Mercurial > mplayer.hg
changeset 17707:b70d17d4c76b
Change obsolete references to design6 to design7.
author | diego |
---|---|
date | Wed, 01 Mar 2006 10:07:43 +0000 |
parents | 83c1acef76d5 |
children | 11a96a862d43 |
files | DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml DOCS/xml/en/encoding-guide.xml DOCS/xml/es/mencoder.xml DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml DOCS/xml/pl/mencoder.xml |
diffstat | 5 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:01:43 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:07:43 2006 +0000 @@ -1981,7 +1981,7 @@ můľete si vybrat. Kaľdý z nich má svá pro i proti. Prohlédněte si výstup <option>mplayer -pphelp</option> abyste zjistili, které jsou k dispozici (grep pro "deint") a vyhledejte - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> e-mailové konference MPlayeru</ulink>, kde naleznete mnoho diskusí o různých filtrech. Snímková rychlost se ani zde nemění, takľe ľádné <option>-ofps</option>. Odstranění proklady by rovněľ mělo být provedeno po
--- a/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:01:43 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/en/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:07:43 2006 +0000 @@ -2083,7 +2083,7 @@ these filters available to choose from, each with its own advantages and disadvantages. Consult <option>mplayer -pphelp</option> to see what is available (grep for "deint"), and search the - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> MPlayer mailing lists</ulink> to find many discussions about the various filters. Again, the framerate is not changing, so no <option>-ofps</option>. Also, deinterlacing should be done after
--- a/DOCS/xml/es/mencoder.xml Wed Mar 01 10:01:43 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/es/mencoder.xml Wed Mar 01 10:07:43 2006 +0000 @@ -1069,7 +1069,7 @@ filtros disponibles para elegir, cada uno con sus ventajas y sus desventajas. Consulte <option>mplayer -pphelp</option> para ver qué hay disponible (grep "deint"), y busque en las - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> listas de correo <application>MPlayer</application></ulink> para encontrar discusiones acerca de varios filtros. De nuevo, la tasa de bits por segundo no cambia, nada de <option>-ofps</option>. Además, el desentrelazado debe
--- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:01:43 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml Wed Mar 01 10:07:43 2006 +0000 @@ -1917,7 +1917,7 @@ Használj deinterlacing szűrőt a kódolás előtt. Számos közül választhatsz, mindegyiknek megvan a maga előnye és hátránya. Lásd az <option>mplayer -pphelp</option> kimenetét, hogy megtudd, mit használhatsz (grep-pelj a "deint"-re), - és keress az <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> + és keress az <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> MPlayer levelezési listáin</ulink> a sok beszélgetés között, ami a különböző szűrőkről szól. A frameráta itt sem változik, így nem kell <option>-ofps</option>. A deinterlacing-et a vágás után
--- a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml Wed Mar 01 10:01:43 2006 +0000 +++ b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml Wed Mar 01 10:07:43 2006 +0000 @@ -1184,7 +1184,7 @@ Użycie filtru likwiduj±cego przeplot przed kodowaniem. Jest kilka takich filtrów, każdy ma swoje wady i zalety. Skonsultuj <option>mplayer -pphelp</option> aby zobaczyć co jest dostępne (grepuj "deint") i przeszukaj - <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design6/info.html#mailing_lists"> + <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists"> listy dyskusyjne MPlayera</ulink> aby znaleĽć wiele dyskusji na temat różnych filtrów. Ilo¶ć ramek na sekundę znów się nie zmienia, więc nie używamy <option>-ofps</option>. Likwidowanie przeplotu powinno zostać zrobione po kadrowaniu