--- a/DOCS/xml/hu/tvinput.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/tvinput.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r27815 -->
+<!-- synced with r29001 -->
 <chapter id="tv">
 <title>TV</title>
 
--- a/DOCS/xml/hu/usage.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/usage.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r28532 -->
+<!-- synced with r29001 -->
 <chapter id="usage">
 <title>HasznĂĄlat</title>
 
--- a/DOCS/xml/hu/video.xml	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/DOCS/xml/hu/video.xml	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r27770 -->
+<!-- synced with r29001 -->
 <chapter id="video">
 <title>VideĂł kimeneti eszkĂśzĂśk</title>
 
--- a/help/help_mp-hu.h	Thu May 21 08:46:24 2009 +0000
+++ b/help/help_mp-hu.h	Sun May 24 09:54:25 2009 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 //... Okay enough of the hw, now send the other two!
 //
 // Updated by: Gabrov <gabrov@freemail.hu>
-// Sync'ed with help_mp-en.h r28860 (2009. 03. 09.)
+// Sync'ed with help_mp-en.h r29209 (2009. 05. 24.)
 
 
 // ========================= MPlayer help ===========================